MIL Alan HP450 2A Rugged P ro f e s s i o na l p o r t a b l e 4 H E 7 O R L D I N # O M M U N I C A T I O N Licence free PMR 446 Dual Usage Produced or imported by: Fully IP67 water resistant! The brand Alan is owned by: CTE INTERNATIONAL srl Via Sevardi, 7 - 42010 Reggio Emilia - Italy Tel. +39 0522 509411 Fax +39 0522 509435 www.cte.it - www.alanprofessional.com 4 H E 7 O R L D I N MIL # O M M U N I C A T I O N CTE INTERNATIONAL srl Via. R.
• INFORMAZIONE AGLI UTENTI Ai sensi dell’art. 13 del decreto legislativo 25 luglio 2005, n.151 “Attuazione delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell’uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche, nonché allo smaltimento dei rifiuti”. • Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti.
Deutsch
Copyright " 2008 by CTE International Italy. All rights reserved.
1 Einleitung 2 2 Sicherheitsinformationen 2.1 Symbole 2.2 Warnungen 2.3 Technischer Support 3 3 3 4 3 Tasten und Funktionen 3.1 Beschreibung 3.2 Angezeigte Symbole 4 4 6 4 Einstellungen 4.1 Lieferumfang 4.2 Anbringen / Entfernen des Gürtelclips 4.3 Einsetzen / Entfernen des Akkupacks 4.4 Akkupack laden 7 7 7 7 8 5 Die Grundfunktionen des Geräts 5.1 Ein- und Ausschalten 5.2 Hintergrundbeleuchtung 5.3 Batteriezustandsanzeige 5.4 Rauschsperre (Squelch) einstellen 5.5 Kanal auswählen 5.
Deutsch 1 Einleitung Danke, dass Sie sich unser Produkt entschieden haben. Neben einem kompakten Design, einem Aluminium-Druckguss-Rahmen und einer hohen Robustheit unter allen möglichen Umgebungsbedingungen, ist das ALAN HP450 2 A ein industrielles Funksprechgerät, das besonders für sehr laute Umgebungen geeignet ist und dabei eine maximale Qualität garantiert.
2.1 Symbole IWarnungen 2 Praxiserfahrungen und Empfehlungen für den richtigen Umgang mit dem Gerät. • Achtung: Das ALAN HP450 2A wurde speziell konstruiert, um eine langfristig sichere und verlässliche Nutzung zu garantieren. Für eine optimale Leistung befolgen Sie immer die grundlegenden Vorsichtsmaßnahmen für elektrische Geräte: Benutzen Sie das Gerät nicht ohne Antenne. Funkbetrieb ohne oder mit einer von uns nicht vorgesehenen Antenne kann den Sender erheblich beschädigen.
Gerät bzw. die Batterie zu reparieren (außer den RoutineWartungsarbeiten, die in dieser Anleitung beschrieben sind). Benutzen Sie nur Originalzubehör! Halten Sie das Gerät von Strahlwasser fern Auch wenn das Gerät IPX 7 wasserdicht ist, kann Wasser unter höherem Druck trotzdem eindringen. 3 Tasten und Funktionen 3.
11 12 13 14 15 p Taste q Taste Integriertes Mikrofon eingebauter Lautsprecher MENÜ Taste (siehe auch Kapitel 6) SCAN/LOCK – Halten Sie die Taste gedrückt, um die Tastensperre zu aktivieren (5.13). HI/LO Tasten – Auswahl der Sendeleistung (high oder low, sofern freigeschaltet) Bei PMR 446 ist diese Umschaltung nicht aktiv, das Gerät sendet immer mit der höchsten dort erlaubten Leistung (5.12). Notruftaste E (emergency) – schaltet auf den voreingestellten Notrufkanal (nur im Betriebsfunk möglich) um (5.
3.2 Angezeigte Symbole ALAN HP 450 zeigt in seinem LC Display einige Symbole für bestimmte Statusanzeigen. Deutsch Symbol LO CTC DCS SCAN P DW VOX 6 Bedeutung Batteriezustand Beschreibung Zeigt den Ladezustand des Akkus an. Stärke des Empfangs- und Je mehr Balken, je besser das Signal: Sendesignals • Empfang - Zeigt die Stärke des empfangenen Signals an • Senden - Zeigt die abgestrahlte Sendeleistung beim Senden an. Kanalund Im Bereitschaftszustand wird der aktuelle Kanal angezeigt.
4.1 Lieferumfang Überprüfen Sie vor der Inbetriebnahme, dass die Transportbox folgende Gegenstände beinhaltet: • Das Funkgerät mit der (fest installierten) Gummiantenne und dem wiederaufladbaren Akkupack • Schutztasche aus Polycarbonat mit dem drehbar rastendem Gürtelclip. Zum Einrasten des Funkgeräts bitte auf den Holster drücken.
Deutsch 4.4 Laden des Akkupacks Der Doppel-Standlader ermöglicht es, den Akkupack sowohl im Funkgerät eingesetzt, als auch separat zu laden. ohne ihn vorher aus dem Funkgerät zu entfernen oder separat zu laden. Der Lader kann sowohl NIMH als auch Lithium-Ionenakkus laden. Auch nachdem der Ladevorgang abgeschlossen ist, kann das Gerät weiter im Standlader bleiben, da das Ladegerät einen speziellen Schutz hat, der den Akkupack vor Schäden durch Überladung schützt.
5.1 Gerät ein- und ausschalten Drehen Sie den On/Volume Schalter im Uhrzeigersinn, bis es klickt: das LCD Display leuchtet auf und man hört einen Bestätigungston. 2 Die Hintergrundbeleuchtung schaltet sich automatisch nach fünf Sekunden ab, um Energie zu sparen. Um das Gerät auszuschalten, drehen Sie den On/Volume Schalter entgegen dem Uhrzeigersinn, bis es klickt. 5.2 Hintergrundbeleuchtung Wenn Sie das Gerät anschalten oder HI/LO, SCAN/ LOCK, MENU, MON drücken, wird die Hintergrundbeleuchtung für ca.
Deutsch 5.5 Kanalwahl aufrufen 1) Drücken Sie MENU 1 mal. Das Display blinkt jetzt. 2) Drücken Sie p oder q um den gewünschten Kanal auszuwählen. Um schnell durch die Kanäle zu blättern, halten Sie p oder q gedrückt. 3) PTT drücken oder 5 Sekunden warten speichert die Einstellung. 2 Selbstverständlich müssen z.B. Gruppenmitglieder denselben Kanal wählen, da sonst keine Kommunikation möglich ist.
2 Senden verbraucht spürbar Energie und sollte deshalb sparsam genutzt werden, um eine lange Betriebszeit zu erreichen. Alternativ können Sie auch die Sendeleistung auf „Low“ setzen. 2 Sollte sich herausstellen, dass Sie keine Verbindung zur gewünschten Gegenstelle aufnehmen können, dann kann vielleicht eine eingestellte CTCSS oder DCS Codierung auf der Gegenseite die Ursache sein.(siehe auch unter 5.8). 5.7.a Sendezeitbegrenzung (Sende-Timer) Auch diese Funktion ist werkseitig nicht freigeschaltet.
2 Der codierte Modus erlaubt zwar mehreren Funkgeräten, dieselbe Frequenz zu benutzen, aber trotzdem kann es passieren, dass Störungen auftreten, wenn mehrere Gruppen (z.B. ein Nutzer der Gruppe A und ein Nutzer der Gruppe B) gleichzeitig auf dem gleichen Kanal senden. Aus diesem Grund ist es ratsam, nicht nicht zu senden, wenn das Funkgerät anzeigt, dass dieser Kanal gerade belegt ist, obwohl kein fremder Funkbetrieb zu hören ist.
5.9.c LED Anzeigen bei CTCSS/DCS Wenn Sie einen codierten Modus nutzen, ist die LED Statusanzeige anders als im offenen Modus.
2 Sollte Ihr Gerät im Suchlauf oder der Zweikanalüberwachung Deutsch befinden, und Sie drücken SCAN/LOCK, werden diese Funktionen abgeschaltet, ohne dass die Tastensperre dabei aktiviert wird. Zum Einschalten genügt es, die Taste wieder 1 x kurz zu drücken. 5.13.b Kanäle scannen (absuchen) Im Suchlauf werden alle voreingestellten Kanäle nach Signalen abgesucht. Die Funktion kann von Ihrem Händler freigeschaltet werden. Zum Starten drücken Sie kurz SCAN/LOCK. Auf dem Display wird SCAN angezeigt.
1) Drücken Sie MENU mehrmals, um die gewünschte Funktion hervorzuheben. 2) Mit p oder q stellen Sie den gewünschten Wert für die angezeigte Funktion ein.
6.2 Roger Beep (Übergabesignal) Deutsch “Roger Beep ist eine kurze Tonfolge, die nach dem Loslassen der Sendetaste an die Gegenseite übertragen wird. Selbst bei schlechter Verständigung hilft der dann immer noch durchdingende Ton, zu erkennen, dass die Gegenseite aufgehört hat zu senden. Abschalten des Roger Beep: 1) MENU 6 x drücken, bis erscheint. 2) Mit p oder q aus- oder einschalten. 3) PTT zur Bestätigung kurz antippen. 2 Bei eingeschaltetem Roger Beep erscheint im StandBy Mode im Display . 6.
Diese Funktion ist nützlich beim paarweisen Einsatz von HP 450. Sobald eines der beteiligten Geräte aus der Reichweite des anderen sich entfernt, erscheint ein Doppelton als Warnung, dass man sich möglicherweise aus der Reichweite des Partnergeräts begeben hat. Damit das funktioniert, müssen beide Geräte die Reichweitenkontrolle eingeschaltet haben. Zum Ein- und Auschalten der Kontrolle 1) Bitten Sie Ihren Partner, die gleichen Einstellungen vorzunehmen.
Deutsch 7 Audiozubehör anschließen Vor Anschließen von Zubehör 1) darauf achten, dass das Gerät ausgeschaltet ist 2) Schraube (20) der Schutzabdeckung (21) für die der Mikrofonbuchsen lösen 3 Schutzabdeckung herausnehmen (nach oben drücken) 4) Audiozubehör in die SPK bzw. MIC Buchse(n) Zum Schutz der Buchsen bei entfernter Abdeckplatte wird eine Gummikappe mitgeliefert. Diese kann anstelle der Abdeckkappe angeschraubt werden. Bitte setzen Sie dabei die Unterlegscheibe zwischen Kappe und Schraube ein. 8.
8.5 Tipps zur Fehlersuche Unser HP450 2A wurde als industrielles Heavy Duty Funkgerät für konzipiert und garantiert einwandfreie Funktion über viele Jahre. Sollte dennoch ein Problem auftreten, dann lesen Sie bitte zuerst die folgenden Hinweise, bevor Sie ein vermeintlich defektes Gerät zum Service einschicken. Die meisten Probleme kann man schnell selbst beheben.
Empfang ist zerstückelt oder gestört Das Empfangssignal ist zu schwach Deutsch Entfernung zum Partner zu groß oder Hindernisse im Übertragungsweg Empfangenes Signal ist unverständlich Senden ist nicht immer möglich Andere benutzen den gleichen Kanal zur gleichen Zeit Mit der Monitorfunktion können Sie feststellen, wie stark Ihr Kanal belegt ist. Ggf. wechseln Sie mit Ihren Partnern zusammen auf einen anderen Kanal.
Die Batteriestandzeit ist zu gering Sie senden zu häufig und zu lange im Vergleich zu den Empfangsphasen Reduzieren Sie Ihre Sendezeit! Es kann auch sein, dass der Akku gegen Ende seiner Lebensdauer Kapazitätsverluste hat und ersetzt werden sollte. Beseitigen Sie den Memoryeffekt, indem Sie Ihr Gerät regelmässig mit Akku solange benutzen, bis er entleert ist und dann erst wieder den Akku aufladen! Kontaktieren Sie einen Händler oder Servicebetrieb, der über ein Programmiergerät für HP 450 verfügt. 8.
Deutsch 9 Technische Spezifikationen Kanäle 312 Frequenzerzeugung Frequenzbereich MHz Antenne Stromversorgung V DC Arbeitstemperaturbereich Abmessungen (mit Antenne) Gewicht (ohne Akkublock) °C mm g Sender-Ausgangsleistung (ERP) Modulation Ober- und Nebenwellenunterdrückung W - Empfindlichkeit für 12dB SINAD Audio Ausgangsleistung (bei 10% Klirrfaktor) Nebenempfangsstellenunterdrückung Zwischenfrequenzen µV W Anschlussbuchsen für ext. Mikrofon , Steckerlader und Programmierkabel Buchse für ext.
10 CTCSS und DCS Code-Tabellen 10.2 DCS Codetabelle 10.1 CTCSS Codetabelle Nummer 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Tonfrequenz 67 71.9 74.4 77 79.7 82.5 85.4 88.5 91.5 94.8 97.4 100 103.5 Angezeigte Nummer 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 Tonfrequenz 107.2 110.9 114.8 118.8 123 127.3 131.8 136.5 141.3 146.2 151.4 156.7 162.2 Angezeigte Nummer 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 Tonfrequenz 167.9 173.8 179.9 186.2 192.8 203.5 210.7 218.1 225.7 233.6 241.8 250.3 No.
MIL Alan HP450 2A Rugged P ro f e s s i o na l p o r t a b l e 4 H E 7 O R L D I N # O M M U N I C A T I O N Licence free PMR 446 Dual Usage Produced or imported by: Fully IP67 water resistant! The brand Alan is owned by: CTE INTERNATIONAL srl Via Sevardi, 7 - 42010 Reggio Emilia - Italy Tel. +39 0522 509411 Fax +39 0522 509435 www.cte.it - www.alanprofessional.com 4 H E 7 O R L D I N MIL # O M M U N I C A T I O N CTE INTERNATIONAL srl Via. R.