TRUCK CAMERA WIRELESS VIDEOCAMERA AGGIUNTIVA PER SISTEMA TRUCK GUARDIAN WIRELESS OPTIONAL CAMERA FOR TRUCK GUARDIAN WIRELESS SYSTEM OPTIONALE KAMERA FÜR TRUCK GUARDIAN KAMERASYSTEM O MANUALE D’USO O INSTRUCTION GUIDE O ANLEITUNG
Il manuale multilingua è disponibile sul sito www.midlandeurope.com The multi-language user manual is available on our website www.midlandeurope.com Die mehrsprachige Anleitung finden Sie auf unserer Webseite www.midlandeurope.com El manual multilingüe está disponible en www.midlandeurope.com Le manuel multi langue est disponible sur notre site internet www.midlandeurope.com Το πολύγλωσσο εγχειρίδιο χρήσης είναι διαθέσιμο στην ιστοσελίδα μας www.midlandeurope.
La presente telecamera è destinata ad un uso non commerciale, nei limiti autorizzati dalla legislazione applicabile. La società NON è responsabile per la perdita di dati/contenuto durante il funzionamento del dispositivo. Il contenuto del presente documento viene divulgato solo a scopo informativo ed è soggetto a modifiche senza preavviso. Abbiamo fatto il possibile per garantire che il presente manuale sia preciso e completo.
Caratteristiche Telecamera • • • • Descrizione dell’apparato Angolo di visuale 120° 12 led IR per illuminazione notturna Certificazione IP 67 Abbinamento automatico con il monitor Contenuto della confezione • • • • Telecamera Wireless Cavo d’alimentazione N°1 antenna wi-fi Viti per fissaggio 1 2 3 5 1. 2. 3. 4. 5.
2) 3. Connettendo il cavo TRIG[2] bianco alla retromarcia, il monitor passerà automaticamente a visualizzare la telecamera posteriore quando la retromarcia sarà inserita 4. Quando la retromarcia viene disinserita il monitor tornerà a visualizzare la videocamera frontale (questa operazione è possibile su tutti e 4 i canali) Importante: il monitor registra sempre ciò che viene visualizzato a display.
Specifiche Tecniche Telecamera Sensore 1/3” CMOS Risoluzione 756x504 Angolo di visione 120° Impermeabilità IP67 Visione Notturna 12 led IR Distanza di trasmissione 30-150 m Temperature di utilizzo -20 / +70°C Temperatura di conservazione -30 / +80 °C Dimensioni 85x42x50mm Le specifiche possono variare senza preavviso. Per scaricare eventuali aggiornamenti firmware e per informazioni sulla garanzia visitate il sito www.midlandeurope.
About this Guide WARNING The camera works with high voltage inside. Opening and repairing has to be done by professional and authorised technicians. Any opening or modification will void the warranty. ENGLISH The content in this document is for information purpose and is subject to change without prior notice. We made every effort to ensure that this User Guide is accurate and complete. However, no liability is assumed for any errors and omissions that may have occurred.
Camera Features • • • • Camera description 120° viewing angle 12 IR leds for night vision IP 67 certification Auto pairing with monitor BOX Content • • • • Wi-fi Camera Power supply cable Wi-fi antenna Fixing screws 1 2 3 5 1. 2. 3. 4. 5.
Setup If you want to have the recording always enabled on a defined channel, you don’t have to use the TRIG function, but to activate the SPLIT view (from MODE --> SPLIT). ENGLISH At first, the camera has to be paired with the monitor; follow these steps: 1. Select a free channel on the monitor (no camera paired) 2. Enter the menu of the monitor 3. Select the PAIRING option 4. Turn on the camera before the timer expires 5.
Camera Technical Specs Sensor 1/3” CMOS Resolution 756x504 View Angle 120° IP Protection IP67 Night Vision 12 led IR Tx Distance 30-150 m Working Temperature -20 / +70°C Stocking Temperature -30 / +80 °C Size 85x42x50mm Specifications may vary without prior notice. To download further updatings and for information about the warranty please visit www.midlandeurope.
TRUCK CAMERA WIRELESS Anleitung DEUTSCH 9 DEUTSCH OPTIONALE KAMERA FÜR TRUCK GUARDIAN KAMERASYSTEM
Kamera Eigenschaften • • • • Kamera Übersicht 120° Sichtwinkel 12 Infrarot LEDs für Nachtsicht IP 67 wasserschutz Automatische Kopplung mit Monitor 1 Lieferumfang • • • • 2 3 WLAN Funk-Kamera Stromkabel WLAN Antenne Befestigungsschrauben 5 1. 2. 3. 4. 5.
Einrichtung Zuerst muss die Kamera mit dem Monitor gekoppelt werden. Gehen Sie wie folgt vor: 1. Wählen Sie einen freien Kanal am Monitor (noch keine Kamera gekoppelt) 1. Öffnen Sie das Menü des Monitors 2. Wählen Sie die Option ”PAIRING” 3. Schalten Sie die Kamera in der vorgegebenen Zeit ein 4. Sie können die Kamera auch auf einen bereits belegten Kanal verbinden, aber dadurch wird die vorherige Kamera unterbrochen Wichtig: die Kamera nimmt nur die Dinge auf, die auf dem Bildschirm zu sehen sind.
Technische Spezifikationen Sensor 1/3” CMOS Auflösung 756x504 Sichtwinkel 120° IP Wasserschutz IP67 Nachtsicht 12 led IR Sendereichweite 30-150 m Betriebs-Temperatur -20 / +70°C Lagerungs-Temperatur -30 / +80 °C Abmessungen 85x42x50mm Änderungen vorbehalten. Updates und weitere Informationen finden Sie auf www.alan-electronics.
DEUTSCH Sicherheitshinweise • Verwenden Sie die Kameras nicht bei extremen Temperaturen. Die Kameras sind für den Betrieb bei -20 bis +70°C ausgelegt • Schützen Sie die Kameras vor Feuchtigkeit, Rauch und Schmutz • Schützen Sie die Kameras vor starken Vibrationen, Stößen und Schlägen, wie z.B.
R.E.D. IT / RSM Cte International Srl dichiara che il prodotto è conforme ai requisiti essenziali e alle disposizioni della Direttiva 2014/53/UE. La Dichiarazione di conformità si può scaricare dal sito http://www.midlandeurope.com/it/pagina/10090certifications GB / CY / MT Hereby Cte International Srl declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/UE. The declaration of conformity is available on the web site http:// www.
NO CTE INTERNATIONAL Srl erklærer at produktet er i overensstemmelse med de viktigste kravene og andre relevante betingelser i Direktivet 2014/53/ UE. Samsvarserklæringen finnes tilg jengelig på nettstedet http://www. midlandeurope.com/it/pagina/10090-certifications DK Hermed erklærer Cte International Srl , at dette apperat er i overensstemmelse med kravene og andre relevante bestemmelser i direktiv 2014/53/ UE. Overensstemmelseserklæringen findes på webstedet http://www. midlandeurope.
INFORMAZIONE AGLI UTENTI: Ai sensi dell’art. 13 del decreto legislativo 25 luglio 2005, n.151 “Attuazione delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/ CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell’uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche, nonché allo smaltimento dei rifiuti”. Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti.
Prodotto o importato da: CTE INTERNATIONAL srl Via. R.Sevardi 7 42124 Reggio Emilia - Italia. Prima dell’uso leggere attentamente le istruzioni. Produced or imported by: CTE INTERNATIONAL srl Via. R.Sevardi 7 42124 Reggio Emilia - Italy. Read the instructions carefully before installation and use. Vertrieb durch: ALAN ELECTRONICS GmbH Daimlerstraße 1K - D-63303 Dreieich Deutschland. Vor Benutzung Bedienungsanleitung beachten.