WALKIE-TALKIE DUAL BAND PMR446/LPD › Manuale d’uso up to 8Km* * Depending on terrain XT50 PRO
Caratteristiche principali • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Ricetrasmettitore Dual Band LPD/PMR446 85 canali: 69 LPD + 16 PMR446 Waterproof IPX2 Potenza: 500mW ERP (PMR446); 10 mW ERP (LPD) Side tone: silenziatore tono fine trasmissione Display a cristalli liquidi con retroilluminazione Indicatore batteria scarica Auto power save: circuito automatico di economizzazione batterie 38 toni CTCSS in TX e RX e 83 toni DCS Tasto CALL di chiamata Rete Radio Montana (disponibile solo in Italia) Autonomia
Dotazione • • • • 2 ricetrasmettitori con clip a cintura 2 pacchi batteria ricaricabili da 700mAh 1 cavo USB/micro USB a 2 vie 2 microfoni auricolari MA21Li (solo nella versione Hobby&Work) Copertura/portata Le prestazioni dei ricetrasmettitori dipendono dalle condizioni ambientali ed atmosferiche. Fattori ambientali quali alture, edifici, alberi, fogliame possono diminuire la copertura.
Descrizione Delle Parti Display 3 10 2 5 6 PTT SPK MIC PTT SPK 7 4 8 MIC 1 9 XT50 PRO XT50 PRO Canale selezionato VOX - Attivazione funzione VOX. - Blocco tastiera attivo. H/L - indica la selezione alta o bassa potenza in TX (solo nella banda PMR). 5. - Indicatore stato batteria. 6. RX - Radio in ricezione (canale occupato) 7. TX - Radio in trasmissione (pulsante PTT premuto) 8. DCS-CTCSS - Tipo di tono selezionato 9. Numero del tono CTCSS o codice DCS selezionato (CTCSS: 1-38; DCS: 1-83). 10.
Apparato 1 2 SPK 3 MIC 4 8 5 6 5 7 PTT SPK PTT SPK XT50 PRO 9 MIC MIC 12 10 11 XT50 PRO 4| Manuale d’uso XT50 PRO
XT50 PRO Antenna. Display LCD MENU/ - questo tasto è utile per l’accensione/spegnimento della radio e per selezionare le funzioni impostabili da Menu. 4. Tasto /CALL - Tasto per bloccare la tastiera e per inviare un segnale di chiamata. 5. Pulsanti ▲-▼ - tasti per regolazione volume, selezione canali e selezione funzioni. 6. Microfono integrato per la trasmissione. 7. Altoparlante integrato - Per la ricezione audio. 8. MON/SCAN - Tasto attivazione/disattivazione funzioni Scan e Monitor. 9.
XT50 PRO Ed ora, pronti a comunicare! Accensione Premere e tenere premuto il tasto MENU/ per circa 3 secondi. Selezione canali Premere una volta il tasto Menu e di seguito i tasti ▲/▼ per selezionare il canale desiderato. Premere PTT per confermare la selezione effettuata. Entrambe le radio devono essere sullo stesso canale per poter comunicare. Parlare (trasmettere) Tenere premuto il tasto PTT. Il display visualizza ‘TX’ e ‘to’.
Tasto funzione Menu Le seguenti funzioni si selezionano premendo il tasto Menu: • Funzione VOX • Abilitazione/disabilitazione Roger Beep • Impostazione canali • Impostazione toni CTCSS/DCS • Beep tastiera • Selezione alta/bassa potenza (Banda PMR446) • Cambio toni di chiamata (Funzione CALL) Attivazione funzione VOX e sensibilità La funzione VOX permette di attivare la trasmissione con la voce, senza dover premere il tasto PTT.
Impostazione canali PMR446/LPD Premere una volta il tasto Menu e di seguito i tasti ▲/▼ per selezionare il canale desiderato. Premere PTT per confermare la selezione effettuata. Selezione dei toni CTCSS /DCS XT50 PRO può ricevere in due modalità: a. Traffico Aperto: in questo caso sentirete tutte le conversazioni sul canale selezionato; b. Modalità di gruppo CTCSS /DCS: i toni funzionano come una sorta di codice di accesso e vi consentono di comunicare solo con quegli utenti che hanno il Vs.
3. Confermare premendo PTT oppure attendere 5 secondi. In questo modo tutte le volte che viene inviato un tono di chiamata verrà utilizzata quella determinata suoneria. Selezione dell’alta e bassa potenza di trasmissione (Banda PMR) La fase di trasmissione é quella che assorbe maggiore energia dalle batterie. Per prolungare l’autonomia, potete selezionare la bassa potenza di trasmissione quando dovete trasmettere a breve distanza.
Disattivazione funzione SCAN Premere il tasto MON/SCAN o PTT. Ricarica Quando le batterie o il pacco batteria è scarico, l’icona inizia a lampeggiare sul display: occorre quindi procedere, il prima possibile, alla sostituzione delle batterie o alla loro ricarica. Se la radio è spenta l’icona non viene visualizzata. ATTENZIONE Le batterie alcaline non possono essere ricaricate. Non porre le radio in carica senza aver inserito le batterie ricaricabili o il pacco batteria.
nare in automatico la frequenza radio principale di Rete Radio Montana, strumento principe per segnalare emergenze. Per saperne di più: https://www.reteradiomontana.it/canale-8-16 Per attivare questa funzione: • Tenere premuti i tasti ▲▼per circa 3 secondi. La pressione dei tasti non deve essere esattamente simultanea. Il display mostrerà : RRm Soluzione dei problemi e reset della radio XT50 PRO dovrebbe garantirvi anni di perfetto funzionamento.
Specifiche tecniche Canali.............................................................................85: 69 LPD+16 PMR446 Copertura di frequenza..................446.00625 ÷ 446.19375MHz (PMR446) ............................................................................. 433.075 - 434.775MHz (LPD) Passo Canalizzazione.........................................12.5 KHz (PMR); 25 KHz (LPD) Alimentazione............................................... Pacco batteria ricaricabile 700mAh .......................
Manuale d’uso XT50 PRO | 13
Prodotto o importato da: MIDLAND EUROPE srl Via. R.Sevardi 7, 42124 Mancasale - Reggio Emilia Italia - www.midlandeurope.com L’uso di questo apparato può essere soggetto a restrizioni nazionali. Prima dell’uso leggere attentamente le istruzioni. Produced or imported by: MIDLAND EUROPE srl Via. R.Sevardi 7, 42124 Mancasale - Reggio Emilia - Italy. Imported by: Alan-Nevada UK Unit 1 Fitzherbert Spur Farlington Portsmouth Hants. P06 1TT - United Kingdom - www.nevada.co.