Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved. Copyright © 2004 Nokia. Todos los derechos reservados. Printed in Canada / Impreso en Canadá User Guide www.nokia.com/us www.nokia.
Nokia 2651 User Guide Nota: La traducción en español de este manual inicia en la Página 47.
LEGAL INFORMATION PART NO. 9241442, ISSUE NO. 1A Copyright© 2005 Nokia. All rights reserved. Nokia, Nokia 2651, Nokia Connecting People, and the Nokia Original Enhancements logos are trademarks or registered trademarks of Nokia Corporation. Other company and product names mentioned herein may be trademarks or trade names of their respective owners. T9 text input software Copyright© 1999-2005. Tegic Communications, Inc. All rights reserved.
Manufactured or sold under one or more of the following U.S.
6133884 6137789 6138091 6140966 6144243 6144676 6148209 6151485 6151507 6163609 6164547 6167038 6167248 6167273 6170073 6171127 6178535 6182101 6184592 6185295 6185302 6185422 6188909 6195338 6198928 6199035 6201712 6201876 6202109 6219560 6223037 6223059 6230020 6240076 6240079 6249584 6259312 6262735 6266321 6266330 6269126 6271794 6272361 6282436 6285888 6292668 6295286 6307512 6308084 6310609 6311054 6314166 6317083 6324389 6333716 6347218 6356759
Contents 1 For your safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 About your device . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Network Services. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Shared memory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Accessibility solutions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Reminders . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 Games . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 Extras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 SIM services . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Prepaid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
For your safety 1 For your safety Read these simple guidelines. Not following them may be dangerous or illegal. Read the complete user guide for further information. SWITCH ON SAFELY Do not switch on the phone when wireless phone use is prohibited or when it may cause interference or danger. ROAD SAFETY COMES FIRST Obey all local laws. Always keep your hands free to operate the vehicle while driving. Your first consideration while driving should be road safety.
WATER-RESISTANCE Your phone is not water-resistant. Keep it dry. BACKUP COPIES Remember to make back-up copies or keep a written record of all important information stored in your phone. EMERGENCY CALLS Ensure the phone is switched on and in service. Press C as many times as needed to clear the display and return to the main screen. Enter the emergency number; then select Call. Give your location. Do not end the call until told to do so.
For your safety • Shared memory The following features may share memory: contact list, text messages, and reminders. Use of one or more of these features may reduce the memory available for the remaining features sharing memory. Your phone may display a message that the memory is full when you try to use a shared memory feature. In this case, delete some of the information or entries stored in the shared memory features before continuing.
2 Get started • Find the label If you ever need to call Nokia Customer Care or your service provider, you must provide specific information about your phone. This information appears on the phone label. The label is on the back of the phone (under the battery). It shows the following: • Model number (Nokia 2651) • Phone type and FCC ID • International mobile equipment identity (IMEI) Information label Do not remove or deface the label.
Get started • Insert the SIM card Keep all SIM cards out of the reach of small children. For availability and information on using SIM card services, contact your SIM card vendor. This may be the service provider, network operator, or other vendor. 1 Open the SIM cover on the side of the phone by pulling it out and bending it down (1).
• Charge the battery Do not charge the battery if the phone covers are removed. 1 Connect the charger to an ac wall outlet. Connect the charger plug into the connector in the phone. The battery indicator bar on the display starts scrolling. When the battery is fully charged, the bar stops scrolling. 2 Disconnect the charger from the phone and the ac outlet. • Attach the wrist strap Thread the strap through the hole as shown, and tighten it.
Get started • Keys, indicators, and connectors 1 Signal intensity of the cellular network at your current location 2 Battery charge level 3 Cellular network in use or the operator logo 4 Current function of the Left selection key 5 Current function of the Right selection key 6 Selection keys—perform the function displayed above them. 7 4-way scroll key for scrolling through names, phone numbers, menus, or settings. Scroll left or right to adjust the earpiece volume during a call.
• Switch on and off Warning: Do not switch the phone on when wireless phone use is prohibited or when it may cause interference or danger. The phone does not have a dedicated key for turning the phone on and off; the on-off function is combined with the End key. Press and hold the End key. If the phone is on, you will be shown the standby mode, followed by the list of profiles, before the phone switches off.
Call functions 3 Call functions • Make a call 1 Open the fold, and key in the phone number including the area code. Select Clear to delete the last entered digit. 2 Press Call. During the call, scroll left or right to adjust the volume of the earpiece or headset. 3 Press End or close the fold to end the call or cancel the call attempt. Make a call with Contacts In the standby mode, scroll up or down to find the name or number you want. Press Call to call the number.
• Answer a call Open the fold and press Call. If you do not press Call the call will go to your voice mailbox. To reject a call without answering it, open the fold and quickly close it, or press End. If Delayed answering is activated, by selecting Menu > Settings > Call settings > Fold call handling > Delayed answering, there will be a short delay after you open the phone until you can answer the call.
Call functions Add a number To add a number to the list of screened numbers, select Contacts > No. screening > Options > Add number, enter the number you want to screen, and select OK. Remove a number To remove a number from the list, select Contacts > No. screening, scroll to the number you want to remove, and select Options > Delete from list. The No. screening option is also available by selecting Menu > Messages > Message settings > No. screening.
4 Writing text To enter text, use the traditional text input (indicated with the predictive text input (indicated with ). icon) or use When writing text, select Options > Predictive text > English. To revert to traditional text input, select Options > Predictive text > Prediction off. • Predictive text input Predictive text input is an easy way to write text. It is based on a built-in dictionary to which you can also add new words.
Writing text • Traditional text input Repeatedly press the key marked with the letter that you want until the letter appears. Use the following functions to edit the text: • To move the cursor, press the scroll keys. • To add a space, press 0. • To delete the character to the left of the cursor, select Clear. To clear the screen, select and hold Clear.
5 Menu functions You can use the menus in the following ways: Scrolling 1 Select Menu in the standby mode. 2 Scroll up or down to the main menu you want, and select it. 3 If the menu contains submenus, select the one you want. Select Back to return to the previous menu level, or press End to exit to the standby mode. Shortcuts The menus, submenus, and setting options are numbered. The shortcut number of the menu is shown at the top right of the display.
Menu functions 2 3 While writing the message, select Options to access other options. When the message is complete, select Options > Send; enter the recipient’s phone number, or select Find to search for it in contacts; and select OK. OR Select Options > Sending options > Send to many, Send to list, Send later, or Sending profile. When sending messages, your device may display Message Sent.
Receive a picture message 1 Select Read to view the message immediately. To view the message later, press Exit. When you are ready to read the message, select Menu > Messages > Inbox and the message that you want to read. Scroll up and down to browse through the message. 2 While reading the message, select Options to access other options. Distribution lists If you need to send messages frequently to a fixed group of recipients, you can define a distribution list, and use it when sending a message.
Menu functions Message counter 1 2 Select Menu > Messages > Message counter. Scroll down to view the numbers of sent and received messages. The number of messages appears at the bottom right of the display. 3 To reset message counters, select Clear counters and the counter that you want to reset. The Message counter submenu is also located under the Call log main menu.
Service command editor You can send service requests to your service provider (network service). Select Menu > Messages > Service com. editor, enter the characters you want, and select Send to send the request. Contact your service provider for more information. • Contacts You can save names and phone numbers in phone memory and in SIM card memory. The phone memory can store up to 50 names. Search for a name and phone number 1 In the standby mode, select Contacts > Find.
Menu functions Own numbers—Display the phone number of your phone. No. screening—Set up a list of screened phone numbers. See “Number screening” on page 16. Service numbers—Call the service numbers of your service provider if the numbers are included on your SIM card (network service). Info numbers—Call the info numbers of your service provider if the numbers are included on your SIM card (network service).
Time of call—Show the time when the call was connected. Edit number—Edit the number and save it with a name to your phone book. Save—Enter a name for the number and save both to your phone book. Delete—Erase the number from the call list. Add to scrn. list—Add the number to the list of screened numbers. Delete recent call lists You cannot undo this operation. Select Menu > Call log > Delete recent call lists > All, Missed, Received, or Dialed.
Menu functions • Settings In this menu you can adjust various settings of the phone. You can also reset some menu settings to their default values by choosing Restore factory set. Tone settings In this menu you can change the settings of the currently selected profile. See “Profiles” on page 28 for more information. Select Menu > Settings > Tone settings and one of the following: Ringing tone—Set the tone that you hear when you receive a call.
Screen saver—Set the elapsed time before the screen saver is activated (select Time-out and the desired length of time). Choose the picture you want to use for a screen saver (select Screen saver, the desired picture, then Options > Use). Select On or Off to activate or deactivate the screen saver. Profiles You can customize the phone for different events and environments. After you have personalized a profile you can activate the profile whenever you want to use it.
Menu functions Auto-update of date and time—Set the phone to update the date and time from the network when you turn the phone on (network service). If the clock in your phone is 30 seconds or more off the network time, the phone will be updated automatically to reflect the network time. Select On, Confirm first, or Off. If you select Confirm first, the network will request confirmation before updating the time. You can accept or decline the update.
• Automatic keyguard > On—When Set delay appears, set the time. You can set the time from 10 seconds to 60 minutes. To deactivate the automatic keyguard, select Off. • Keyguard code—Enter the security code, and select OK. After you have selected On, the phone asks for the security code every time you select Unlock. To deactivate the security keyguard, select Off. Network selection—Select Automatic to have the phone automatically select a cellular network available in your area.
Menu functions Default profile—Select the profile the phone uses when the enhancement is connected. Automatic answer—Set the phone to automatically answer an incoming call after 5 seconds. Security settings Your phone uses several types of codes to help prevent unauthorized use: • The security code, supplied with the phone, helps to protect your phone against unauthorized use. The preset code is 12345. • The PIN code, supplied with the SIM card, helps to protect the card against unauthorized use.
When you change the security level, all the recent calls lists may be cleared, including missed calls, received calls, and dialed numbers. Change access codes—Lets you change the security code, PIN code, PIN2 code, or restriction password. These codes can include the numbers 0 to 9 only. Avoid using access codes similar to the emergency numbers, such as 911, to prevent accidental dialing of the emergency number.
Menu functions • Reminders You can save short text notes with or without an alarm. The alarm is activated when the set date and time is reached. Select Menu > Reminders > Add new, View all, Calendar, Delete, or Alarm tone. When the reminder time is reached, to stop the alarm, press End. If you select Snooze, the alarm sounds again in 10 minutes. While viewing a reminder, you can select Options > Delete, Edit, or Send. • Games The phone has several games. Each game is provided with a brief help text.
Currency conversion To save an exchange rate, select Menu > Extras > Calculator > Options > Exchange rate > Foreign units in home units or Home units in home units, enter the value (press # for a decimal point), and select OK. To make the conversion, enter the currency amount to be converted, and select Options > To home or To foreign. Note: When you change base currency, you must enter the new rates. Spreadsheet The spreadsheet lets you calculate your expenses on a daily or monthly basis.
Menu functions 3 Enter a note for the alarm, if desired, and select OK. While the timer is running, you can select Menu > Extras > Countd. tim. > Change time or Stop timer. When the timer is running, is shown in the standby mode. When the alarm time is reached, a tone sounds, the display flashes, and the alarm note appears. Press any key to stop the alarm. Stopwatch The stopwatch can be used for time measurement, such as in sports. 1 Select Menu > Extras > Stopwatch. 2 Select Start to start timing.
• SIM services This menu appears only if your SIM card provides additional services. The name and contents of this menu depend on the services available. For availability, rates, and information on using SIM services, contact your SIM card vendor or service provider. • Prepaid With prepaid service, you buy wireless network services in advance. Your phone works the same way it did before, with some additional features. You can check your prepaid balance, add money to your account, and call customer service.
Reference information 6 Reference information • Battery information Charging and discharging Your device is powered by a rechargeable BL-4C standard battery. The full performance of a new battery is achieved only after two or three complete charge and discharge cycles. The battery can be charged and discharged hundreds of times but it will eventually wear out. When the talk and standby times are noticeably shorter than normal, buy a new battery.
• Enhancements A few practical rules about accessories and enhancements: • Keep all accessories and enhancements out of the reach of small children. • When you disconnect the power cord of any accessory or enhancement, grasp and pull the plug, not the cord. • Check regularly that enhancements installed in a vehicle are mounted and are operating properly. • Installation of any complex car enhancements must be made by qualified personnel only.
Reference information • Care and maintenance Your device is a product of superior design and craftsmanship and should be treated with care. The suggestions below will help you protect your warranty coverage and enjoy your device for many years. • Keep the device dry. Precipitation, humidity, and all types of liquids or moisture can contain minerals that will corrode electronic circuits. If your device does get wet, remove the battery and allow the device to dry completely before replacing it.
• Additional safety information Operating environment Remember to follow any special regulations in force in any area and always switch off your device when its use is prohibited or when it may cause interference or danger. Use the device only in its normal operating positions. This device meets RF exposure guidelines when used either in the normal use position against the ear or when positioned at least 5/8 inch(1.5 cm) away from the body.
Reference information Vehicles RF signals may affect improperly installed or inadequately shielded electronic systems in motor vehicles such as electronic fuel injection systems, electronic antiskid (antilock) braking systems, electronic speed control systems, air bag systems. For more information, check with the manufacturer or its representative of your vehicle or any equipment that has been added. Only qualified personnel should service the device, or install the device in a vehicle.
EMERGENCY CALLS Important: Wireless phones, including this phone, operate using radio signals, wireless networks, landline networks, and user-programmed functions. Because of this, connections in all conditions cannot be guaranteed. You should never rely solely on any wireless phone for essential communications like medical emergencies. To make an emergency call: 1 If the phone is not on, switch it on. Check for adequate signal strength.
Reference information CERTIFICATION INFORMATION (SAR) THIS MODEL PHONE MEETS THE GOVERNMENT'S REQUIREMENTS FOR EXPOSURE TO RADIO WAVES. Your mobile device is a radio transmitter and receiver. It is designed and manufactured not to exceed the limits for exposure to radio frequency (RF) energy adopted by the governments of the USA through the Federal Communications Commission (FCC) and Canada through Industry Canada (IC). These limits establish permitted levels of RF energy for the general population.
• Technical information Weight 3.41 oz (97 g) with 760-mAh Li-Ion battery Size Volume: 4.7 in3 (77 cc) Length: 3.39 in (86 mm) Width: 1.81 in (46 mm) Thickness: 0.90 in (22.9 mm) Frequency range GSM850 824–849 MHz (TX) 869–894 MHz (RX) GSM1900 1850–1910 MHz (TX) 1930–1990 MHz (RX) Transmitter output power Up to 2 W Battery voltage 3.7 V Operating temperature 14°F to + 131°F a Talk time: up to 3 hours Standby time: up to 300 hours Talk time, standby time (-10°C to +55°C) a.
Index Numerics D 1-touch dialing 15 date setting 28 delete call lists 26 messages 22 dialed calls 25 display settings 27 distribution list 22 A access codes 31 accessibility Web site 9 accessories 7 alarm clock 32 answering calls 16 automatic update of time 29 E enhancement settings 30 erase, see delete C calculator 33 calendar 34 call call waiting 16 conference 16 dialed calls 25 duration 26 forward 29 log 25–26 making calls 15 redialing 15 settings 29 using the contacts list 15 waiting 29 charge the
P service commands 24 set alarm clock 32 settings menu 27–32 message 23 signature file 23 SIM services 36 spreadsheet 34 standby time 44 stopwatch 35 phone security 31 settings 29 phone label 10 picture messages 21 PIN and PIN2 codes 31 prepaid service 36 profiles 28 PUK and PUK2 codes 31 R T read a text message 21 received calls 25 reminders 33 restore factory settings 32 right navigation key 32 ringing tone composer 35 talk time 44 time settings 28 timers, call 26 tone settings 27 traditional input
Nokia 2651 Manual del Usuario Importante: Para prevenir cualquier malfuncionamiento y evitar daños, lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este aparato. Conserve el manual para referencias futuras.
INFORMACIÓN LEGAL PARTE NO. 9241442, EDICIÓN Nº. 1A Copyright © 2005 Nokia. Todos los derechos reservados. Nokia, Nokia 2651, Nokia Connecting People, y el logo Nokia Original Enhancements son marcas, registradas o no, de Nokia Corporation. Otros nombres de productos y compañías aquí mencionados podrían ser marcas o nombres, registrados o no, de sus respectivos propietarios. Software Ingreso Intuitivo de Texto T9. Copyright © 1999-2005. Tegic Communications, Inc. Todos los derechos reservados.
Fabricado o a la venta bajo una o más de las siguientes Patentes EE.UU.
6133884 6137789 6138091 6140966 6144243 6144676 6148209 6151485 6151507 6163609 6164547 6167038 6167248 6167273 6170073 6171127 6178535 6182101 6184592 6185295 6185302 6185422 6188909 6195338 6198928 6199035 6201712 6201876 6202109 6219560 6223037 6223059 6230020 6240076 6240079 6249584 6259312 6262735 6266321 6266330 6269126 6271794 6272361 6282436 6285888 6292668 6295286 6307512 6308084 6310609 6311054 6314166 6317083 6324389 6333716 6347218 6356759
Contenido 1 Para su seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Acerca de su dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Servicios de Red. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Memoria compartida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Soluciones de acceso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 2 Inicio . .
Recordatorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80 Juegos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80 Extras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80 Servicios SIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83 Prepago . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Para su seguridad 1 Para su seguridad Lea estas normas sencillas antes de utilizar su teléfono. El incumplimiento de estas normas puede ser peligroso o ilegal. Lea este manual del usuario completo para información más detallada. ENCENDER CON SEGURIDAD No encienda el teléfono cuando se prohíba el uso del teléfono celular o cuando su uso pueda causar interferencia o peligro. LA SEGURIDAD DEL TRÁFICO ANTE TODO Obedezca todos los reglamentos locales. No ocupe las manos en otras tareas mientras conduce.
ACCESORIOS Y BATERÍAS Utilice sólo baterías y accesorios homologados por Nokia. No conecte productos incompatibles. NO MOJE EL TELÉFONO Su teléfono no es resistente al agua. Manténgalo seco. COPIAS DE SEGURIDAD Acuérdese de hacer copias de seguridad o de tener un registro escrito de toda la información importante almacenada en su teléfono. LLAMADAS DE EMERGENCIA Asegúrese de que el teléfono esté encendido y en servicio.
Para su seguridad • Memoria compartida Las opciones siguientes podrían compartir la memoria: lista de contactos, mensajes de texto y recordatorios. El uso de una o más de estas funciones podría reducir la memoria disponible para cualquier función que comparta la memoria. Su teléfono puede mostrar un mensaje avisando que la memoria está llena cuando trate de usar una opción de memoria compartida. De ser así, borre algunos datos o ingresos guardados en la memoria compartida, y luego podrá continuar.
2 Inicio • Encontrar la etiqueta Si por alguna razón necesita llamar al Centro Nokia de Servicio al Cliente o a su proveedor de servicio, deberá proveer datos específicos sobre su teléfono. Esta información aparece en la etiqueta del teléfono. La etiqueta se encuentra en la parte Etiqueta posterior del teléfono (debajo de la batería).
Inicio • Insertar la tarjeta SIM Mantenga las tarjetas SIM fuera del alcance de los niños. Para disponibilidad e información sobre el uso de los servicios de tarjetas SIM, contacte a su vendedor de tarjeta SIM. Éste puede ser el proveedor de servicio, la operadora de red u otro vendedor. 1 Abra la cubierta SIM al lado del teléfono halándola y llevándola hacia abajo (1).
• Cargar la batería No cargue la batería si las cubiertas del teléfono han sido retiradas. 1 Conecte el cargador a una tomacorriente estándar AC. Conecte el enchufe del cargador en el conector del teléfono. La barra de indicador de la batería empieza a oscilar en la pantalla. Cuando la batería esté completamente cargada, la barra dejará de oscilar. 2 Desconecte el cargador del teléfono y de la tomacorriente. • Instalar la correa Inserte la correa por los huecos, como se muestra, y ajústela.
Inicio • Teclas, indicadores y conectores 1 Intensidad de la señal de la red celular en su ubicación actual 2 Nivel de carga de la batería 3 Red celular en uso o logo del operador 4 Función actual de la tecla de Selección izquierda 5 Función actual de la tecla de Selección derecha 6 Teclas de selección—ejecutan la función indicada sobre éstas. 7 Tecla direccional de 4 vías para recorrer los nombres, números telefónicos, menús o configuraciones.
• Encender/Apagar Aviso: No encienda el teléfono cuando se prohíba el uso del teléfono celular o cuando su uso pueda causar interferencia o peligro. El teléfono no tiene una tecla específica para apagarlo y encenderlo; esta función está combinada con la tecla Finalizar. Mantenga oprimida la tecla Finalizar. Si el teléfono está encendido, verá la modalidad inactiva, seguida por la lista de perfiles, antes de que se apague el teléfono.
Funciones de llamada 3 Funciones de llamada • Hacer llamadas 1 Abra la cubierta desplegable, y marque el número telefónico y el código de área. Elija Borrar para eliminar el último dígito que ingresó. 2 Oprima Llamar. Recorra hacia la izquierda o derecha para ajustar el volumen del auricular o audífono. 3 Oprima Finalizar o cierre la cubierta desplegable para terminar la llamada o dejar de tratar de hacer la llamada.
• Contestar llamadas Abra la cubierta desplegable y oprima Llamar. Si no oprime Llamar la llamada se va a su buzón de correo de voz. Para rechazar la llamada sin contestarla, abra la tapa y ciérrela rápidamente, u oprima Finalizar. Si Demora contest. no está activada, la selección de Menú > Configuraciones > Configuraciones de llamadas > Cont. al abrir tel. > Demora contest. resultará en un breve retraso después de abrir la tapa hasta que pueda contestar la llamada.
Funciones de llamada Agregar un número Para añadir un número a la lista de números filtrados, elija Contactos > Números filtrados > Opciones > Agregar número, ingrese el número que quiere filtrar, y elija OK. Eliminar un número Para descartar un número de la lista, elija Contactos > Números filtrados, recorra hasta el número que quiera borrar, y elija Opciones > Eliminar de lista.
4 Redacción Para ingresar texto, use el ingreso tradicional de texto (indicado por el ícono ) o use el ingreso predecible de texto (indicado por ). Al redactar, oprima Opciones > Texto predictivo > Español. Para regresar al ingreso tradicional de texto, elija Opciones > Texto predictivo > Predicción desactivada. • Ingreso predecible de texto El ingreso predecible de texto es una manera fácil para la redacción. Está basado en un diccionario incorporado al cual se le pueden añadir palabras.
Redacción • Ingreso tradicional de texto Oprima varias veces la tecla con la letra deseada hasta que aparezca la letra. Cuando edite el texto, use las funciones siguientes: • Para mover el cursor, oprima las teclas direccionales. • Para insertar un espacio, oprima 0. • Para borrar el carácter a la izquierda del cursor, oprima Borrar. Para borrar la pantalla, mantenga oprimida Borrar.
5 Funciones del menú Puede usar los menús de la manera siguiente: Recorrer 1 2 3 Oprima Menú en la modalidad inactiva. Recorra hacia arriba/abajo hacia el menú que quiera y elíjalo. Si el menú contiene submenús, elija el que desee. Elija Atrás para regresar al nivel anterior del menú, u oprima Finalizar para salir a la modalidad inactiva. Atajos Los menús, submenús y las opciones de configuración están numerados. El número de atajo del menú aparece en la parte superior derecha de la pantalla.
Funciones del menú 2 3 Al escribir el mensaje, elija Opciones para acceder a las otras funciones. Cuando el mensaje esté completo, elija Opciones > Enviar; ingrese el número telefónico del destinatario, o elija Buscar para encontrarlo en el directorio, y elija OK. O BIEN Elija Opciones > Opciones de envío > Varias copias, Enviar a lista, Enviar más tarde, o Perfil de envío. Al enviar mensajes, su dispositivo podría mostrar Mensaje enviado.
Recibir un mensaje con imágenes 1 2 Elija Leer para el mensaje inmediatamente. Para leer el mensaje más tarde, oprima Salir. Cuando esté listo para leer el mensaje, elija Menú > Mensajes > Buzón de entrada y el mensaje que quiere leer. Recorra hacia arriba/abajo para navegar por el mensaje. Al leer el mensaje, elija Opciones para acceder a las otras funciones.
Funciones del menú Contador de mensajes 1 Elija Menú > Mensajes > Contador de mensajes. 2 Recorra hacia abajo para ver los números de los mensajes enviados y recibidos. La cantidad de mensajes aparece en la parte inferior derecha de la pantalla. 3 Para reprogramar los contadores, elija Borrar contadores y el contador que quiera reconfigurar. El submenú Contador de mensajes también está en el menú principal Registro.
Editor de comandos de servicio Usted puede enviar pedidos de servicio a su proveedor (servicio de red). Elija Menú > Mensajes > Editor comandos de servicio, ingrese los caracteres que quiera, y elija Enviar para mandar el pedido. Para más información, contacte a su proveedor de servicio. • Contactos Puede guardar nombres y números telefónicos en la memoria del teléfono y de la tarjeta SIM. El directorio puede almacenar hasta 50 nombres.
Funciones del menú Configuraciones—Modificar las configuraciones de contactos. Vea “Configuraciones de contactos” pág. 71. Marcación rápida -—Activar la función marcación rápida y editar los números de las teclas de marcación de 1 toque. Vea “Marcación de 1 toque (marcación rápida)” pág. 61. Mis números—Mostrar su número telefónico. Lista filtrada—Configurar una lista de números telefónicos filtrados. Vea “Filtrar los números” pág. 62.
Llamadas perdidas, recibidas o números marcados 1 Elija Menú > Registro > Llamadas perdidas, Llamadas recibidas, o Números marcados. 2 Recorra la lista de números y resalte su preferencia. 3 Oprima Opciones y elija una de las siguientes: Enviar mensaje—Enviar un mensaje de texto a la persona que lo llamó o a quien usted llamó. Envíar número—Enviar el número telefónico como mensaje a un dispositivo compatible. Hora de llamada—Mostrar la hora cuando se conectó la llamada.
Funciones del menú Contadores a cero—Borra todos los cronómetros de duración de llamadas para el número telefónico seleccionado actualmente. (Su teléfono incluye cronómetros separados para cada número usado.) Deberá ingresar su código de seguridad para borrar los cronómetros. No podrá restituir los datos tras esta operación. Crédito prepagado Nota: Esta opción no está disponible en todas las áreas y puede no aparecer en el menú. Consulte con su proveedor de servicio para detalles.
Configuraciones de pantalla Elija Menú > Configuraciones > Configuraciones de pantalla y elija una de las siguientes opciones: Temas—Elija un tema para personalizar la apariencia de la pantalla de su teléfono. Los Temas controlan la pantalla en segundo plano, el papel de fondo y el aspecto exterior de las barras de la fuerza de la señal y carga de la batería en la modalidad inactiva.
Funciones del menú Personalizar Elija Menú > Configuraciones > Perfiles, el perfil elegido y luego Personalizar. Elija la opción que quiera y siga las indicaciones. También, puede cambiar las configuraciones del perfil elegido actualmente en Configuraciones de tonos (ver “Configuración de tonos” pág. 73) y en Configuraciones de pantalla (ver “Configuraciones de pantalla” pág. 74). Activado Se pueden usar los perfiles activados para no perder llamadas.
Desvío de llamadas—Traslada las llamadas entrantes a su buzón de voz o a algún otro número telefónico (servicio de red). • Elija la opción de desvío. Por ejemplo, elija Desviar si está ocupado para trasladar las llamadas mientras está en una llamada o cuando rechaza una llamada. • Varias opciones de desvío podrían estar activadas a la vez. Al activar Desviar todas las llamadas de voz, aparece en la modalidad inactiva.
Funciones del menú Tono de inicio—Enciende o apaga el tono que suena al encender el teléfono. Saludo inicial—Permite ingresar el mensaje que será mostrado brevemente en la pantalla al encender el teléfono. Confirmar acciones de servicio SIM—Permite programar el teléfono para que se muestren u oculten los mensajes de confirmación cuando usted usa los servicios de la tarjeta SIM. Vea “Servicios SIM” pág. 83.
Configuraciones de seguridad Su teléfono usa varios tipos de códigos para prevenir su uso no autorizado: • El código de seguridad, suministrado con el teléfono, protege su teléfono contra el uso desautorizado. El código original es 12345. • El código PIN, suministrado con la tarjeta SIM, protege la tarjeta contra el uso desautorizado. El código predeterminado es 1234. Si ingresa un código PIN incorrecto tres veces sucesivamente, la tarjeta SIM queda bloqueada.
Funciones del menú Cuando cambia el nivel de seguridad, todas las llamadas recientes son borradas, incluso las llamadas perdidas, recibidas y números marcados. Cambiar códigos de acceso—Permite cambiar el código de seguridad y los códigos PIN y PIN2, o la contraseña de restricción. Estos códigos pueden incluir sólo los números del 0 al 9. No use códigos de acceso similares a los números de emergencia, como 911, para evitar la marcación accidental de números de emergencia.
Cuando llegue la hora de la alarma y con el teléfono apagado, éste se enciende y suena el tono. Si oprime Finalizar, el teléfono le pregunta si quiere dejarlo encendido para las llamadas. Oprima Finalizar para apagarlo o Sí si desea hacer y recibir llamadas. No oprima Sí cuando el uso del teléfono celular pueda causar interferencia o peligro. • Recordatorios Es posible guardar notas de texto cortos sin o con una alarma. La alarma se activa cuando llega a la fecha y hora programada.
Funciones del menú 2 Oprima una vez para sumar (+), dos veces para restar (-), tres veces para multiplicar (*) y cuatro veces para dividir (/). 3 Ingrese el segundo número de la operación, y oprima Opciones > Resultado. 4 Oprima Borrar para borrar y preparar la pantalla para la operación. * Convertir moneda Para guardar la tasa de cambio, elija Menú > Extras > Calculadora > Opciones > Tipo de cambio > Unid. extranjeras a nacionales o Unid.
Temporizador Usted puede configurar la alarma para que suene después de un intervalo de tiempo. 1 Oprima Menú > Extras > Cuenta regr. 2 Ingrese la hora de alarma y elija OK. 3 Ingrese una nota para la alarma, si lo desea, y elija OK. Mientras funciona el temporizador, puede elegir Menú > Extras > Cuenta regr. > Cambiar hora o Parar cuenta regr. Cuando el temporizador esta funcionando, es mostrado en la modalidad inactiva.
Funciones del menú 3 Ingrese las notas de la escala musical como se ve en la imagen. Por ejemplo, oprima 4 para la nota F. Oprima 8 para acortar (-) y 9 para prolongar (+) la duración de la nota o del silencio. Oprima 0 para insertar un silencio. Oprima para configurar una octava, y # para sostener la nota (no disponible para las notas E y B). * Recorra hacia la izquierda y derecha para mover el cursor por las notas de su tono. Oprima Borrar para eliminar una nota o silencio a la izquierda del cursor.
6 Información de referencia • Información sobre baterías Carga y descarga Su dispositivo es potenciado por una batería estándar BL-4C recargable. El rendimiento completo de una batería nueva sólo se adquiere tras dos o tres ciclos de carga y descarga. La batería puede ser cargada y descargada centenares de veces pero se gastará eventualmente por sí sola. Cuando el tiempo de operación (de conversación y de reserva) es mucho más corto que el normal, ya es el momento para adquirir una batería nueva.
Información de referencia • Accesorios Unas pocas reglas prácticas sobre los accesorios: • Mantenga todo tipo de accesorios fuera del alcance de los niños. • Cuando desconecte el cordón eléctrico de cualquier accesorio, sujete el enchufe, no el cordón, y entonces desenchúfelo • Verifique regularmente que los accesorios instalados en un vehículo estén montados y operando en forma adecuada. • Sólo personal especializado debe instalar el equipo para automóvil.
Accesorios Nokia compatibles Auricular de audio • Equipo Auricular (HDC-5, HDB-5, HDE-2) • Equipo Auricular Doble (HDD-1, HS-7) • Reproductor de Música (HDR-1) • Adaptador para Auxiliares Auditivos (LPS-3) Accesorios para auto • Equipo Enchufable para Auto (PPH-1) • Micrófono (HFM-8) • Equipo Auricular Manos Libres (BHF-2) Accesorio de Acceso • Adaptador para Teléfono (HDA-9) Batería • Batería Estándar Li-Ion 760 (BL-4C) Cargadores • Cargador Estándar (ACP-7) • Cargador Rápido (ACP-8, ACP-12) • Cargador Rá
Información de referencia • No use productos químicos abrasivos, solventes de limpieza, ni detergentes para limpiarlo. • No pinte el dispositivo. La pintura puede bloquear las partes movibles e impedir un funcionamiento apropiado. • Utilice sólo la antena suministrada o un repuesto homologado. El uso de antenas, modificaciones o accesorios no aprobados podrían perjudicar el dispositivo e infringir los reglamentos sobre el uso de dispositivos de radio. • Utilice cargadores en el interior.
Marcapasos Los fabricantes de marcapasos recomiendan que se mantenga una separación mínima de 6 pulgadas (15.3 cms) entre un teléfono celular y un marcapasos para evitar posible interferencia con el marcapasos. Estas recomendaciones son consistentes con la investigación independiente efectuada y recomendada por la entidad Wireless Technology Research. Para minimizar la posibilidad de interferencia, las personas con marcapasos deben: • Mantener siempre una distancia de más de 6 pulgadas (15.
Información de referencia El incumplimiento de estas instrucciones puede resultar en la suspensión o denegación de los servicios de teléfonos celulares al infractor, y/o iniciar acción legal en su contra o ambas medidas. Entornos potencialmente explosivos Apague su dispositivo cuando se encuentre en cualquier zona con un ambiente potencialmente explosivo y cumpla con todas las señales e instrucciones.
INFORMACIÓN DE CERTIFICADO (SAR-TAE) ESTE MODELO DE TELÉFONO CELULAR CUMPLE CON TODOS LOS REQUERIMIENTOS GUBERNAMENTALES SOBRE EXPOSICIÓN A LA RADIOFRECUENCIA. Su dispositivo móvil es radiotransmisor y receptor. Esta diseñado y fabricado de modo que no exceda los límites de exposición a radiofrecuencias (RF) adoptados por la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) del gobierno de los Estados Unidos y Canadá a través de la Industria de Canadá (IC).
Información de referencia • Información técnica Peso 3.41 oz (97 g.) con Batería de Li-Ion 760 mAh Tamaño Volumen: 4.7 pulg3 (77 cc) Longitud 3.39 pulg (86 mm) Ancho: 1.81 pulg (46 mm) Espesor: 0.90 pulg (22.9 mm) Banda de frecuencia GSM850 824-849 MHz (TX) 869-894 MHz (RX) GSM1900 1850-1910 MHz (TX) 1930-1990 MHz (RX) Potencia de salida del transmisor Hasta 2 W Voltaje de la batería 3.
NOTAS 92 Copyright © 2005 Nokia
Índice A conversión de moneda 81 correo de voz 71 cronómetro 82 accesibilidad página Web 55 accessorios 54 actualización automática de hora 75 agenda 81 archivo de firma 69 D duración, llamadas 72 E B eliminar listas de llamadas 72 mensajes 68 estado de la memoria 71 etiqueta 56 etiqueta del teléfono 56 bloquear el teclado 63 borrar listas de llamadas 72 borrar, ver eliminar buscar un contacto 70 C H calculadora 80 cargar la batería 58 códigos de acceso 78 códigos PIN y PIN2 78 códigos PUK y PUK2
llamadas perdidas 72 llamadas recibidas 72 llamar hacer llamadas 61 remarcado automático 61 usar la lista de contactos 61 reloj de alarma 79 restaurar configuraciones de fábrica 79 S seguridad código 78 Servicio al Cliente Nokia 56 servicio prepagado 83 servicios de red 54 servicios SIM 83 M marcación de 1 toque 61 mensajes 66–70 mensajes con imágenes 67 mensajes filtrados 68 métodos de ingreso 64 T operaciones de llamadas en línea 62 tecla de navegación derecha 79 teléfono configuraciones 76 segurida
NOTAS Nokia 2651 Manual del Usuario 95 Copyright © 2005 Nokia
Nokia 2651 User Guide Nokia 2651 Manual del Usuario 9241442 96 Copyright © 2005 Nokia