Quick Start Guide

30 DM16/DM12 Quick Start Guide 31
1. Introdução
Bem-vinda!
Obrigado por adquirir a mesa de mixagem analógica DDA DM16 / DM12.
O DM12 e o DM16 são consoles analógicos clássicos com muitas opções de
roteamento, equalização musical e o som prossional suave criado pela empresa
irmã da DDA, Midas.
Esses consoles oferecem muita versatilidade para aplicações de estúdio e ao vivo
e, com os devidos cuidados e manutenção, você pode esperar que seu console
DDA funcione elmente por muitos anos.
Características
Performance ao vivo e mixer analógico de gravação em estúdio com canais
de entrada de 16/12
Canais de entrada 12/8 mono com pré-amplicadores de microfone Midas
premiados
2 canais de entrada de linha estéreo balanceados eletronicamente em
conectores TRS de ¼"
EQ de 3 bandas em canais mono com banda média varrida
2 envios auxiliares com comutação pré / pós fade
Faders de precisão longa vida de 60 mm
Construção de chassi robusto para durabilidade em aplicações portáteis
Fonte de alimentação comutada universal automática
Programa de garantia de 3 anos
Projetado e desenvolvido na Inglaterra
Sobre este manual
Este é o manual de operação dos consoles de mixagem analógica DM16 e DM12.
Este manual tem como objetivo ajudar a instalar e colocar a unidade em operação
o mais rápido possível, fornecendo-lhe instruções de desembalagem, instalação,
conexão, conguração e operação. Para ajudar a se familiarizar com o DM16 e
DM12, há uma descrição dos controles, juntamente com instruções fáceis de
seguir ao usuário.
2. Começando
Esta seção mostra como desempacotar, instalar, conectar, ligar e congurar o
console de mixagem analógico DM16 / DM12.
Este equipamento é alimentado por uma tensão de rede
que pode causar lesões por choque elétrico.
Antes de instalar, congurar ou operar este equipamento, certique-se
de ter lido e compreendido completamente toda esta seção e as
“Instruções importantes de segurança” no início deste manual.
Consulte as informações adicionais de segurança na tampa superior da
unidade.
Desempacotar
Desembale cuidadosamente seu console de mixagem analógico DM16 / DM12.
Em seguida, inspecione o console cuidadosamente em busca de quaisquer sinais
de danos que possam ter ocorrido durante o transporte e notique o correio
imediatamente se você descobrir algum.
Verique o conteúdo da embalagem do seu equipamento DM16 / DM12. Se
houver alguma peça faltando, incorreta ou com defeito, entre em contato com
seu distribuidor local ou DDA.
Guarde a embalagem original para o caso de precisar devolver o equipamento ao
fabricante ou fornecedor, ou transportar ou despachar a unidade posteriormente.
Instalação
A posição do console varia de local para local. Ao instalar o console, leve o
seguinte em consideração:
Antes de instalar e operar este equipamento de Classe 1, certique-se de que
ele esteja corretamente conectado ao condutor de proteção de aterramento
da tomada da fonte de alimentação elétrica através do cabo de alimentação.
Ao posicionar o console para uso FOH (Front Of House), vale a pena colocar
o console em uma posição onde o sistema de som usado possa ser ouvido
corretamente da posição de mixagem. Tente evitar colocar o console atrás
de pilares ou objetos grandes, ou mixar de um nível acima da posição do
alto-falante (por exemplo, de uma varanda).
O console deve estar localizado em um espaço conveniente compatível com o
uso que o console está sendo feito.
Idealmente, uma área fria é preferida, longe de equipamentos de
distribuição de energia ou outras fontes potenciais de interferência.
Não instale o equipamento em locais com pouca ventilação.
Não instale este equipamento em um local sujeito a calor excessivo,
poeira ou vibração mecânica. Permita uma ventilação adequada ao redor
do equipamento, certicando-se de que seus ventiladores e respiros não
estejam obstruídos. Sempre que possível, mantenha o equipamento longe
da luz solar direta.
Não coloque o equipamento em condições instáveis de onde possa cair
acidentalmente.
Deve-se providenciar alguma superfície plana ao redor do console para
evitar que as pessoas usem o console como tampo de mesa.
Poder
A fonte de alimentação interna é do tipo switch mode que detecta
automaticamente a tensão da rede elétrica de entrada e funcionará quando a
tensão nominal estiver na faixa de 100 VAC a 240 VAC.
Os cabos corretos para conexão na área para a qual a unidade foi enviada são
fornecidos com a unidade. O equipamento só deve ser conectado à rede elétrica
usando os cabos fornecidos.
Certique-se de que o plugue do cabo de alimentação fornecido está bem
encaixado no conector de alimentação IEC da unidade. Ao colocar ou remover
um plugue, sempre segure o próprio plugue e nunca use o cabo, pois isso
pode danicar o cabo. Nunca insira ou remova um plugue elétrico com as
mãos molhadas.
Manuseando o equipamento
Ao levantar ou mover o equipamento, sempre leve em consideração seu tamanho
e peso. Se necessário, use equipamento de elevação ou transporte adequado, ou
pessoal adicional suciente.
Isole totalmente o equipamento eletricamente e desconecte todos os cabos do
equipamento antes de movê-lo.
Não insira os dedos ou as mãos nas fendas ou aberturas do equipamento, por
exemplo, respiros.
Campos elétricos
De acordo com a Parte 15 das Regras e Regulamentos da FCC, “... alterações
ou modicações não expressamente aprovadas pela parte responsável
pela conformidade podem anular a autoridade do usuário para operar o
equipamento.
Se este produto for usado em um campo eletromagnético com amplitude
modulada por um sinal de frequência de áudio (20 Hz a 20 kHz), a relação sinal
/ ruído pode ser degradada. A degradação de até 60 dB em uma frequência
correspondente ao sinal de modulação pode ser experimentada em condições
extremas (3 V / m, modulação de 90%).
3. Painel superior
(1) Microfone entrada conecta microfones e outros sinais balanceados usando
conectores XLR.
(2) LINHA A entrada usa um plugue TRS de ¼" para conectar sinais balanceados
ou não balanceados de nível de linha.
(3) INSERIR jack usa um plugue TRS de ¼" para trazer o processamento de efeitos
externos (normalmente compressão) para o caminho do sinal do canal. Este
jack requer cabos de inserção especializados que se dividem em dois plugues
" TS ou XLR) para acessar a entrada da unidade externa e conexões fora.
(4) GANHO botão ajusta a sensibilidade das entradas MIC e / ou LINE.
(5) TREBLE botão ajusta as altas frequências.
(6) MIDe os botões FREQ ajustam as frequências de médio porte. Ajuste o botão
FREQ para selecionar a frequência especíca ajustada pelo botão MID.
(7) GRAVES botão ajusta as baixas frequências.
(8) AUX 1e os botões AUX 2 controlam a quantidade de sinal enviada de cada
canal para os conectores AUX OUT para monitoramento ou processamento
de efeitos externos. Use os botões AUX MASTERS para controlar se os canais
AUX enviam um sinal pré-fader (PRE) ou pós-fader (POST).
(9) PAN Os botões giratórios controlam o posicionamento do estéreo esquerdo-
direito para cada canal.
(10) PFLO botão (Pre Fader Listen), quando pressionado, sola o canal e envia o
sinal de entrada para a seção MASTER METERS para um ajuste de ganho mais
preciso. No modo PFL, o sinal solado é direcionado para as saídas MONITOR
OUT e PHONES, e o LED PFL na seção MASTER METERS acenderá.
(11) LED PEAK acende quando o sinal do canal é sobrecarregado.
(12) MUDO botão silencia o canal.
(13) CHANNEL FADERS controlar o nível nal de cada canal dentro da
mixagem geral.
(14) BAL O botão giratório controla o balanço relativo entre esquerda e direita
para sinais estéreo vindos das entradas STEREO 1 e STEREO 2.
(15) ESTÉREO 1e as entradas STEREO 2 podem ser usadas para direcionar sinais
estéreo da esquerda para a direita na mixagem, como retornos estéreo de
processadores de efeitos externos. Para sinais mono, use a entrada L (MONO)
de cada par de entradas estéreo.
(16) SAÍDA AUXOs conectores podem ser usados para rotear mixagens AUX
para processadores de efeitos externos ou para monitores de palco. Para
processamento de efeitos de envio e retorno, use as entradas STEREO 1 e
STEREO 2 para direcionar os sinais “molhados” afetados de volta para a
mixagem geral.
(17) MONITORAR jacks usam plugues TRS de ¼" para rotear uma cópia da
mixagem nal para monitores locais ou de estúdio. Controle o nível de
MONITOR OUT usando o botão LOCAL na seção LOCAL MONITOR. No modo
PFL (Pre Fader Listen), o sinal PFL solado irá cancelar e substituir o sinal do
mix principal na saída MONITOR OUT.
(18) MASTER LEFT e os conectores MASTER RIGHT usam conectores XLR para
enviar a mixagem estéreo nal para monitores ou mixagem da casa principal
(som ao vivo).
(19) MAIN OUT INSERT jacks usam plugues TRS de ¼" para aplicar
processamento de efeitos externos à mixagem nal antes que o sinal saia
pelas saídas MASTER (por exemplo, para comprimir toda a mixagem nal).
Este jack requer cabos de inserção especializados que se dividem em dois
plugues (¼" TS ou XLR) para acessar os conectores de entrada e saída do
processador externo.
(20) 2 TRILHASusa conectores RCA para direcionar um sinal estéreo de nível
de linha adicional para a mixagem principal (botão MIX) e / ou mixagem
MONITOR OUT (botão MONITOR). Controle o nível do sinal 2 TRACK usando o
controle de volume em sua fonte de som estéreo.
(21) RECORD OUT usa conectores RCA para enviar uma cópia em nível de linha do
sinal mix nal para dispositivos de gravação externos.
(22) TELEFONES conecta os fones de ouvido usando um plugue TRS de ¼" .
Controle o nível de saída usando o botão PHONES na são LOCAL MONITOR.
O sinal da fonte PHONES vem da mixagem principal, exceto no modo
PFL, quando o sinal PFL solado sobrescreverá e substituirá o sinal do mix
principal.
(23) LED +48 V acende para indicar que a alimentação fantasma foi ativada.
(24) PODER FANTASMA botão liga e desliga a alimentação phantom.
(25) LOCAL O botão giratório controla o nível de saída para os conectores
MONITOR OUT.
(26) TELEFONES botão giratório controla o nível de saída para o jack PHONES.
(27) AUX MASTERS Os botões controlam as congurações pré-fader (PRE) e pós-
fader (POST) para os botões AUX 1 e AUX 2.
(28) MEDIDORES MASTERníveis de exibição para a mixagem principal, bem
como canais solados com a função PFL (Pre-Fader Listen) ativada para
conguração de ganho detalhada. O LED POW acende para indicar que a
unidade foi ligada. O LED PFL acende para indicar que o medidor está sendo
usado para conguração de ganho PFL.
(29) 2 TRACK MONITOR O botão direciona o sinal estéreo 2 TRACK para a
mixagem MONITOR OUT.
(30) 2 TRACK MIX O botão direciona o sinal estéreo 2 TRACK para a mixagem
principal.
(31) MISTURAR faders ajustam a saída geral do mixer nos conectores MASTER
LEFT e MASTER RIGHT.
4. Painel traseiro
(32) AC IN aceita o cabo de alimentação incluído para conexão a uma
tomada elétrica.
(33) LIGAR interruptor liga e desliga o mixer.
(34) NÚMERO DE SÉRIE para registro de garantia.