EN USER MANUAL REFRIGERATOR Compact Free 3 months extension of the original limited warranty period!* Simply text a picture of your proof of purchase to: 1-844-224-1614 Warning: Before using this product, please read this manual carefully and keep it for future reference. The design and specifications are subject to change without prior notice for product improvement. Consult with your dealer or manufacturer for details.
Midea warranty Your product is manufactured and supported by Midea, warranty services must be obtained from Midea Consumer Services or an authorized Midea server. The date on the bill establishes the warranty period should service be required. Contact Midea Consumer Services or an authorized Midea servicer at customerserviceusa@midea.com or 1-866-646-4332 Midea.
FR GUIDE DE L’UTILISATEUR RÉFRIGÉRATEUR Compact Extension gratuite de 3 mois de la période de garantie limitée initiale!* Envoyez simplement une photo de votre preuve d’achat par message texte au : 1-844-224-1614 Avertissement : Avant d’utiliser ce produit, veuillez lire le présent guide avec soin et le conserver aux fins de consultation ultérieure. Le concept et les spécifications peuvent changer sans préavis à titre d’amélioration de produit.
SOMMAIRE 1 Avertissements de sécurité 1.1 Avertissement ...........................................................................................................1-2 1.2 Significations des symboles d’avertissement de sécurité.............................................3 1.3 Avertissements liés à l'électricité ..................................................................................3 1.4 Avertissements liés à l’utilisation ..........................................................................
1 Avertissements de sécurité 1.
- Mettez les étagères à l’endroit approprié afin que les enfants ne puissent pas facilement grimper à l’intérieur. LE réfrigérateur doit être déconnecté de l’alimentation avant de tenter l’installation des accessoires. LE réfrigérateur et le matériel expansé cyclopentane utilisés pour l’appareil sont inflammables.
1.2 Signification des symboles d’avertissement de sécurité Les symboles indiquent des sujets interdits, et ces comportements sont interdits. Le non-respect des instructions peut endommager le produit ou mettre en danger la sécurité personnelle des utilisateurs. Symboles d’interdiction Symboles d’avertissement Les symboles indiquent les instructions à respecter et ces comportements doivent être strictement exécutés conformément aux exigences de fonctionnement.
1.4 Avertissements liés à l’utilisation ● Ne démontez pas ou modifiez pas le réfrigérateur à volonté, et n’endommagez pas le circuit de réfrigération ; la maintenance de l’appareil doit être effectuée par un professionnel. ● Le câble d’alimentation endommagé doit être remplacé par le fabricant, son service de maintenance ou des professionnels connexes afin d’éviter tout danger.
1.5 Avertissements liés au placement d'articles ● Ne mettez pas d’objets inflammables, explosifs, volatils et hautement corrosifs dans le réfrigérateur pour éviter d’endommager le produit ou de provoquer un incendie. ● Ne mettez pas d’objets inflammables près du réfrigérateur pour éviter les incendies. ● Le présent produit est un réfrigérateur domestique et ne s’applique qu’au stockage des aliments.
2 Utilisation correcte du réfrigérateur 2.1 Désignations des composants Bouton de thermostat Étagère Pied réglable (La figure ci-dessus est seulement à titre indicatif. La configuration réelle dépendra du produit physique ou de la déclaration du distributeur) ● ● ● La chambre de réfrigération est adaptée au stockage d'une variété de fruits, de légumes, de boissons et d'autres aliments consommés à court terme.
2.2 Commande de la température (La figure ci-dessus est seulement à titre indicatif. La configuration réelle dépendra du produit physique ou de la déclaration du distributeur) ● Les chiffres ne signifient pas une température de consigne spécifique, mais un niveau de température. « 1 » signifie le réglage le plus chaud « 6 » signifie le réglage le plus froid Plus le chiffre est élevé, plus la température réelle à l’intérieur du réfrigérateur doit être basse. « OFF » signifie l’arrêt de fonctionnement. 2.
2.6 Pieds de nivellement Diagramme schématique des pieds de nivellement (La figure ci-dessus est seulement à titre indicatif. La configuration réelle dépendra du produit physique ou de la déclaration du distributeur) Procédures d’ajustement : a. Tournez les pieds dans le sens des aiguilles d'une montre pour soulever le réfrigérateur ; b. Tournez les pieds dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour abaisser le réfrigérateur ; c.
2) Démontez le capuchon du trou, le couvercle de la charnière supérieure, les vis de fixation de la charnière supérieure, et retirez la charnière supérieure, veuillez garder la porte verticale pendant tout le processus pour éviter qu'elle ne tombe ; Couvercle supérieur de charnière Charnière supérieure Bouchon de trou 3) Déplacez la porte ; 4) Démontez l'ensemble charnière inférieure et le pied réglable ; Ensemble charnière inférieure Pieds réglables 9
5) Installez la charnière inférieure et le pied réglable sur le côté inférieur gauche de l'armoire et le côté inférieur droit respectivement ; Pieds réglables Ensemble charnière inférieure 6) Mettez la porte sur la charnière inférieure verticalement, et validez l’étanchéité au gaz du joint de porte, puis installez la charnière supérieure en fixant les vis et le couvercle de la charnière, enfin couvrez les bouchons de trous sur le côté supérieur droit. (La figure ci-dessus est seulement à titre indicatif.
3 Maintenance du réfrigérateur 3.1 Nettoyage ● Les poussières derrière du réfrigérateur et au sol doivent être nettoyées en temps opportun pour améliorer l’effet de refroidissement et économiser l’énergie. ● Vérifiez régulièrement le joint de la porte pour s’assurer qu’il n’y a pas de débris. Nettoyez le joint de la porte avec un chiffon doux imbibé d'eau savonneuse ou de détergent dilué. ● L'intérieur du réfrigérateur doit être nettoyé régulièrement pour éviter les odeurs.
4 Dépannage Les utilisateurs peuvent résoudre les problèmes simples suivants. Veuillez appeler le service aprèsvente si les questions ne sont pas réglées. Hors service Si le réfrigérateur est branché et connecté à l'alimentation ; Basse tension ; Si le bouton de contrôle de la température se trouve dans la zone de travail; Coupure d’électricité ou circuit de déclenchement. Odeur Les aliments odorants doivent être étroitement emballés ; Si les aliments sont pourris ; Si l’intérieur doit être nettoyé.
Tableau 1 Classes climatiques Classe Sub-tempéré Symbole Plage de température ambiante °C SN + 10 à + 32 Tempéré N + 16 à + 32 Subtropical ST + 16 à + 38 T + 16 à + 43 Tropical 13
Garantie de Midea Votre produit est protégé par cette garantie : Votre produit est fabriqué et pris en charge par Midea, les services de garantie doivent être obtenus auprès des services consommateurs Midea ou d’un serveur Midea agréé. Garantie • Garantie complète d’un an à compter de la date d’achat initiale.
Customer service Toll free: 1-866-646-4332 www.midea.