Nokia N91 User Guide Nota: La traducción en español de este manual inicia en la Página 121.
DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, NOKIA CORPORATION, declares that this RM-43 product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/ EC. A copy of the Declaration of Conformity can be found at http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/. The crossed-out wheeled bin means that within the European Union the product must be taken to separate collection at the product end-of-life.
Contents For your safety...........................................8 Your Nokia N91 ...................................... 11 Hard drive ..............................................................................11 View memory consumption..............................................11 Memory low—free memory...............................................11 Wireless LAN.........................................................................12 Essential indicators..........................................
Available options................................................................. 24 Options only in Now Playing view ......................... 25 Rename items ...................................................................... 25 View and edit song details ............................................... 25 Library details....................................................................... 25 Set a song as a ringing tone............................................ 25 Change album art ................
Recorder................................................................................. 45 Radio....................................................................................... 45 Listen to the radio....................................................... 45 View visual content .................................................... 46 Saved stations.............................................................. 46 Settings ..........................................................................
Log in to push to talk................................................. 68 Exit push to talk .......................................................... 68 Make a one-to-one call ............................................ 68 Answer a one-to-one call......................................... 69 Make a group call ....................................................... 69 Subscribe login status of others ............................. 69 Send a callback request.............................................
Wireless Local Area Network (WLAN)........................... 86 Wireless LAN................................................................. 86 Synchronization................................................................... 86 Create a new synchronization profile ................... 86 Synchronize data......................................................... 88 Device manager................................................................... 88 Server profile settings...................................
FOR YOUR SAFETY Read these simple guidelines. Not following them may be dangerous or illegal. Read the complete user guide for further information. SWITCH ON SAFELY Do not switch the device on when wireless phone use is prohibited or when it may cause interference or danger. ROAD SAFETY COMES FIRST Obey all local laws. Always keep your hands free to operate the vehicle while driving. Your first consideration while driving should be road safety.
CONNECTING TO OTHER DEVICES When connecting to any other device, read its user guide for detailed safety instructions. Do not connect incompatible products. EMERGENCY CALLS Ensure the phone function of the device is switched on and in service. Press the as many times as needed to clear the display and return to the standby mode. Enter the emergency number, then press . Give your location. Do not end the call until given permission to do so.
This device supports WAP 2.0 protocols (HTTP and SSL) that run on TCP/IP protocols. Some features of this device, such as MMS, browsing, e-mail and content downloading via browser or over MMS, require network support for these technologies. Check the model number of any charger before use with this device.
Model number: Nokia N91-1 View memory consumption Hereinafter referred to as Nokia N91. Leaving applications running in the background increases the demand on battery power and reduces the battery life. To close applications running in the background, press and hold to show open applications, scroll to an application, press , and select Yes to confirm. Congratulations on your purchase of the Nokia N91.
Your Nokia N91 Tip! To free memory from the device, use Image Store available in Nokia PC Suite to transfer sound files, images, and video clips to a compatible PC. See the CD-ROM supplied in the sales package. To remove data to free memory, use File mgr., or go to the respective application. For example, you can remove the following: • Messages from Inbox, Drafts, and Sent folders in Messag.
To create an Internet access point in a network, select Options > Define access point. 3 The device creates an Internet access point with default settings. To view or change the settings of the Internet access point, see “Access points,” p. 93. When an application asks you to select an access point, select the created access point, or Search for WLAN, to search for wireless LANs in range. A wireless LAN connection is established when you create a data connection using a wireless LAN Internet access point.
Your Nokia N91 You have missed calls. See “Voice calls,” p. 30. A UMTS packet data connection is available. Shown if Ringing type is set to Silent and Message alert tone, IM alert tone, and E-mail alert tone are set to Off. See “Profiles—Set tones,” p. 27. A UMTS packet data connection is active. The phone keypad is locked. See “Keypad lock (keyguard),” p. 17. Data is being transmitted using a Bluetooth connection. See “Bluetooth connectivity,” p. 81. You have an active clock alarm. See “Clock,” p.
Your device has context-sensitive help. You can access the help from an application or from the main menu. When an application is open, to access help for the current view, select Options > Help. When you are reading the instructions, to switch between help and the application that is open in the background, press and hold . To open help from the main menu, select Tools > Help. Select the desired application to view the help topics.
Your Nokia N91 To allow the mobile phone network to update the time, date, and time zone information to your phone (network service), scroll down, and select Network operator time. For the Network operator time setting to take effect, the phone restarts. Volume and loudspeaker control To change the alarm tone, scroll down, and select Clock alarm tone.
Many features of the phone use memory to store data. These features include contacts, messages, images, ringing tones, calendar and to-do notes, documents, and downloaded applications. The free memory available depends on how much data is already saved in the phone memory. To browse files and folders in the device memory or hard drive, press , and select Tools > File mgr.. Scroll right to view the hard drive contents.
Music player Music player Music player supports files with extensions AAC, AAC+, eAAC+, MP3, WMA, WAV, 3G2, 3GP, 3GPP, 3GPP2, MPEG, MP4, M4A, DCF, ODF, ASF, and M3U. Music player does not necessarily support all features of a file format or all the variations of file formats. For more information on player, select Options > Help for context sensitive help. Copyright protections may prevent some images, music (including ringing tones), and other content from being copied, modified, transferred or forwarded.
Modify sound Equalizer Repeat one Repeat all Shuffle on Loudspeaker muted (displayed in volume pop-up) To modify the tone of the music playback, select Options > Equalizer. To use one of the preset equalizer settings, select it with the joystick, and select Activate. Each preset has different settings on a 8–band graphic equalizer. Music player Indicators Icons in Music player: Modify equalizer presets Play modes Shuffle play 1 To switch random play on or off, select Options > Shuffle.
Music player Music shop In Music shop you can search, browse, and purchase music for downloading to your device. The variety, availability and appearance of Music shop services may vary. Go to music shop 1 In Music menu, select Options > Go to Music shop. (This option is not available if music service Web address has not been defined. See “Music shop settings,” p. 20) 2 Choose from the options on the screen to search, browse, or select ringing tones.
USB cable connection • USB data cable DKE-2 (miniUSB - USB) Connect the DKE-2 USB cable to a compatible PC and your device. If you are using Windows XP, your device is automatically recognized as an external hard drive. All the applications in your device are closed, and the phone goes offline.
Music player Manual synchronization After connecting your device with a compatible PC, Windows Media player selects manual sync, if there is less than 4 GB of free storage room in your device or if there is not enough storage room to fit your entire library. With manual sync, you select the songs and playlists that you want to move, copy, or remove. The first time you connect your device, you must enter a name that is used as the name of your device in Windows Media player.
Remove songs from a playlist You can add songs to an existing playlist or first create a new playlist. 1 In a song list, select Options > Add songs. 2 Expand and collapse an artist title to find the songs you want to include in the playlist. Press the joystick to add items. To show the song list under an artist title, move the joystick to the right. To hide the song list, move the joystick to the left. 3 When you have made your selections, select Done.
Music player Playlist details In Playlists view, Select Options > Playlist details.
Go to Music menu—Opens the Music menu view Shuffle—Switches the shuffle mode on or off. In shuffle mode the songs are played in random order. Repeat—Repeats the song or all songs in the list that is currently being played. Equalizer—Opens a view where you can adjust the sound frequency balance. Audio settings—Opens a view where you can change the sound balance, stereo image and bass response. Rename items 1 Select an Artist, Album, Genre, or Composer from the list. 2 Select Options > Rename.
Music player Change album art 1 2 3 4 Select a song. Select Options > Album art. Select Options > Change. Scroll through images from your Gallery, and select Select:. 5 To restore the original album art, select Restore original. About encoded audio Applications like Windows Media player and Nokia Audio Manager encode audio files with codecs like WMA or MP3 to save storage space. The encoding is done by removing those parts of the audio signal that are not audible or only barely audible by human ear.
Your service provider may have requested that certain features be disabled or not activated in your device. If so, they will not appear on your device menu. Your device may also have been specially configured for your network provider. This configuration may include changes in menu names, menu order, and icons. Contact your service provider for more information. The open applications, and folders that have applications open, are indicated by a small icon in the main menu.
Personalize your device When you have activated the Offline profile, you can still use the wireless LAN (if available) to read your e-mail or browse on the Internet, for example. Remember to comply with any applicable safety requirements when establishing and using a wireless LAN connection. See “Wireless LAN,” p. 12. Warning: In the Offline profile you cannot make (or receive) any calls, except make calls to certain emergency numbers, or use other features that require network coverage.
Use your standby display for fast access to your most frequently used applications. By default, the active standby mode is on. Press , select Tools > Settings > Phone > Standby mode > Active standby, and press the joystick to switch the active standby on or off. The active standby display is shown with default applications across the top of the screen, and calendar, to-do, and player events are listed below.
Make calls Make calls Voice calls Tip! To increase or decrease the volume during a call, press the keys on the left side of the device. 1 In the standby mode, enter the phone number, including the area code. Press to remove a number. For international calls, press twice for the + character (replaces the international access code), and enter the country code, area code (omit the leading zero if necessary), and phone number. 2 Press to call the number.
To have a private conversation with one of the participants, select Options > Conference > Private. Scroll to a participant, and select Private. The conference call is put on hold on your device. The other participants can still continue the conference call. Once you have finished the private conversation, select Options > Conference > Add to conference to return to the conference call. To drop a participant, select Options > Conference > Drop participant, scroll to the participant, and select Drop.
Make calls 2 A short tone is played, and Speak now is displayed. Say clearly the name or nickname that is saved on the contact card. 3 The device plays a synthesized voice tag for the recognized contact in the selected device language, and displays the name and number. After a timeout of 1.5 seconds, the device dials the number. If the recognized contact was not correct, select Next to view a list of other matches, or Quit to cancel voice dialing.
Many of the options that you can use during a voice call are network services. Select Options during a call for some of the following options: Mute or Unmute, Answer, Decline, Swap, Hold or Unhold, Activate handset, Activate loudsp., or Activate handsfree (if a compatible headset with Bluetooth connectivity is attached), End active call or End all calls, New call, Conference, and Transfer. Select from the following: Replace—To end an active call and replace it by answering the waiting call.
Contacts (Phonebook) Contacts (Phonebook) Press , and select Contacts. In Contacts you can add a personal ringing tone or a thumbnail image to a contact card. You can also create contact groups, which allow you to send text messages or e-mail to many recipients at the same time. You can add received contact information (business cards) to contacts. See “Data and settings,” p. 54. Contact information can only be sent to or received from compatible devices. Tip! Regularly back up the device information.
You can assign default numbers or addresses to a contact card. In this way if a contact has several numbers or addresses, you can easily call or send a message to the contact at a certain number or address. The default number is also used in voice dialing. 1 In contacts, scroll to a contact, and press the joystick. 2 Select Options > Defaults. 3 Select a default to which you want to add a number or an address, and select Assign. 4 Select a number or an address you want to set as a default.
Contacts (Phonebook) To edit phone number to which calls from your device are allowed, press , and select Contacts > Options > SIM contacts > Fixed dialing contacts. Scroll to the contact and select Options > Edit. You may need your PIN2 code to edit your fixed dialing numbers. Tip! You can synchronize your contacts to a compatible PC with Nokia PC Suite. See the CD-ROM supplied with your device.
Camera The Nokia N91 supports an image capture resolution of 1600 x 1200 pixels. The image resolution in these materials may appear different. To activate the camera, press in the Standby view, and select Camera. The camera starts, and you can see the view to be captured. If the camera is in Video mode, move the joystick to the left to start Image mode. The images are automatically saved in the gallery in .jpg format.
Media applications Exposure modes • To set the camera to take six pictures in a sequence, select Options > Sequence mode. You can also use the sequence mode with the Self-timer. See “You in the picture—self-timer,” p. 38. The pictures are automatically saved in Gallery. After you take the pictures, they are shown in a grid on the main display. To view a picture, press the joystick to open it.
Tips on taking good photographs Viewfinder shows the following: Picture quality The Memory in use indicator (1) shows where the images are currently stored: in device memory or in hard drive . Use the appropriate picture quality. The camera has three picture quality modes (High, Normal, and Basic). Use the High setting to make sure that the camera produces the best picture quality available. Note however, that better picture quality requires more storage space.
Media applications • Light source behind the subject. Avoid placing your subject in front of a strong light source. If the light source is behind the subject or visible in the display, the resulting picture may have weak contrast, may be too dark, and may contain unwanted light effects. • Sidelit subject. Strong side light gives a dramatic effect but may be too harsh, resulting in too much contrast. • Light source in front of the subject. Harsh sunlight may cause the subjects to squint their eyes.
• To send a video clip to the other party during an active call, select Options > Send MMS. Video settings There are two kinds of settings for the video recorder: temporary settings and default settings. To adjust contrast, brightness and color settings, see “Adjust color,” p. 38. The temporary settings return to the default settings after you close the camera, but the default settings remain the same until you change them again.
Media applications View images and video clips Music player Photos taken are stored in the Images folder and video clips are stored in the Video clips folder in Gallery. Images and video clips can also be sent to you in a multimedia message, as an e-mail attachment, or through a Bluetooth connection. To be able to view a received image or video clip in the gallery or in the media player, you must save it. See “Music player,” p. 18 on for details. Open the Images or Video clips folder in Gallery.
Stream content over the air Many service providers require you to use an Internet access point (IAP) for your default access point. Other service providers allow you to use a WAP access point. The access points may be configured when you first start your device. Contact your service provider for more information. In RealPlayer, you can only open an rtsp:// URL address. However, RealPlayer will recognize an http link to a .ram file.
Media applications • Lowest UDP port—Enter the lowest port number of the servers port range. The minimum value is 6970. • Highest UDP port—Enter the highest port number of the servers port range. The maximum value is 32000. Select Options > Advanced settings to edit the bandwidth values for different networks. FlashPlayer With Flash player, you can view, play, and interact with flash files made for mobile devices. Organize flash files Press , and select Media >Flash Player. Scroll right.
The radio selects the used frequency band based on the country information received from the network. If this information is not available, you may be asked to select the region where you are located, or you can select the region in the Visual Radio settings. Press , and select Media > Recorder to record telephone conversations and voice memos. If you are recording a telephone conversation, both parties hear a tone every 5 seconds during recording.
Media applications To save the current tuned station to your station list, select Options > Save station. To open the list of your saved stations, select Options > Stations. To return to the standby mode and leave the FM radio playing in the background, select Options > Play in background. To change station details, select Options > Station > Edit. View visual content Settings To check availability and costs and to subscribe to the service, contact your network operator or service provider.
Press , and select Messag.. In Messag., you can create, send, receive, view, edit, and organize text messages, multimedia messages, e-mail messages, and special text messages containing data. You can also receive messages and data using Bluetooth connectivity, receive Web service messages, cell broadcast messages, and send service commands. Note: Only devices that have compatible features can receive and display multimedia messages. The appearance of a message may vary depending on the receiving device.
Messaging To enter and send service requests (also known as USSD commands), such as activation commands for network services, to your service provider, select Options > Service command in the main view of Messag.. Cell broadcast (network service) allows you to receive messages on various topics, such as weather or traffic conditions from your service provider. For available topics and relevant topic numbers, contact your service provider. In the main view of Messaging, select Options > Cell broadcast.
2 To write the desired word, press the keys — . Press each key only once for one letter. For example, to write ‘Nokia’ when the English dictionary is selected, press for N, for o, for k, for i, and for a. The word suggestion changes after each press. 3 When you finish writing the word correctly, scroll right to confirm it, or press to add a space. If the word is not correct, press repeatedly to view each matching word, or press , and select Predictive text > Matches.
Messaging Matches—To view a list of words that correspond to your key presses. Insert word—To add a word to the dictionary by using traditional text input. When the dictionary becomes full, a new word replaces the oldest added word. Edit word—To edit the word using traditional text input. This is available if the word is active (underlined).
The wireless network may limit the size of MMS messages. If the inserted picture exceeds this limit, the device may make it smaller so that it can be sent by MMS. 1 Select New message and one of the following: Text msg.—to send a text message Multimedia message—to send a multimedia message (MMS) E-mail—to send an e-mail. If you have not set up your e-mail account, you are prompted to do so. To start creating the e-mail settings with the mailbox guide, select Start.
Messaging Tip! To send files other than sounds and notes as attachments, open the appropriate application, and select Send > Via e-mail, if available. 8 To send the message, select Options > Send, or press . Your device supports the sending of text messages beyond the character limit for a single message. Longer messages will be sent as a series of two or more messages. Your service provider may charge accordingly.
Before you can send, receive, retrieve, reply to, and forward e-mail, you must do the following: • Configure an Internet access point (IAP) correctly. See “Connection,” p. 92. • Define your e-mail settings correctly. If you select Mailbox in the Messag. main view and have not set up your e-mail account, you are prompted to do so. To start creating the e-mail settings with the mailbox guide, select Start. See “E-mail,” p. 59. You must have a separate e-mail account.
Messaging Data and settings Web service messages Your device can receive many kinds of messages that contain data ( ): Web service messages ( ) are notifications (for example, news headlines) and may contain a text message or a link. For availability and subscription, contact your service provider. Configuration message—You may receive settings from your network operator, service provider, or company information management department in a configuration message.
To view previously retrieved e-mail messages offline, select No. When you view e-mail messages offline, your device is not connected to the remote mailbox. E-mail status indicators: The new e-mail (offline or online mode) has not been retrieved to your device. The new e-mail has been retrieved to your device. The e-mail message has been read, and it has not been retrieved to your device. The e-mail message has been read.
Messaging Retrieve e-mail messages automatically To retrieve messages automatically, select Options > E-mail settings > Automatic retrieval > Header retrieval > Always enabled or Only in home net., and define when and how often the messages are retrieved. using the POP3 protocol, messages marked to be deleted are removed only after you have closed the connection to the remote mailbox.
Outbox is a temporary storage place for messages waiting to be sent. Status of the messages in Outbox are as follows: Sending—A connection is being made, and the message is being sent. Waiting/Queued—The message will be sent when previous messages of a similar type have been sent. Resend at (time)—The device will try to send the message again after a time-out period. Select Send to restart the sending immediately. Deferred—You can set documents to be on hold while they are in Outbox.
Messaging Msg. center in use—Select which message center is used to deliver text messages. SMS e-mail—To send and receive text messages to and from e-mail addresses, enter the e-mail gateway and e-mail message center. Character encoding— To use character conversion to another encoding system when available, select Reduced support. Receive report—Select whether the network sends delivery reports on your messages (network service).
service). If the recipient cannot be reached within the validity period, the message is deleted from the message center. Tip! You may also obtain the multimedia and e-mail settings from your service provider in a configuration message. Contact your service provider for more information. See “Data and settings,” p. 54. Messaging Access point in use—Select which access point is used as the preferred connection for the multimedia message center.
Messaging Incoming mail serv.—Enter the IP address or host name of the mail server that receives your e-mail. Access point in use—Select an Internet access point (IAP). See “Connection,” p. 92. Mailbox name—Enter a name for the mailbox. Mailbox type—Defines the e-mail protocol that your remote mailbox service provider recommends. The options are POP3 and IMAP4. This setting can be selected only once and cannot be changed if you have saved or exited from the mailbox settings.
Cell broadcast E-mail to retrieve—Define which parts of the e-mail are retrieved: Headers only, Size limit, Messages (for IMAP4 only), or Msgs. & attachs.. Check the available topics and related topic numbers with your service provider. Press , and select Messaging > Options > Settings > Cell broadcast and from the following: Retrieval amount—Define how many new e-mail messages are retrieved to the mailbox. IMAP4 folder path (for IMAP4 only)—Define the folder path for folders to be subscribed.
My own My own Web Press , and select My Own > Web to open a supplementary web browser optimized for browsing web sites that are not originally formatted for mobile browsing. Web feeds: You can subscribe to news and blog feeds hosted by many web sites. The Web feeds feature of the browser will also alert the user when feed links are available for a web site. For information on other features and options in Web, see “Services,” p. 76. Web preserves the original page layout.
Check the availability of services, pricing, instructions, and fees with your network operator or service provider. Receive IM settings You must save the settings to access the service that you want to use. You may receive the settings in a special text message from the network operator or service provider that offers the IM service. See “Data and settings,” p. 54. You can also enter the settings manually. See “IM server settings,” p. 66.
My own Search for IM groups and users To search for groups, in the IM groups view, select Options > Search. You can search by Group name, Topic, and Members (user ID). To search for users, in the IM contacts view, select Options > New IM contact > Search from server. You can search by User's name, User ID, Phone number, and E-mail address. Join IM groups The IM groups view shows a list of the IM groups that you have saved or are currently joined to. To join a saved IM group, press the joystick.
To send automatic replies to incoming messages, select Options > Set auto reply on. You can still receive messages. IM contacts In the IM contacts view, you can retrieve IM contact lists from the server, or add a new IM contact to a contact list. When you log in to the server, the previously used IM contact list is retrieved from the server automatically. To create a new contact, select Options > New IM contact > Enter manually. Fill in the Nickname and User ID fields, and select Done.
My own You can edit the settings for an IM group if you have administrator rights to the group. The user who creates a group is automatically given administrator rights to it. To remove a member from the IM group, scroll to the member, and select Options > Remove. To remove all members, select Options > Remove all. Group name, Group topic, and Welcome note—To add details that the participants see when they join the group.
Push to talk (PTT) is a real-time voice over IP service implemented over a GSM/GPRS network. Push to talk provides direct voice communication connected with the push of a key. Use push to talk to have a conversation with one person or with a group of people. Before you can use push to talk, you must define the push-to-talk access point and push-to-talk settings. You may receive the settings in a special text message from the service provider that offers the push-to-talk service.
My own Default nickname—Enter your default nickname (20 characters maximum) that is displayed to other users. Your service provider may have disabled this option in your device. For more information, contact your network operator or service provider. Show my PTT address—Select In 1 to 1 calls, In group calls, In all calls, or Never. Your service provider may have disabled this option in your device. For more information, contact your network operator or service provider.
Answer a one-to-one call Press the call. to start a one-to-one call or to dismiss Tip! You can make a one-to-one or group call also from Contacts. Select Options > Talk 1 to 1 or Make PTT group call. Make a group call To call a group, select Options > PTT contacts, select Options > Make PTT group call, mark the contacts you want to call, and press .
My own You may also set up private channels. Only users invited by the host are allowed to join and use private channels. For each channel, define the following: Channel name, Channel privacy, Nickname in channel, and Channel thumbnail (optional). When you have successfully created a channel, you are asked if you want to send channel invitations. Channel invitations are text messages. Talking to a channel To talk to a channel after you log in to the push-to-talk service, press .
Recent calls To monitor the phone numbers of missed, received, and dialed calls, press , and select My Own > Log > Recent calls. The device logs missed and received calls only if the network supports these functions, the device is switched on, and within the network service area. Tip! When you see a note in the standby mode about missed calls, select Show to access the list of missed calls. To call back, scroll to a name or number, and press .
My own Tip! If you want to see the duration of a voice call on the main display during an active call, select Options > Settings > Show call duration > Yes. Tip! To view a list of sent messages, press and select Messaging > Sent. , Subevents, such as a text message sent in more than one part and packet data connections, are logged as one communication event. Connections to your mailbox, multimedia messaging center, or Web pages are shown as packet data connections.
Tip! Regularly back up the phone information with Nokia PC Suite. You can restore the information, such as calendar entries, to the phone later. Create calendar entries Shortcut: In the day, week, or month calendar view, press any key ( — ). An appointment entry opens, and the characters you enter are added to the Subject field. In the to-do view, a to-do note entry opens. 1 2 Fill in the fields.
Calendar To send a calendar note to a compatible phone, select Options > Send > Via text message, Via multimedia, Via e-mail, or Via Bluetooth. Tip! You can move calendar and to-do data from many different Nokia phones to your phone or synchronize your calendar and to-do to a compatible PC using Nokia PC Suite. See the CD-ROM supplied with the phone. Set a calendar alarm You can set an alarm to remind you of meetings and anniversaries.
To restore a task, scroll to it in the To-do list, and select Options > Mark as not done. Remove calendar entries Calendar settings Scroll to the following settings and press the joystick to edit: Calendar alarm tone—To change the alarm tone, scroll to the new tone and press the joystick. Removing past entries in Calendar saves space in your phone memory. Default view—To change the view that is displayed when you open Calendar, scroll to the desired view and press the joystick.
Services Services Various service providers maintain pages specifically designed for mobile devices. These pages use the wireless markup language (WML), extensible hypertext markup language (XHTML), or hypertext markup language (HTML). Check the availability of services, pricing, and fees with your network operator or service provider. Service providers will also give you instructions on how to use their services. Press , and select Services.
The automatic bookmarks folder contains bookmarks ( ) that are collected automatically when you browse pages. The bookmarks in this folder are automatically organized according to domain. Any bookmark showing the title or Internet address of the bookmark. Add bookmarks manually 1 In the bookmarks view, select Options > Bookmark manager > Add bookmark. Start to fill in the fields. Only the URL address must be defined. The default access point is assigned to the bookmark if no other one is selected.
Services Browse Important: Use only services that you trust and that offer adequate security and protection against harmful software. To download a page, select a bookmark, or enter the address in the field ( ). To enter a new URL address, select Options > Navigation options > Go to web address. On a browser page, new links appear underlined in blue and previously visited links in purple. Images that act as links have a blue border around them.
Important: Only install and use applications and other software from sources that offer adequate security and protection against harmful software. 1 To download the item, scroll to the link, and press the joystick. View saved pages 2 Select the appropriate option to purchase the item. If you regularly browse pages containing information that does not change very often, you can save and browse them when offline. In the saved pages view you can also create folders to store your saved pages.
Services cache after each use. The information or services you have accessed are stored in the cache. To empty the cache, select Options > Advanced options > Clear cache. Your device may have some bookmarks loaded for sites not affiliated with Nokia. Nokia does not warrant or endorse these sites. If you choose to access them, you should take the same precautions, for security or content, as you would with any Internet site.
Bluetooth connectivity You can connect wirelessly to other compatible devices with wireless Bluetooth technology. Compatible devices may include mobile phones, computers, and enhancements such as headsets and car kits. You can use Bluetooth connectivity to send images, video clips, music and sound clips, and notes; connect wirelessly to your compatible PC (for example, to transfer files).
Connectivity on and change My phone's visibility to Shown to all, your device and this name can be seen by other users with devices using Bluetooth technology. Select from the following: Bluetooth—Select On or Off. To connect wirelessly to another compatible device, first set Bluetooth connectivity On, then establish a connection. My phone's visibility—To allow your device to be found by other devices with Bluetooth technology, select Shown to all. To hide it from other devices, select Hidden.
• When is shown in the standby mode, Bluetooth connectivity is on. • When is blinking, your device is trying to connect with another device. • When is shown continuously, data is being transmitted using Bluetooth connectivity. Tip! To send text using Bluetooth connectivity, open Notes, write the text, and select Options > Send > Via Bluetooth. 1 Open an application or folder where the item you want to send is stored. For example, to send an image to another compatible device, open Gallery.
Connectivity To set a device as authorized or unauthorized, scroll to a device, and select from the following options: Set as authorized—Connections between your device and this device can be made without your knowledge. No separate acceptance or authorization is needed. Use this status for your own devices, such as your compatible headset or PC, or devices that belong to someone you trust. indicates authorized devices in the paired devices view.
CD-ROM The CD-ROM should launch after you have inserted it into the CD-ROM drive of a compatible PC. If not, proceed as follows: Open Windows Explorer, right-click the CD-ROM drive where you inserted the CD-ROM, and select Autoplay. Your device as a modem You can use your device as a modem to send and receive e-mail, or to connect to the Internet with a compatible PC by using a Bluetooth connection or a data cable.
Connectivity Status—The current status of the connection: Connecting, Conn. (inactive), Conn.(active), On hold, Disconnecting, or Disconnected. Recvd.—The amount of data, in bytes, received to your device. Sent—The amount of data, in bytes, sent from your device. Duration—The length of time that the connection has been open. Speed—The current speed of both sending and receiving data in kilobytes per second. Dial-up—The dial-up number used. Synchronization Press , and select Connect. > Sync.
Sync profile name—Write a descriptive name for the profile. Applications—Select the applications to synchronize with this profile, Contacts and Calendar, for example. Scroll to each application and press the joystick to define its synchronization settings: • Include in sync—Select Yes if you want to synchronize the application. • In Remote database, enter a correct path to the remote calendar, address book, or database on the server.
Connectivity Synchronize data Server profile settings In the Sync main view, you can see the different synchronization profiles and the kind of data to be synchronized. 1 Select a synchronization profile and Options > Synchronize. The status of the synchronization is shown at the bottom of the screen. To cancel synchronization before it finishes, select Cancel. 2 You are notified when the synchronization is complete.
Tools Tools Calculator Converter To add, subtract, multiply, divide, calculate square roots and percentages, press , and select Tools > Calculator. Note: This calculator has limited accuracy and is designed for simple calculations. To save a number in the memory (indicated by M), select Options > Memory > Save. To retrieve a number in memory, select Options > Memory > Recall. To clear a number in memory, select Options > Memory > Clear.
Tools Set base currency and exchange rates Before you can make currency conversions, you need to choose a base currency and add exchange rates. The rate of the base currency is always 1. The base currency determines the conversion rates of the other currencies. 1 Select Converter > Options > Currency rates. A list of currencies opens, and you can see the current base currency at the top. Tip! To rename a currency, go to the currency rates view, scroll to the currency, and select Options > Rename currency.
Orig. phone settings—You can reset some of the settings to their original values. To do this, you need the lock code. See “Security”, “Phone and SIM”, p. 97. After resetting, the device may take a longer time to power on. Documents and files are not affected. Operator logo—This setting is visible only if you have received and saved an operator logo. You can choose whether you want the operator logo to show or not. Display Brightness—You can change the brightness of the display to be lighter or darker.
Tools Message text—Write a text to be sent in a text message when you decline a call. Automatic redial—Select On, and your device makes a maximum of ten attempts to connect the call after an unsuccessful call attempt. To stop automatic redialing, press . Summary after call—Activate this setting if you want the device to briefly display the approximate duration of the last call.
When you use your device in GSM and UMTS networks, multiple data connections can be active at the same time and access points can share a data connection. In the UMTS network, data connections remain active during voice calls. To check the active data connections, see “Connection manager,” p. 85. The following indicators may be displayed below the signal indicator, depending on which network you use: GSM network, packet data is available in the network.
Tools Packet data Follow the instructions from your service provider. Access point name (for packet data only)—The access point name is needed to establish a connection to the packet data and UMTS networks. You obtain the access point name from your network operator or service provider. User name—The user name may be needed to make a data connection, and it is usually provided by the service provider. The user name is often case-sensitive.
WLAN netw. mode—Select Ad-hoc to create an ad-hoc network and to allow devices to send and receive data directly; a wireless LAN access point device is not needed. WLAN security mode—Select the encryption used: WEP, 802.1x (not for ad hoc networks), or WPA/WPA2. If you select Open network, no encryption is used. The WEP, 802.1x, and WPA functions can be used only if the network supports them. WLAN security sett.
Tools Packet data Security The packet data settings affect all access points using a packet data connection. Phone and SIM PIN code, PIN2 code, and Lock code—You can change the lock code, PIN code, and PIN2 code. These codes can only include the numbers from 0 to 9. See “Glossary of PIN and lock codes,” p. 97. Access point—The access point name is needed to use your device as a packet data modem to your PC.
Closed user group (network service)—You can specify a group of people to whom you can call and who can call you. When calls are limited to closed user groups, calls still may be possible to the official emergency number programmed into your device. Confirm SIM services (network service)—You can set the device to display confirmation messages when you are using a SIM card service. Glossary of PIN and lock codes If you forget any of these codes, contact your service provider.
Tools In the certificate management main view, you can see a list of authority certificates that are stored in your device. Scroll right to see a list of personal certificates, if available. You are notified on the device display if the identity of the server is not authentic or if you do not have the correct security certificate in your device.
• Internet: Yes—The certificate is able to certify servers. • App. installation: Yes—The certificate is able to certify the origin of a new Java application. Select Options > Edit trust setting to change the value. Track protect. object Some copyright-protected music files may include a transaction identifier. Select whether you allow the identifier to be sent with the music file if you send or forward the file. The provider of the music file can use the identifier to track the distribution of the files.
Tools Network Enhanc. sett. Your device can automatically switch between the GSM and UMTS networks. The GSM network is indicated with in the standby mode. The UMTS network is indicated with . Indicator shown in the standby mode: Network mode (shown only if supported by the operator)— Select which network to use. If you select Dual mode, the device uses the GSM or UMTS network automatically, according to the network parameters and the roaming agreements between the network operators.
The Global Positioning System The Global Positioning System (GPS) is operated by the United States government, which is solely responsible for accuracy and maintenance of the system. The accuracy of location data can be affected by adjustments to GPS satellites made by the United States government and is subject to change with the United States Department of Defense civil GPS policy and the Federal Radionavigation Plan. Accuracy can also be affected by poor satellite geometry.
Tools You can sort your landmarks into the preset categories, and create new categories. To edit and create new landmark categories, scroll right in Landmarks, and select Options > Edit categories. To add a landmark to a category, scroll to the landmark, and select Options > Add to category. Scroll to each category to which you want to add the landmark, and press the joystick to select it. To send one or several landmark to a compatible device, select Options > Send.
Example: If you have received the installation file as an e-mail attachment, go to your mailbox, open the e-mail, open the attachments view, scroll to the installation file, and press the joystick to start installation. Install applications and software Tip! You can also use Nokia Application Installer available in Nokia PC Suite to install applications. See the CD-ROM supplied with the device. Application icons are as follows: .sis application Java application application is not fully installed.
Tools 2 Select the application, and press the joystick to start the installation. Tip! While browsing, you can download an installation file, and install it without closing the connection. During installation, the device shows information about the progress of the installation. If you are installing an application without a digital signature or certification, the device displays a warning. Continue installation only if you are sure of the origin and contents of the application.
To monitor the amount of used and free disk space on the device hard drive, press , and select Tools > Hard drive. To see how much disc space the different applications and data types use, select Options > Memory details. To change the name of the hard drive, select Options > Hard drive name. Format hard drive Formatting the hard drive increases the demand on battery power. Do not use your device for anything else and use a charger while formatting the hard drive.
Tools Digital Rights Management Valid keys—View keys that are connected to one or more media files and keys whose validity period has not started yet. Content owners may use different types of digital rights management technologies (DRM) to protect their intellectual property including copyrights. This device uses various types of DRM software to access DRM protected content. With this device you can access content protected with WMDRM 10, OMA DRM 1.0, and OMA DRM 2.0.
Q&A Q: The note Retrieving message is shown briefly. What is happening? Bluetooth connectivity A: The phone is trying to retrieve a multimedia message from the multimedia messaging center. Q: Why can’t I find my friend’s device? A: Check that both devices have activated Bluetooth connectivity. Check that the settings for multimedia messaging are defined correctly and that there are no mistakes in phone numbers or addresses. Select Messaging > Options > Settings > Multim. msg..
Troubleshooting Browser services Access codes Q: What do I do if the following message is displayed: No valid access point defined. Define one in Services settings.? Q: What is my password for the lock, PIN, or PUK codes? A: Insert the correct browser settings. Contact your service provider for instructions. Log Q: Why does the log appear empty? A: You may have activated a filter, and no communication events fitting that filter have been logged. To see all events, select My Own > Log.
Q: How can I save my data before deleting it? Q: What can I do if my phone memory is low? A: Save your data using one of the following methods: A: You can delete the following items regularly to avoid low memory: • Use Nokia PC Suite to make a back-up copy of all data to a compatible computer. • Messages from Inbox, Drafts, and Sent folders in Messag. • Send images to your e-mail address, then save the images to your computer.
Product safety Product safety Battery information Charging and discharging Your device is powered by a rechargeable battery. The full performance of a new battery is achieved only after two or three complete charge and discharge cycles. The battery can be charged and discharged hundreds of times but it will eventually wear out. When the talk and standby times are noticeably shorter than normal, replace the battery.
The BL-5C battery provides up to 3-4 hours of talk time and up to 7-8 days of standby time when operating on a GSM network. The BL-5C battery provides up to 2.5-3 hours of talk time and up to 7 days of standby time when operating on a WCDMA network. The BL-5C battery provides up to 10 hours of music or radio playback. Operation times are estimates and may vary depending on network conditions, charging, and device use.
Product safety What if your battery is not authentic? If you cannot confirm that your Nokia battery with the hologram on the label is an authentic Nokia battery, please do not use the battery. Take it to the nearest authorized Nokia service point or dealer for assistance. The use of a battery that is not approved by the manufacturer may be dangerous and may result in poor performance and damage to your device and its enhancements. It may also invalidate any approval or warranty applying to the device.
Operating environment Remember to follow any special regulations in force in any area and always switch off your device when its use is prohibited or when it may cause interference or danger. Use the device only in its normal operating positions. This device meets RF exposure guidelines when used either in the normal use position against the ear or when positioned at least 1.5 cm (5/8 in) away from the body.
Product safety Hearing aids Some digital wireless devices may interfere with some hearing aids. If interference occurs, consult your service provider. Vehicles RF signals may affect improperly installed or inadequately shielded electronic systems in motor vehicles such as electronic fuel injection systems, electronic antiskid (antilock) braking systems, electronic speed control systems, air bag systems.
Important: Wireless phones, including this device, operate using radio signals, wireless networks, landline networks, and user-programmed functions. Because of this, connections in all conditions cannot be guaranteed. You should never rely solely on any wireless device for essential communications like medical emergencies. To make an emergency call: 1 If the device is not on, switch it on. Check for adequate signal strength. Some networks may require that a valid SIM card is properly inserted in the device.
Product safety 116 Use of device accessories and enhancements may result in different SAR values. SAR values may vary depending on national reporting and testing requirements and the network band. Additional SAR information may be provided under product information at www.nokia.com. Your mobile device is also designed to meet the requirements for exposure to radio waves established by the Federal Communications Commission (USA) and Industry Canada. These requirements set a SAR limit of 1.
Index Numerics 1-touch dialing 31 A access points 92 creating 93 settings 93 activation keys 106 alarms alarm clock 15 calendar 74 anykey answer 92 applications installing 103 Java 102 audio file formats 18 autolock 96 B backing up 105 bitrate 26 Bluetooth 81 connecting two devices, pairing 83 device address 83 headset 100 pairing 83 security 82 switching off 84 bookmarks 76 brightness, display 91 C cache, clearing 79 calendar alarm 73 creating entries 73 synchronizing PC Suite 74 call log 71 call regis
contact cards inserting pictures 34 sending 34 storing touch tones 33 copying contacts 35 text 50 copyright protection see activation keys create IAP 12 cutting text 50 D data cable 84 data connections details 85 ending 85 indicators 13 date 15 digital rights management, DRM see activation keys DNS 94 domain name service. See DNS.
media gallery 41 music player 42 RealPlayer 42 recording videos 40 taking pictures 37 media files file formats 42 media files. See file formats.
screen saver 91 UPIN code 97 UPUK code 97 writing language 90 shortcuts Web connection 76 SIM card copying contacts 35 messages 57 names and numbers 35 sis file 102 SMS. See text messages. snooze 15 software 103 songs file formats 18 sound clips 41 sounds muting a ringing tone 32 recording sounds 45 120 speakerphone. See loudspeaker. speed dialing. See 1-touch dialing.
Nokia N91 Manual del Usuario Importante: Para evitar cualquier error de funcionamiento y evitar daños, lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este aparato. Conserve el manual para referencias futuras.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Nosotros, NOKIA CORPORATION, declaramos bajo nuestra única responsabilidad, que el producto RM-43 se adapta a las condiciones dispuestas en la Normativa de Consejo siguiente: Council Directive 1999/5/EC. Existe una copia de la Declaración de Conformidad disponible en la dirección http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/. Microsoft, Windows y Media Player son marcas registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en EE.UU y/u otros países.
El contenido de este documento está provisto 'tal cual'. Además de las exigidas por las leyes, no se emite ninguna otra garantía de ningún tipo, sea expresa o implícita, incluyendo, pero sin limitarse a, garantías implícitas de mercadeo y de capacidad para un propósito particular, en cuanto a la precisión y fiabilidad o contenido de este documento. Nokia se reserva el derecho de revisar este documento o descontinuar su uso en cualquier momento sin previo aviso.
Contenido Contenido Para su seguridad ................................. 129 Su Nokia N91 ....................................... 132 Disco duro........................................................................... 132 Ver el consumo de memoria.......................................... 132 Memoria baja: memoria disponible ............................ 132 LAN inalámbrica ............................................................... 133 Indicadores esenciales ...........................................
Personalizar su dispositivo ...................151 Perfiles: configurar tonos ...............................................151 Perfil desconectado ..................................................152 Cambiar la apariencia de su dispositivo.....................152 Standby activo...................................................................153 Realizar llamadas ..................................154 Llamadas de voz ................................................................
Contenido Ver contenido visual.................................................172 Estaciones guardadas...............................................172 Configuraciones.........................................................173 Mensajería..............................................174 Escribir texto ......................................................................175 Ingreso de texto tradicional...................................175 Ingreso de texto predictivo ....................................
Agenda ...................................................203 Crear entradas de agenda...............................................203 Programar una alarma de agenda................................204 Vistas de la agenda ..........................................................204 Vista de tareas ...........................................................204 Borrar entradas de la agenda ........................................205 Configuraciones de la agenda.......................................
Contenido Administrador de conexiones ........................................217 Conexiones de datos ................................................217 Ver los detalles de las conexiones de datos ......217 Red local de área inalámbrica (WLAN) .......................218 LAN inalámbrica ........................................................218 Sincronización ...................................................................218 Crear un perfil de sincronización nuevo.............218 Sincronizar datos....
Para su seguridad Lea estas sencillas normas. El incumplimiento de ellas puede ser peligroso o ilegal. Lea el manual del usuario completo para obtener más información. ENCIENDA EL TELÉFONO EN FORMA SEGURA No encienda el dispositivo donde el uso de teléfonos móviles esté prohibido o pueda causar interferencia o peligro. LA SEGURIDAD VIAL ANTE TODO Obedezca todas las leyes locales. Mantenga siempre las manos libres para maniobrar el vehículo mientras conduce.
COPIAS DE SEGURIDAD Recuerde hacer copias de seguridad o guardar un registro por escrito de toda la información importante. CONEXIÓN CON OTROS DISPOSITIVOS. Antes de conectar el teléfono con otro dispositivo, lea el manual del usuario para obtener instrucciones detalladas de seguridad. No conecte productos incompatibles. LLAMADAS DE EMERGENCIA Asegúrese de que el teléfono esté encendido y funcionando. Pulse tantas veces como sea necesario para borrar la pantalla y regresar al modo standby.
Su proveedor de servicios puede haber pedido que ciertas funciones de su dispositivo sean inhabilitadas o desactivadas. De ser así, éstas no aparecerán en el menú. Es posible que su dispositivo también haya sido configurado especialmente. Esta configuración puede incluir cambios en nombres de menús, orden de menús e iconos. Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener más información. Este dispositivo admite los protocolos WAP 2.0 (HTTP y SSL) que se ejecutan en los protocolos TCP/IP.
Su Nokia N91 Su Nokia N91 Número de modelo: Nokia N91-1. Ver el consumo de memoria En adelante, denominado Nokia N91. El dejar las aplicaciones funcionando en segundo plano aumenta la demanda de energía de la batería y reduce la vida útil de la batería. Para cerrar aplicaciones que están en ejecución en segundo plano, mantenga pulsada para mostrar las aplicaciones abiertas, desplácese a una aplicación, pulse , y seleccione Sí para confirmar. Felicitaciones por la compra de su Nokia N91.
Importante: Siempre habilite uno de los métodos de encriptación disponibles para aumentar la seguridad de su conexión de LAN inalámbrica. El uso de encriptación reduce el riesgo de acceso no autorizado a sus datos. Para eliminar datos y liberar memoria, utilice Adm. arch. o desplácese a la aplicación respectiva. Por ejemplo, puede eliminar lo siguiente: Algunos lugares, como Francia, tienen restricciones en el uso de LAN inalámbrica. Para obtener más información, consulte a sus autoridades locales.
Su Nokia N91 Crear un punto de acceso a Internet 1 Pulse y seleccione Conect. > Adm. con. > WLAN dispon. 2 El dispositivo busca LANs inalámbricas dentro del área de alcance. Para crear un punto de acceso a Internet en una red, seleccione Opciones > Definir pto. acceso. 3 El dispositivo crea un punto de acceso a Internet con configuraciones predeterminadas. Para ver o cambiar las configuraciones del punto de acceso a Internet, consulte, “Puntos de acceso”, pág. 225.
El dispositivo está en uso en una red GSM. (Servicio de red): el teléfono está en uso en una red UMTS. Consulte “Red”, pág. 233. Tiene uno o más mensajes no leídos en la carpeta Buzón entrada en Mensajes. Ha recibido nuevo e-mail en el buzón de correo remoto. Hay mensajes a la espera de ser enviados en la carpeta Buzón salida. Consulte “Buzón de salida: mensajes a la espera de ser enviados”, pág. 185. Tiene llamadas perdidas. Consulte “Llamadas de voz”, pág. 154.
Su Nokia N91 La conectividad Bluetooth está en Activado. se están transmitiendo datos usando una conexión Bluetooth. Consulte “Conectividad Bluetooth”, pág. 212. Ha configurado el dispositivo para buscar LANs inalámbricas y una LAN inalámbrica está disponible. Consulte “Red local de área inalámbrica (WLAN)”, pág. 218. Una conexión de LAN inalámbrica está activa en una red que tiene encriptación. Una conexión de LAN inalámbrica está activa en una red que no tiene encriptación.
Para apagar la alarma, seleccione Parar. Cuando suene el tono de alarma, seleccione Pausa para detener la alarma por cinco minutos, tras los cuales volverá a sonar. Puede hacer esto hasta un máximo de cinco veces. Si en la hora programada para la alarma el dispositivo está apagado, éste se enciende automáticamente y empieza a emitir el tono de alarma. Si selecciona Parar, el dispositivo le pregunta si desea activarlo para las llamadas.
Su Nokia N91 El altavoz incorporado le permite hablar y escuchar el teléfono a corta distancia sin tener que sujetar el teléfono cerca de su oído, por ejemplo, colocarlo cerca en una mesa. Las aplicaciones de sonido usan el altavoz en forma predeterminada. Advertencia: Escuche la música a un nivel de volumen moderado. La exposición continua a un nivel de volumen alto puede perjudicar su facultad auditiva.
Sugerencia: Puede usar Nokia Phone Browser disponible en Nokia PC Suite para ver el contenido de la memoria del dispositivo y disco duro de su teléfono. Consulte el CD-ROM en el paquete de ventas. Bloquear el teclado (Bloqueo de teclas) Para bloquear: mueva el botón de bloqueo, localizado en la parte superior del dispositivo junto a la tecla encender/ apagar, a la izquierda. Cuando mueva el botón con la tapa cerrada, todas las teclas quedan bloqueadas.
Reproductor de música Reproductor de música Reproductor de música admite los archivos con extensiones AAC, AAC+, eAAC+, MP3, WMA, WAV, 3G2, 3GP, 3GPP, 3GPP2, MPEG, MP4, M4A, DCF, ODF, ASF y M3U. Reproductor de música no admite necesariamente todas las funciones de un formato de archivo ni todas las variaciones de los formatos de archivo. Para obtener más información sobre el reproductor, seleccione Opciones > Ayuda para acceder a la ayuda contextual.
Iconos en Música: repetir una 2 Seleccione Desactivar, Todo o Repetir canción. La vista En reprod. aparece con o sin el icono de repetir todas las canciones o repetir canción en la esquina superior derecha. repetir todas orden aleatorio activado altavoz silenciado (aparecen en el cuadro emergente de volumen) Modos de reproducción Reproducir en orden aleatorio 1 Para activar o desactivar la reproducción en orden aleatorio, seleccione Opciones > Mezclar. 2 Seleccione Desactivar o Activar.
Reproductor de música 3 Para restaurar las configuraciones a sus valores originales, seleccione Opciones > Restaurar a predet. Para borrar un valor predeterminado, desplácese a ésta y pulse . Los valores predeterminados originales no se pueden borrar. Configuraciones de audio Para modificar el balance y la imagen del estéreo o para amplificar el bajo, seleccione Opciones > Configuraciones audio.
Transferir música Puede transferir música de una PC compatible u otros dispositivos compatibles usando una conexión por cable USB o Bluetooth. Para obtener más información sobre la conexión a su dispositivo, consulte "Conectividad", pág. 212. Los requisitos de la PC: • Sistema operativo Windows® XP (o posterior) • una versión compatible de la aplicación de reproductor Windows Media. Puede obtener más información sobre la compatibilidad del reproductor Windows Media® de la sección N91 del sitio Web de Nokia.
Reproductor de música reconocido automáticamente como un disco duro externo. Todas las aplicaciones en su dispositivo son cerradas y el teléfono queda en el modo desconectado. Para sincronizar música con el reproductor Windows Media, seleccione Reproductor de música como método de conexión. Para seleccionar el modo de conexión USB, use el joystick. Para cambiar el modo de conexión USB predeterminado, pulse , seleccione Conect. > Cable dat. y alguna de las opciones en Modo de cable de datos.
Para cambiar la opción de transferencia predeterminada en reproductor Windows Media, haga clic en la flecha bajo Sync, seleccione su dispositivo y pulse Set up Sync. Borre o seleccione el recuadro Sync this device automatically. Si el recuadro Sync this device automatically está seleccionado y conecta su dispositivo, su biblioteca de música N91 es actualizada automáticamente tomando como base las listas de pistas seleccionadas en reproductor Windows Media.
Reproductor de música Sugerencia: Puede agregar canciones a una lista de reproducción que está reproduciendo en el momento. Para buscar una canción ingrese las letras con el teclado. Reorganizar las canciones Agregar elementos en vistas a una lista de reproducción 1 Seleccione Opciones > Reordenar lista en la vista de lista de reproducción. 2 La canción seleccionada está lista para ser transferida. Desplácese hacia arriba o abajo para moverla o dejarla en su lugar. 3 Seleccione Excluir.
Opciones disponibles En la vista Listas de reproducción, seleccione Opciones > Detalles lista repr. Aparece la siguiente información: Los siguientes elementos están disponibles como opciones en distintas vistas del reproductor de música. Nombre: el nombre de la lista de reproducción Ir a En reproducción: abre una lista que muestra la información sobre la canción que está reproduciendo en el momento Canción.
Reproductor de música Arte del álbum: abre una vista que muestra la carátula actual del álbum o canción seleccionada. Puede cambiar o agregar una carátula usando las imágenes en su teléfono. Marcar/Desmarcar: le permite seleccionar varios elementos para ejecutar acciones Como tono de timbre: selecciona la canción seleccionada como el tono de timbre del perfil activo. Si selecciona canciones del disco duro para usarlas como tonos de timbre es posible que no funcionen con la vibración.
Cambiar el arte del álbum 1 Seleccione una canción. 2 Seleccione Opciones > Arte del álbum. Detalles de la biblioteca 3 Seleccione Opciones > Cambiar. En Menú Música seleccione Opciones > Detalles Bibl. musical. La siguiente información aparece en la pantalla: 4 Desplácese por las imágenes de la Galería y seleccione Seleccionar:. Canción.: la cantidad actual de canciones en la biblioteca 5 Para restaurar el arte del álbum original, seleccione Restaurar original.
Reproductor de música 150 Velocidad de bits Al codificar audio, la calidad del sonido resultante depende de la velocidad de muestra y velocidad de bits usada para la codificación. La velocidad de muestra se expresa en miles de muestras por segundo (kHz) y para música de CD la velocidad de muestra es fija en 44.1 kHz. La velocidad de bits se expresa en kilobits por segundo (kb/s). Mientras más alta la velocidad de bits, mejor será la calidad del sonido.
Su proveedor de servicios puede haber pedido que ciertas funciones de su dispositivo sean inhabilitadas o desactivadas. De ser así, éstas no aparecerán en el menú. Su dispositivo podría haber estado configurado especialmente para su proveedor de red. Esta configuración puede incluir cambios en nombres de menús, orden de menús e iconos. Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener más información.
Personalizar su dispositivo Perfil desconectado El perfil Desconectado le permite usar el dispositivo sin necesidad de conexión a la red inalámbrica. Al activar el perfil Desconectado, se desactiva la conexión a la red inalámbrica, como indica en el área indicadora de intensidad de la señal. Se restringen todas las señales de teléfono móvil hacia y desde el dispositivo. Al tratar de enviar mensajes, éstos se guardan en el buzón de salida para ser enviados en otro momento.
Para restaurar el tema seleccionado a sus valores originales, seleccione Opciones > Restaurar tem. orig. al editar un tema. Standby activo Use su pantalla standby para tener acceso rápido a sus aplicaciones de uso frecuente. En forma predeterminada, el modo standby está activado. Pulse , seleccione Herramient. > Config. > Teléfono > Modo en espera > Standby activo y pulse el joystick para activar o desactivar el modo de standby activo.
Realizar llamadas Realizar llamadas Llamadas de voz Sugerencia: Para aumentar o disminuir el volumen durante una llamada, pulse las teclas en el lado izquierdo de su dispositivo. 1 En el modo standby, ingrese el número telefónico, incluso el código de área. Pulse para eliminar un número.
2 Para llamar a otro participante, seleccione Opciones > Nueva llamada. La primera llamada es retenida automáticamente. 3 Cuando la nueva llamada es contestada, para incorporar al primer participante en la llamada de multiconferencia, seleccione Opciones > Multiconferencia. Para agregar un nuevo participante, repita el paso 2 y seleccione Opciones > Multiconferencia > Incluir en multiconf. Su dispositivo admite llamadas de multiconferencia entre un máximo de seis participantes, incluyéndolo a usted.
Realizar llamadas Realizar una llamada usando una etiqueta de voz Nota: El uso de etiquetas de voz puede resultar difícil en un entorno ruidoso o durante una situación de emergencia, por lo que no debe confiar únicamente en la marcación por voz en todos los casos. Cuando usa la marcación por voz, el altavoz está en uso. Sujete el dispositivo a una corta distancia de usted cuando pronuncie la etiqueta de voz. 1 Para iniciar la marcación de voz, mantenga pulsada la tecla de selección derecha .
Puede contestar una llamada mientras tiene otra en curso si ha activado Llamada en espera en Config. > Llamadas > Llamada en espera. Sugerencia: Si desea cambiar los tonos de timbre del dispositivo para varios entornos y ocasiones, por ejemplo, cuando desea que su dispositivo no suene, consulte "Perfiles: configurar tonos", pág. 151. Para contestar la llamada en espera, pulse llamada es retenida. . La primera Para intercambiar entre las dos llamadas, pulse Cambiar.
Contactos (Directorio) Contactos (Directorio) Pulse y seleccione Contactos. En Contactos puede agregar un tono de timbre personal o una imagen miniatura a una tarjeta de contacto. También puede crear grupos de contactos, que le permiten enviar mensajes de texto o de e-mail a muchos destinatarios al mismo tiempo. Puede agregar información recibida del contacto (tarjetas de negocios). Consulte “Datos y configuraciones”, p. 181.
Para ver la cantidad de contactos, grupos y la memoria disponible, seleccione Contactos > Opciones > Info contactos. Números y direcciones predeterminados Puede asignar números o direcciones predeterminados a una tarjeta de contacto. De esta manera, si un contacto tiene varios números o direcciones, puede llamar o enviar un mensaje fácilmente al contacto a cierto número o dirección. El número predeterminado también se usa en marcación por voz. 1 En contactos, desplácese a un contacto y pulse el joystick.
Contactos (Directorio) Cuando la marcación fija está activa, se pueden realizar llamadas de emergencia al número de emergencia oficial programado en su dispositivo. Agregar tonos de timbre a contactos Copiar contactos Cuando un contacto o participante de un grupo le llama, el dispositivo reproduce el tono de timbre seleccionado (si el número telefónico del llamante se envía con la llamada y su dispositivo lo reconoce).
6 Seleccione OK para agregar los contactos al grupo. Para renombrar un grupo, seleccione Opciones > Renombrar, ingrese el nuevo nombre y seleccione OK. Eliminar participantes de un grupo 1 En la lista de grupos, abra el grupo que desea modificar. 2 Desplácese al contacto y seleccione Opciones > Eliminar de grupo. 3 Seleccione Sí para eliminar el contacto del grupo. Sugerencia: Para verificar a cuales grupos pertenece un contacto, desplácese al contacto y seleccione Opciones > Pertence a grupo.
Aplicaciones multimedia Aplicaciones multimedia Cámara • Para mantener la cámara fija, use ambas manos. El Nokia N91 admite una resolución de captura de imagen de 1600 x 1200 píxeles. La resolución de imagen en estos materiales puede verse diferente. • Para ajustar el color antes de tomar una foto, seleccione Opciones > Ajustar > Equilibrio de blancos o Tono de color. Consulte "Ajustar los colores", pág. 163. Para activar la cámara, pulse en la vista Standby y seleccione Cámara.
Ajustar los colores • Para configurar la cámara para tomar seis fotos en secuencia, seleccione Opciones > Modo de secuencia. También puede usar el modo de secuencia con el Temporizador. Consulte "Usted en la foto: Temporizador", pág. 163. Las fotos son guardadas automáticamente en Galería.
Aplicaciones multimedia Resolución de imagen: Seleccione la resolución que desea usar. Cuanto mejor es la resolución de la imagen, más memoria se consume. La calidad de una foto tomada con el acercamiento tiene menos calidad que la de una foto tomada sin acercamiento. Nombre imag. predet.: configure un nombre para las fotos que tome. Por ejemplo, si programa Playa como el nombre preconfigurado, cuando toma fotos, la cámara le dará el nombre Playa, Playa(001), Playa(002), etc.
• Sujeto con iluminación lateral. Una fuerte iluminación lateral da un efecto drástico pero puede ser muy fuerte, lo cual resulta en demasiado contraste. Fondo • Fuente de iluminación en frente del sujeto. La luz del sol muy fuerte puede causar que el sujeto cierre los ojos. El contraste también puede ser muy alto. Use un fondo sencillo. Para retratos y otras fotos con personas, evite que el sujeto de la foto se encuentre en frente de un fondo cargado y complejo que quite la atención del sujeto.
Aplicaciones multimedia 2 Para hacer una pausa en la grabación en cualquier momento, pulse Pausa. El icono de pausa ( ) destella en la pantalla. La grabación de video se detiene automáticamente si la grabación es programada en pausa y no se pulsa ninguna tecla en un minuto. 3 Seleccione Continuar para seguir grabando. 4 Seleccione Parar para detener la grabación. El videoclip se guarda automáticamente en la carpeta Videoclips en Galería. Consulte "Galería", pág. 167.
Galería Para guardar y organizar sus imágenes, videoclips, clips de sonido y enlaces de streaming, pulse y seleccione Medios > Galería. Para abrir la galería desde la cámara, seleccione Opciones > Ir a Galería. Seleccione Imágenes, Videoclips, Pistas, Clips de sonido, Enlac. streaming, Presentaciones o Todos los arch. y pulse el joystick para abrirlo. Puede explorar y abrir carpetas y marcar, copiar y mover elementos a las carpetas.
Aplicaciones multimedia Para crear una carpeta nueva, seleccione Opciones > Organizar > Nueva carpeta. Ingrese un nombre para la carpeta y seleccione Aceptar. Para agregar una imagen o videoclip en un carpeta en la galería, desplácese a la imagen o videoclip y seleccione Opciones > Organizar > Copiar a disco duro / Copiar a mem. teléf. o Mover a disco duro / Mover a mem. teléf. dependiendo de la ubicación actual del archivo. Se abre una lista de carpetas.
Los puntos de acceso pueden ser configurados al encender su dispositivo por primera vez. Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener más información. En RealPlyr, sólo puede abrir una dirección rtsp:// URL. Sin embargo RealPlyr aceptará un enlace http a un archivo .ram. Para reproducir contenido directo sobre el aire, seleccione un enlace de streaming guardado en Galería, en una página Web o recibido en un mensaje de texto o multimedia.
Aplicaciones multimedia • Tiempo de conexión: configure el tiempo para que RealPlyr se desconecte de la red al hacer una pausa en la reproducción de un clip multimedia a través de un enlace de red, seleccione Definido usuario y pulse el joystick. Ingrese la hora y seleccione Aceptar. • Puerto UDP menor: ingrese el número menor de puerto del rango de puerto del servidor. El valor mínimo es 6970. • Puerto UDP mayor: ingrese el número mayor de puerto del rango de puerto del servidor. El valor máximo es 32000.
Si la reproducción parece lenta o irregular, cambie la configuración Calidad a Normal o Baja. • Pantalla completa para reproducir el archivo usando toda la pantalla. Para regresar a la pantalla regular, seleccione Pantalla normal. Aunque no es visible en la pantalla completa, las funciones de las teclas pueden estar disponibles cuando pulse alguna tecla en el área debajo de la pantalla. • Ajustar a pantalla para reproducir el archivo en su tamaño original tras acercarlo (zoom). • Activar modo panorám.
Aplicaciones multimedia Escuchar la radio La calidad de la transmisión de radio depende de la cobertura de la estación de radio en su área. La radio FM depende de una antena además de la antena del dispositivo móvil. Para que la radio FM funcione adecuadamente, es preciso conectar un auricular o accesorio compatible al dispositivo. Pulse y seleccione Radio. Para iniciar una búsqueda de una estación, seleccione o y pulse el joystick.
Para cambiar los detalles de la estación, seleccione Opciones > Estación > Editar. Configuraciones Seleccione Opciones > Configuraciones y alguna de las siguientes opciones: Tono de inicio: seleccione si se emite un tono al abrir la aplicación. Servicio de inicio auto.: seleccione Sí para que el servicio Visual Radio comience automáticamente al seleccionar una estación guardada que ofrece el servicio visual. Punto de acceso: seleccione el punto de acceso usado para la conexión de datos.
Mensajería Mensajería Pulse y seleccione Mensajes. En Mensajes, puede crear, enviar, recibir, ver, editar y organizar mensajes de texto, mensajes multimedia, mensajes de e-mail y mensajes de texto especiales que contienen datos. También puede recibir mensajes y datos usando la conectividad Bluetooth, recibir mensajes de servicio Web, mensajes de difusión celular y enviar comandos de servicio. Nota: Sólo los dispositivos con funciones compatibles pueden recibir y mostrar mensajes multimedia.
Difusión celular (servicio de red) le permite recibir de su proveedor de servicios mensajes sobre varios temas, por ejemplo sobre el clima o tráfico. Para conocer los temas y números de temas relevantes disponibles, comuníquese con su proveedor de servicios. En la vista principal de Mensajes, seleccione Opciones > Difusión celular. En la vista principal puede ver el estado, número o nombre de un tema y si ha sido marcado ( ) para el seguimiento.
Mensajería 176 Ingreso de texto predictivo Puede ingresar cualquier letra con una sola pulsación de tecla. El ingreso de texto predictivo está basado en un diccionario incorporado al cual se le puede agregar palabras. aparece en la esquina superior derecha de la pantalla cuando escribe texto usando el ingreso de texto predictivo. 1 Para activar el ingreso de texto predictivo, pulse y seleccione Activar texto predictivo. Esto activa el ingreso de texto predictivo para todos los editores en el dispositivo.
Escribir palabras compuestas Escriba la primera parte de la palabra compuesta, para confirmarla, mueva el joystick a la derecha. Escriba la segunda parte de la palabra compuesta. Para completar la palabra compuesta, pulse para agregar un espacio. Mensajería Sugerencia: El ingreso de texto predictivo trata de adivinar el signo de puntuación de uso frecuente (.,?!‘) necesario. El orden y disponibilidad de los signos de puntuación dependen del idioma del diccionario.
Mensajería Escribir y enviar mensajes La apariencia de un mensaje multimedia puede variar, dependiendo del dispositivo receptor. Las protecciones de copyright pueden impedir la copia, modificación, transferencia o desvío de imágenes, música (incluso tonos de timbre) y otro contenido. Sugerencia: Puede comenzar a crear un mensaje desde cualquier aplicación que tenga la opción Enviar. Seleccione un archivo (imagen o texto) para agregarlo al mensaje y seleccione Opciones > Enviar.
Para ver una vista previa del mensaje multimedia, seleccione Opciones > Vista previa. 7 Para agregar un archivo adjunto a un e-mail, seleccione Opciones > Insertar > Imagen, Clip de sonido, Videoclip o Nota. Los archivos adjuntos de e-mail son indicados por . Sugerencia: Para enviar archivos adjuntos además de sonidos y notas, abra la aplicación indicada y seleccione Enviar > Vía e-mail, si está disponible. 8 Para enviar el mensaje, seleccione Opciones > Enviar o pulse .
Mensajería Sugerencia: Cuando envía un mensaje multimedia a una dirección de e-mail o a un dispositivo que admite la recepción de imágenes grandes, use el tamaño grande de imagen. Si no está seguro si el dispositivo receptor o si la red no admite el envío de imágenes grandes, se recomienda que use un tamaño de imagen más pequeño o un clip de sonido que no exceda quince segundos.
Buzón entrada, esta carpeta tiene los siguientes indicadores: mensaje de texto no leído. mensaje multimedia no leído. datos recibidos a través de la conectividad Bluetooth. Cuando recibe un mensaje, y el texto 1 mensaje nuevo aparecerán en el modo standby. Para abrir el mensaje, seleccione Mostrar. Para abrir un mensaje en Buzón entrada, desplácese al mensaje y pulse el joystick. Para responder a un mensaje recibido, seleccione Opciones > Responder.
Mensajería Entr. agenda: para guardar la invitación, seleccione Opciones > Guardar en Agenda. Mensaje Web: para guardar el favorito en la lista de favoritos en Web, seleccione Opciones > Agregar a favoritos. Si el mensaje contiene configuraciones de puntos de acceso y favoritos, para guardar los datos, seleccione Opciones > Guardar todos. Notif. e-mail: la nota le indica cuántos mensajes de e-mail hay en su buzón de correo remoto. Una notificación extendida puede contener información más detallada.
Si está desconectado, seleccione Opciones > Conectar para iniciar la conexión a un buzón de correo remoto. Importante: Tenga precaución al abrir los mensajes. Los mensajes de e-mail pueden contener virus o dañar el dispositivo o la PC.
Mensajería Recuperar mensajes de e-mail automáticamente Para recuperar mensajes de e-mail automáticamente, seleccione Opciones > Config. de e-mail > Recuperación auto. > Recuperac. encabez. > Siempre activada o Sólo red propia y defina cuándo y con cuánta frecuencia se recuperarán los mensajes. La recuperación automática de mensajes de e-mail puede aumentar sus costos de llamadas debido al tráfico de datos.
La próxima vez que abra Buzón de correo y desee ver y leer los mensajes de e-mail mientras está desconectado, responda No la solicitud ¿Conectar con buzón de correo?. Puede leer los encabezamientos de e-mail que recuperó anteriormente, los mensajes de e-mail recuperados o ambos. También puede escribir mensajes nuevos, contestar o reenviar e-mail para enviarlos la próxima vez que se conecte al buzón de correo.
Mensajería Configuraciones de mensajes Rellene todos los campos marcados con Debe definirse o con un asterisco rojo. Siga las instrucciones provistas por su proveedor de servicios. También puede obtener las configuraciones de su proveedor de servicios en un mensaje de configuración.
3 Desplácese hacia abajo, pulse el joystick y escriba el número del centro de mensajes de texto. Usted recibirá este número de su proveedor de servicios. 4 Seleccione Aceptar. 5 Para usar las configuraciones nuevas, vuelva a la vista de configuraciones. Desplácese a Centro mens. en uso y seleccione el centro de mensajes nuevo.
Mensajería Validez de mensajes: seleccione por cuánto tiempo el centro de mensajes reenviará su mensaje si el primer intento no se logra (servicio de red). Si no se puede encontrar al destinatario dentro del período de validez, el mensaje es borrado del centro de mensajes. Sugerencia: También puede obtener las configuraciones multimedia y de e-mail de su proveedor de servicios a través de un mensaje de configuración. Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener más información.
Puerto: defina un puerto para la conexión. Acceso seguro APOP (sólo para POP3): use con el protocolo POP3 para encriptar el envío de contraseñas al servidor de e-mail remoto mientras se conecta al buzón de correo. Enviar mensaje: defina la forma de enviar el e-mail desde su dispositivo. Seleccione Inmediatamente para que el dispositivo se conecte al buzón de correo cuando seleccione Enviar mensaje. Si selecciona En sig.
Mensajería Recuperación automática Recuperac. encabez.: seleccione si desea que el dispositivo recupere nuevo e-mail automáticamente. Podrá definir cuándo y con cuánta frecuencia, los mensajes serán recuperados. La recuperación automática de mensajes de e-mail puede aumentar sus costos de llamadas debido al tráfico de datos. Mensajes de servicio Web Pulse y seleccione Mensajes > Opciones > Configuraciones > Mensaje de servicio. Seleccione si desea recibir mensajes de servicio.
Web Pulse y seleccione Personal > Web para abrir un explorador Web secundario óptimo para explorar sitios Web que no están formateados originalmente para la exploración móvil. Web conserva el diseño original de página. Para desplazarse fácilmente dentro de una página, desplácese en cualquier sentido en una página. Una imagen más pequeña de la página aparece con un marco rojo que indica el área actualmente mostrada.
Personal Mensajería instantánea (servicio de red) le permite conversar con otras personas usando mensajes instantáneos e incorporarse a foros de discusión (grupos MI) sobre asuntos específicos. Varios proveedores de servicios mantienen servidores MI a los cuales podrá acceder cuando se haya registrado al servicio MI. Los proveedores de servicios varían en los servicios que admiten. Seleccione Conversac.
Incorporarse a grupos MI Contactos desconectados: para seleccionar si sus contactos MI con estado desconectado aparecen en la lista de contactos MI. Para unirse a un grupo MI que no figura en la lista, pero para el cual sabe la ID de grupo, seleccione Opciones > Unirse a nvo. grupo. Color de mens. personal: para seleccionar el color del MI que envía. Para salir del grupo MI, seleccione Opciones > Salir de grupo MI. Color de mens. recibido: para seleccionar el color del MI que recibe.
Personal Grabar conversaciones de chat Para grabar los mensajes intercambiados durante una conversación o mientras está en un grupo MI, seleccione Opciones > Grabar chat. Para detener la grabación, seleccione Opciones > Parar grabación. Para ver las conversaciones de chat grabadas, en la vista principal, seleccione Conv. grabadas. Ver e iniciar conversaciones La vista Conversac. muestra una lista de los participantes en la conversación con los cuales está teniendo una conversación.
Crear un grupo MI nuevo Agregar o eliminar miembros de un grupo Seleccione Grupos de MI > Opciones > Crear nuevo grupo. Ingrese las configuraciones para el grupo. Para agregar miembros a un grupo, seleccione Grupos de MI, desplácese a un grupo MI y seleccione Opciones > Administrar los grupos MI Seleccione la vista Grupos de MI para ver una lista de los grupos MI que ha guardado o a los que está suscrito.
Personal Grupo > Configuraciones > Miembros del grupo > Sólo seleccionado o Todos. Para eliminar un miembro del grupo MI, desplácese al miembro y seleccione Opciones > Eliminar. Para eliminar todos los miembros, seleccione Opciones > Eliminar todos. Configuraciones de servidor MI Seleccione Opciones > Configuraciones > Configurac. servidor. Puede recibir las configuraciones en un mensaje de texto especial del operador de red o proveedor de servicios que ofrece el servicio chat.
Advertencia: Asegúrese de sujetar el dispositivo en frente de usted y no cerca de su oído. El altavoz se usa para escuchar. La exposición continua a un nivel de volumen alto puede perjudicar su capacidad de audición. Las llamadas telefónicas siempre toman prioridad sobre las actividades de Push to talk. Definir un punto de acceso PTT Varios proveedores de servicios requieren que use un punto de acceso a Internet (IAP) como su punto de acceso predeterminado.
Personal Mostrar mi est. inicio: seleccione Sí si desea que aparezca su estado o No si desea ocultar su estado. Configuraciones de conexión: Dominio: ingrese el nombre de dominio que obtuvo de su proveedor de servicios. Nombre punto acceso: ingrese el nombre de punto de acceso PTT. El nombre de punto de acceso se necesita para establecer una conexión a la red GSM/GPRS. Dirección de servidor: ingrese la dirección IP o nombre de dominio del servidor PTT que obtuvo de su proveedor de servicios.
Realizar llamadas de grupo Para llamar a un grupo, seleccione Opciones > Contactos de PTT, seleccione Opciones > Hacer llam. grupo PTT, marque los contactos a los cuales desea llamar y pulse . Suscribirse al estado de conexión de otros usuarios Para suscribirse o terminar la suscripción al estado de registro de usuarios PTT, seleccione Opciones > Contactos de PTT, seleccione el contacto, seleccione Opciones > Mostrar estado inicio u Ocultar estado inicio.
Personal Por cada canal, defina lo siguiente: Nombre de canal, Privacidad de canal, Sobrenombre en el canal e Imagen en miniatura de canal (opcional). Cuando haya creado un canal, se le pregunta si desea enviar invitaciones a canales. Las invitaciones a canales son mensajes de texto. También puede invitar participantes nuevos al canal cuando está conectado a éste, seleccione Opciones > Enviar invitación para abrir la vista de invitación.
Últimas llamadas Para registrar los números telefónicos de llamadas perdidas, recibidas y números marcados, pulse y seleccione Personal > Registro > Últimas llam. El dispositivo registra llamadas perdidas y recibidas solamente si la red admite estas funciones, el dispositivo está encendido y si está dentro de la cobertura de la red. Sugerencia: Cuando ve una nota en el modo standby sobre llamadas perdidas, seleccione Mostrar para acceder a la lista de llamadas perdidas.
Personal Monitorear eventos de comunicación Iconos en Registro: evento de comunicación entrante, saliente, perdido Para monitorear todas las llamadas de voz, mensajes de texto o conexiones de datos registradas por el dispositivo, pulse , seleccione Personal > Registro y desplácese hacia la derecha para abrir el registro general. Para cada evento de comunicación, podrá ver el nombre del remitente o destinatario, número telefónico, nombre del proveedor de servicios o punto de acceso.
Sugerencia: Haga copias de seguridad periódicamente de la información en el teléfono con Nokia PC Suite. Puede restaurar la información, como los ingresos de la agenda, en el dispositivo en otro momento. Crear entradas de agenda Acceso directo: en la vista diaria, semanal o mensual de la agenda, pulse cualquier tecla (de a ). Se abre un ingreso de reunión y los caracteres que ingresa son agregados al campo Asunto. En la vista de tareas, se abre una entrada de tarea.
Agenda Para finalizar la alarma de la agenda, seleccione Parar. Para programar la alarma para que haga una pausa, seleccione Pausa. Para enviar una nota de agenda a un teléfono compatible, seleccione Opciones > Enviar > Vía mensaje corto, Vía multimedia, Vía e-mail o Vía Bluetooth. Sugerencia: Puede mover información de la agenda y lista de tareas de varios dispositivos Nokia a su dispositivo o sincronizar su agenda y lista de tareas con una PC compatible usando Nokia PC Suite.
Para programar la fecha de vencimiento para la tarea, desplácese al campo Fecha de vencimiento e ingrese una fecha. Para configurar la prioridad para la nota Tarea, desplácese al campo Prioridad y desplácese a la derecha para seleccionar la prioridad. Los iconos de prioridad son (Alta) y (Baja). No hay iconos para Normal.
Servicios Servicios Varios proveedores de servicios mantienen páginas específicamente diseñadas para dispositivos móviles. Estas páginas usan el lenguaje de marcado para telefonía inalámbrica (WML), lenguaje extensible de marcado de hipertexto (XHTML) o lenguaje de marcado de hipertexto (HTML). Para obtener más información sobre la disponibilidad de servicios, precios y tarifas, comuníquese con su operador de red o proveedor de servicios.
Enviar favoritos Iconos en la vista favoritos: Establecer una conexión La página de inicio definida por el punto de acceso predeterminado. Si usa otro punto de acceso predeterminado para la exploración, la página de inicio cambia a este efecto. La carpeta de favoritos automáticos contiene favoritos ( ) recopilados automáticamente mientras explora las páginas. Los favoritos en esta carpeta son organizados automáticamente según el dominio. Cualquier favorito con el título o dirección Internet del favorito.
Servicios Seleccione Opciones > Detalles > Seguridad para ver detalles sobre la conexión, estado de encriptación e información sobre la autenticación del servidor y usuario. Se pueden requerir certificados de seguridad para ciertos servicios, como para los servicios bancarios. Para conexiones de este tipo necesita certificados de seguridad. Para obtener más información, comuníquese con su proveedor de servicios. También consulte “Administración de certificados”, pág. 230.
Puede descargar archivos que no se pueden mostrar en la página, como tonos de timbre, imágenes, logotipos del operador, temas y videoclips. Para descargar un elemento, desplácese al enlace y pulse el joystick. Al empezar una descarga, aparecerá una lista de descargas en proceso, interrumpidas y completas de la sesión de navegación actual. También puede ver la lista seleccionando Opciones > Herramientas > Descargas.
Servicios 1 Para descargar el elemento, desplácese al enlace y pulse el joystick. 2 Seleccione la opción correspondiente para comprar el elemento. 3 Lea detenidamente toda la información provista. Para continuar con la descarga, seleccione Aceptar. Para cancelar la descarga, seleccione Cancelar. Para obtener más información sobre la descarga de música, consulte “Ir a tienda de música”, pág. 142. El dispositivo puede tener cargados algunos favoritos de algunos sitios que no estén asociados con Nokia.
Codificación predet.: si los caracteres del texto no aparecen correctamente, puede seleccionar otra codificación según el idioma. Anotaciones auto.: para desactivar la recopilación automática de favoritos, seleccione Desactivar. Si desea continuar recopilando favoritos automáticos, pero desea ocultar la carpeta de la vista de favoritos, seleccione Ocultar carpeta. Tamaño de pantalla: seleccione lo que desea que aparezca cuando está explorando. Seleccione Sólo teclas selec. o Pantalla completa.
Conectividad Conectividad Conectividad Bluetooth Se puede conectar en forma inalámbrica a otros dispositivos compatibles usando la tecnología inalámbrica Bluetooth. Los dispositivos compatibles pueden incluir teléfonos móviles, computadoras y accesorios como auriculares y equipos para auto. Puede usar la conectividad Bluetooth para enviar imágenes, videoclips, música y clips de sonido y notas, conectarse en forma inalámbrica con su PC compatible (por ejemplo, para transferir archivos).
Pulse y seleccione Conect. > Bluetooth. Cuando abre la aplicación por primera vez, se le solicita que defina un nombre para su dispositivo. Después de activar la conectividad Bluetooth y cambiar Visibilidad mi tel. a Mostrado a todos, su dispositivo y este nombre pueden ser vistos por otros usuarios que usan la tecnología Bluetooth. Seleccione alguna de estas opciones: Bluetooth: seleccione Activado o Desactivado.
Conectividad El uso del teléfono en el modo oculto es una manera más segura de evitar software de código malicioso. No haga vinculación con un dispositivo desconocido. No acepte conectividad Bluetooth de fuentes que no son de confianza. Enviar datos usando la conectividad Bluetooth Puede tener varias conexiones Bluetooth activas a la vez. Por ejemplo, si está conectado a un auricular, también puede, al mismo tiempo, transferir archivos a otro dispositivo compatible.
Para abrir la vista de dispositivos vinculados ( ), en la vista principal de la aplicación Bluetooth, desplácese a la derecha. Antes de vincular, cree su propio código (de uno a dieciséis dígitos) y póngase de acuerdo con el dueño del otro dispositivo para que use el mismo código. Los dispositivos sin interfaz de usuario tienen un código de fábrica predeterminado. El código se usa una sola vez. Para vincular con un dispositivo, seleccione Opciones > Vincular nuevo disp.
Conectividad Cable de datos Puede conectarse con una PC compatible con un cable de datos USB. Con la conectividad del cable de datos, puede usar Nokia PC Suite y transferir música u otros datos, como archivos de imagen, entre su dispositivo y la PC. Consulte "Transferir música", pág. 143 para obtener más información sobre transferencia de música. Pulse y seleccione Conect. > Cable dat. > Modo de cable de datos.
de datos Nota: Está función no esta disponible en todas los países, consulte la disponibilidad de esta función con su operador local. Puede tener conexiones de datos múltiples a la misma vez cuando usa su dispositivo en las redes GSM y UMTS. Pulse y seleccione Conect. > Adm. con. Para ver el estado de las conexiones de datos o finalizar las conexiones en las redes GSM y UMTS y LAN inalámbrica, seleccione Conex. activas.
Conectividad Red local de área inalámbrica (WLAN) LAN inalámbrica La vista de LAN inalámbrica disponible muestra una lista de LANs inalámbricas dentro del área de alcance, el modo de su red (Infraestructura o Ad-hoc) e indicador de intensidad de la señal. aparece para las redes con encriptación y si su dispositivo tiene una conexión activa en la red. Para ver el código corto WLAN para dirección MAC, seleccione Opciones > Detalles.
• Seleccione Tipo de sincronización: Normal (sincronización en dos sentidos), Sólo a servidor o Sólo a teléfono. • Nombre de usuario: su ID de usuario para el servidor de sincronización. • Contraseña: su contraseña para el servidor de sincronización. • Permitir solicit. sinc.: seleccione Sí si desea que el servidor inicie la sincronización. Config. conexión: defina lo siguiente. Comuníquese con su proveedor de servicios o administrador de sistemas para obtener los valores correctos. • Aceptar solicit.
Conectividad 2 Se le avisará cuando termine la sincronización. Tras completar la sincronización, seleccione Opciones > Ver registro para abrir un archivo de registro con el estado de sincronización (Completo o Incompleto) y cuántas entradas de agenda o directorio o notas han sido agregados, actualizados, borrados o ignorados (no sincronizados) en su dispositivo o en el servidor. Administrador de dispositivos Pulse y seleccione Conect. > Adm. disp.
Calculadora Convertidor Para sumar, restar, multiplicar, dividir y calcular la raíz cuadrada y porcentajes, pulse y seleccione Herramient. > Calculad. Nota: Esta calculadora tiene precisión limitada y está diseñada para cálculos sencillos. Para guardar un número en la memoria (indicado por M), seleccione Opciones > Memoria > Guardar. Para recuperar un número en la memoria, seleccione Opciones > Memoria > Recuperar. Para borrar un número de la memoria, seleccione Opciones > Memoria > Borrar.
Herramientas Configurar una moneda base y tasas de cambio Antes de poder hacer conversión de divisas, deberá seleccionar una moneda base y agregar las tasas de cambio. La tasa de cambio de la moneda base siempre es 1. La moneda base determina las tasas de cambio para otras monedas. 1 Seleccione Convertid. > Opciones > Cambios monedas. Se abre una lista de monedas y puede ver la moneda base actual en la parte superior.
Config. originales: puede restaurar ciertas configuraciones a sus valores originales. Para hacer esto, necesitará el código de bloqueo. Consulte "Seguridad", "Teléfono y SIM", pág. 230. Después de reprogramar las configuraciones, el dispositivo puede tardar un poco más en activarse. Los documentos y archivos no se ven afectados. Modo en espera Standby activo: use los accesos directos a aplicaciones en el modo standby en la pantalla. Consulte "Standby activo", pág. 153. Tecla selecc. izq.
Herramientas para solicitar que la red active la llamada en espera, Cancelar para solicitar que la red desactive la llamada en espera, o Verificar estado para verificar si la función está activada o desactivada. Rechaz. llam. c/ SMS: seleccione Sí para enviar un mensaje de texto a un llamante informándole por qué no pudo atender la llamada. Consulte "Contestar o rechazar una llamada", pág. 156. Texto de mensaje: escriba un texto para enviarlo en un mensaje de texto cuando rechaza una llamada.
Los siguientes indicadores pueden aparecen debajo del indicador de la señal, según la red que use: red GSM, paquetes de datos está disponible en la red. • Punto de acceso MMS para enviar y recibir mensajes multimedia red GSM, conexión de paquetes de datos activa, se están transfiriendo datos. • Punto de acceso para la aplicación Web para ver las páginas WML o XHTML red GSM, múltiples conexiones de paquetes de datos activas.
Herramientas Sugerencia: También consulte "Recibir configuraciones MMS y de e-mail", pág. 180, "E-mail", pág. 188 y "Punto de acceso para servicios", pág. 206. indica un punto de acceso para paquetes de datos y un punto de acceso de LAN inalámbrica. Para crear un punto de acceso nuevo, pulse y seleccione Herramient. > Config. > Conexión > Puntos de acceso > Opciones > Nuevo punto acceso. Siga las instrucciones facilitadas por su proveedor de servicios.
Dirección DNS: Dirección DNS primario, Nombre de servidor secundario comuníquese con su proveedor de servicios Internet para obtener estas direcciones. Glosario: El servicio de nombres de dominios (DNS) es un servicio de Internet que interpreta los nombres de dominios como www.nokia.com en direcciones IP como 192.100.124.195. Dirección de proxy: defina la dirección para el servidor proxy. Número puerto proxy: ingrese el número de puerto proxy.
Herramientas Tipo de autenticación: seleccione Abierto o Compartido para el tipo de autenticación entre su dispositivo y el dispositivo de punto de acceso LAN inalámbrica. Dirección DNS: ingrese las direcciones IP de los servidores DNS primario y secundario. Comuníquese con su proveedor de servicios Internet para obtener estas direcciones. Config.
Configuraciones Puede recibir configuraciones seguras de servidor de su operador de red o proveedor de servicios en un mensaje de configuración o las configuraciones pueden estar almacenadas en su tarjeta SIM o USIM. Puede guardar, ver o borrar estas configuraciones en su dispositivo en Configuraciones. Fecha y hora Consulte "Configuraciones del reloj", pág. 137. También consulte las configuraciones de idioma en "General", pág. 222.
Herramientas Grupo cerr. usuarios (servicio de red): puede especificar un grupo de personas a las cuales puede llamar y de las cuales puede recibir llamadas. Cuando las llamadas están limitadas a un grupo cerrado de usuarios, es posible realizar llamadas al número de emergencia oficial programado en el dispositivo. Confirmar serv. SIM (servicio de red): puede programar el dispositivo para mostrar los mensajes de confirmación cuando está usando un servicio de tarjeta SIM.
Los certificados digitales deberían ser usados si desea conectarse en línea a un banco u otro sitio o servidor remoto para cuestiones que tienen que ver con la transferencia de información confidencial. También deberían ser utilizados si desea reducir el riesgo de virus u otro software perjudicial y para asegurarse de la autenticidad del software cuando es descargado e instalado.
Herramientas Desplácese a un certificado de autoridad y seleccione Opciones > Config. seguridad. Dependiendo del certificado, aparecerá una lista de las aplicaciones que pueden utilizar el certificado seleccionado. Por ejemplo: • Instalación Symbian: Sí: el certificado puede certificar el origen de una aplicación nueva de sistema operativo Symbian. • Internet: Sí: el certificado puede certificar los servidores. Para ver o editar un módulo de seguridad (si está disponible) en Secur. mod.
Restric. llam. (servicio de red) le permite restringir las llamadas realizadas o recibidas por el dispositivo. Para cambiar las configuraciones, necesita la contraseña de restricción de su proveedor de servicios. Seleccione la opción de restricción deseada y configúrela como activada (Activar) o desactivada (Cancelar) o verifique si la opción está activada (Verificar estado). Restric. llam. afecta a todas las llamadas, incluso las de datos.
Herramientas Respuesta auto.: para programar el dispositivo para que conteste las llamadas entrantes automáticamente después de cinco segundos. Si ha programado el tipo de timbre a Un bip o Silencio, la respuesta automática queda desactivada. Ubicación y seleccione Herramient. > Ubicación. Con Ubicación, puede activar uno o más métodos de ubicación Pulse para permitir aplicaciones compatibles para que reciban información de la ubicación actual de su dispositivo.
Pulse y seleccione Herramient. > Puntos de referencia. Con Puntos de referencia, puede guardar la información de ubicación para lugares específicos en su dispositivo. Puede clasificar los lugares almacenados en diferentes categorías, como negocios y agregar otra información, como direcciones. Puede utilizar sus señales almacenadas en aplicaciones de navegación compatibles, como Navegador en su Nokia N91. Para crear una nueva señal, seleccione Opciones > Nuevo punto de referencia.
Herramientas el nuevo comando de voz como texto. Evite usar nombres muy cortos, abreviaturas y acrónimos. Para cambiar las configuraciones de los comandos de voz, seleccione Opciones > Configuraciones. Para desactivar el sintetizador que reproduce las etiquetas de voz y comandos reconocidos en el idioma seleccionado del dispositivo, seleccione Sintetizador > Desactivar.
• Si instala un archivo con una actualización o reparación de una aplicación existente, sólo podrá restaurar la aplicación original si tiene el archivo de instalación original o una copia completa de seguridad del paquete de software retirado. Para restaurar la aplicación original, retire primero la aplicación y de nuevo instale la aplicación del archivo de la instalación original o de la copia de seguridad. • El archivo .jar es necesario para instalar las aplicaciones Java.
Herramientas Cuando elimine el software, sólo podrá reinstalarlo si tiene el paquete de software original o una copia de seguridad completa del paquete de software que eliminó. Si elimina un paquete de software, es posible que ya no pueda abrir los documentos creados con dicho software. Si otro paquete de software depende del paquete de software que usted eliminó, puede que aquél deje de funcionar. Para detalles, refiérase a la documentación del paquete de software.
El formateo no es una manera100% segura para destruir información confidencial. El formateo estándar sólo marca el área formateada como espacio disponible y elimina la dirección para encontrar los archivos nuevamente. Es posible que la recuperación de información formateada o sobrescrita se logre con herramientas y software de recuperación especiales. Las tecnologías de manejo de derechos digitales (DRM) pueden impedir restaurar copias de seguridad.
Herramientas Para ver las claves de activación de contenido DMR protegido guardado en su dispositivo, pulse y seleccione Herramient. > My own > Clave activ. y alguna de las siguientes opciones: Claves válidas: ver claves que están conectadas a uno o más archivos multimedia y las claves para las cuales no ha comenzado su período de activación.
Preguntas y respuestas Conectividad Bluetooth P: ¿Por qué no puedo encontrar el dispositivo de mi amigo? R: Asegúrese de que ambos dispositivos tienen activada la conectividad Bluetooth. Asegúrese de que la distancia entre los dos dispositivos no es más de 10 metros (33 pies) y que no existen paredes u obstrucciones entre los dispositivos. Asegúrese de que el otro dispositivo no está programado en el modo oculto. Verifique que ambos dispositivos sean compatibles.
Solución de problemas R: Inserte las configuraciones de explorador correctas. Comuníquese con su proveedor de servicios para instrucciones. Códigos de acceso P: ¿Cuál es mi contraseña para los códigos de bloqueo, PIN o PUK? Registro P: ¿Por qué está vacío el Registro? R: El código de bloqueo original es 12345. Si no se acuerda o ha extraviado el código de bloqueo, comuníquese con el distribuidor de su teléfono.
P: ¿Cómo puedo guardar mis datos antes de borrarlos? R: Puede borrar los siguientes elementos regularmente para evitar consumir toda la memoria: • Use Nokia PC Suite para hacer copias de seguridad de todos los datos en una computadora compatible. • Mensajes de las carpetas Buzón entrada, Borrador y Enviados en Mensajes • Envíe imágenes a su dirección de e-mail y luego guarde las imágenes en su computadora.
Seguridad del producto Seguridad del producto Información sobre las baterías Carga y descarga Su dispositivo recibe alimentación eléctrica a través de una batería recargable. El rendimiento óptimo de una batería nueva se obtiene solamente después de dos o tres ciclos completos de carga y descarga. La batería se puede cargar y descargar cientos de veces pero con el tiempo se gastará.
Tiempos de funcionamiento La batería BL-5C provee hasta 3-4 horas de tiempo de conversación y hasta 7-8 días de tiempo de reserva cuando el dispositivo está en operación en una red GSM. La batería BL-5C provee hasta 2,5-3 horas de tiempo de conversación y hasta 7 días de tiempo de reserva cuando el dispositivo está en operación en una red WCDMA. La batería BL-5C provee hasta 10 horas de reproducción de música o radio.
Seguridad del producto 3 Raspe el lado de la etiqueta para revelar un código de 20 dígitos, por ejemplo, 12345678919876543210. Gire la batería de tal forma que los números se vean hacia arriba. El código de 20 dígitos se lee empezando con el número de la fila superior seguido por la fila inferior. 4 Confirme la validez del código de 20 dígitos realizando las instrucciones en www.nokia.com/batterycheck para EE.UU y http://latinoamerica2.ext.nokia.com/ verifiquesubateria para Latinoamérica.
Información adicional de seguridad • No utilice productos químicos abrasivos, solventes de limpieza ni detergentes para limpiarlo. Respete la normativa especial vigente en la zona donde se encuentra y siempre apague su dispositivo cuando esté prohibido utilizarlo o cuando su uso pueda causar interferencia o peligro. Use el dispositivo en su posición normal de funcionamiento.
Seguridad del producto El dispositivo tiene ciertas partes magnéticas. Los materiales metálicos pueden ser atraídos por el dispositivo y las personas que usan dispositivos auditivos no deben sujetar el dispositivo en el oído con el dispositivo auditivo. No coloque tarjetas de crédito u otros artículos de almacenamiento magnético cerca del dispositivo, dado que la información almacenada puede borrarse.
producir explosiones o incendios que pueden resultar en daño corporal o incluso la muerte. Apague el dispositivo en lugares de abastecimiento de combustible tales como cerca de estaciones de servicio o gasolineras. Respete las restricciones de uso de equipos de radio en los depósitos de combustible, áreas de almacenamiento y distribución de combustible, plantas químicas o lugares donde se realicen explosiones. Las zonas en entornos de potencia explosiva suelen estar marcadas, pero no siempre con claridad.
Seguridad del producto Ciertas redes podrían requerir que una tarjeta SIM válida esté debidamente instalada en el dispositivo. 2 Pulse cuantas veces sea necesario para borrar la pantalla y preparar el teléfono para las llamadas. 3 Ingrese el número de emergencia oficial de la localidad en la que se encuentre. Los números de emergencia pueden variar en cada localidad. 4 Pulse la tecla . Cuando realice una llamada de emergencia, recuerde dar toda la información necesaria de la forma más exacta posible.
Su dispositivo móvil está diseñado para reunir los requerimientos que rigen la exposición a las ondas de radio los cuales fueron establecidos por la Comisión Federal de Comunicaciones (EE.UU.) y la Industria Canadiense. Estos requerimientos establecen un límite SAR de 1,6 W/kg promediado sobre 1 gramo de tejido corporal.
Índice Índice A accesos directos conexión web 206 administración de derechos digitales, DRM consulte claves de activación administrador de archivos 138 agenda alarma 203 crear entradas 203 sincronización PC Suite 204 alarma reloj de alarma 136 alarmas agenda 204 altavoz 138 etiquetas de voz 156 mientras escucha la radio 172 aplicación de ayuda 136 aplicaciones instalar 236 Java 236 archivo SIS 236 archivos multimedia formatos de archivo 168 252 archivos multimedia. Consulte formatos de archivo.
llamada 223 MI 192, 196 pantalla 223 personalizar el teléfono 151 puntos de acceso 225 restricciones de llamadas 233 configuraciones de accesorios 233 configuraciones de audífono 233 configuraciones de auricular 233 contenido visual iniciar 172 control de volumen altavoz 138 durante una llamada 154 copia de seguridad 238 copiar contactos 160 texto 177 correo de voz 232 cortar texto 177 cualquier tecla contesta 224 D dirección IP 227 directorio. Consulte tarjetas de contactos.
Índice H M hora 136 manos libres. Consulte altavoz. marcación fija 159 marcación rápida 155 marcado rápido. Consulte marcación rápida.
S seguridad código de bloqueo 230 teléfono y SIM 229 servicio de comandos 175 servicio de nombre de dominio. Consulte DNS. sincronización 218 SIP configuraciones 227 SMS. Consulte mensajes de texto.
Nokia N91 User Guide Nokia N91 Manual del Usuario 9248320 256