Accurate home and nocturnal blood pressure measurements with the WatchBP home N.
Microlife WatchBP Home N is the device designed to measure nocturnal blood pressure during sleep time. It strictly follows European Society of Hypertension (ESH)1, 2 and American Heart Association (AHA)3 recommendations for home blood pressure measurement. Using the WatchBP Home N device helps you collect accurate home and nocturnal blood pressure measurements. This gives a good insight into your daily blood pressure pattern and therefore provides valuable information for your doctor.
Table of Contents Before using WatchBP Home N for the first time Special function Product description ......................................................3–4 Atrial Fibrillation Detection .......................................19-20 Activating the device ...................................................... 5 Viewing, deleting, and transferring measurement Selecting the correct cuff.................................................
USUAL DIAG. NOCTURNAL SYS mmHg Cuff Socket DIA mmHg PUL /min NOCTURNAL DIAG.
Mode Indicators USUAL Doctor Symbol DIAG.
DIA mmHg Before using WatchBP Home N for the first time PUL /min Activating the Device Pull out the protective strip from the battery compartment to activate the device. Press M button to select. Press ON/OFF button to confirm. 2) Set the month – Press the M button to select the month. Press the ON/OFF button to confirm. 1) Set the year – Upon removing the protective strip or installing new batteries, the year number flashes in the display. Use the M button to select the year.
4) Set the time – Press the M Button to select the time. Press the ON/OFF button to confirm. When the date and time are set, the current time is displayed. Selecting the correct cuff The WatchBP Home N device is available with different cuff sizes. If the cuff provided with the device is not the correct size, please consult your doctor. * please use only Microlife cuffs! M (Medium size) 22 - 32 cm (8.7 - 12.
Taking measurements using WatchBP Home N Prior to each measurement, use the Mode Switch on the right side of the device to select the proper measurement mode. There are three modes to be selected: «USUAL» (Usual) mode, for a regular single measurement. NOCTURNA L DIAG. USUAL «DIAG.» (Diagnostic), for diagnosis or follow-up. «NOCTURNAL» (Nocturnal) mode for measurements of blood pressure during sleep. NOCTURNAL DIAG. USUAL 7 NOCTURNAL DIAG.
«USUAL» Mode «DIAG.» Mode The «USUAL» mode should be selected when the measurement of blood pressure is recommended by guidelines. In «USUAL» mode, single measurements can be taken at any time, and the measurement values are automatically stored for later evaluation by your doctor. The «DIAG.» mode should be selected as requested. The blood pressure can only be measured in accordance to the measurement schedule as prescribed by the European Society of Hypertension (ESH). Anytime AG.
Taking measurements using WatchBP Home N (cont.) No measurements on non-work days Two sets of measurements per day In «DIAG.» mode, blood pressure measurements are taken on 7 consecutive working days (or normal week days). Do not take measuremetns on «non-working» days (or particularly relaxing days) in this mode! ESH guidelines recommend one double measurement to be taken in the morning between 06:00 - 09:00 and one in the evening between 18:00 - 21:00.
Extended measurement period Evaluation WatchBP Home N has an extended measurement period and allows morning measurements between 04:00 12:00 and evening measurements between 18:00 - 24:00. After measurements have been carried out for a total of 7 working days, take the device to your doctor for evaluation of your home blood pressure. USUAL DIAG. NOCTURNAL If it is not in the measuring time period, the symbol will be displayed and the measurements can not be taken. USUAL DIAG.
Taking measurements using WatchBP Home N (cont.) «NOCTURNAL» Mode Three measurements during sleep time The «NOCTURNAL» mode enables you to measure and record blood pressures during sleep time. It can be selected when requested by your doctor. Select «NOCTURNAL» mode while you are going to sleep. Press the start button for 3 seconds, the device will take one measurement automatically to activate the nocturnal procedure.
Measurements stored automatically In «USUAL» mode 250 measurements can be stored In «NOCTURNAL» mode 84 measurements can be stored When the memory of the device is full, each new * measurement will automatically overwrite the first * Up to 21 cycles of nocturnal measurements can be stored. measurement. * When the memory is full, the device will display “Full”.
Recording medication intake The patient can record the time of the medicine intake by pressing the Medication Button. Press and hold for 2 Seconds... NOCTURNA L 1) Press and hold the Medication Button for 2 seconds then release it, the Pill icon and the record number appear. 2) The Pill icon will flash alternately with the recorded time. 3) Medication record is saved . Delete stored medication records NOCTURNAL DIAG. USUAL * Medication intake can be recorded in any of the three modes.
To clear the memory of all medication records, press and hold the Medication button for 7 seconds until the “CL” symbol flashes. Then press M to delete the memory or ON/ OFF to cancel the deletion . Press and hold for 7 seconds... NOCTURNA L DIAG. USUAL the M Button to delete data will erase all medication * Pressing recorded data in the selected mode.
Eight steps for taking proper blood pressure Step 1 Step 2 Avoid taking measurements directly after eating, Prepare a chair and table for the measurement. The drinking or smoking. Allow at least one hour between chair should have a vertical back-rest and the table these activities and measurement of your blood pressure. should allow your upper arm to rest at the same height as your heart.
Step 3 Step 4 Remove all clothing covering or constricting the arm to be measured. Apply the cuff. Make sure the lower edge of the cuff is exactly 2–3 cm from the inner fold of your arm. The tube connecting the cuff to the device should be placed on the inside of the arm. (Additional visual instruction can be found on the cuff) Sit down and relax for at least five minutes prior to the measurement.
Eight steps for taking proper blood pressure (cont.) Step 5 Step 6 Sit upright and lean comfortably against the chair’s backrest. Press the start button, and the device will USUAL start to measure.DIAG. During the measurement do not move, cross your legs, or tense your arm muscles. Breath normally and do not talk. SYS When the measurement is complete, the readings are stored for future reference by your doctor.
Step 7 (in «DIAG.» mode) Step 8 (in «DIAG.» mode) In «DIAG.» mode, there is a 60 second countdown before the measurement starts. Two measurements will be performed subsequently. After the first measurement another 60 second countdown starts before the second measurement. Be relaxed and do not move during the countdown. When seven days of measurements have been collected, the Doctor Symbol will flash on the display.
Special Function The atrial fibrillation indicator for early detection The WatchBP Home N is designed to detect atrial fibrillation during blood pressure measurements in the «USUAL» Mode, «DIAG.» Mode and «NOCTURNAL» Mode. When atrial fibrillation is detected, the Afib icon is displayed. The device can detect atrial fibrillation with high accuracy (sensitivity of 95% and specificity of 86%)*. If the atrial fibrillation icon is displayed after the measurement, it is recommended to visit a doctor.
About Atrial Fibrillation Atrial fibrillation is a common heart rhythm problem. It affects more than 2 million people in North America. It is more common in older age and is found in 10% of people over 80 years old. It is a common cause of strokes. About 15% of all strokes are caused by atrial fibrillation. The elderly or those with high blood pressure, diabetes or heart disease are more likely to get a stroke if they have atrial fibrillation.
Viewing, deleting and transferring measurements Viewing measurements In «USUAL» Mode 1) Use the Mode switch to first select the mode of measurements you want to view. SUAL NOCTURNAL DIAG. USUAL 1) When the M button is pressed, it briefly displays the total number of measurements stored, e.g. N=63, followed immediately by the average of all NOCTURNAL DIAG. USUAL stored in memory. measurements 2) Then press the M button. 2) All individual readings can be viewed by repeatedly pressing the M button.
In «DIAG.» Mode 1) When the M button is pressed, it briefly displays the total number of measurements stored, e.g. N=20. 2) Pressing the M button again displays the average of all morning data. 3) Pressing M button once again shows the average of all evening data. is displayed when * «A» the number shown is the average of all data. «- -» will display when the * number of measurements is less than 12. individual readings can be viewed by repeatedly pressing * All the M button.
Viewing, deleting and transferring measurements (cont.) Deleting measurements All the data in different modes can be deleted. USUAL 23 NOCTURNAL DIAG. USUAL deleting the data, be sure that the data are no * Before longer needed. NOCTURNAL DIAG.
1) Use the Mode switch to select the mode of measurements you want to delete. USUAL NOCTURNAL DIAG. USUAL 3) Release the M Button and press it once more while the delete symbol flashes. The deleting is confirmed by the beep sound. NOCTURNAL DIAG. USUAL DIAG. 2) Press the M Button and hold it for 7 seconds until the delete symbol flashes. Press and hold for 7 seconds... measurements in the selected mode will be deleted. * Only Measurement data in the other mode must be deleted independently.
Viewing, deleting and transferring measurements (cont.) Transferring measurements Transferring data to the computer Installation of the software program 1) Start the software program and connect the device to the computer using the cable supplied. 1) Put the CD in the CD-ROM drive of your computer. Alternatively click on «setup.exe» in the CD’s directory. 2) Follow the instructions provided in the installation window on the computer screen.
Software commands Refer to the software user manual for detailed information and instructions. Transfer «DIAG.» mode data Click «Download» Corresponding value You can remove the check mark and the corresponding value will not be used to calculate the average. Store data Click «Save», the file name is formed automatically from the patient’s identity number and the suffix «Dmode.xls».
Batteries and power adaptor Battery indicator Replacing low batteries When the batteries have ¼ power supply left, the Battery Symbol will flash each time the device is switched on. When the batteries need to be replaced, the Battery Symbol will flash each time the device is switched on. USUAL DIAG. NOCTURNAL 1) Open the battery compartment at the back of the device. 2) Replace the batteries – be sure to have the correct polarity as shown by the symbols in the compartment. * Use 4 new, long-life 1.
Using a power adaptor The WatchBP Home N device can also be operated using a Microlife power adaptor (DC 6V, 600mA). * Only use power adaptors supplied by Microlife. NOCTURNA L DIAG. USUAL NOCTURNA L DIAG. USUAL 1) Plug the adaptor cable into the Power Plug of the WatchBP Home N device. 2) Plug the adaptor plug into the wall socket. When the power adaptor is connected, no battery power is consumed.
Safety, care, accuracy test and disposal Safety and protection This device may be used only for the purpose described in this booklet. The device comprises of sensitive components and must be treated with caution. The manufacturer cannot be held responsible for damage caused by incorrect application. • Ensure that children do not use the device unsupervised; some parts are small enough to be swallowed. • Only activate the pump when the cuff is installed.
Device care Cuff care Clean the device with a soft, dry cloth. DO NOT wash the cuff. DO NOT iron the cuff cover. Do not wash the cuff! CT NO NA UR L G. DIA US L UA Do not iron the cuff! Accuracy test Disposal It is recommended the WatchBP Home N device be tested for accuracy every 2 years or after mechanical impact (e.g. being dropped). Please contact Microlife to arrange for an accuracy test.
Error messages If an error occurs during measurement, the measurement is interrupted and an error message «Er» is displayed. consult your doctor, • ifPlease this or any other problem occurs repeatedly. If you think the results are • unusual, please read through the information in this instruction manual carefully. 31 Error Description Potential cause and remedy «Er 1» Signal too weak The pulse signals on the cuff are too weak. Re-position the cuff and repeat the measurement.
«Er 3» No pressure in the cuff An adequate pressure cannot be generated in the cuff. A leak may have occurred. Replace the batteries if necessary. Repeat the measurement. «Er 5» Abnormal result The measuring signals are inaccurate and no result can therefore be displayed. Read through the checklist for performing reliable measurements and then repeat the measurement.
Important facts about blood pressure and home measurements diastolic (lower) value, are always measured. • The pulse rate is the number of heart beats per minute. • Permanently high blood pressure can damage your health and must be treated by your doctor! • Always discuss your home blood pressure measurement data with your doctor and tell him/her if you have noticed anything unusual or feel unsure. Never rely on single blood pressure readings.
Evaluating blood pressure data The table on right classifies blood pressure data for adults in accordance to the guidelines of the European Society of Hypertension (ESH) in 2007. Data in mmHg. The higher value is the one that determines the evaluation. Example: a readout value between 150/85 or 120/98 mmHg indicates «Grade 1 Hypertension».
Technical specifications Operating temp.: Storage temp.
Guarantee card This device is covered by a five-year guarantee from the date of purchase. This guarantee is valid only on presentation of the guarantee card completed by the owner confirming date of purchase or purchase receipt. Batteries, cuff and wearing parts are not covered by this guarantee. Name: Address: Date: Telephone: E-mail: Product: WatchBP Home N Product Number: BP 3MX1-4 Date: CT NO NA UR L G.
Europe / Middle-East / Africa Asia North / Central / South America Microlife WatchBP AG Espenstrasse 139 9443 Widnau, Switzerland Tel. +41 71 727 7000 Fax +41 71 727 7011 Email: watchbp@microlife.ch www.watchbp.com Microlife Corporation 9F, 431, RuiGang Road, NeiHu Taipei, 114, Taiwan, R.O.C. Tel. +886 2 8797 1288 Fax.+886 2 8797 1283 Email: watchbp@microlife.com.tw www.watchbp.com Microlife Medical Home Solutions, Inc. 2801 Youngfield St., Suite 241 Golden, CO 80401, USA Tel.