M-30 ” RICETRASMETTITORE VEICOLARE CB AM/FM ” AM/FM CB MOBILE TRANSCEIVER ” AM/FM CB MOBILFUNKGERÄT ” TRANSCEPTOR MÓVIL CB AM/FM ” EMETTEUR-RÉCEPTEUR MOBILE CB AM/FM ” RADIO CB AM/FM ” STATIE RADIO CB AM/FM
ITALIANO ENGLISH DEUTSCH ESPAÑOL FRANÇAIS POLSKI ROMANA
Sommario Contenuto 1 Precauzioni 1 Caratteristiche principali 2 Descrizione dell’installazione della radio 3 Descrizione display e parti della radio 5 Operazioni principali 8 Installazione della radio Connessione all’alimentazione Installazione del microfono Installazione della antenna Utilizzo di un altoparlante esterno 3 3 4 4 4 Display 6 Pannello posteriore 7 Microfono 7 Accensione e spegnimento Regolazione del volume Selezione del canale Selezione della modalità operativa (AM/
Regolazione dello Squelch 9 Attivazione dello squelch automatico 9 Selezione della modalità di visualizzazione (frequenza o numero canale) 9 Ricezione 9 Trasmissione 10 Selezione della banda d’uso 10 Blocco tastiera 11 Impostazioni da menu 12 Accesso e navigazione del menu 12 Elenco delle funzioni di menu 14 Canali di memoria 16 Memorizzare un canale 16 Richiamare un canale 16 Cancellare un canale 16 Scansione 16 Aggiungere un canale alla lista canali da scansionare 17 Togliere un canale alla
Contenuto • • • • 1 ricetrasmettitore M-30 con cavo di alimentazione; 1 microfono da palmo; 1 staffa di fissaggio; 1 sacchetto contenente le viti per il fissaggio della staffa e per il fissaggio della radio alla staffa; • 1 fusibile di protezione; • 1 supporto per microfono; Se l’elenco non coincide con ciò che trovate nell’imballo, contattate il vostro rivenditore Midland. Precauzioni Il vostro ricetrasmettitore è stato progettato per darvi anni di prestazioni sicure ed affidabili.
Caratteristiche principali • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • CB Multifunzione con 6 tasti programmabili Ampio display TFT a colori Alimentazione 12V-24V Corpo radio in lega di metallo per una migliore dissipazione del calore Tasti programmabili Visualizzazione nel display del numero del canale o del numero del canale + frequenza.
Sostituzione del fusibile Se un fusibile si è bruciato, determinarne la causa prima della sua sostituzione. Se necessario rivolgersi ad un centro assistenza. Il fusibile posto sul cavetto sulla parte posteriore della radio è da 5A Descrizione display e parti della radio 9 2 11 5 10 5A 250V FUSE IN-LINE FUSE HOLDER P1 P4 P2 Installazione del microfono P3 Collegare il microfono al frontalino della radio inserendo il connettore nell’apposita presa.
F G UNC Display CH–31 Q L CE E VOL 35 SQL 10 M RFG of HIC of G A B S C A Pannello posteriore 12 13 C XT SP ANT D E F M O D P S 0 R S F G 2 4 6 8 0 3 5 7 9 30 FM CH–31 MAX C H MAX 12.5 CE E VOL 35 SQL 10 M RFG of HIC of G EXT SP S Q L S C A I H 12. ANT: connettore d’antenna. È previsto il connettore d’antenna SO239 13. EXT SPK: presa altoparlante esterno.
Operazioni principali Selezione della modalità operativa (AM/FM) Questa radio ha 6 pulsanti personalizzabili indicati con P1-P2-P3-P4-P5-P6. Ogni pulsante può essere associato fino a 3 funzioni contemporaneamente suddivise in 3 gruppi menu. Per impostazione predefinita sono attivi 2 gruppi menu. Si può attivare il terzo gruppo menu mediante programmatore PRG30 (opzionale).
Trasmissione Prima di trasmettere sulla frequenza o sul canale impostato verificare con attenzione che la frequenza o il canale siano liberi. Premere il PTT e parlare con un tono di voce normale. Alla pressione del PTT sul display comparirà la lettera T e l’intensità della potenza in uscita sarà visibile su una barra preceduta dalla lettera P. Rilasciare il PTT per ricevere. Selezione della banda d’uso Midland M-30 è un CB multi standard che può essere utilizzato in diversi paesi.
Impostazioni da menu Tramite menu è possibile personalizzare le varie funzioni della radio e dei canali. Con il tasto FUNC e con la manopola principale è possibile navigare il menu e cambiare i parametri. La manopola principale infatti oltre a fungere da selettore è anche un pulsante per entrare nei menu e confermare i settaggi della radio. Accesso e navigazione del menu 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.
Elenco delle funzioni di menu Display Menu N. BEEP 1 Funzione FUNC MENU Abilitazione dei toni di tastiera TOT 2 Time Out Timer DIM 3 VOL SQL 4 5 ASQ 6 RFG 7 DSP 8 KEYs 9 SCM 10 SCRT 11 AOP SWR RST 12 13 14 A/FM NB HIC ROG 1 2 3 4 BUSY 5 BOT*** 6 EOT*** 7 CALL*** 8 14 | Valori Selezionabili ON, OFF OFF, 1, 2, …, … , 30 min.
Canali di memoria M-30 permette di memorizzare fino a 8 canali. I canali consentono di memorizzare le frequenze e i relativi dati di uso frequente. In questo modo, non sarà necessario riprogrammare continuamente gli stessi dati, ma sarà possibile richiamare rapidamente i canali desiderati. Memorizzare un canale 1. 2. 3. 4. 5. 6. Posizionarsi sul canale che si vuole memorizzare, Impostare i parametri di funzionamento desiderati (AM/FM, HIC, RB, NB).
Attivazione del Noise Blanker Il Noise Blanker permette di rimuovere o attenuare i disturbi e le interferenze impulsive che arrivano sull’antenna (come ad esempio i disturbi dovuti al circuito di ignizione delle automobili). 1. Per attivare il Noise Blanker premere P5 nel menu 2 o il pulsante assegnato alla funzione NB. 2. Sul display comparirà NB: OFF oppure NB: ON a seconda che si accenda o si spenga il Noise Blanker. 3. Premere il selettore principale per confermare la scelta.
Impostazione del Time Out Timer Il time out timer (TOT) è un timer di fine trasmissione che limita la durata di ogni trasmissione. Il timeout prestabilito limita il tempo di trasmissione da un minimo di 1 minuti a un massimo di 30 minuti. M-30 genera un allarme acustico all’interruzione della trasmissione. Questa funzione è utile per evitare danni da surriscaldamento. Non è consigliabile disattivare il time out timer. 1. Entrare nel menu della radio e seguire questa procedura: MENUFUNC MENUTOT 2.
Soluzione dei problemi Problema La radio non si accende La tastiera non funziona Specifiche tecniche Soluzione Cavo di alimentazione scollegato o interrotto. Verificare lo stato del cavo di alimentazione. Fusibile interrotto. Verificare lo stato dei fusibili della radio e della vettura. É attiva la funzione di Blocco tastiera Canali Gamma di frequenza**** vedi tabella bande 26.565-27.99125 MHz FM (RX/TX) 26.965-27.405 MHz AM (RX/TX) Alimentazione 12/24V Consumo .
Index What’s in the box 1 Main features 2 Installing the radio 3 Controls and display description 5 Main operations 8 Cautions Installation Power supply Replacing fuses Connecting the microphone Installing an antenna External speakers 1 3 3 4 4 4 4 Display 6 Rear panel 7 Microphone 7 Turning on and off Volume adjustment Channel selection Selecting the operating mode (AM/FM) Squelch adjustment Activating the automatic squelch Selecting the mode displayed (frequency or
Receiving Transmitting Selecting the band in use 9 9 10 Menu of the radio Reset 20 20 Menu settings 12 Troubleshooting 21 Technical specifications 22 Going through the menu 12 List of the menu functions 14 Storing a channel 16 Recall a channel 16 Delete a channel 16 Scan function 17 Adding a channel to the scan list 17 Deleting a channel from the scan list 17 Scan resume time 17 Dual Watch function 18 Noise Blanker activation 18 RF-Gain 18 Roger Beep 18 Voice enhancer
What’s in the box • • • • M-30 transceiver with power supply cord; 1 microphone; 1 mounting bracket; 1 polybag including screws to mount the bracket and to fix the radio to the bracket; • 1 protection fuse; • 1 microphone holder; If any item is missing, please contact your Midland dealer. Cautions M-30 is an electronic product of exact design and should be treated with care. The suggestions here below will help you to fulfill any warranty obligations and to enjoy this product for many years.
Main features • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Multi-function CB with 6 programmable channels Wide graphic TFT display Power supply 12V-24V Metal chassis Programmable controls Channel number or channel number+frequency band displayed AM/FM multi-band radio Digital automatic squelch adjustable in different levels S-Meter/SWR-Meter RF-gain Scan Dual Watch Customizable Roger Beep Emergency channels 9/19 and priority channel Noise Blanker Voice enhancer Protection against
Replacing fuses If the fuse blows, try to find a cause before replacing it. If necessary, contact a service center for assistance. The fuse on the rear of the radio has a current rating of 5A Controls and display description 9 2 11 5 10 5A 250V FUSE IN-LINE FUSE HOLDER P1 P4 P2 Connecting the microphone P3 Plug-in the supplied microphone to the proper connector on the front panel of the radio. The microphone can be hung up thanks to the holder supplied in the packaging.
F G UNC Display CH–31 Q L CE E VOL 35 SQL 10 M RFG of HIC of G A B S C A Rear panel 12 13 C XT SP ANT D E F M O D P S 0 R S F G 2 4 6 8 0 3 5 7 9 30 FM CH–31 MAX C H MAX 12.5 CE E VOL 35 SQL 10 M RFG of HIC of G EXT SP S Q L S C A I H 2 12. ANT: antenna connector, SO239 type. 13. EXT SPK: external speaker jack.
Main operations Squelch adjustment M-30 is equipped with 6 programmable buttons: P1-P2-P3-P4-P5-P6. They can be customised upon your needs; every button can be associated up to 3 functions in 3 different menu at the same time. By default the menu are 2; a third one can be activated through the optional programming kit PRG30.
Selecting the band in use Midland M-30 is a multi-standard CB that can be used in many countries. Depending on the country where you are, you have to select the proper and allowed band. Here below the chart showing the frequency bands included in M-30: Band displayed EU CE UK PL I2 DE IN HF HF HAM Keypad lock To lock the keypad keep pressed the main knob for 2 seconds. The display will show Key Lock. When this function is activated all controls are locked on the radio and on the mike except PTT.
Menu settings With the menu it is possible to customize the functions of the radio and the channels. With FUNC and the main knob it is possible to go through the menu and change the parameters. The main knob in fact is not only a selector but also a control to enter the menu and confirm the settings. Going through the menu 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.
List of the menu functions Display Menu N.
Memory channels M-30 allows you to store up to 8 channels. The channels let you store the frequency and data. So that you don’t have to re-program the same data repeatedly and you can immediately tune on the desired channels. Storing a channel 1. 2. 3. 4. 5. 6. Select the channel you want to store. Set all desired parameters to the channel (AM/FM, HIC, RB, NB). Keep pressed for 2 seconds P6 in menu 2 or the key associated to MEM function, the channel number will appear on the display.
Dual Watch function M-30 allows to monitor two channels at the same time. 1. Select the first channel to monitor and then press P1 in menu 2 or the key associated to DW function. 2. Now select the second channel to monitor and press again P1 in menu 2 or the key associated to DW function. 3. The dual watch function is active. 4. When a signal is detected, the radio will stop monitoring on the two channels and will resume after the signal is no longer heard.
Time Out Timer The time out timer (TOT) automatically switches the radio in reception mode if you talk for too long, after a pre-set time that can change from 1 minute up to 30 minutes. Before stopping the transmission, M-30 emits an acoustic alarm to warn you. This function is also useful to prevent an overheating of the equipment. We suggest you keeping the TOT enabled. TOT can be adjusted also from the radio menu: 1. Access the radio menu and follow this procedure: MENUFUNC MENUTOT 2.
Technical specifications Channels Frequency band**** see frequency band chart 26.565-27.99125 MHz FM (RX/TX) 26.965-27.
Inhalt Lieferumfang 1 Vorsicht 1 Haupteigenschaften 2 Installation des Funkgeräts 3 Installation 3 Stromversorgung 3 Das Mikrofon anschließen 4 Installation der Antenne 4 Externer Lautsprecher 4 Bedienelemente und Displaybeschreibung 5 Anzeige 6 Rückseite 7 Mikrofon 7 Hauptfunktionen 8 Ein- und Ausschalten 8 Lautstärkeregelung 8 Kanalwahl 8 Auswahl der Betriebsart (AM/FM) 8 Rauschsperre anpassen 9 Die automatische Rauschsperre aktivieren 9 Angezeigte Betriebsart auswählen (Frequenz oder Kana
Senden 10 Verwendetes Band auswählen 10 Tastatursperre 11 Funkgerätemenü 20 Zurücksetzen 20 Menüeinstellungen 11 Technische Daten Im Menü blättern 11 Liste der Menüfunktionen 13 Speicherbare Kanäle 15 Einen Kanal speichern 15 Einen Kanal abrufen 15 Einen Kanal löschen 15 Einen Kanal zur Suchliste hinzufügen 16 Einen Kanal aus der Suchliste löschen 16 Wiederaufnahmezeit der Suche 16 Zweikanalüberwachung 17 Aktivierung des Störaustasters 17 RF-Gain 17 Roger-Piepton 17 Sprachfilter 18 Notrufkan
Lieferumfang • • • • M-30 Transceiver mit Stromversorgungskabel 1 Mikrofon 1 Halterung 1 Polybeutel inkl. Schrauben, um die Halterung zu montieren und das Funkgerät an der Halterung zu fixieren • 1 Schutzsicherung • 1 Mikrofonhalter Falls ein Einzelteil fehlen sollte, kontaktieren Sie bitte Ihren Midland-Händler. Vorsicht Das M-30 ist ein elektronisches, hochgenaues Produkt und muss mit Sorgfalt behandelt werden.
Haupteigenschaften • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Breites grafisches LCD-Display Stromversorgung 12 V-24 V Metallgehäuse Programmierbare Tasten Kanalnummer oder Kanal und Frequenzband werden angezeigt AM/FM Multiband-Funkgerät Digitale automatische Rauschsperre, einstellbar auf verschiedene Stufen S-Meter/SWR-Meter RF-Gain Suchlauffunktion Zweikanalüberwachung Anpassbarer Roger-Piepton Notrufkanäle 9/19 und Prioritätkanal Störaustaster Sprachfilter Schutz gegen Polaritäts
Sicherung auswechseln Wenn die Sicherung durchgebrannt ist, versuchen Sie zuerst die Ursache zu finden, bevor Sie die Sicherung durch eine neue ersetzen. Falls erforderlich, wenden Sie sich an ein Kundendienstcenter. Die Sicherung auf der Rückseite des Funkgeräts hat einen Nennstrom von 5 A.
F G UNC Anzeige CH–31 Q L CE E VOL 35 SQL 10 M RFG of HIC of G A S C A B Rückseite 12 13 C XT SP ANT D E F M O D P S 0 R S F G 2 4 6 8 0 3 5 7 9 30 FM CH–31 MAX C H MAX 12.5 CE E VOL 35 SQL 10 M RFG of HIC of G EXT SP S Q L S C A I H 12. ANT: Antennenanschluss, Typ SO239. 13. EXT SPK: Buchse für externen Lautsprecher. 2 3 2 G A. B. C. D. E. Anzeige der Ausgangsleistung Anzeige der Empfangs-Signalstärke oder der Stehwellen (im Sendemodus) AM- oder FM-Modulation.
Hauptfunktionen Rauschsperre anpassen Das M-30 ist mit 6 programmierbaren Tasten ausgestattet: P1-P2-P3-P4-P5P6. Sie können insgesamt 3 unterschiedliche Tastenbelegungen speichern. Standardmäßig sind 2 Tastenbelegungen vorhanden. Eine dritte Tastenbelegung kann mit dem optionalen Programmierkit PRG30 aktiviert werden.
Senden Achten Sie vor dem Senden darauf, dass der Kanal in diesem Moment nicht belegt ist. Drücken Sie die Taste PTT und sprechen Sie in das Mikrofon. Während des Sendens wird auf dem Display T und die Ausgangsleistung mit dem Balken im oberen Teil des Displays angezeigt. Lassen Sie die Taste zum Empfangen los. Verwendetes Band auswählen Das Midland M-30 ist ein Multistandard-CB-Funkgerät, das in vielen Ländern verwendet werden kann.
MENU: • FUNC MENU (Zum Ändern der allgemeinen Einstellungen des Funkgeräts) 1. BEEP 8. DSP 2. TOT 9. KEY 3. DIM 10. SCM 4. VOL 11. SCRT 5. SQL 12. AOP 6. ASQ 13. SWR 7. RFG 14. RST • PUD MENU (Zum Ändern der Parameter aller Kanäle des verwendeten Frequenzbands mit nur einer Einstellung) 1. A/FM 5. BUSY 2. NB 6. BOT 3. HIC 7. EOT 4. ROG 8. CALL • CHAN MENU (Zum Ändern der Einstellungen des verwendeten Kanals) 1. PD 6. ROG* 7. BUSY* 2. SCAN 8. BOT* 3. A/FM* 9. EOT* 4. NB* 10.
EOT*** 7 CALL*** 8 Aktivierung von DTMF-Tönen während des Loslassens von PTT DISP SENDERSUCHE 1 Aktivieren der separaten Kanaleinstellungen OFF, ON 2 Hinzufügen oder Löschen des Kanals aus der Suchliste ADD, DEL A/FM 3 Auswahl der Betriebsart AM, FM NB 4 Aktivierung des Störaustasters OFF, ON HIC 5 Sprachverstärker OFF, ON ROG 6 Roger-Piepton OFF, 1, 2, 3, 4, 5 BUSY 7 Auswahl der Sperre für besetzte Kanäle OFF, ON BOT*** 8 Aktivierung von DTMF-Tönen während des Drückens vo
Halten Sie die Taste P6 in Tastenbelegung 2 für 2 Sekunden gedrückt oder diejenige Taste, die der Funktion MEM zugeordnet wurde. Scan-Funktion Das M-30 verfügt über 2 Sucharten: • TI: Jedes Mal, wenn ein Signal erkannt wird, hält das Funkgerät den Suchvorgang für ein paar Sekunden an. Anschließend startet der Suchvorgang erneut bei anderen Frequenzen, obwohl das Signal noch vorhanden ist.
Sprachfilter Mit dieser Funktion können Sie die Sprachqualität erhöhen und so die Audioausgabe verbessern, damit sie besser verständlich ist, insbesondere bei längerem Zuhören. 1. Drücken Sie zum Aktivieren die Taste P3 in Tastenbelegung 2 oder diejenige, die der Funktion HIC zugeordnet wurde. HIC: OFF. Der Sprachverbesserer wird auf die Standardstufe eingestellt. HIC: ON. Die Audiowiedergabe wird angepasst, um die tiefen Töne zu verbessern 2. Drücken Sie den Drehknopf zum Bestätigen der Auswahl.
Automatisches Einschalten Sie können das automatische Einschalten des Funkgeräts einstellen, wenn das Fahrzeug gestartet wird. 1. Rufen Sie das Funkgerätemenü auf und folgen Sie die diesem Pfad: MENUUTILITIES FUNC MENUAOP 2. Stellen Sie die gewünschte Option ein und bestätigen Sie durch Drücken des Drehknopfs. Funkgerätemenü Das M-30 hat 3 Tastenbelegungen. Es ist möglich, alle zu verwenden oder nur einige. 1. Rufen Sie das Funkgerätemenü auf und führen Sie die folgenden Schritte aus: 1.
Technische Daten Kanäle Siehe Frequenzbandtabelle Frequenzband**** 26,565-27,99125 MHz FM (Senden/Empfangen) 26,965-27,405 MHz AM (Senden/Empfangen) Stromversorgung 12/24 V Stromaufnahme 2A Betriebstemperatur -10 °C bis +55 °C Antennenanschluss UHF, SO239 Ausgangsleistung 4W MODulation A3E (AM), F3E (FM), Max.
Índice La caja incluye 1 Mantenimiento 1 Características principales 2 Instalación de la radio 3 Instalación 3 Alimentación 3 Reemplazar fusibles 4 Conectar el micrófono 4 Instalación de la antena 4 Altavoces externos 4 Descripción de los controles y el display 5 Display 6 Panel trasero 7 Micrófono 7 Operaciones principales 8 Encendido y apagado Ajuste del volumen Selección de canal Seleccionar el modo operativo (AM/FM) Ajuste del Squelch Activar el Squelch automático Selecci
Recepción 9 Transmisión 10 Seleccionar la banda en uso 10 Bloqueo del teclado 11 Ajustar del nivel de la retroiluminación del display Encendido automático Menú de la radio Reset Ajustes del menú 11 Solución de problemas 20 Explorar el menú Lista de funciones del menú Canales de memoria Guardar un canal Rellamar a un canal Borrar un canal Función Scan Añadir un canal a la lista de escaneado Eliminar un canal de la lista de escaneado Tiempo de reanudación del escaneado Función Dual Wa
La caja incluye • • • • • • Transceptor M-30 con cable de alimentación; 1 micrófono; 1 soporte de montaje; 1 bolsa con tornillos para montar el soporte y fijar la radio; 1 fusible de protección; 1 soporte de micrófono. Si falta algún elemento, por favor, contacte con su proveedor Midland. Mantenimiento M-30 es un producto electrónico de diseño preciso y debe tratarse con cuidado.
Características principales • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Amplio display gráfico TFT Alimentación 12V-24V Chasis de metal Controles programables Visualización de número de canal o número de canal+frecuencia Radio multibanda AM/FM Squelch digital automático ajustable en diferentes niveles S-Meter/SWR-Meter Ganancia de RF Función Scan Función Dual Watch Roger Beep personalizable Canales de emergencia 9/19 y canal prioritario Supresor de ruido Potenciador de voz Protecci
Reemplazar fusibles Si el fusible se funde intente encontrar la causa antes de reemplazarlo. Si es necesario, contacte con un servicio técnico. El fusible de la parte trasera de la radio tiene una corriente nominal de 5V. Descripción de los controles y el display 9 2 11 5 10 FUSIBLE 5A 250V SOPORTE DE FUSIBLE EN LÍNEA P1 P4 P2 Conectar el micrófono Conecte el micrófono suministrado al conector apropiado en el panel frontal de la radio.
F G UNC Display CH–31 Q L CE E VOL 35 SQL 10 M RFG of HIC of G A B S C A Panel trasero 12 13 C XT SP ANT D E F M O D P S 0 R S F G 2 4 6 8 0 3 5 7 9 30 FM CH–31 MAX C H MAX 12.5 CE E VOL 35 SQL 10 M RFG of HIC of G EXT SP S Q L S C A I H 2 3 2 12. ANT: conector de la antena, tipo SO239 13. EXT SPK: jack para altavoz externo G Indicador de potencia de salida Indicador de intensidad de señal recibida o nivel SWR (en modo tx) Modulación AM o FM.
Operaciones principales Seleccionar el modo operativo (AM/FM) M-30 está equipada con 6 botones programables: P1 - P2 - P3 - P4 - P5 - P6. Pueden ser personalizados según sus necesidades; cada botón puede ser asociado a hasta 3 funciones en 3 menús diferentes a la vez. Por defecto hay 2 menús; un tercer menú puede ser activado mediante el kit de programación opcional PRG30.
Transmisión Antes de transmitir, asegúrese de que el canal no está ocupado. Pulse PTT y hable hacia el micrófono. Durante la transmisión, el display mostrará T y la potencia de salida se indicará mediante la barra en la parte superior del display. Suelte para recibir. Seleccionar la banda en uso Midland M-30 es una CB multiestándar que puede usarse en varios países. En función del país donde se encuentre, debe seleccionar la banda correcta y permitida.
MENÚ: • FUNC MENU (para cambiar los parámetros generales de la radio) 1. BEEP 8. KEY 2. TOT DIM 9. SCM 3. VOL 10. SCRT 4. SQL 11. AOP 5. ASQ 12. SWR 6. RFG 13. RST 7. DSP • PUD MENU (para cambiar los ajustes de todos los canales de la banda en uso con solo un ajuste) 1. A/FM 5. BUSY 2. NB 6. BOT 3. HIC 7. EOT 4. ROG 8. CALL • CHAN MENU (para cambiar los ajustes del canal en uso) 1. PD 6. ROG* 7. BUSY* 2. SCAN 8. BOT* 3. A/FM* 9. EOT* 4. NB* 10. CALL* 5.
Añadir o eliminar canal en uso de la lista de ADD, DEL escaneado Cuando la función PD está activa, las siguientes funciones están desactivadas: A/FM 3 Selección del modo operativo AM, FM NB 4 Activación Supresión de ruido OFF, ON HIC 5 Potenciador de voz OFF, ON ROG 6 Roger beep OFF, 1, 2, 3, 4, 5 BUSY 7 Bloqueo canal ocupado OFF, ON BOT*** 8 Activación de tonos DTMF pulsando PTT EOT*** 9 Activación de tonos DTMF soltando PTT CALL*** 10 Selección del tipo de tono de llamada Menú DTMF*** Selección del código
3. Para empezar a escanear pulse P6 en el menú 1, o el botón asociado a la función SCA. Para invertir la dirección del escaneado gire el mando principal. Para detener el escaneado pulse cualquier tecla en el panel frontal o PTT. Activación Supresión de Ruidos Añadir un canal a la lista de escaneado La función Noise Blanker (supresor de ruidos) permite reducir ruidos e interferencias, por ejemplo, el más conocido es el ruido de encendido del automóvil. 1.
Ajuste de SWR Esta característica permite ajustar el medidor SWR en M-30 de modo que mientras se transmite la pantalla indique el valor correcto de SWR. M-30 está ajustada por defecto en la frecuencia central. También es posible hacer un nuevo ajuste (en este caso se requiere una carga simulada de 50 Ohm, opcional). 1. Entre al menú de la radio y proceda con los siguientes pasos: MENUFUNC MENUSWR 2. Pulse el mando principal para comenzar el ajuste. 3.
Solución de problemas Problema La radio no se enciende El teclado no funciona Especificaciones técnicas Solución Cable de alimentación desconectado o defectuoso. Verifique su estado. Fusible roto. Verifique el estado de los fusibles en la radio y en su vehículo. El bloqueo de teclado está activo. Canales Banda de frecuencia **** ver tabla de bandas de frecuencia 26.565-27.99125 MHz FM (RX / TX) 26.965-27.
22 | M-30 Manual de Instrucciones M-30 Manual de Instrucciones | 23
Spis treści Zawartość opakowania 1 Podstawowe funkcje i cechy 2 Instalacja radia 3 Elementy sterowania i wyświetlacz 5 Podstawowa obsługa 8 Ostrzeżenia 1 Montaż 3 Zasilanie 3 Wymiana bezpiecznika 4 Podłączenie mikrofonu 4 Instalacja anteny 4 Głośnik zewnętrzny 4 Wyświetlacz 6 Panel tylny 7 Mikrofon 7 Włączanie/wyłączanie 8 Regulacja siły głosu 8 Zmiana kanałów 8 Wybór rodzaju modulacji (AM/FM) 8 Regulacja blokady szumów 9 Aktywacja automatycznej blokady szumów 9 Wybieranie trybu p
Wybór standardu pracy radia Blokada przycisków 10 11 Menu radia Reset 20 Menu ustawień 11 Rozwiązywanie problemów 20 Dane techniczne 21 Poruszanie się po menu 11 Lista funkcji menu 13 Pamięć kanałów 15 Zapamiętywanie kanału 15 Wywoływanie zapamiętanego kanału 15 Kasowanie zapamiętanego kanału 15 Skaner 15 Dodawanie kanału do listy skanowania 16 Usuwanie kanału z listy skanowania 16 Czas wznowienia skanowania 16 Jednoczesny nasłuch 2 kanałów (Dual Watch) 16 Aktywacja filtra Noise Bl
Zawartość opakowania • • • • Radiotelefon M-30 z kablem zasilającym 1 mikrofon 1 element mocujący 1 woreczek foliowy ze śrubami do przykręcenia radia w uchwycie i uchwytu do podłoża • 1 bezpiecznik • 1 uchwyt mikrofonu Jeżeli czegoś brakuje skontaktuj się ze sprzedawcą Midlanda. Ostrzeżenia M-30 jest zaawansowanym urządzeniem elektronicznym i powinien być traktowany z należytą uwagą. Poniższe uwagi pozwolą spełnić wymagania ochrony gwarancyjnej i pozwolą cieszyć się produktem przez długie lata.
Podstawowe funkcje i cechy • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Szeroki wyświetlacz graficzny TFT Zasilanie 12 – 24V Metalowa obudowa Programowane przyciski Wyświetlanie numeru kanału lub numeru kanału z częstotliwością Modulacja AM i FM Cyfrowa automatyczna blokada szumów z możliwością regulacji Wskaźnik mocy sygnału i wartości SWR Regulowana czułość odbiornika RF gain Skaner Jednoczesny nasłuch 2 kanałów Regulowany Roger Beep Szybki dostęp do kanałów 9/19 i priorytetowego
Wymiana bezpiecznika Przed wymianą bezpiecznika koniecznie ustal przyczynę jego przepalenia. Jeśli zachodzi taka potrzeba udaj się do serwisu. Bezpiecznik użyty w radiu ma wartość prądową 5A. Elementy sterowania i wyświetlacz 9 2 11 5 10 BEZPIECZNIK 5A 250V OPRAWA BEZPIECZNIKA NA PRZEWODZIE P1 P4 P2 Podłączenie mikrofonu P5 P3 Podłącz mikrofon do gniazda znajdującego się na przednim panelu. Mikrofon można zawiesić w pobliżu radia korzystając z dołączonego wieszaka. midlandeurope.
F G UNC Wyświetlacz CH–31 Q L CE E VOL 35 SQL 10 M RFG of HIC of G A B S C A Panel tylny 12 13 C XT SP ANT D E F M O D P S 0 R S F G 2 4 6 8 0 3 5 7 9 30 FM CH–31 MAX C H MAX 12.5 CE E VOL 35 SQL 10 M RFG of HIC of G EXT SP S Q L S C A I H 2 12. ANT: Gniazdo antenowe typu SO239 13.
Podstawowa obsługa Regulacja blokady szumów M-30 posiada sześć programowanych przycisków na przednim panelu P1-P2-P3P4-P5-P6. Mogą sterować różnymi funkcjami zależnie od potrzeb użytkownika. Każdemu z przycisków można przypisać jednocześnie 3 funkcje w 3 różnych menu. Domyślnym jest menu 2. Menu 3 może być aktywowane tylko przez opcjonalny programator PRG-30.
Nadawanie Przed rozpoczęciem nadawania upewnij się, że kanał, który wybrałeś nie jest obecnie zajęty przez innych rozmówców. Wciśnij i trzymaj wciśnięty przycisk PTT mówiąc do mikrofonu. Przez cały czas nadawania wyświetlacz pokazuje literę T i moc sygnału wychodzącego. Zwolnieniem przycisku PTT przełącza radio w tryb odbioru. Wybór standardu pracy radia Midland M-30 to multistandardowy radiotelefon CB, którego można legalnie używać w wielu krajach.
MENU: • FUNC MENU (do zmiany podstawowych ustawień radia) 1. BEEP 8. KEY 2. TOT DIM 9. SCM 3. VOL 10. SCRT 4. SQL 11. AOP 5. ASQ 12. SWR 6. RFG 13. RST 7. DSP • PUD MENU (do zmiany parametrów wszystkich kanałów używanego standardu jedną operacją) 1. A/FM 5. BUSY 2. NB 6. BOT 3. HIC 7. EOT 4. ROG 8. CALL • CHAN MENU (do zmiany statusu obecnie używanego kanału) 1. PD 6. ROG* 7. BUSY* 2. SCAN 8. BOT* 3. A/FM* 9. EOT* 4. NB* 10. CALL* 5.
NB HIC ROG BUSY BOT*** EOT*** CALL*** 4 5 6 7 8 9 10 Filtr Noise Blanker OFF, ON Wzmacniacz głosu OFF, ON Roger Beep dźwięk końca transmisji OFF, 1, 2, 3, 4, 5 Blokowanie nadawania na zajętym kanale OFF, ON Aktywacja DTMF przy wciskaniu PTT Aktywacja DTMF przy zwalnianiu PTT Wybór dźwięku przywołania CALL DTMF MENU*** "Wybór kodu DTMF przypisanego do" DTMF 1 1,2,3, …,16 "przycisku CALL" SND-T 2 Ustawianie czasu nadawania kodu DTMF 10ms, …, 500ms "Ustawianie czasu nadawania pierwszej FIR-T 3 0ms, …, 1000ms
4. 5. Pokrętłem głównym można zmienić kierunek skanowania. Skanowanie zatrzymuje się wciskając dowolny przycisk na przednim panelu lub PTT. Dodawanie kanału do listy skanowania 1. 2. 3. Wybierz kanał, który chcesz dodać do listy skanowania. Wciśnij i przytrzymaj przez 2 sek. przyciski P6 menu jeden lub inny z przypisaną funkcja SCA. Wyświetlacz w dolnej części pokaże SKP:ADD i litera S pojawi się nad numerem kanału lub częstotliwością. Usuwanie kanału z listy skanowania 1. 2. 3.
Kanały szybkiego dostępu M-30 oferuje szybki dostęp do kanałów uznanych za ratunkowy - 9 i drogowy - 19. 1. Wciśnij przycisk P3 z menu 1, ewentualnie inny przycisk z przypisaną funkcją EMG. 1. Za każdym przyciśnięciem cyklicznie wybierasz kanały szybkiego dostępu i ostatnio używany kanał. 2. Wciśnij pokrętło główne dla potwierdzenia Regulacja SWR Funkcja pozwala na regulację miernika współczynnika fali stojącej SWR tak, aby wskazywał poprawną wartość podczas nadawania.
Reset 1. 2. 3. Otwórz menu i przeprowadź następującą procedurę MENUFUNC MENURST. Wybierz opcję: OPT przeprowadza reset ustawień bez kasowania pamięci. ALL przeprowadza kompletny reset urządzenia tj. ustawień i pamięci. Wybierz opcję i potwierdź wciskając pokrętło główne. Rozwiązywanie problemów Dane techniczne Kanały Zakresy częstotliwości**** patrz tabela kanałów 26.565 – 27.99125 MHz FM (RX/TX) 26.965 – 27.
22 | M-30 Instrukcja obsługi
Index Continutul pachetului 1 Atentionari 1 Caracteristici principale 2 Instalarea statiei 3 Instalarea 3 Alimentarea 3 Inlocuirea sigurantei 4 Conectarea microfonului 4 Instalarea antenei 4 Difuzor extern 4 Descriere taste si ecran 5 Ecran 6 Panoul posterior 7 Microfon 7 Operatiuni principale 8 Pornirea si oprirea statiei 8 Reglare volum 8 M-30 Instruction Guide
Selectare canal 8 Selectarea modului de operare (AM/FM) 8 Reglare Squelch 9 Activarea squelch-ului automat 9 Selectare mod de afisare (frecventa sau numar canal) 9 Receptia 9 Emisia 9 Selectarea benzii in uz 10 Blocare taste 11 Navigarea prin meniu 12 Lista functii meniu 14 Memorie canale 16 Salvarea unui canal 16 Reapelarea unui canal 16 Stergerea unui canal 16 Adaugarea unui canal in lista de scanare 17 Stergerea unui canal din lista de scanare 17 Timp reluare
Continutul pachetului • • • • • • Statie M-30 cu cablu de alimentare; 1 microfon; 1 suport de montaj; 1 punguta cu suruburi pentru montarea suportului si fixarea radioului pe suport; 1 siguranta; 1 suport microfon; Daca lipseste vreo componenta, contactati distribuitorul Midland. Atentionari M-30 este un produs electronic cu design precis si trebuie tratat cu grija.
Caracteristici principale • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Ecran TFT mare Alimentare 12V-24V Carcasa din metal Functii programabile Afisare numar canal sau numar canal + frecventa Statie multi-banda AM/FM Squelch automat digital reglabil pe mai multe nivele S-Meter/SWR-Meter RF-gain Scan Dual Watch Roger Beep personalizabil Canale de urgenta 9/19 si canal prioritar Noise Blanker Potentiator de voce Protectie impotriva polaritatii inversate Memorare 8 canale personalizabi
Inlocuirea sigurantei Daca se arde siguranta, inainte de a o inlocui, incercati sa aflati cauza. Daca este necesar, contactati un centru service autorizat. Siguranta de pe spatele statiei are 5A Descriere taste si ecran 9 2 11 5 10 SIGURANTA 5A 250V SUPORT SIGURANTA P1 P4 P2 Conectarea microfonului P5 P3 Conectati microfonul in conectorul dedicat de pe panoul frontal al statiei. Microfonul poate fi fixat in suportul inclus in pachet. midlandeurope.
F G UNC CH–31 Q L CE E VOL 35 SQL 10 M RFG of HIC of G Ecran A B S C A Panoul posterior 12 13 C XT SP ANT D E F M O D P S 0 R S F G 2 4 6 8 0 3 5 7 9 30 FM CH–31 MAX C H MAX 12.5 CE E VOL 35 SQL 10 M RFG of HIC of G EXT SP S Q L S C A I H 2 3 2 12. ANT: conector antena, tip SO239 . 13. EXT SPK: jack difuzor extern.
Operatiuni principale Reglare Squelch M-30 are 6 taste programabile: P1-P2-P3-P4-P5-P6 ce pot fi personalizate in functie de nevoi; pe fiecare buton pot fi asociate maxim 3 functii din 3 meniuri diferite simultan. In mod implicit sunt 2 meniuri; al treilea meniu poate fi activat prin programare cu ajutorul kit-ului optional PRG30.
Selectarea benzii in uz Mildand M-30 este o statie CB multi-banda ce poate fi folosita in multe tari. In functie de tara unde va aflati, trebuie sa selectati banda corespunzatoare. In tabelul de mai jos sunt prezentate frecventele incluse in M-30: Banda afisata EU CE UK PL I2 DE IN HF HF HAM Blocare taste Pentru a bloca tastele tineti apasat timp de 2 secunde butonul principal . Pe ecran va aparea Key Lock.
Setari meniu Prin meniu puteti personaliza functiile statiei si canalele. Cu FUNC si butonul principal puteti naviga prin meniu selectand parametrii doriti. Cu butonul principal puteti nu doar selecta o optiune, puteti intra in meniu si confirma o setare. Navigarea prin meniu 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.
Lista functii meniu Ecran BEEP TOT Meniu N. 1 2 CHAN MENU Functie Optiune FUNC MENU Sunet taste ON, OFF OFF, 1, 2, …, … , 30 min.
Memorie canale M-30 poate salva pana la 8 canale. Vor fi salvate frecventa si setarile pentru fiecare canal memorat. Astfel, nu trebuie sa reprogramati de fiecare data canalul dorit. Salvarea unui canal 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Selectati canalul pe care doriti sa-l salvati. Setati toti parametrii pentru canalul respectiv (AM/FM, HIC, RB, NB). Tineti apasat pentru 2 secunde P6 in meniul 2 sau tasta asociata functiei MEM, numarul canalului va aparea pe ecran.
Functia Dual Watch M-30 permite monitorizarea a doua canale simultan. 1. Selectati primul canal pe care doriti sa-l monitorizati apoi apasati P1 in meniul 2 sau tasta asociata functiei DW. 2. Apoi selectati al doilea canal pe care doriti sa-l monitorizati si apasati P1 in meniul 2 sau tasta asociata functiei DW. 3. Functia dual watch este activa. 4. Cand este detectat un semnal, statia sa opri monitorizarea pe cele 2 canale si 5. va relua dupa ce semnalul nu va mai fi auzit.
Alte functii Setarea canalului prioritar 1. 2. 3. Selectati canalul pe care doriti sa-l setati ca prioritar. Tineti apasat timp de 3 secunde tasta de pe microfon pentru a activa aceasta setare. Apasati din nou tasta pentru a seta canalul prioritar. Activare/dezactivare tonuri taste 1. 2. 3. 4. Intrati in meniu si urmati calea: MENUFUNC MENUBEEP Apasati butonul principal pentru a naviga printre optiuni Rotiti butonul pentru a selecta ON (ton taste activ) sau OFF (inactiv).
Specificatii tehnice Canale Banda frecvente**** vezi tabel frecvente 26.565-27.99125 MHz FM (RX/TX) 26.965-27.405 MHz AM (RX/TX) Alimentare 12/24V Consum curent 2A Temperatura de lucru -10°C ~ + 55°C Conector antena UHF, SO239 Putere de emisie 4W Modulatie A3E (AM), F3E (FM) Deviatie de frecventa max. (FM) ≤ 1,9KHz Emisii parazite < -54dBm Putere canal adiacent < 20 uW Stabilitate frecventa ±5.
• INFORMAZIONE AGLI UTENTI: Ai sensi dell’art. 13 del decreto legislativo 25 luglio 2005, n.151 “Attuazione delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/ CE, relative alla riduzione dell’uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche, nonché allo smaltimento dei rifiuti”. Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti.
Prodotto o importato da: CTE INTERNATIONAL s.r.l. Via. R.Sevardi 7 - 42124 Reggio Emilia Italia www.midlandeurope.com L’utilizzo dell’apparato può essere soggetto a restrizioni nazionali. Prima dell’uso leggere attentamente le istruzioni. Produced or imported by: CTE INTERNATIONAL s.r.l. Via. R.Sevardi 7 - 42124 Reggio Emilia Italy Imported by: ALAN-NEVADA UK Unit 1 Fitzherbert Spur Farlington Portsmouth Hants. P06 1TT - United Kingdom www.nevada.co.