Operation Manual
- 30 -
AJUSTE DE LA ALARMA
BASE CAMPtambiénfuncionacomouna ALARMA.
Para activar la ALARMA:
PulselateclaMONITOR/ALARM ON/OFF mientrasestáenmodoRELOJ yelicono
aparece
eneldisplay.
Para ajustar la hora de la alarma, pulse la tecla LOCK/CALL HOUR mientrasestá en modo
RELOJyeldígitodelahoraparpadea.GireelmandoTUNINGparaseleccionarlahora.Para
conrmar,pulselateclaPTT/SELECToespere5segundos.
Paraajustarlosminutosdelaalarma,pulselateclaSCAN/MINUTEmientrasestáenmodoRE-
LOJ yeldígitodelosminutosparpadea.GireelmandoTUNINGparaseleccionarlosminutos.
Paraconrmar,pulselateclaPTT/SELECToespere5segundos.
ParadesactivarlaALARMA:
Paradesactivarlaalarma,pulselateclaMONITOR/ALARM ON/OFFmientrasestáenmodo
RELOJ.
desaparece.
Encambio,sipulsalasteclas MENU/MONITOR/SCAN-LOCK-CALL,eliconodelaalarma
continuaraeneldisplay,perolaalarmasonará24horasdespuésdelahoraajustada.
Ajuste del Snooze
CuandolaALARMAestásonando,puedeactivarelmodoSNOOZEpulsandolateclaPTT/SNO-
OZE.CadavezquepulsalateclaSNOOZElaALARMAseapagadurante8minutos,paravolver
asonaralcabodeestetiempo.
LINTERNA
BASE CAMPincorporaunalinterna.Paraencenderla/apagarladesliceelconmutadorLIGHT.
CÓDIGO MORSE
BASE CAMPpuedeenviarcódigoMorse.
CuandolaradioestáenbandaAM/FM/MARINE,pulsandolateclaMENUmásveces,esposible
enviarseñalesMorse.
CONECTOR USB
BASE CAMPsepuedeutilizarparacargarunteléfonomóvil,unmp3,etc.,mediantelaDINAMO
olaalimentaciónACoDCatravésdelconectorUSB.
- Conecte un cable de carga externa con toma USB (opcional) al conector USB del BASE
CAMP
- Conecteelotroextremodelcableenelaparatoquequieracargar.
- Recargueeldispositivo,moviendorápidamentelaDINAMOoconectandolaalimentaciónACo
DCmedianteeladaptador.
RECARGA DEL PACK DE BATERÍAS
MIDLAND BASE CAMPestádiseñadoparatrabajarconunpackdebateríasdeNi-Mhde6Vque
sepuedecargarmedianteeladaptadorderedodemechero(incluidos).
Eltiempodelaprimerarecargadebeser12horas,siendoposteriormentede8/10horas.
Paraquelabateríatengaunavidamáslarga,recomendamosrealizarlarecargacuandolaradio
estáapagadayapareceeliconodebateríabaja
.
Pararecargarelpackdebaterías,tienequeconectareladaptadoralacorrienteyelotroextremo
delcableenlatomade9VDCdelBASE CAMP.
Retire la toma de carga del MIDLAND BASE CAMP solamente cuandose hayacumplidoel
tiempoestablecido.
TambiénpuederecargarlasbateríasmediantelaDinamo,haciendogirarlamanivelarápidamente
encualquiersentido.
Atención:
! El cargador suministrado utiliza un método estándar de carga. En éste método, la cor-
riente de carga es aproximadamente del 10% de la capacidad de las baterías para que se
puedan cargar durante la noche o en 10-14 horas. Utilizando este método, el cargador
no se desconecta automáticamente cuando las baterías están cargadas. No pasa nada
si deja el cargador conectado más tiempo del necesario pero debería abstenerse de
dejar la radio permanentemente conectada al cargador cuando no sea necesario.
! El cargador ha sido diseñado sólo para baterías recargables NiMH y no puede usarse
con baterías alcalinas o de cualquier otro tipo. Si intenta cargar baterías no compa-
tibles, existe un grave riesgo ya que éstas pueden explosionar o quemarse y causar
graves daños al equipo y a las personas.
! Por favor, utilice sólo el cargador suministrado y absténgase de utilizar cualquier otro.
! Disponga de las baterías usadas de acuerdo a los procedimientos descritos en las leyes
de su país.
Indicador del nivel de baterías
BASE CAMP disponedeunmedidordeniveldebaterías
quemuestraelniveldelasmismas.
Cuantasmásrayasseveanmáscargatienen.Cuandoelniveldebateríasesbajo
,elicono
parpadea,indicandoquelasbateríasdebensercargadasoreemplazadasinmediatamente.
Selección del tipo de baterías
BASE CAMPpuedeusartantopilasalcalinascomobateríasrecargables.Seleccioneeltipode
bateríasquevaautilizarmedianteelconmutadordeslizanteBATTERY SOURCE.