Nokia 5130 XpressMusic User Guide Issue 1.
© 2009 Nokia. All rights reserved. Nokia, Nokia Connecting People, and Navi are trademarks or registered trademarks of Nokia Corporation. Nokia tune is a sound mark of Nokia Corporation. Other product and company names mentioned herein may be trademarks or tradenames of their respective owners. Reproduction, transfer, distribution, or storage of part or all of the contents in this document in any form without the prior written permission of Nokia is prohibited.
OR ANY SPECIAL, INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL OR INDIRECT DAMAGES HOWSOEVER CAUSED. THE CONTENTS OF THIS DOCUMENT ARE PROVIDED "AS IS". EXCEPT AS REQUIRED BY APPLICABLE LAW, NO WARRANTIES OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE MADE IN RELATION TO THE ACCURACY, RELIABILITY OR CONTENTS OF THIS DOCUMENT. NOKIA RESERVES THE RIGHT TO REVISE THIS DOCUMENT OR WITHDRAW IT AT ANY TIME WITHOUT PRIOR NOTICE.
your local service facility. This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Any changes or modifications not expressly approved by Nokia could void the user's authority to operate this equipment. Issue 1.
Contents About your device.................... 8 3. Call functions ..................... 21 Network services.................................... 9 Shared memory .................................... 10 Access codes ......................................... 10 Configuration settings service ......... 11 Accessories ............................................ 11 Setting for telecoil hearing aid users ................................................. 11 Software updates.................................
Voice notes ........................................... Memory full .......................................... Saved messages................................... Voice mail.............................................. Message settings................................. 35 36 36 37 37 10.Fun & Apps ....................... 40 Gallery .................................................... Games & Apps...................................... Media ..................................................... Organizer.....
SAFETY SAFETY Read these simple guidelines. Not following them may be dangerous or illegal. Read the complete user guide for further information. SWITCH ON SAFELY Do not switch the device on when wireless phone use is prohibited or when it may cause interference or danger. ROAD SAFETY COMES FIRST Obey all local laws. Always keep your hands free to operate the vehicle while driving. Your first consideration while driving should be road safety.
About your device WATER-RESISTANCE Your device is not water-resistant. Keep it dry. About your device The wireless device described in this guide, RM-496 is approved for use on the (E) GSM 850 and 1900 MHz networks. Contact your service provider for more information about networks. When using the features in this device, obey all laws and respect local customs, privacy and legitimate rights of others, including copyrights.
About your device Your device can only support one antivirus application. Having more than one application with antivirus functionality could affect performance and operation or cause the device to stop functioning. Warning: To use any features in this device, other than the alarm clock, the device must be switched on. Do not switch the device on when wireless device use may cause interference or danger. When connecting to any other device, read its user guide for detailed safety instructions.
About your device n Shared memory The following features in this device may share memory: tones, graphics, contacts, text messages, multimedia, and instant messages, e-mail, calendar, To-Do Notes, JavaTM games, applications, and the Notes application. Use of one or more of these features may reduce the memory available for the remaining features. If your device displays a message that the memory is full, delete some of the information or entries stored in the shared memory.
About your device • To view or change the security module settings for the web browser, select Menu > Settings > Security > Security module sett. n Configuration settings service To use some of the network services, such as mobile internet services, or MMS, your phone needs the correct configuration settings. For more information on availability, contact your network operator, service provider, nearest authorized Nokia dealer, or visit the support area on the Nokia website, www.nokia.com/ support.
About your device hearing aid used. You should test the device with the telecoil setting activated to determine whether your audio performance improves. Using the telecoil hearingaid setting consumes additional battery power. n Software updates Nokia may produce software updates that may offer new features, enhanced functions, or improved performance. You may be able to request these updates through the Nokia Software Updater PC application.
Get started For maintenance services, check your nearest Nokia service center at www.nokia.com/repair. 1. Get started n Insert SIM card and battery Always switch the device off and disconnect the charger before removing the battery. The SIM card and its contacts can easily be damaged by scratches or bending, so be careful when handling, inserting, or removing the card. 1. Press and slide the back cover towards the bottom of the phone, and remove it. 2. Remove the battery. 3.
Get started n Remove the SIM card Press the release spring, and slide out the SIM card. n Insert a microSD card Use only compatible microSD cards approved by Nokia for use with this device. Nokia uses the approved industry standards for memory cards, but some brands may not be fully compatible with this device. Incompatible cards may damage the card and the device and corrupt data stored on the card. Your phone supports micorSD cards with a capacity of up to 2 GB. 1.
Get started Memory card Keep all memory cards out of the reach of small children. You can use the microSD memory card to store your multimedia files such as video clips, songs, audio clips, images, and messaging data, and to back up information from phone memory. You can store content from folders in . For example, Themes may be stored on a memory card. n Charge the battery Your battery has been charged at the factory. When the device indicates a low charge, do the following: 1.
Get started To switch the phone on or off, press and hold the power key. See ”Keys and parts” on page 17. If the phone asks for a PIN or a UPIN code, enter the code (displayed as ****), and select OK. Set the time, time zone, and date Enter the local time, select the time zone of your location in terms of the time difference with respect to Greenwich Mean Time (GMT), and enter the date. See Date and time p. 58. n Connect a headset You can connect a standard size headset to your phone.
Your phone 2. Your phone n Keys and parts 1. Wrist strap eyelet 2. Music key (rewind) 3. Music key (play/pause) 4. Music key (fast-forward) 5. Left selection key 6. Call key 7. Keypad 8. Earpiece 9. Display 10. Navi™ key; hereafter referred to as scroll key 11. Right selection key 12. End/Power key 13.
Your phone Back of phone 14. Volume down key 15. Volume up key 16. Memory card slot 17. Headset connector/Nokia AV connector (3.5 mm) 18. Charger connector 19. Micro USB connector 20. Camera lens 21.
Your phone n Navigate the menus The phone offers you an extensive range of functions, which are grouped into menus. 1. To access the menu, select Menu. To change the menu view, select Options > Main menu view > List or Grid. To rearrange the menu, scroll to the menu you want to move, and select Options > Organize > Move. Scroll to where you want to move the menu, and select OK. To save the change, select Done > Yes. 2. Scroll through the menu, and select an option (for example, Settings). 3.
Your phone Warning: With the Flight profile you cannot make or receive any calls, including emergency calls, or use other features that require network coverage. To make calls, you must first activate the phone function by changing profiles. If the device has been locked, enter the lock code.
Call functions For an emergency call, some networks may require that a valid SIM card is properly inserted in the phone. 3. Call functions n Make a voice call 1. Enter the phone number, including the area code. For international calls, press * twice for the international prefix (the + character replaces the international access code), enter the country code, the area code without the leading 0, if necessary, and the phone number. 2. To call the number, press the call key.
Call functions • If 1-touch dialing is set to On, press and hold a 1-touch dialing key until the call begins. See 1-touch dialing in Call p. 62. Enhanced voice dialing To make a call, you can say the name saved in the contact list of the phone. Voice commands are language-dependent. To set the language, see Recognition lang. in Phone p. 63. Note: Using voice tags may be difficult in a noisy environment or during an emergency, so you should not rely solely upon voice dialing in all circumstances. 1.
Write text Call waiting To answer a waiting call during an active call, press the call key. The first call is put on hold. To end the active call, press the end key. To activate the Call waiting function, see Call p. 62. n Options during a voice call Many of the options that you can use during a call are network services. For availability, contact your service provider. During a call, select Options and from the following: Mute or Unmute, Phonebook, Menu, Lock keypad, Record, Loudspeaker or Handset.
Write text input. Predictive text input allows you to write text quickly using the phone keypad and a built-in dictionary. You can enter a letter with a single keypress. , , or appears next to the text input indicator, indicating the character case. To change the character case, press #. indicates number mode. To change from the letter to number mode, press and hold #, and select Number mode. To set the writing language while writing text, select Options > Writing language.
Music To insert a number, press * until the number appears. If the word does not appear, you can add it to the dictionary. First, select Spell. Complete the word (traditional text input is used), and select Save. n Traditional text input To set traditional text input on, select Options > Prediction settings >Prediction > Off. Press a number key, 1-9, repeatedly until the desired character appears. Not all characters available under a number key are printed on the key.
t-zones numbers chronologically, select Call log. To view the contacts to whom you most recently sent messages, select Message recipients. To view the information on your recent communications, select Menu > Log > Call duration, Data counter, or Pack. data counter. To view how many text and multimedia messages you have sent and received, select Menu > Log > Message log.
t-zones service p. 11. You can also enter all the configuration settings manually. See Configuration p. 64. n Connect to a service Ensure that the correct configuration settings of the service are activated. 1. To select the settings for connecting to the service, select Menu > t-zones > Web settings > Configuration sett. 2. Select Configuration. Only the configurations that support the browsing service are shown. Select a service provider, Default, or t-zones for browsing. See Set up browsing, 26 3.
t-zones Browse with phone keys To browse through the page, scroll in any direction. To select an item, press the call key, or choose Select. To enter letters or numbers, press the 0-9 keys. To enter special characters, press *. Direct calling While browsing, you can make a phone call, and save a name and a phone number from a page. n Bookmarks You can save page addresses as bookmarks in the phone memory. 1. Select Menu > t-zones > Bookmarks. 2.
t-zones n Appearance settings Select Menu > t-zones > Web settings > Display and from the following options: Font size— to change the font size while browsing Show images > No — to hide images on the page Show title page > Yes — to set title page of the website to appear Text wrapping — to select how the text appears on the display Screen size > Full — to change the size of the browser n Security settings Cookies A cookie is data that a site saves in the cache memory of your phone.
t-zones n Browser security Security features may be required for some services, such as online banking or shopping. For such connections you need security certificates and possibly a security module, which may be available on your SIM card. For more information, contact your service provider. Security module The security module improves security services for applications requiring a browser connection, and allows you to use a digital signature.
t-zones There are three kinds of certificates: server certificates, authority certificates, and user certificates. You may receive these certificates from your service provider. Authority certificates and user certificates may also be saved in the security module by the service provider. To view the list of the authority or user certificates downloaded into your phone, select Menu > Settings > Security > Authority certificates or User certificates.
IM & E-mail Select the user certificate you want to use. Enter the signing PIN. The digital signature icon disappears, and the service may display a confirmation of your purchase. 8. IM & E-mail You can use your device to access instant messaging (IM) programs and e-mail applications. You must register or have an established account with a service provider online before you can use these features on your phone.
IM & E-mail n Register with an IM service You can register over the internet with the IM service provider you have selected to use. During the registration process, you create a unique ID and password. For more information about signing up for IM services, contact your wireless service provider or an IM service provider. n E-mail application E-mail provides access to certain common e-mail services.
Messaging If e-mail notifications are enabled, you are notified of new e-mails. This setting only applies to the current e-mail account, and does not affect the notification settings of other e-mail accounts. 9. Messaging You can read, write, send, and save messages. All messages are organized into folders. n Text or picture messages With the short message service (SMS) you can send and receive text messages, and receive messages that can contain pictures (network service).
Messaging 2. Enter one or more phone numbers or e-mail addresses in the To: field. To retrieve a phone number or e-mail address from your contacts, select Add. If you want to send the message to someone not in your contacts, select New Number. 3. Write your message in the Message: field. 4. To attach content to the message, scroll to the attachment bar at the bottom of the display, and select the desired type of content. 5. To send the message, select Send. See Messaging p. 34.
Messaging 2. Say your message. 3. Enter one or more phone numbers in the To: field, or select Add to retrieve a number. 4. Select Send. To listen to a received audio message, select Play. If more than one message is received, select Show > Play. To listen to the message later, select Exit. n Memory full When you receive a message, and the memory for the messages is full, Memory full. Unable to receive messages. is shown. To first delete old messages, select OK > Yes and the folder.
Messaging n Voice mail The voice mailbox is a network service and you may need to subscribe to it. For more information, contact your service provider. To call your voice mailbox, select Menu > Messaging > Voice mail > Listen to voice mails. To enter, search for, or edit your voice mailbox number, select Voice mailbox no.. If supported by the network, voice messages, select Listen. indicates new voice messages.
Messaging Overwriting in Sent — to overwrite the old sent messages with new ones when the message memory is full. This setting is available only if you select Save sent messages > Yes. Default destination— shows the contact selected as a favorite Font size — to select the font size used in messages Graphical smileys — to replace character-based smileys with graphical ones Text messages The text message settings affect the sending, receiving, and viewing of text and SMS e-mail messages.
Messaging Picture messages The picture message settings affect the sending, receiving, and viewing of multimedia messages. You may receive the configuration settings for multimedia messaging as a configuration message. See Configuration settings service p. 11. You can also enter the settings manually. See Configuration p. 64.
Fun & Apps 10. Fun & Apps The Fun & Apps menu contains the Gallery, Games & Apps, Media, and Organizer menus. n Gallery In this menu you can manage images, video clips, songs, themes, graphics, tones, recordings, and received files. These files are stored in the phone memory or on a microSD memory card (not included in sales pack) and may be arranged in folders. Your phone supports an activation key system to protect acquired content.
Fun & Apps You can print images that are in.jpg format. The images captured with the camera are automatically saved in .JPG format. Scroll to the image you want to print and select Options > Print. Memory card You can use a microSD memory card to store your multimedia files, such as video clips, songs, sound files, images, and messaging data, and to back up information from the phone memory.
Fun & Apps Check memory consumption To check the memory consumption of different data groups and the available memory for installing new applications or software on your memory card, select Options > Details. n Games & Apps You can manage applications and games. These files are stored in the phone memory or on an inserted memory card and may be arranged in folders.
Fun & Apps Web page — to get further information or additional data for the application from an internet page (network service), if available App. access — to restrict the application from accessing the network Download an application Your phone supports J2METM Java applications. Make sure that the application is compatible with your phone before downloading it.
Fun & Apps n Media Camera Take a picture Select Menu > Fun & Apps > Media > Camera > Capture. To take another picture, select Back. To send the image as a picture message, select Send. The phone saves the image in Gallery > Images. Zoom In camera or video mode, use the volume keys to zoom in and out. Your device supports an image capture resolution to 1200x1600 pixels. Camera options Select Options > Img. sequence on to take several pictures in quick succession. Eight images are captured.
Fun & Apps The length and file size of the clips may vary depending on the selected quality and available memory. To set the quality of your video clips, select Menu > Fun & Apps > Media > Video > Options> Settings > Video clip quality > High, Normal, or Basic. To select the file size limit, select Menu > Fun & Apps > Media > Video > Options > Settings > Video clip length. Default means that the file size is limited so that it fits into a picture message (multimedia message size can vary among devices).
Fun & Apps To open a list of all songs stored in your phone, select All songs > Open, or scroll right. To create or manage playlists, select Playlists > Open, or scroll right. To open folders within Artists, Albums, or Genres, scroll to the desired folder, and select Expand, or scroll right. To open a list of video clips stored in your phone, select Videos > Open, or scroll right. Play songs 1. Select Menu > Fun & Apps > Media > Music player > To Music player.
Fun & Apps Settings — to play songs in random order, select Shuffle, or Repeat to play the current song or the entire playlist repeatedly Downloads — to connect to a browser service related to the current track. This function is only available when the web address of the service is included in the track. Web page — to access a web page associated with the current song. This option is only available if a web page is available.
Fun & Apps 2. To start recording, select . To start recording during a call, select Options > Record. While recording a call, all parties to the call hear a faint beeping sound. When recording a call, hold the phone in the normal position near to your ear. 3. To stop recording, select . The recording is saved in Menu > Fun & Apps > Gallery > Recordings. 4. To send a recording using Bluetooth or as a multimedia message, scroll to the recording and select Options > Send. List of recordings 1.
Fun & Apps Stereo widening This function can only be used if your Nokia mobile phone is connected to a compatible stereo headset. To enhance the sound that is available in stereo with a wider stereo effect, select Menu > Fun & Apps > Media > Stereo widening > On. n Organizer Alarm clock You can set the phone to sound an alarm at a desired time. Select Menu > Fun & Apps > Organizer > Alarm clock. To set the alarm, select Alarm time, and enter the alarm time.
Fun & Apps device or Yes to make and receive calls. Do not select Yes when wireless phone use may cause interference or danger. Calendar Select Menu > Fun & Apps > Organizer > Calendar. The current day is framed. If there are any notes set for the day, the day is in bold type, and the beginning of the note is shown below the calendar. To view the day notes, select View. To view a week, select Options > Week view.
Fun & Apps To make a note if no note is added, select Add; otherwise, select Options > Add. Fill in the fields, and select Save. To view a note, scroll to it, and select View. While viewing a note, you can select an option to edit the attributes. You can select an option to delete the selected note and delete all the notes that you have marked as done. Notes To write and send notes, select Menu > Fun & Apps > Organizer > Notes.
Help interval. Then enter the time for the interval. To start the timer, select Start timer > Start. Stopwatch You can measure time, take intermediate times, or take lap times using the stopwatch. During timing, the other functions of the phone can be used. To set the stopwatch timing in the background, press the end key. Using the stopwatch, or allowing it to run in the background when using other features, increases the demand on battery power and reduces the battery life.
Phonebook Select Menu > Help to browse help topics, enter a search, or view information about your account. 12. Phonebook You can save names and phone numbers (contacts) in the phone memory and on the SIM card. The phone memory may save contacts with additional details, such as various phone numbers and text items. You can also save an image for a limited number of contacts. The SIM card memory can save names with one phone number attached to them.
Phonebook n Search for a contact Select Menu > Phonebook > Names. Scroll through the list of contacts, or enter the first characters of the name you are searching for. Press the call key to call the number. To save details for a contact, search for the contact to which you want to add a detail, and select Details > Options > Add detail. Select from the options available. n Edit contacts After you find the contact you want to edit, select Options > Edit to edit a name or number.
Phonebook n Copy or move contacts You can move or copy contacts from the phone memory to the SIM card memory, or vice versa. The SIM card can save names with one phone number attached to them. To move or copy contacts one by one, select Menu > Phonebook > Names. Scroll to the contact, and select Options > Move contact or Copy contact. To move or copy multiple contacts, select Menu > Phonebook > Names. Scroll to a contact, and select Options > Mark.
Settings group, select Menu > Phonebook > Groups. Enter the name of the group. Select View to see the members. Select Add to choose contacts from your phone book. n 1-touch dialing To assign a number to a speed-dialing key, select Menu > Phonebook > 1-touch dialing and scroll to the speed-dialing number. You can also press and hold a number key to activate speed dialing. Select Assign, or if a number has already been assigned to the key, select Options > Change.
Settings n Themes A theme contains elements for personalizing your phone. Select Menu > Settings > Themes and from the following options: Select theme or Theme downloads. n Tones You can change the tone settings of the selected active profile. Select Menu > Settings > Tones. You can find the same settings in the Profiles menu. See Customize in Profiles p. 56. To set the phone to ring only for calls from phone numbers that belong to a selected caller group, select Alert for.
Settings n Display Select Menu > Settings > Display and from the available options: Wallpaper — to add the background image in the standby mode Standby font color — to select the color for the font in the standby mode Navigation key icons — to display the icons of the current navigation key shortcuts in the standby mode when the active standby mode is off Notification details — to display or hide details, such as contact information, in missed call or message received notifications Transition effects — to
Settings n My shortcuts With personal shortcuts, you can set up access to frequently used phone functions. To add a shortcut, select Menu > Settings > My shortcuts > and then select the key to use to activate the shortcut: Left selection key or Navigation key. A list of commands appears. Select the command you want to associate with the shortcut key. n Connectivity You can connect the phone to a compatible device using Bluetooth wireless technology or a USB data cable connection.
Settings Bluetooth technology allows you to connect the phone to a compatible Bluetooth device within 10 meters (32 feet). Since devices using Bluetooth technology communicate using radio waves, your phone and the other devices do not need to be in direct line-of-sight, although the connection can be subject to interference from obstructions such as walls or from other electronic devices.
Settings Bluetooth settings To define how your phone appears to other Bluetooth devices, select Menu > Settings > Connectivity > Bluetooth > My phone's visibility or My phone's name. If you are concerned about security, turn off the Bluetooth function, or set My phone's visibility to Hidden. Make sure you recognize contacts before accepting or sending bluetooth communication.
Settings Music sync — to use the phone with a PictBridge compatible printer, or to connect the phone to a PC to synchronize it with Windows Media Player (music, video) Data storage — to connect to a PC that does not have Nokia software and use the phone as data storage n Call Select Menu > Settings > Call and from the following: Call forwarding — to forward your incoming calls (network service). You may not be able to forward your calls if some call restriction functions are active.
Settings n Phone Select Menu > Settings > Phone and from the following: Language settings — to set the display language of your phone, select Phone language. Automatic selects the language according to the information on the SIM card. To set a language for the voice playback, select Recognition lang.. See Enhanced voice dialing p. 22 and Voice commands in My shortcuts p. 59.
Settings n Enhancements This menu or the following options are shown only if the phone is, or has been, connected to a compatible mobile enhancement. Select Menu > Settings > Enhancements. Select an enhancement, and depending on the enhancement, from the following options: TTY/TDD — to set the phone on or off for TTY/TDD communication Charger > Default profile — to select the profile that you want to be automatically activated when you connect to the selected enhancement Hearing aid > T-coil hrng.
Settings Device manager sett. — to allow or prevent the phone from receiving phone software updates. This option may not be available, depending on your phone. Personal config. sett. — to add new personal accounts for various services manually, and to activate or delete them. To add a new personal account if you have not added any, select Add new; otherwise, select Options > Add new. Select the service type, and select and enter each of the required parameters.
Operator menu Access codes — to change the security code, PIN code, PIN2 code, or restriction password Code in use — to select whether the PIN code should be active Authority certificates or User certificates — to view the list of the authority or user certificates downloaded to your phone. See Certificates, 30 Security module sett. — to view Security module details, select Module PIN request, or change the module PIN and signing PIN.
SIM services 15. SIM services Your SIM card may provide additional services. You can access this menu only if it is supported by your SIM card. The name and contents of the menu depend on the available services. For availability and information on using SIM card services, contact your service provider or SIM card vendor. Accessing these services may involve sending messages or making a phone call for which you may be charged. 16.
Battery and charger information If a battery is being used for the first time or if the battery has not been used for a prolonged period, it may be necessary to connect the charger, then disconnect and reconnect it to begin charging the battery. If the battery is completely discharged, it may take several minutes before the charging indicator appears on the display or before any calls can be made. Always switch the device off and disconnect the charger before removing the battery.
Battery and charger information Do not modify or remanufacture, attempt to insert foreign objects into the battery or immerse or expose it to water or other liquids. Improper battery use may result in a fire, explosion, or other hazard. If the device or battery is dropped, especially on a hard surface, and you believe the battery has been damaged, take it to a service center for inspection before continuing to use it. Use the battery only for its intended purpose.
Battery and charger information not an authentic Nokia battery, you should refrain from using it, and take it to the nearest Nokia authorized service centre or dealer for assistance. For additional information, refer to the warranty and reference leaflet included with your Nokia device.
Taking care of your device Taking care of your device Your device is a product of superior design and craftsmanship and should be treated with care. The following suggestions will help you protect your warranty coverage. • Keep the device dry. Precipitation, humidity, and all types of liquids or moisture can contain minerals that will corrode electronic circuits. If your device does get wet, remove the battery, and allow the device to dry completely before replacing it.
Taking care of your device • Use only the supplied or an approved replacement antenna. Unauthorized antennas, modifications, or attachments could damage the device and may violate regulations governing radio devices. • Use chargers indoors. • Backup all data you want to keep, such as contacts and calendar notes. • To reset the device from time to time for optimum performance, power off the device and remove the battery. These suggestions apply equally to your device, battery, charger, or any accessory.
Additional safety information Additional safety information Your device and its enhancements may contain small parts. Keep them out of the reach of small children. n Operating environment Remember to follow any special regulations in force in any area, and always switch off your device when its use is prohibited or when it may cause interference or danger. Use the device only in its normal operating positions.
Additional safety information instruct you to do so. Hospitals or health care facilities may be using equipment that could be sensitive to external RF energy. Implanted medical devices Manufacturers of medical devices recommend that a minimum separation of 15.3 centimeters (6 inches) should be maintained between a wireless device and an implanted medical device, such as a pacemaker or implanted cardioverter defibrillator to avoid potential interference with the medical device.
Additional safety information antiskid (antilock) braking systems, electronic speed control systems, and air bag systems. For more information, check with the manufacturer or its representative of your vehicle or any equipment that has been added. Only qualified personnel should service the device, or install the device in a vehicle. Faulty installation or service may be dangerous and may invalidate any warranty that may apply to the device.
Additional safety information (such as propane or butane) to determine if this device can be safely used in their vicinity. n Emergency calls Important: This device operates using radio signals, wireless networks, landline networks, and user-programmed functions. If your device supports voice calls over the internet (internet calls), activate both the internet calls and the cellular phone.
Additional safety information Your mobile device model complies with FCC rules governing hearing aid compatibility. These rules require an Mx microphone or higher value. The M-value, shown on the device box, refers to lower radio frequency (RF) emissions. A higher M-value generally indicates that a device model has a lower RF emissions level, which may improve the likelihood that the device will operate with certain hearing aids. Some hearing aids are more immune than others are to interference.
Additional safety information and the network band. Additional SAR information may be provided under product information at www.nokia.com. Your mobile device is also designed to meet the requirements for exposure to radio waves established by the Federal Communications Commission (USA) and Industry Canada. These requirements set a SAR limit of 1.6 W/kg averaged over one gram of tissue. The highest SAR value reported under this standard during product certification for use at the ear is 1.
Index A alarm clock 49 antenna 16 applications 42 B battery charging 15 charging, discharging 67 installation 13 Bluetooth 59 bookmarks 28 browser appearance settings 29 bookmarks 28 security 29 setting up 26 C cache memory 29 calculator 51 calendar 50 call functions 21 log 25 options 23 settings 62 waiting 23 call register. See call log.
font size 58 G gallery 40 games 42 GPRS 61 H handsfree. See loudspeaker.
pictures 44 PIN codes 16 play music 46 predictive text input 24 profiles 56 R record a call 47 recordings list 48 ringing tones 57 S safety information 73 scrolling 19 security module 30 settings 65 service numbers 56 services 26 settings call 62 camera 44 configuration 64 connectivity 59 enhancements 64 GPRS 61 main display 58 messages 37 my shortcuts 59 phone 63 profiles 56 restore factory settings 66 security 65 themes 57 tones 57 USB data cable 61 wallpaper 58 shortcuts 59 SIM card 20 card installati
V W vehicles 74 voice dialing 22 voice recorder 47 wallpaper 58 web 26 services 26 wireless markup language (WML) 26 write text 23 X XHTML 26 82
Nokia 5130 XpressMusic Manual del usuario Edición 1.
© 2009 Nokia. Todos los derechos reservados. Nokia, Nokia Connecting People y Navi son marcas comerciales o marcas registradas de Nokia Corporation. Nokia tune es una marca de sonido de Nokia Corporation. Otros nombres de productos y compañías aquí mencionados pueden ser marcas comerciales o nombres comerciales de sus respectivos propietarios.
Nokia cuenta con una política de desarrollo continuo. Nokia se reserva el derecho de introducir cambios y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sin previo aviso. SEGÚN EL MÁXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIÓN VIGENTE, EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA, NOKIA O SUS LICENCIANTES SERÁN RESPONSABLES DE LAS PÉRDIDAS DE DATOS O DE GANANCIAS NI DE LOS DAÑOS ESPECIALES, INCIDENTALES, RESULTANTES O INDIRECTOS, INDEPENDIENTEMENTE DE CÓMO HAYAN SIDO CAUSADOS.
Controles de exportación Este dispositivo puede contener materias primas, tecnología o software sujetos a leyes y regulaciones de exportación de los Estados Unidos y otros países. Se prohíbe su desvío contraviniendo las leyes. AVISO DE LA FCC/INDUSTRY CANADA Su dispositivo puede causar interferencia radioeléctrica o televisiva (por ejemplo, cuando se utiliza un teléfono en las cercanías de equipos receptores).
Contenido Acerca de su dispositivo.......... 8 Servicios de red ...................................... 9 Memoria compartida .......................... 10 Códigos de acceso ............................... 10 Servicio de ajustes de configuración........................................ 11 Accesorios .............................................. 12 Configuración para usuarios de auxiliares auditivos equipados con “telecoil”......................................... 12 Actualizaciones de software.............
8. MI y e-mail ........................ 35 Mensajería instantánea..................... 36 Registrarse en un servicio de MI .... 36 Aplicación de e-mail.......................... 36 9. Mensajería .......................... 38 Mensajes de texto o imagen............ Notas de voz......................................... Memoria llena...................................... Mensajes guardados........................... Correo de voz ....................................... Configuraciones de mensaje............
SEGURIDAD SEGURIDAD Lea estas sencillas indicaciones. Su incumplimiento puede ser peligroso o ilegal. Lea todo el manual del usuario para obtener más información. ENCIENDA EL TELÉFONO EN FORMA SEGURA No encienda el dispositivo donde el uso de teléfonos móviles esté prohibido o pueda causar interferencia o peligro. LA SEGURIDAD VIAL ANTE TODO Obedezca las leyes locales. Mantenga siempre las manos libres para maniobrar el vehículo mientras conduce. La seguridad vial debe ser su prioridad cuando conduce.
Acerca de su dispositivo RESISTENCIA AL AGUA Su dispositivo no es resistente al agua. Manténgalo seco. Acerca de su dispositivo El dispositivo móvil descrito en este manual, RM-496 está aprobado para su uso en las redes (E) GSM 850 y 1900 MHz. Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener más información sobre redes.
Acerca de su dispositivo Su dispositivo admite sólo una aplicación antivirus. La instalación de más de una aplicación con funcionalidad antivirus puede afectar el desempeño y el funcionamiento de su dispositivo, incluso, puede hacer que su dispositivo deje de funcionar. Aviso: Para usar cualquier función de este dispositivo, excepto la alarma, es necesario que el dispositivo esté encendido. No encienda el dispositivo cuando el uso de dispositivos móviles pueda causar interferencia o peligro.
Acerca de su dispositivo Su proveedor de servicios puede haber solicitado la desactivación o no activación de ciertas funciones de su dispositivo. De ser así, éstas no aparecerán en el menú del dispositivo. Es posible que el dispositivo también tenga una configuración especial, como cambios en los nombres de menús, en el orden de los menús y en los iconos.
Acerca de su dispositivo • El código de seguridad le ayuda a proteger su teléfono de uso no autorizado. Puede crear y cambiar el código, y configurar el teléfono para que lo solicite. Guarde el código en un lugar seguro lejos del teléfono. Si olvida el código y el teléfono está bloqueado, deberá llevar el teléfono al servicio técnico y se podrían aplicar cargos adicionales. Para obtener más información, comuníquese con el centro de atención Nokia Care o el distribuidor del teléfono.
Acerca de su dispositivo n Accesorios Aviso: Use sólo baterías, cargadores y accesorios aprobados por Nokia para este modelo en particular. El uso de otros accesorios puede anular toda aprobación o garantía aplicables y puede resultar peligroso. En especial, el uso de cargadores o baterías no aprobados podría ocasionar riesgo de incendio, explosión, pérdida u otro peligro, Comuníquese con su distribuidor para obtener información acerca de la disponibilidad de accesorios aprobados.
Acerca de su dispositivo PC compatible con sistema operativo Microsoft Windows 2000, XP o Vista, acceso a Internet por banda ancha y un cable de datos compatible para conectar su dispositivo a la PC. Para obtener más información y para descargar la aplicación Nokia Software Updater, consulte www.nokia.com/softwareupdate para Estados Unidos y www.nokia-latinoamerica.com/nsu para Latinoamérica. n Descargar contenido Usted puede descargar contenido nuevo (por ejemplo, temas) al teléfono (servicio de red).
Inicio 1. Inicio n Insertar la tarjeta SIM y la batería Siempre apague el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la batería. La tarjeta SIM y sus contactos se pueden dañar fácilmente al rayarse o doblarse, así que tenga cuidado al manipular, instalar o extraer la tarjeta. 1. Presione y deslice la cubierta posterior hacia la parte inferior del teléfono para retirarla. 2. Saque la batería. 3. Inserte la tarjeta SIM en el soporte con el área de contacto dorada hacia abajo. 4.
Inicio n Retirar la tarjeta SIM Presione el resorte de liberación y retire la tarjeta SIM deslizándola. n Insertar una tarjeta microSD Utilice sólo tarjetas microSD compatibles aprobadas por Nokia con este dispositivo. Nokia utiliza estándares industriales aprobados para las tarjetas de memoria, pero algunas marcas podrían no ser totalmente compatibles con este dispositivo. Las tarjetas incompatibles pueden dañar la tarjeta y el dispositivo, además de los datos almacenados en la tarjeta.
Inicio n Tarjeta de memoria Mantenga todas las tarjetas de memoria fuera del alcance de los niños. Puede usar la tarjeta de memoria microSD para almacenar archivos multimedia como videoclips, canciones, clips de audio, imágenes y datos de mensajería, y hacer copias de seguridad de la información del teléfono. Puede almacenar el contenido de las carpetas en . Por ejemplo, Temas puede estar almacenado en una tarjeta de memoria. n Cargar la batería La batería está cargada de fábrica.
Inicio n Encender y apagar el teléfono Aviso: No encienda el dispositivo donde el uso de teléfonos móviles esté prohibido o pueda causar interferencia o peligro. Para encender o apagar el teléfono, mantenga pulsada la tecla Encender/ Apagar. Consulte “Teclas y partes” pág. 18. Si el teléfono solicita un código PIN o un código UPIN, ingrese el código (aparece como ****) y seleccione OK.
El teléfono 2. El teléfono n Teclas y partes 1. Pasador de la correa de mano 2. Tecla de música (retroceder) 3. Tecla de música (reproducir/pausa) 4. Tecla de música (avanzar) 5. Tecla de selección izquierda 6. Tecla Llamar 7. Teclado 8. Audífono 9. Pantalla 10. Tecla Navi™, en adelante denominada tecla de desplazamiento 11. Tecla de selección derecha 12. Tecla Finalizar y tecla Encender/Apagar 13.
El teléfono Parte posterior del teléfono 1. Tecla para bajar el volumen 2. Tecla para subir el volumen 3. Ranura para tarjetas de memoria 4. Conector de auriculares/Conector Nokia AV (3,5 mm) 5. Conector del cargador 6. Conector micro USB 7. Lente de la cámara 8.
El teléfono n Navegación por los menús El teléfono ofrece una amplia gama de funciones agrupadas en menús. 1. Para acceder al menú, seleccione Menú. Para cambiar la vista de menú, seleccione Opc. > Vista menú princ. > Lista o Cuadrícula. Para volver a organizar el menú, desplácese al menú que desea mover y seleccione Opc. > Organizar > Mover. Desplácese hasta el lugar adonde desea mover el menú y seleccione OK. Para guardar el cambio, seleccione Listo > Sí. 2.
El teléfono Aviso:En el perfil de vuelo no es posible realizar ni recibir llamadas, incluidas las llamadas de emergencia, ni es posible usar otras funciones que requieren cobertura de red. Para realizar llamadas, primero debe cambiar los perfiles para activar la función telefónica. Si el dispositivo está bloqueado, ingrese el código de bloqueo.
Funciones de llamada n Funciones sin una tarjeta SIM Su teléfono cuenta con una variedad de funciones que puede usar sin insertar una tarjeta SIM (por ejemplo, la transferencia de datos con una PC compatible u otro dispositivo compatible). Algunas funciones aparecen oscurecidas en los menús y no se las puede usar. Para una llamada de emergencia, es posible que algunas redes requieran una tarjeta SIM válida correctamente instalada en el teléfono. 3. Funciones de llamada n Realizar una llamada de voz 1.
Funciones de llamada Para acceder a la lista de números marcados, pulse la tecla Llamar una vez en el modo en espera. Para llamar al número, seleccione un número o un nombre y pulse la tecla Llamar. Marcación rápida Asigne un número de teléfono a una de las teclas de marcación rápida, de la 2 a la 9. Consulte Marcación rápida pág. 63. Llame al número de marcación rápida de cualquiera de las siguientes formas: • Pulse una tecla de marcación rápida y luego la tecla Llamar.
Funciones de llamada comando de voz de la coincidencia en la parte superior de la lista. Si el resultado no es el correcto, desplácese a otra entrada. El uso de comandos de voz para que el teléfono realice una función seleccionada es similar a la marcación por voz. Consulte Comandos de voz en Mis accesos directos, 66 n Contestar o rechazar una llamada Para contestar una llamada entrante, pulse la tecla Llamar. Para finalizar la llamada, pulse la tecla Finalizar.
Escribir texto Durante una llamada, seleccione Opc. y alguna de las siguientes opciones: Silenciar micrófono o Activar micrófono, Contactos, Menú, Bloquear teclado, Grabar, Altavoz o Teléfono. Las opciones de servicio de red son Contestar o Rechazar, Retener o Atender, Llamada nueva, Agregar a confer., Finalizar llamada, Finalizar llamadas, y las siguientes: Enviar DTMF: para enviar secuencias de tonos Intercambiar: para alternar entre la llamada activa y la llamada en espera.
Escribir texto , o aparecen junto al indicador de ingreso de texto, para indicar si se está escribiendo en mayúsculas o minúsculas. Para alternar entre mayúsculas y minúsculas, pulse la tecla #. indica el modo numérico. Para cambiar del modo alfabético al numérico, mantenga pulsada # y seleccione Modo numérico. Para configurar el idioma de escritura mientras está escribiendo, seleccione Opc. > Idioma escritura.
Escribir texto 2. Cuando termine de escribir la palabra y sea correcta, para confirmarla pulse 0 para agregar un espacio. Si la palabra no es correcta, pulse * varias veces, o seleccione Opc. > Coincidencias. Cuando aparezca la palabra deseada, selecciónela. Para insertar un número, pulse la tecla * hasta que aparezca el número. Si la palabra no aparece, puede agregarla al diccionario. Primero, seleccione Deletreo. Complete la palabra (se usa el ingreso de texto tradicional) y seleccione Guardar.
Música 5. Música Puede escuchar música en el teléfono. Consulte Reproductor de música, 51 6. Registro El teléfono registra las llamadas perdidas, recibidas y realizadas si la red admite dichas funciones y si el teléfono está encendido y dentro del área de servicio de la red. Para ver información de las llamadas, seleccione Menú > Registro > Llamadas perdidas, Llamadas recibidas o Números marcados.
Web 7. Web Puede acceder a varios servicios de Internet móvil con el explorador del teléfono. Importante: Use solamente servicios confiables y que ofrecen niveles adecuados de seguridad y protección contra software perjudicial. Comuníquese con su proveedor de servicios para verificar la disponibilidad de estos servicios, la fijación de precios y las instrucciones.
Web 2. Seleccione Configuración. Sólo aparecerán las configuraciones que admiten el servicio de exploración. Seleccione un proveedor de servicios, Predeterminadas, o t-zones para la exploración. Consulte Configurar la exploración, 29 3. Seleccione Cuenta y la cuenta del servicio de exploración incluida en los ajustes de configuración activos. 4. Seleccione Mostrar ventana de terminal > Sí para realizar la autenticación de usuario en forma manual para conexiones de intranet.
Web Para ingresar letras o números, pulse las teclas de la 0 a la 9. Para ingresar caracteres especiales, pulse la tecla *. Llamada directa Mientras explora, puede realizar una llamada telefónica y guardar un nombre y número telefónico de una página. n Favoritos Puede guardar direcciones de páginas como favoritos en la memoria del teléfono. 1. Seleccione Menú > Web > Favoritos. 2.
Web n Configuraciones de apariencia Seleccione Menú > Web > Configura-ciones > Pantalla y alguna de las siguientes opciones: Tamaño de letra: para cambiar el tamaño de letra mientras explora Mostrar imágenes > No: para ocultar las imágenes de la página Mostrar página de título > Sí: para configurar la página de título del sitio Web que se mostrará Justificación de texto: para seleccionar cómo aparecerá el texto en la pantalla Tamaño pantalla > Completo: para cambiar el tamaño del explorador n Configuracio
Web n Memoria caché Una memoria caché es una parte de la memoria en la cual se almacenan datos en forma temporal. Si ha intentado acceder o ha accedido a información confidencial que exige contraseñas, vacíe la memoria caché después de cada uso. La información o los servicios a los que se ha accedido se almacenan en ella. Seleccione Menú > Web > Borrar caché. n Seguridad del explorador Es posible que algunos servicios, como operaciones bancarias o compras en línea, requieran funciones de seguridad.
Web Certificados Importante: Si bien el uso de certificados reduce considerablemente los riesgos implícitos relacionados con las conexiones remotas y la instalación de software, es necesario usarlos de manera correcta para obtener los beneficios derivados de la seguridad mejorada. La existencia de un certificado no proporciona ninguna protección por sí sola; el administrador de certificados debe contar con certificados correctos, auténticos y confiables como medida de seguridad adicional.
MI y e-mail recurso solicitado). El proveedor de servicios asegura la transmisión de datos entre la puerta de enlace y el servidor de contenidos. Firma digital Puede crear firmas digitales con el teléfono si la tarjeta SIM cuenta con un módulo de seguridad. El uso de la firma digital puede ser igual a firmar una factura impresa, un contrato u otro documento. Para crear una firma digital, seleccione un enlace en una página, como el título del libro que desea comprar y el precio.
MI y e-mail n Mensajería instantánea El dispositivo le permite enviar y recibir mensajes instantáneos entre amigos y familiares, independientemente del sistema o la plataforma móvil que utilicen (como Internet), siempre que utilicen el mismo servicio de MI. Antes de utilizar MI, regístrese en el servicio de MI que desea usar y obtenga una ID única y una contraseña. Para obtener más información, consulte Registrarse en un servicio de MIpág. 36.
MI y e-mail aplicación para acceder a la cuenta de e-mail. Con esta aplicación puede ver el buzón de entrada, recibir notificaciones de e-mail nuevos, y redactar, enviar, recibir y eliminar e-mail. Esta aplicación de e-mail es diferente de la función e-mail de SMS y MMS. Si no tiene una cuenta de e-mail, visite el sitio Web de uno de los proveedores del servicio de e-mail y regístrese en una cuenta de e-mail.
Mensajería 9. Mensajería Puede leer, escribir, enviar y guardar mensajes. Todos los mensajes se organizan en carpetas. n Mensajes de texto o imagen Con el servicio de mensajes cortos (SMS), puede enviar y recibir mensajes de texto, y recibir mensajes que pueden incluir imágenes (servicio de red). Antes de que pueda enviar texto, debe guardar el número del centro de mensajes. Consulte Configuraciones de mensaje pág. 42.
Mensajería los contactos, seleccione Agregar. Si desea enviar el mensaje a alguien que no está en su lista de contactos, seleccione New Number. 3. Escriba su mensaje en el campo Mensaje:. 4. Para adjuntar contenido al mensaje, desplácese hasta la barra de archivos adjuntos en la parte inferior de la pantalla, y seleccione el tipo de contenido que desea. 5. Para enviar el mensaje, seleccione Enviar. Consulte Mensajería pág. 38.
Mensajería n Notas de voz Para crear y enviar un mensaje de audio, debe tener activado el servicio de MMS. 1. Seleccione Menú > Mensajería > Crear mensaje > Mensaje de voz. El grabador se abre. Para usar la grabadora, consulte Grabador de voz, 53 2. Diga el mensaje. 3. Ingrese uno o varios números de teléfono en el campo Para: o seleccione Agregar para recuperar un número. 4. Seleccione Enviar. Para escuchar un mensaje de voz recibido, seleccione Reprod..
Mensajería Para editar y enviar mensajes que escribió y guardó en la carpeta Borradores, seleccione Menú > Mensajería > Borradores. Puede mover los mensajes a la carpeta Elementos guardados. Para organizar las subcarpetas Elementos guardados, seleccione Menú > Mensajería > Elementos guardados. Para agregar una carpeta, seleccione Opc. > Agregar carpeta. Para eliminar o renombrar una carpeta, desplácese hasta la carpeta que desea y seleccione Opc. > Eliminar carpeta o Renombrar carp..
Mensajería viceversa. Para leer mensajes SIM, seleccione Menú > Mensajería > Opc. > Mensajes SIM. n Configuraciones de mensaje Configuraciones generales Las configuraciones generales son comunes para los mensajes de texto y los mensajes multimedia. Seleccione Menú > Mensajería > Config. mensajes > Config. generales y entre las siguientes opciones: Guardar mensajes enviados : para guardar los mensajes enviados en la carpeta Elem.
Mensajería Informes de entrega : para solicitar informes de entrega acerca de los mensajes (servicio de red) Centros de mensajes : para configurar el número de teléfono y el nombre del centro de mensajes que se necesita para enviar mensajes de texto. El proveedor de servicios le proporciona este número.
Mensajería Tamaño de imagen en MMS: para configurar el tamaño de la imagen de los mensajes multimedia. Es posible que la red inalámbrica limite el tamaño de los mensajes MMS. Si la imagen insertada supera este límite, es posible que el teléfono la reduzca para que pueda enviarse mediante MMS. Duración diapositi-va predeterminad.: para definir el tiempo predeterminado entre las diapositivas de los mensajes multimedia.
Mis archivos 10. Mis archivos El menú Mis archivos contiene los menús Galería, Aplicaciones, Multimedia y Organizador. n Galería En este menú puede administrar imágenes, videoclips, canciones, temas, gráficos, tonos, grabaciones y archivos recibidos. Estos archivos se almacenan en la memoria del teléfono o en una tarjeta de memoria microSD (no se incluye en el paquete de ventas) y puede estar organizada en carpetas.
Mis archivos Imprimir imágenes El dispositivo es compatible con Nokia XpressPrint. Para conectarlo a una impresora compatible , use un cable de datos USB o envíe la imagen por medio de conectividad Bluetooth a una impresora compatible con tecnología Bluetooth. Consulte Conectividad pág. 67. Puede imprimir imágenes en formato .jpg. Las imágenes capturadas con la cámara se guardan automáticamente en formato .JPG. Desplácese hasta la imagen que desea imprimir y Opc. Options > Imprimir.
Mis archivos Bloquear la tarjeta de memoria Para establecer una contraseña para evitar el uso no autorizado, seleccione Opc. > Fijar contraseña. La contraseña puede tener hasta ocho caracteres. La contraseña se almacena en el teléfono, y no es necesario que la vuelva a ingresar cuando esté usando la tarjeta de memoria en el mismo teléfono. Si desea usar la tarjeta de memoria en otro teléfono, se le pedirá la contraseña. Para eliminar la contraseña, seleccione Opc. > Eliminar contra..
Mis archivos Iniciar una aplicación El software del teléfono incluye algunas aplicaciones Java. Seleccione Menú > Mis archivos > Aplicaciones > Colección. Desplácese hasta una aplicación y seleccione Abrir. Opciones de aplicaciones Para ver opciones de aplicaciones, seleccione Menú > Mis archivos > Aplicaciones > Colección > Opc..
Mis archivos Para obtener más información sobre la disponibilidad de diferentes servicios y precios, comuníquese con su proveedor de servicios. El dispositivo puede tener preinstalados favoritos y enlaces a sitios de Internet de terceros. Usted también podrá acceder a otros sitios de terceros mediante su dispositivo. Los sitios de terceros no están afiliados a Nokia, y Nokia no los patrocina ni asume responsabilidad alguna por ellos.
Mis archivos Seleccione Opc. > Configuraciones > Tiempo de vista previa de imagen y el tiempo de vista previa aparece en la pantalla. Durante la vista previa, seleccione Atrás para capturar otra imagen o Enviar para enviar imágenes como un mensaje de imagen. Opciones de cámara y video Para usar un filtro, seleccione Opc. > Efectos > Normal, False colorEscala de grises, Sepia, NegativoSolarize. Para cambiar las configuraciones de cámara y video, seleccione Opc. > Configuraciones.
Mis archivos seleccione Pausa; para reanudar la grabación, seleccione Contin.. Para detener la grabación, seleccione Parar. El teléfono guarda el videoclip en Galería > Videoclips. Para acercar o alejar, pulse la tecla de volumen hacia arriba o abajo, o desplácese a la izquierda o derecha.
Mis archivos Reproducir canciones 1. Seleccione Menú > Fun & Apps > Media > Rep. música > A Repr. música. Se muestran los detalles de la primera canción de la lista de reproducción predeterminada. 2. Para reproducir una canción, desplácese a la canción y seleccione 3. Para pasar al principio de la siguiente canción, seleccione principio de la canción anterior, seleccione una vez. . . Para pasar al 4. Para retroceder la canción actual, mantenga seleccionado .
Mis archivos Descargas: para conectarse a un servicio de explorador relacionado con la pista actual. Esta función sólo está disponible cuando la dirección Web del servicio está incluida en la pista. Página Web: para acceder a una página Web asociada con la canción actual. Esta opción sólo está disponible si la página Web está disponible. Vía Bluetooth : para conectarse a un accesorio de audio que usa tecnología inalámbrica Bluetooth. Radio El teléfono tiene una antena de radio FM interna.
Mis archivos escucharán un sonido débil. Cuando grabe una llamada, sostenga el teléfono en la posición normal cerca de la oreja. 3. Para detener la grabación, seleccione . La grabación se guarda en Menú > Fun & Apps > Galería > Grabaciones. 4. Para enviar una grabación mediante Bluetooth o como mensaje multimedia, desplácese a la grabación y seleccione Opc. > Enviar. Lista de grabaciones 1. Seleccione Menú > Fun & Apps > Media > Grabad. voz > Opc. > Lista grabaciones.
Mis archivos Para ver, editar o renombrar un conjunto seleccionado, seleccione Opc. > Ver, Editar o Renombrar. No todos los conjuntos se pueden editar o renombrar. Ampliación estéreo Esta función sólo se puede usar si el teléfono móvil Nokia está conectado a un auricular estéreo compatible. Para mejorar el sonido disponible en estéreo con un efecto estéreo más amplio, seleccione Menú > Mis archivos > Multimedia > Ampliación de estéreo > Activar.
Mis archivos Detener la alarma El teléfono emite un tono de alerta incluso cuando está apagado. Para detener la alarma, seleccione Parar. Si deja que el teléfono continúe sonando durante un minuto o selecciona Pausa, la alarma se detiene por el tiempo que estableció en Límite de tiempo de pausa, luego vuelve a sonar. Si en la hora programada para que suene la alarma el teléfono está apagado, el dispositivo se enciende y comienza a emitir el tono de alarma.
Mis archivos de Tareas le ayudan a mantener una lista de tareas que necesita hacer. Complete los campos y seleccione Listo. Alarma de nota El teléfono emite un sonido y muestra la nota. Para llamar al número en pantalla, pulse la tecla Llamar. Para detener la alarma y ver la nota, seleccione Ver. Para detener la alarma por 10 minutos, seleccione Pausa. Para detener la alarma sin ver la nota, seleccione Salir.
Mis archivos Calculadora La calculadora del teléfono proporciona funciones aritméticas y trigonométricas básicas; calcula el cuadrado, la raíz cuadrada y el inverso de un número, y cálculos de préstamos. La calculadora tiene una precisión limitada y está diseñada para cálculos sencillos. Seleccione Menú > Mis archivos > Organizador > Calculadora. Cuando aparezca 0 en la pantalla, ingrese el primer número en el cálculo. Pulse # para ingresar un punto decimal.
Ayuda Con el uso del cronómetro, o cuando deja que se ejecute en segundo plano mientras usa otras funciones, aumenta la demanda de energía de la batería y reduce su vida útil. Seleccione Menú > Mis archivos > Organizador > Cronómetro y entre las siguientes funciones: Duración parcial: para tomar tiempos intermedios. Para comenzar a medir el tiempo, seleccione Iniciar. Seleccione Partir cada vez que desee tomar un tiempo intermedio. Para detener la medición, seleccione Parar.
Contactos 12. Contactos Puede guardar nombres y números de teléfonos (contactos) en la memoria del teléfono y en la tarjeta SIM. La memoria del teléfono puede guardar contactos con detalles adicionales, como distintos números de teléfono y elementos de texto. También puede guardar una imagen para un número limitado de contactos. La memoria de la tarjeta SIM puede guardar nombres con un número de teléfono adjunto. Los contactos guardados en la memoria de la tarjeta SIM se indican con .
Contactos n Buscar un contacto Seleccione Menú > Contactos > Nombres. Desplácese por la lista de contactos, o ingrese los primeros caracteres del nombre que está buscando. Pulse la tecla Llamar para llamar al número. Para guardar detalles para un contacto, busque el contacto al que desea agregar un detalle, y seleccione Detalles > Opc. > Agregar detalles. Seleccione entre las opciones disponibles. n Editar contactos Después de buscar el contacto que desea editar, seleccione Opc.
Contactos n Copiar o mover contactos Puede mover o copiar contactos desde la memoria del teléfono a la memoria de la tarjeta SIM, o viceversa. La tarjeta SIM puede guardar nombres con un número de teléfono adjunto. Para mover o copiar contactos de a uno, seleccione Menú > Contactos > Nombres. Desplácese hasta el contacto y seleccione Opc. > Mover contacto o Copiar contacto. Para mover o copiar varios contactos, seleccione Menú > Contactos > Nombres. Desplácese a un contacto y seleccione Opc. > Marcar.
Contactos n Grupos Los Grupos le permiten organizar los nombres y números de teléfono guardados en la memoria en grupos de llamantes con diferentes tonos de timbres e imágenes asociadas. Para crear un grupo, seleccione Menú > Contactos > Grupos. Ingrese el nombre del grupo. Seleccione Ver para ver los miembros. Seleccione Agregar para elegir contactos desde el directorio.
Configuraciones 13. Configuraciones n Perfiles El teléfono tiene distintos grupos de configuraciones denominados perfiles, para los que puede personalizar los tonos del teléfono para diferentes eventos y entornos. Seleccione Menú > Config. > Perfiles, el perfil que desea y seleccione entre las siguientes opciones: Activar, Personalizar o Programado. n Temas Un tema contiene elementos para personalizar el teléfono. Seleccione Menú > Config.
Configuraciones Cuando seleccione el nivel más alto de tono de timbre, éste alcanzará su volumen máximo en pocos segundos. n Luces Para activar los efectos de luz asociados a las funciones de iluminación. Seleccione Menú > Config. > Luces para activar las luces durante una llamada o la reproducción de música. n Pantalla Seleccione Menú > Config.
Configuraciones Logo de operador : para que el teléfono muestre u oculte el logotipo del operador (servicio de red) n Fecha y hora Para cambiar las configuraciones de fecha y hora, seleccione Menú > Config. > Fecha y hora > Configuraciones de fecha y hora, Config. de formato de fecha y hora o Actualización auto. de fecha y hora (servicio de red). Cuando viaje a un lugar con zona horaria distinta, seleccione Menú > Config.
Configuraciones n Conectividad Puede conectar el teléfono a un dispositivo compatible con tecnología inalámbrica Bluetooth o una conexión por cable de datos USB. También puede definir las configuraciones para las conexiones de marcado EGPRS. Tecnología inalámbrica Bluetooth Este dispositivo cumple con la especificación 2.
Configuraciones conexión puede estar sujeta a interferencia de obstrucciones como paredes u otros dispositivos electrónicos. Configurar una conexión Bluetooth Seleccione Menú > Config. > Conectivi-dad > Bluetooth y entre las siguientes opciones: Bluetooth : para activar o desactivar la conectividad Bluetooth. indica que Bluetooth está activado. La primera vez que activa la tecnología Bluetooth, se le pide que asigne un nombre al teléfono. Use un nombre único que sea fácil de identificar para los demás.
Configuraciones Configuraciones de Bluetooth Para definir cómo se muestra su teléfono a otros dispositivos con Bluetooth, seleccione Menú > Config. > Conectivi-dad > Bluetooth > Visibilidad de mi teléfono o Nombre de mi teléfono. Si le preocupa la seguridad, desactive la función Bluetooth, o configure Visibilidad de mi teléfono en Oculto. Asegúrese de reconocer los contactos antes de aceptar o enviar comunicaciones con Bluetooth.
Configuraciones PC Suite: para que el teléfono interactúe con las aplicaciones en una PC con Nokia PC Suite Impres. y medios: para usar el teléfono con una impresora compatible con PictBridge, o para conectar el teléfono a una PC para sincronizarlo con Windows Media Player (música, video) Almacenam. datos : para conectarse a una PC que no tiene el software de Nokia y usar el teléfono como almacenamiento de datos n Llamada Seleccione Menú > Config.
Configuraciones Resumen tras llamada : para mostrar brevemente la duración y el costo aproximados (servicio de red) de la llamada después de cada llamada Enviar mi ID : para mostrar el número de teléfono a la persona que está llamando (servicio de red). Para usar la configuración acordada con el proveedor de servicios, seleccione Definido por la red. n Teléfono Seleccione Menú > Config.
Configuraciones Actualizaciones del teléfono : para ver los detalles actuales del software Seleccione operador : para que el teléfono seleccione automáticamente una de las redes celulares disponibles en el área, seleccione Automático. Con Manual puede seleccionar una red que tenga un acuerdo de roaming con el proveedor de servicios.
Configuraciones n Configuraciones Puede configurar el teléfono con los ajustes requeridos para que ciertos servicios funcionen correctamente. El proveedor de servicios también puede proporcionarle estos ajustes. Consulte Servicio de ajustes de configuración pág. 11. Seleccione Menú > Config. > Configura-ción y entre las siguientes opciones: Ajustes de config. predeterminados: para ver los proveedores de servicios guardados en el teléfono.
Configuraciones n Seguridad Cuando se usan las funciones de seguridad que restringen llamadas (por ejemplo, bloqueo de llamadas, grupo cerrado de usuarios y marcación fija), es posible llamar al número de emergencia oficial programado en su dispositivo. Seleccione Menú > Config. > Seguridad y entre las siguientes opciones: Solicitud de código PIN: para que el teléfono le pida el código PIN cada vez que lo enciende. Algunas tarjetas SIM no permiten que la solicitud de código se desactive.
Menú del operador n Restaurar configuraciones de fábrica Para restaurar configuraciones de preferencia, seleccione Menú > Config. > Restaurar config. fáb.Restaurar config. fáb.> Restore settings only. Ingrese el código de seguridad. De manera predeterminada, el código es 1234. Si no lo ha creado, aparecerá una indicación ahora. Los nombres y los números de teléfono guardados en Contactos no se eliminan. Seleccione Menú > Config.Config.> Rest.factory sett. > Restaurar config. fáb.
Información sobre baterías y cargadores 16. Información sobre baterías y cargadores n Carga y descarga Este dispositivo tiene una batería recargable. La batería diseñada para el uso con este dispositivo es BL-5C. Es posible que Nokia disponga de modelos adicionales de batería para este dispositivo. Este teléfono está diseñado para su uso con el siguiente cargador: AC-3. Es posible que el número exacto de modelo de cargador varíe según el tipo de enchufe.
Información sobre baterías y cargadores completamente, puesto que la sobrecarga puede acortar su vida útil. Si no se la utiliza, una batería completamente cargada se descargará paulatinamente. Intente mantener la batería siempre entre los 15ºC y 25ºC (59ºF y 77ºF). Las temperaturas extremas reducen la capacidad y la vida útil de la batería. Un dispositivo con una batería caliente o fría puede dejar de funcionar temporalmente.
Información sobre baterías y cargadores Utilice la batería solamente para el propósito para el que fue diseñada. No utilice nunca el cargador o la batería si están dañados. Mantenga la batería fuera del alcance de los niños. n Normas de autenticación de baterías Nokia Siempre use baterías Nokia originales para su seguridad.
Cuidado del dispositivo Cuidado del dispositivo Su dispositivo es un producto de diseño y fabricación superiores, y se le debe tratar con cuidado. Las siguientes sugerencias lo ayudarán a mantener la cobertura de su garantía. • Mantenga el dispositivo seco. Las precipitaciones, la humedad y todos los tipos de líquido o humedad contienen minerales que corroen los circuitos electrónicos.
Cuidado del dispositivo • No utilice productos químicos abrasivos, solventes de limpieza ni detergentes fuertes para limpiarlo. Sólo use un paño suave limpio y seco para limpiar la superficie del dispositivo. • No pinte el dispositivo. La pintura puede obstruir las piezas movibles e impedir la operación apropiada. • Utilice sólo la antena suministrada o una de repuesto aprobada.
Información adicional de seguridad Información adicional de seguridad Su dispositivo y los accesorios pueden contener partes pequeñas. Manténgalos fuera del alcance de los niños. n Entorno operativo Recuerde respetar todas las normativas especiales vigentes en el área, y siempre apague el dispositivo cuando su uso esté prohibido o pueda causar interferencia o peligro. Utilice el dispositivo sólo en la posición de funcionamiento normal.
Información adicional de seguridad n Dispositivos médicos Los aparatos de radiotransmisión, incluidos los teléfonos móviles, pueden interferir con el funcionamiento de dispositivos médicos que no estén protegidos adecuadamente. Consulte a un médico o al fabricante del dispositivo si tiene alguna pregunta o para determinar si está correctamente protegido contra las señales externas de RF. Apague su teléfono en los lugares de los centros de salud donde se indique hacerlo.
Información adicional de seguridad Auxiliares auditivos Algunos dispositivos móviles digitales pueden interferir con determinados auxiliares dispositivos. Si se produce alguna interferencia, consulte a su proveedor de servicios.
Información adicional de seguridad n Zonas potencialmente explosivas Apague el dispositivo en áreas donde puedan producirse explosiones y obedezca todas las señales e instrucciones. Obedezca todas las instrucciones. Las chispas en dichas zonas pueden producir explosiones o incendios que causan lesiones físicas o incluso la muerte. Apague el dispositivo en los lugares de abastecimiento de combustible, como las áreas cercanas a las bombas de combustible en las estaciones de servicio.
Información adicional de seguridad Para realizar una llamada de emergencia: 1. Si el dispositivo está apagado, enciéndalo. Compruebe que la intensidad de la señal sea adecuada. Dependiendo de su dispositivo, también puede ser necesario hacer lo siguiente: • Insertar una tarjeta SIM si su dispositivo la usa. • Eliminar ciertas restricciones de llamadas que haya activado en su dispositivo. • Cambiar el perfil desconectado o de vuelo a un perfil activo. 2.
Información adicional de seguridad n Información de certificación (SAR) Este dispositivo móvil cumple las normas referentes a la exposición a ondas de radio. Su dispositivo móvil es radiotransmisor y receptor. Está diseñado para no exceder los límites de exposición a ondas de radio recomendados por las normas internacionales.
Información adicional de seguridad Su dispositivo móvil también está diseñado para cumplir con los requisitos relacionados con la exposición a ondas de radio que establecen la FCC (los EE.UU.) e Industry Canada. Estos requisitos determinan un límite de SAR de un promedio de 1,6 W/kg en gramo de tejido corporal. El valor SAR más elevado informado según este estándar durante la certificación del producto para uso cerca del oído es de 1,14 W/kg y cuando se lleva cerca del cuerpo es de 0,45 W/kg.
Índice A accesorios 72 accesos directos 66 agenda 56 alarma 55 alarma de nota 57 altavoz 24 ampliación estéreo 55 antena 17 aplicación de e-mail 36 aplicaciones 47 auxiliares auditivos 83 ayuda 59 B batería carga, descarga 76 cargar 16 instalación 14 bloqueo de teclas 21 bloqueo del teclado 21 bloqueo del teléfono. Consulte bloqueo del teclado.
D definir una carpeta de almacenamiento 54 desbloquear teclado 21 descargas 13 desplazamiento 20 E ecualizador 54 EGPRS 67 encender y apagar 17 escribir texto 25 explorador configuraciones de apariencia 32 configurar 29 favoritos 31 seguridad 32 F favoritos 31 finalizar llamada 22 firma digital 35 G galería 45 GPRS 69 grabador de voz 53 Grabar una llamada 53 I imagen de fondo 65 imágenes 49 información de contacto 13 información de contacto Nokia 13 información de seguridad 81 ingreso de texto predicti
mensajes configuraciones de mensaje 42 indicador de longitud 38 texto 38 menú 20 menú del operador 75 modo desconectado 22 modo en espera 20, 66 N navegación 20 notas 57 número del centro de mensajes 38 números 63 Ö organizador 55 P pantalla principal 65 paquete de datos 69 partes 18 perfiles 64 PictBridge 69 R registro 28 registro de llamadas. Consulte registro de llamadas.
V X vehículos 83 voz marcación 23 XHTML 29 W zonas explosivas 84 Z Web 29 servicios 29 91