en USER MANUAL Bottom-Freezer Refrigerator Power supply: 115 V Frequency: 60Hz Capacity: 18.7 cu. ft. Note: Before using this product, please read this manual carefully and keep it for future reference. Contact Midea Customer Service at 1-866-646-4332 or visit midea. com/us/support for assistance. (Pictures are for reference only and may not accurately represent all models covered by this manual.
Dear user Thank you for letting Midea help you "make yourself at home." This manual is part of our commitment to your total satisfaction. Please read this manual carefully before use and keep it in a convenient place for future reference. To help us serve you better, please consider registering your product using our convenient Midea app MSmartlife, by visiting HYPERLINK http://www.midea.com, or by texting a picture of your proof of purchase to 1-866-646-4332. .
Error Codes .............................................................................................. 21 REFRIGERATOR SAFETY To prevent injury to the user or other people and property damage, the instructions shown here must be followed. Incorrect operation due to ignoring of instructions may cause harm or damage, including death. Operating Requirements YOUR SAFETY AND THE SAFETY OF OTHERS ARE VERY IMPORTANT Refrigerator Safety WARRANTY .............................................................
Refrigerator Safety Operating Requirements Grounding requirement • This refrigerator must be grounded. This refrigerator is equipped with a grounding plug. The plug must be inserted into an outlet that is properly installed and grounded. • Improper use of the grounding plug can result in a risk of electric shock. Consult a qualified electrician or service person if the grounding instructions are not completely understood or if doubt exists as to whether the refrigerator is properly grounded.
• SAVE THESE INSTRUCTIONS State of California Proposition 65 Warnings: Before Use WARNING: Cancer and Reproductive Harm -www.P65Warnings.ca.gov. Installation THIS APPLIANCE IS FOR HOUSEHOLD USE ONLY Parts and Features • Operating Requirements • Refrigerator Safety • Refer all servicing to qualified service personnel. Do not repair or replace any part of this appliance unless specifically recommended in this manual.
ELECTRICAL REQUIREMENTS Use an electrical outlet that accepts the grounding prong. NOTE: The power cord is equipped with a 3-prong (grounding) plug which mates with a standard 3-prong (grounding) electrical outlet. • We recommend that the refrigerator be plugged into an electrical circuit serving ONLY this appliance. Use an electrical outlet that cannot be turned off with a switch or pullchain. DO NOT use an extension cord.
LED light & temperature control panel Glass shelf Fruits and vegetables box Top drawer of freezer 185Ibs. (84.
INSTALLATION WARNING WARNING • Refrigerator Care • If the refrigerator has been in a horizontal position for any period of time, wait 24 hours to allow the refrigerant to settle before plugging in the refrigerator. When moving the refrigerator, DO NOT tilt it beyond 45° from upright. NOTE: Tilting the refrigerator more than 45° could damage the compressor and the sealed system. Refrigerator Use IMPORTANT: Before Use Fire or Explosion Hazard • Do not puncture refrigerant tubing.
LEVEL REFRIGERATOR Refrigerator Safety IMPORTANT 1. a Operating Requirements 2. 3. NOTE: Parts and Features Installation To Raise To Lower - REVERSE THE DOOR SWING Before Use Refrigerator Use Left doorRefrigerator Care Troubleshooting 10 1. Make sure that your refrigerator is unplugged and empty. 2. Pry the left cover plate and right top hinge cover from the top of the refrigerator. 3. Remove the three screws that secure the upper hinge to the refrigerator, then remove the hinge.
Cover plate Refrigerator Safety Hinge cover Screws Upper hinge Operating Requirements Parts and Features Installation Before Use Door stopper Troubleshooting Self-locking Self-locking block block Refrigerator Care Sleeve Sleeve Refrigerator Use 5. Remove the three screws that secure the center hinge to the refrigerator, then remove the center hinge. Save the screws to reuse. 6. Remove the sleeves and hole caps from the refrigerator door, then install them in the opposite side of the door. 7.
Refrigerator Safety 8. Remove the center hinge,removethe center hinge shaft with a slotted screwdriver,install hinge shaft on opposite side of the hinge andinstall the hinge to the left of the box. Operating Requirements In the order shown above, the center hinge shaft is changed. Parts and Features Installation Before Use Refrigerator Use Refrigerator Care Troubleshooting 12 9.
(The picture above is only for reference. The actual configuration may vary.) The refrigerator comes set up for ice maker installation, This refrigerator is compatible with Midea IM1900MD ice maker. Please refer to individual ice maker installation instruction manual. Parts and Features WARNING Operating Requirements INSTALLING AN OPTIONAL ICE MAKER Refrigerator Safety 11. Install the hinge cover on the left side of the refrigerator and the hole cover on the right side.
BEFORE USE Refrigerator Safety Operating Requirements Parts and Features Installation Before Use Refrigerator Use Refrigerator Care Troubleshooting 14 WAITING PERIOD • Before plugging the refrigerator into a grounded 3-prong electrical outlet, allow it to stand upright for approximately 2 hours. NOTE: This reduces the possibility of a malfunction in the cooling system from improper handling during transportation. CLEANING 1.
REFRIGERATOR USE • The storage life of frozen foods varies and the recommended storage time should not be exceeded. • • • Refrigerator Care • Refrigerator Use • • Allow hot foods to cool to room temperature before placing them in the refrigerator. Foods that freeze too slowly may lose quality or spoil. Overloading the refrigerator forces the compressor to run longer. Wrap foods properly and wipe containers dry before placing them in the refrigerator.
CONTROLS Refrigerator Safety LED6 LED4 Operating Requirements LED5 LED1 LED2 Parts and Features Fridge Setting Fridge LED 6 cool indicator Fridge LED 5 indicator Fridge LED 4 coolest indicator Freezer Setting Freezer LED 3 cold indicator Freezer LED 2 indicator Freezer LED 1 coldest indicator Installation Before Use DISPLAY Once initially powered on, the display screen is on full display for 3 seconds.
cold colder coolest coldest Operating Requirements cooler Refrigerator Safety cool Parts and Features STANDBY MODE Installation To enter standby mode, press for 3 seconds when the refrigerator is running. In standby mode, the compressor will not operate and the standby indicator light will be illuminated. To resume normal operation, just presspe momentarily.
REFRIGERATOR CARE Refrigerator Safety Your refrigerator is designed for year-round use and requires minimal cleaning and maintenance. To keep your refrigerator running efficiently and odor free, we recommend that you clean the refrigerator regularly. Operating Requirements CLEANING WARNING Parts and Features Electrical Shock Hazard • Unplug your appliance or disconnect power before cleaning. • Failure to do so can result in death, electric shock or personal injury.
STORAGE 1. Unplug your refrigerator from the electrical outlet. 2. Remove all food. 4. Leave the door open slightly to avoid possible formation of condensation, mold or odor. IMPORTANT: DO NOT try to repair your refrigerator yourself. Doing so voids the warranty. The refrigerator does not operate The refrigerator is unplugged. Make sure that the refrigerator power cord is fully plugged into the electrical outlet. The fuse on the circuit is blown or the circuit breaker is tripped.
Refrigerator Safety PROBLEM POSSIBLE CAUSE Food in the refrigerator is not cold The door has been opened Make sure that the door is too often or was not closed properly. closed properly. Operating Requirements Parts and Features Installation The refrigerator makes unusual noises or vibrations Before Use Refrigerator Use Refrigerator Care Troubleshooting 20 SOLUTION A large amount of food was recently added. Allow time for the recently added food to cool, and then check again.
The room temperature is hotter than normal. This is normal. A large amount of food was recently added. Allow time for the recently added food to cool, and then check again. The door is not closed completely or was opened too often. Check the door gasket and food distribution to make sure the door will close completely. The refrigerator has been disconnected for a period of time. Allow 4 hours for the refrigerator to cool completely before adding food. The temperature control was not set correctly.
MIDEA REFRIGERATOR LIMITED WARRANTY ATTACH YOUR RECEIPT HERE. PROOF OF PURCHASE IS REQUIRED TO OBTAIN WARRANTY SERVICE. Please have the following information available when you call the Customer Service Center: ■ ■ ■ ■ Name, address and telephone number Model number and serial number A clear, detailed description of the problem Proof of purchase including dealer or retailer name and address IF YOU NEED SERVICE: 1.
WHAT IS NOT COVERED 1. Failure caused by damage to the unit while in your possession (other than damage caused by defect or malfunction), by its improper installation, or by unreasonable use of the product, including without limitation, failure to provide reasonable and necessary maintenance or to follow the written Installation and Instruction Manual. 2. Products purchased “as-is” or refurbished are not covered by this warranty. 3. Food loss caused by refrigerator or freezer failure. 4.
fr GUIDE DE L’UTILISATEUR Réfrigérateur à congélateur inférieur Alimentation en électricité : 115 V Fréquence : 60Hz Capacité : 18.7 pi3 Remarque : Avant d’utiliser ce produit, veuillez lire le présent manuel attentivementet le conserver pour consultation ultérieure. Communiquer avec le service à la clientèle de Midea au 1-866-646-4332 ou consulter la page midea.com/us/ support pour obtenir de l’aide.
Cher ustilisateur Merci de laisser Midea vous aider à « vous sentir comme chez vous ». Ce manuel fait partie de notre engagement envers v faction. Veuillez lire le présent manuel attentivement avant d’utiliser le produit et le conserver dans un endroit pratique pour consultation ultérieure. Pour nous aider à mieux vous servir, veuillez envisager d’enregistrer votre produit en utilisant .notre application pratique MSmartlife de Midea, en consultant la page http://www.midea.
GARANTIE ........................................................................................23 VOTRE SÉCURITÉ PERSONNELLE ET CELLE DES AUTRES PERSONNES SONT D’UNE IMPORTANCE CAPITALE. Pour éviter toutes blessures de l’utilisateur ou d’autres personnes et tous dommages matériels, il est impératif de suivre les instructions dans le présent guide. Une utilisation incorrecte de l’appareil en raison du nonrespect des instructions peut causer des blessures ou des dommages, et même la mort.
SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE Sécurité de réfrigérateur • • • • Exigences en Pièces et Matière de Caractéristiques Fonctionnement • • • Exigences de mise à la masse • • Installation Ce réfrigérateur doit être mis à la masse. Ce réfrigérateur est doté d’une fiche de mise à la masse. La fiche doit être insérée dans une prise qui a été installée et mise à la masse de façon appropriée. L’utilisation inappropriée de la fiche de mise à la masse peut provoquer une décharge électrique.
• • SÉCURITÉ — ENTRETIEN • • • Dépannage CET APPAREIL EST UNIQUEMENT DESTINÉ À UN USAGE DOMESTIQUE Entretien du réfrigérateur CONSERVER CES CONSIGNES Utilisation du réfrigérateur • Avant l’utilisation • Installation • Débranchez l’appareil avant d’effectuer l’entretien. Fluide frigorigène inflammable utilisé. Doit être réparé uniquement par une personne formée. Ne perforez PAS le tube du fluide frigorigène. Faites appel à une personne d’entretien qualifiée.
Avertissement - Proposition 65 de l’État de Californie: Sécurité de réfrigérateur AVERTISSEMENT : Cancer et effets nocifs sur la reproduction -www.P65Warnings.ca.gov. Exigences en Pièces et Matière de Caractéristiques Fonctionnement MISE AU REBUT APPROPRIÉE AVERTISSEMENT Dangers de suffocation • • • Installation Déposez la porte ou le couvercle de sorte que les enfants ne puissent se cacher ou s’emprisonner dans l’ancien appareil.
EXIGENCES ÉLECTRIQUES Sécurité de réfrigérateur Exigences en Pièces et Matière de Caractéristiques Fonctionnement Installation Avant l’utilisation Utilisation du réfrigérateur Entretien du réfrigérateur Dépannage 8 AVERTISSEMENT Risque de choc électrique • Branchez dans une prise à 3 fiches mise à la masse. • Ne retirez pas la fiche de mise à la masse sur le cordon d’alimentation. • N’utilisez pas d’adaptateur. • N’utilisez pas de rallonge.
Panneau de commande d’éclairage et de température à DEL Étagère en verre Boîte de fruits et légumes Tiroir sous le congélateur Plateau de porte Pieds de réglage (2 – avant en bas) Roues (2 – arrière en bas) Tiroir supérieur du congélateur po 84 kg (185 lb) Exigences en matière d’alimentation po po
INSTALLATION Sécurité de réfrigérateur Exigences en Pièces et Matière de Caractéristiques Fonctionnement Installation Avant l’utilisation Utilisation du réfrigérateur Entretien du réfrigérateur Dépannage 10 DÉBALLAGE AVERTISSEMENT Incendie ou Risque d’explosion • Ne perforez pas le tube du fluide frigorigène. • Suivez attentivement les directives de manutention. • Fluide frigorigène inflammable utilisé. • Le non-respect de cette directive peut entraîner la mort, une explosion ou un incendie.
RÉFRIGÉRATEUR AU NIVEAU 2. Placer un niveau de charpentier sur le dessus de l’armoire du réfrigérateur. 3. Ajuster les deux pieds de réglage (un pied situé à chacun des deux coins avant de l’armoire du réfrigérateur) jusqu’à ce que le réfrigérateur soit de niveau. REMARQUE : Les pieds de réglage sont plus faciles à ajuster si quelqu’un pousse contre la partie supérieure avant du réfrigérateur pour enlever un peu de poids des pieds. Pour abaisser - Tourner les pieds de réglage dans le sens antihoraire.
Plaque de recouvrement Couvercle de charnière Sécurité de réfrigérateur Vis Charnière supérieure Exigences en Pièces et Matière de Caractéristiques Fonctionnement Installation Avant l’utilisation Utilisation du réfrigérateur Entretien du réfrigérateur Dépannage 12 5. Retirer les trois vis qui fixent la charnière centrale au réfrigérateur, puis retirer la charnière centrale. Conserver les vis pour les réutiliser. 6.
Exigences en Pièces et Matière de Caractéristiques Fonctionnement Dans l’ordre indiqué précédemment,la tige de la charnière centrale est changée. Sécurité de réfrigérateur 8. Retirer la charnière centrale, retirer la tige de la charnière centrale à l’aide d’un tournevis plat, installer la tige de charnière du côté opposé de la charnière et installer la charnière à gauche de la boîte. Installation Avant l’utilisation Utilisation du réfrigérateur 9.
Sécurité de réfrigérateur Exigences en Pièces et Matière de Caractéristiques Fonctionnement Installation Avant l’utilisation Utilisation du réfrigérateur Entretien du réfrigérateur Dépannage 14 11. Installer le couvercle de charnière sur le côté gauche du réfrigérateur et le couvercle de trou sur le côté droit. (L’image ci-dessus n’est fournie qu’à titre de référence. La configuration réelle peut varier.
AVANT L’UTILISATION • NETTOYAGE 1. Lavez l’intérieur du réfrigérateur à l’aide d’un linge doux et humide et d’une solution de bicarbonate de soude (2 c. à table de bicarbonate de soude dans 1 pinte d’eau tiède). 2. Utilisez un linge doux pour essorer toutes les surfaces. Exigences en Pièces et Matière de Caractéristiques Fonctionnement Avant de brancher le réfrigérateur dans la prise électrique à 3 fiches mises à la masse, laissez-le au repos dans sa position verticale pendant environ 2 heures.
UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR Sécurité de réfrigérateur GÉNÉRALITÉS • Exigences en Pièces et Matière de Caractéristiques Fonctionnement AVERTISSEMENT Installation Risque de choc électrique • Branchez dans une prise à 3 fiches mise à la masse. • Ne retirez pas la fiche de mise à la masse sur le cordon d’alimentation. • N’utilisez pas d’adaptateur. • N’utilisez pas de rallonge. • Le non-respect de cette directive peut entraîner la mort, un incendie ou une décharge électrique. 1.
DEL6 ALARME DÉSACTIVÉE DEL4 RÉFRIGÉRATEUR DEL3 DEL1 CONGÉLATEUR MISE HORS TENSION 3 SEC DEL5 DEL2 Bouton Alarme/Mise hors tension/Mise sous tension Réglage du réfrigérateur Voyant de refroidissement DEL 6 du réfrigérateur Voyant DEL 5 du réfrigérateur Voyant DEL 4 du réglage le plus froid du réfrigérateur Réglage du congélateur Voyant DEL 3 du réglage froid du congélateur Voyant DEL 2 du congélateur Voyant DEL 1 du réglage le plus froid du congélateur pendant trois secondes.
Sécurité de réfrigérateur Exigences en Pièces et Matière de Caractéristiques Fonctionnement Installation Avant l’utilisation Utilisation du réfrigérateur Entretien du réfrigérateur Dépannage 18 froid RÉFRIGÉRATEUR froid CONGÉLATEUR plus froid RÉFRIGÉRATEUR flus froid CONGÉLATEUR le plus froid RÉFRIGÉRATEUR le plus froid CONGÉLATEUR MODE VEILLE Pour passer en mode veille, appuyer sur le réglage |ALARME DÉSACTIVÉE| pendant trois secondes lorsque le réfrigérateur est en marche.
1. Débranchez le réfrigérateur de la prise électrique. 2. Retirez tous les aliments. 3. Retirez et lavez toutes les étagères avec un détergent doux. 4. Lavez l’intérieur du réfrigérateur à l’aide d’un linge doux et humide et d’une solution de bicarbonate de soude (2 c. à table de bicarbonate de soude dans 1 pinte d’eau tiède). REMARQUE : Les joints doivent être propres et flexibles pour assurer une bonne étanchéité. 7. Branchez de nouveau l’appareil. DÉPLACEMENT 1.
DÉPANNAGE Sécurité de réfrigérateur Exigences en Pièces et Matière de Caractéristiques Fonctionnement Installation Avant l’utilisation Utilisation du réfrigérateur Entretien du réfrigérateur Dépannage 20 IMPORTANT : NE TENTEZ PAS de réparer votre réfrigérateur vous-même. Ce faisant, vous annulerez votre garantie. GÉNÉRALITÉS PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Le réfrigérateur ne fonctionne pas Le réfrigérateur est débranché.
SOLUTION Les aliments dans le réfrigérateur ne sont pas froids La porte a été ouverte trop souvent ou est mal fermée. Assurez-vous que la porte soit fermée de façon appropriée. Une grande quantité d’aliments vient d’être ajoutée au réfrigérateur. Allouez assez de temps pour permettre à ces nouveaux aliments de se refroidir, puis vérifiez de nouveau. La porte n’est pas fermée Vérifiez le joint d’étanchéité complètement.
Sécurité de réfrigérateur CAUSE POSSIBLE SOLUTION Le compresseur s’active et se désactive fréquemment La température de la pièce est plus élevée qu’en temps normal. Ceci est normal. Une grande quantité d’aliments vient d’être ajoutée au réfrigérateur. Allouez assez de temps pour permettre à ces nouveaux aliments de se refroidir, puis vérifiez de nouveau.
GARANTIE LIMITÉE RÉFRIGÉRATEUR MIDEA ATTACHEZ VOTRE REÇU AUX PRÉSENTES. UNE PREUVE D’ACHAT EST REQUISE POUR OBTENIR UN SERVICE TECHNIQUE COUVERT PAR LA GARANTIE.
CE QUE LA GARANTIE NE COUVRE PAS 1. Une défectuosité causée par un dommage survenu depuis que l’appareil est en votre possession (autre que les dommages causés par un défaut ou un mauvais fonctionnement), par une installation inadéquate, ou par une utilisation non raisonnable du produit, incluant et sans s’y limiter, le défaut d’assurer un entretien raisonnable et nécessaire ou de suivre les directives écrites et de lire le manuel d’instructions. 2.
sp MANUAL DE USUARIO Refrigerador con congelador inferior Fuente de alimentación: 115 V Frecuencia: 60Hz Capacidad: 18.7 cu. ft. Nota: Antes de utilizar este producto, lea detenidamente este manual y guárdelo para consulta futura. Comuníquese con el Servicio al Cliente de Midea al 1-866-646-4332 o visite midea.com/nosotros/apoyo para obtener asistencia. (Las imágenes son solo para referencia y pueden no representar con precisión todos los modelos que cubre este manual.
Estimado usuario Gracias por permitir que Midea le ayude a "hacer que se sienta en casa". Este manual es parte de nuestro compromiso con su satisfacción total. Lea detenidamente este manual antes de utilizar este producto, y guárdelo en un lugar conveniente para su consulta futura. Para ayudarnos a brindarle un mejor servicio, considere registrar su producto con nuestra práctica aplicación Midea MSmartlife, visitando http://www.midea.
GARANTÍA........................................................................................23 SU SEGURIDAD Y LA SEGURIDAD DE LOS DEMÁS SON MUY IMPORTANTES El nivel de riesgo se muestra según las siguientes indicaciones. ADVERTENCIA Este símbolo indica la posibilidad de lesiones o daños a la propiedad. ADVERTENCIA Este símbolo indica que existe la posibilidad de voltaje peligroso con un riesgo de descarga eléctrica, lo que puede provocar la muerte o heridas graves.
SEGURIDAD ELÉCTRICA Seguridad del Refrigerador • • • • Requisitos Operativos • Piezas y Características Enchufe en un tomacorriente de 3 clavijas con conexión a tierra. No quite el enchufe de conexión a tierra. No use un adaptador. Desconecte el cable de alimentación sujetando el enchufe, nunca tirando del cable. NO encienda ni apague el electrodoméstico enchufando o desenchufando el cable de alimentación. NO utilice un cable de extensión. Desconecte el refrigerador antes de limpiarlo o descongelarlo.
SEGURIDAD SOBRE USO Y CUIDADO • • SEGURIDAD DE SERVICIO • • • Solución de Problemas GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Cuidado del Refrigerador • Uso del Refrigerador • Antes de Usar • Desconecte la corriente antes de realizar el servicio. Se ha utilizado un refrigerante inflamable. Para ser reparado solo por personal de servicio capacitado. NO perfore la tubería del refrigerante. Remita todo el servicio al personal de servicio calificado.
Advertencias de la “Proposition 65” del estado de California: Seguridad del Refrigerador ADVERTENCIA: Riesgos de cáncer y daños al sistema reproductivo: www.P65Warnings.ca.gov. ELIMINACIÓN ADECUADA Requisitos Operativos ADVERTENCIA Peligro de asfixia Antes de tirar su refrigerador viejo: Piezas y Características • • • Instalación Antes de Usar IMPORTANTE: Se han utilizado gas y refrigerante inflamables.
REQUISITOS ELÉCTRICOS Seguridad del Refrigerador ADVERTENCIA Requisitos Operativos Piezas y Características Peligro de choque eléctrico • Enchufe en un tomacorriente de 3 clavijas con conexión a tierra. • No quite la clavija de conexión a tierra del enchufe del cable de alimentación. • No use un adaptador. • No utilice un cable de extensión. • El incumplimiento de estas instrucciones puede provocar la muerte, incendio o descarga eléctrica.
Panel de control de temperatura e iluminación LED Estante de vidrio Cajón para frutas y verduras Cajón superior del congelador Cajón debajo del congelador Bandeja de la puerta Pies niveladores (2 – parte inferior delantera) Ruedas (2 – parte inferior trasera) Dimensiones (ancho x profundidad x alto) 185 libras (84 kg) Requisitos de energía Longitud del cable de alimentación 66.
Seguridad del Refrigerador INSTALACIÓN DESEMPACAR ADVERTENCIA Requisitos Operativos Piezas y Características Peligro de explosión o Incendio • No perfore la tubería del refrigerante. • Siga cuidadosamente las instrucciones de manejo. • Se ha utilizado un refrigerante inflamable. • El incumplimiento de estas instrucciones puede provocar la muerte, explosión o incendio.
Para bajar - Gire las patas niveladoras en sentido antihorario Lista de herramientas que debe proporcionará el usuario Espátula para masilla Destornillador de cabeza plana Llave de cubo y trinquete de Cinta de enmas carar " Cuidado del Refrigerador Solución de Problemas 1. Asegúrese de que el refrigerador esté desenchufado y vacío. 2. Haga palanca en la placa de cubierta izquierda y en la cubierta de la bisagra superior derecha desde la parte superior del refrigerador. 3.
Placa de cubierta Seguridad del Refrigerador Cubierta de la bisagra Tornillos Bisagra superior Requisitos Operativos Piezas y Características Instalación Antes de Usar Uso del Refrigerador Cuidado del Refrigerador Solución de Problemas 12 5. Retire los tres tornillos que aseguran la bisagra central al refrigerador y luego retire la bisagra central. Guarde los tornillos para reutilizarlos. 6.
Requisitos Operativos En el orden que se muestra arriba, se cambia el eje de la bisagra central. Seguridad del Refrigerador 8. Retire la bisagra central, retire el eje de la bisagra central con un destornillador plano, instale el eje de la bisagra en el lado opuesto de la bisagra e instale la bisagra a la izquierda de la caja. Piezas y Características Instalación Antes de Usar Uso del Refrigerador 9.
Seguridad del Refrigerador Requisitos Operativos Piezas y Características Instalación Antes de Usar Uso del Refrigerador Cuidado del Refrigerador Solución de Problemas 14 11. Instale la cubierta de la bisagra en el lado izquierdo del refrigerador y la cubierta del orificio en el lado derecho. (La imagen anterior es solo para referencia. La configuración real puede variar). INSTALACIÓN DE UNA MÁQUINA DE HIELO OPCIONAL El refrigerador viene preparado para la instalación de la máquina de hielo.
PERÍODO DE ESPERA • 1. Lave el interior del refrigerador con un paño suave humedecido con una solución de bicarbonato de sodio (2 cucharadas de bicarbonato de sodio mezclado con 1 litro de agua tibia). Piezas y Características LIMPIEZA Requisitos Operativos Antes de enchufar el refrigerador a un tomacorriente eléctrico de 3 clavijas con conexión a tierra, déjelo en posición vertical durante aproximadamente 2 horas.
Seguridad del Refrigerador USO DEL REFRIGERADOR GENERAL • La vida de almacenamiento de los alimentos congelados varía y no se debe exceder el tiempo de almacenamiento recomendado. Requisitos Operativos ADVERTENCIA Piezas y Características Instalación Peligro de choque eléctrico • Enchufe en un tomacorriente de 3 clavijas con conexión a tierra. • No quite la clavija de conexión a tierra del enchufe del cable de alimentación. • No use un adaptador. • No utilice un cable de extensión.
LED6 ALARMA APAGADA LED4 LED3 LED1 CONGELADOR REFRIGERADOR APAGADO A LOS 3 SEG LED5 LED2 Botón de Alarma/Apagado/Encendido Configuración del refrigerador Indicador de enfriamiento LED 6 del refrigerador Indicador LED 5 del refrigerador Indicador LED 4 del nivel más frío del refrigerador Configuración del congelador Indicador de frío LED 3 del congelador Indicador LED 2 del congelador Indicador LED 1 del nivel más frío del congelador PANTALLA Una vez que se encienda inicialmente, la pantalla de vi
Seguridad del Refrigerador Requisitos Operativos Piezas y Características Instalación Antes de Usar Uso del Refrigerador Cuidado del Refrigerador Solución de Problemas 18 frío REFRIGERADOR frío CONGELADOR más frío REFRIGERADOR más frío CONGELADOR el más frío de todos REFRIGERADOR el nivel más frío de todos CONGELADOR MODO DE ESPERA Para entrar en el modo de espera, presione el ajuste |ALARMA APAGADA| durante 3 segundos cuando el refrigerador esté funcionando.
El congelador está diseñado para usarlo durante todo el año y requiere una limpieza y un mantenimiento mínimos. Para mantener el congelador funcionando de manera eficiente y sin olores, le recomendamos que lo limpie regularmente. ADVERTENCIA 1. Desconecte el congelador del tomacorriente. Antes de Usar IMPORTANTE: Para evitar dañar el acabado, NO use gasolina, bencina, diluyentes u otros solventes, y NO use limpiadores abrasivos.
MUDANZA Seguridad del Refrigerador Requisitos Operativos Piezas y Características Instalación Antes de Usar Uso del Refrigerador Cuidado del Refrigerador Solución de Problemas 20 IMPORTANTE: Al mover el refrigerador, NO lo incline más allá de 45° desde la posición vertical. 1. Desconecte el refrigerador del tomacorriente. 2. Retire toda la comida. 3. Asegure con cinta adhesiva todos los artículos sueltos dentro del refrigerador. 4. Asegure con cinta adhesiva la puerta cerrada.
CAUSA POSIBLE La puerta del refrigerador no cierra completamente Los paquetes de Mueva o retire algunos alimentos están alimentos. interfiriendo con la puerta. Una gran cantidad de comida fue añadida recientemente. Deje que se enfríe la comida que acaba de agregar y luego verifique nuevamente. La puerta no está completamente cerrada. Revise la junta de la puerta y la distribución de los alimentos, y asegúrese que la puerta se cierra completamente.
Seguridad del Refrigerador CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN Se acumula humedad en el interior del refrigerador La puerta se ha abierto con demasiada frecuencia o no se ha cerrado correctamente. Asegúrese que la puerta esté cerrada correctamente. El refrigerador se encuentra en un área húmeda. Mueva el refrigerador a un lugar más seco. El clima es cálido y húmedo. Esto es normal. La temperatura ambiente es más alta de lo normal. Esto es normal. Una gran cantidad de comida fue añadida recientemente.
GARANTÍA LIMITADA DEL REFRIGERADOR MIDEA ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ. SE REQUIERE COMPROBANTE DE COMPRA PARA OBTENER UN SERVICIO DE GARANTÍA. Tenga a disposición la siguiente información cuando llame al Centro de servicio al cliente: ■ Nombre, domicilio y número de teléfono ■ Número de modelo y número de serie ■ Una descripción clara y detallada del problema ■ Comprobante de compra, incluido el nombre y domicilio del distribuidor o vendedor SI NECESITA SERVICIO TÉCNICO: 1.
LO QUE NO CUBRE 1. Fallo causado por daño a la unidad mientras se encuentra en su posesión (que no sea daño causado por un defecto o mal funcionamiento), por su instalación incorrecta o por un uso irrazonable del producto, incluyendo, entre otros, la falta de mantenimiento razonable y necesario o el cumplimiento del Manual de instrucciones e instalación. 2. Los productos comprados “como están” o restaurados no están cubiertos por esta garantía. 3.
25