Wartung.................................................................................................................................2 Eigenschaften........................................................................................................................2 Hauptanzeigen/Bedienelemente...........................................................................................3 LCD-Display...........................................................................................................
DEUTSCH Inhalt • 1 Funkgerät • 1 Antenne • 1 Akku-Pack • 1 Gürtel-Clip • 1 Desktop-Schnellladegerät • Bedienungshandbuch Bitte wenden Sie sich an Ihren Händler, falls Teile fehlen sollten. Wartung Ihr Sprechfunkgerät ist ein empfindliches elektronisches Gerät, das mit Vorsicht behandelt werden muss. Die folgenden Empfehlungen sollen Ihnen helfen, dass Sie lange Zeit Freude an Ihrem Gerät haben. Versuchen Sie nicht, das Gerät zu öffnen. Unsachgemäße Eingriffe können zu Beschädigungen führen.
1. Encoder-Drehknopf 3. Power/Volume On-Off DEUTSCH Hauptanzeigen/Bedienelemente 2. Antenne 4. Sendeanzeige 5. Lautsprecher 6. Mikrofon 7. LCD 8. Funktionstaste 10. Bestätigungstaste 12. Tastatursperre 9. Taste Clear 11. Tastatur 13. Reverse-Taste (Frequenzumkehrung) 17. AkkuEntriegelung 14. PTT-Taste 15. Monitor-Taste 18. Klinkenstecker Lautsprecher/ Mikrofon 16. Call-Taste 19.
DEUTSCH Hauptanzeigen/Bedienelemente - Beschreibung Power/Volume On-Off Sendeanzeige Anzeige Busy Zum Ein- und Ausschalten des Funkgerätes und zur Einstellung der Lautstärke. Wenn PTT gedrückt wird, leuchtet die Sendeanzeige auf. Wenn der Kanal belegt ist, zeigt das Display an: PTT-Taste Durch das Drücken wird auf Senden umgeschaltet. MONI (Monitor) Taste Halten Sie diese Taste im Empfangsmodus gedrückt: der benutzte Kanal wird überwacht. Die Anzeige Kanal belegt leuchtet auf.
Wenn das Funkgerät eingeschaltet ist, werden auf dem Display viele Symbole angezeigt. Die folgende Tabelle hilft Ihnen bei ihrer Identifizierung.
DEUTSCH Grundeinstellungen Mitgelieferte Antenne Stecken Sie die mitgelieferten Antenne in die SMA-Buchse und drehen Sie die Antenne im Uhrzeigersinn in die Buchse. Zum Herausnehmen Antenne entgegen dem Uhrzeigersinn drehen. Ein- und Ausschalten des Gerätes Drehen Sie zum Einschalten des Gerätes den PWR/VOL Knopf im Uhrzeigersinn, bis ein Beep-Ton zu hören ist. Alle Symbole und Frequenzen erscheinen auf der Anzeige. Durch Drehen des Knopfes können Sie die gewünschte Lautstärke einstellen.
DEUTSCH Einstellung der Funktion Frequenzumkehrung Die Funktion ist nur bei der Verbindung über einen Repeater möglich: Sie gestattet die Invertierung der TX-Frequenz mit der RX-Frequenz. Halten Sie im Modus Kanal/Frequenz zwei Sekunden gedrückt, bis “R” auf dem Display erscheint. Wiederholen Sie den gleichen Vorgang, um zur vorausgehenden Frequenzeinstellung zurückzukehren. Scanning Die Scan-Version ist sehr nützlich für die Überprüfung der Kanäle vor dem Senden. 1.
DEUTSCH DTMF Code Drücken Sie im Modus Kanal/Frequenz PTT und geben Sie eine Nummer auf der Tastatur ein. Seitliche Tasten PTT: zum Senden drücken und zum Empfangen loslassen PTT + CALL: zum Befähigen des Tons mit 1.750 Hz drücken. MONI: zum Überprüfen der verwendeten Frequenz drücken Wahl Modus Halten Sie gedrückt und schalten Sie das Gerät ein: das Funkgerät kann zwischen dem Kanal-Mode (Memory) und dem Frequenz-Mode (VFO) umschalten. Wiederholen Sie den Vorgang zum Wechseln zum anderen Modus.
DEUTSCH Einen Speicher löschen 1.Einen abgespeicherten Kanal löschen aus. Schalten Sie das Gerät im Modus gedrückt und schalten Sie das Gerät Halten Sie die Taste ein. “DEL?” und die abgespeicherte Kanalnummer werden angezeigt. Drehen Sie den Encoder -Knopf oder wählen Sie den zu löschenden Kanal. Drücken Sie , bis “YES?” auf dem Display erscheint; drücken Sie erneut zur Bestätigung. 2.
DEUTSCH Erweiterte Funktionen Wahl des VOX-Empfindlichkeitspegels Die Funktion VOX ist standardmäßig deaktiviert. Gehen Sie zur Aktivierung wie folgt vor: ; 1. Drücken Sie die Taste 2. drehen Sie den Encoder-Knopf, bis das Display ‘VOX’ (Menü 03) anzeigt; ; 3. drücken Sie die Taste 4. drehen Sie erneut den Encoder-Knopf und wählen Sie den gewünschten VOX-Pegel (Sie können zwischen 8 verschiedenen Pegeln wählen); ; 5. drücken Sie erneut die Taste 6. drücken Sie zum verlassen zwei Mal .
DEUTSCH können Sie auch das Schnellwahlmenü benutzen: Drücken Sie die und dann und befolgen Sie die beschriebene Taste Vorgehensweise ab Punkt 3. Scrambler On/Off Gehen Sie zur Aktivierung des Scramblers wie folgt vor: ; 1. Drücken Sie die Taste 2. drehen Sie den Encoder-Knopf, bis ‘SCRM’ (Menü 06) angezeigt wird; 3. drücken Sie ; 4. drehen Sie den Encoder-Knopf und aktivieren/deaktivieren Sie den Scrambler (ON = aktiviert; OFF = deaktiviert); ; 5. drücken Sie 6.
DEUTSCH benutzen: Drücken Sie die Taste und dann Sie die beschriebene Vorgehensweise ab Punkt 3. und befolgen Beep On/Off Der Tastatur-Beep ist standardmäßig aktiviert. Gehen Sie zur Deaktivierung wie folgt vor: 1. Drücken Sie die Taste ; 2. drehen Sie den Encoder-Knopf, bis‘BEEP’ (Menü 09) angezeigt wird; 3. drücken Sie ; 4. drehen Sie den Encoder-Knopf und aktivieren/deaktivieren Sie den Beep (ON = Beep aktiviert; OFF = Beep deaktiviert); 5. drücken Sie ; . 6.
DEUTSCH 5. drücken Sie erneut ; . 6. drücken Sie zum Verlassen zwei Mal Für die schnelle Wahl des Relaisablage können Sie auch das Schnellwahlmenü benutzen: Drücken Sie die Taste und dann und befolgen Sie die beschriebene Vorgehensweise ab Punkt 3. Einstellung der Relaisablage (Repeater-Shift) 1. Drücken Sie die Taste ; 2. drehen Sie den Encoder-Knopf, bis ‘DIFFR’ (Menü 15) angezeigt wird; 3. drücken Sie ; 4. drehen Sie den Encoder-Knopf und wählen Sie die Relaisablage.
DEUTSCH Falls Sie bei der Wahl der DCS-Codes drücken, wählen Sie die normalen DCS-Codes (N) oder die invertierten (I). Voice-Funktion (nur auf Englisch) Mit dieser Funktion aktivieren Sie eine Stimme, die Sie über jede Bedienung/Wahl informiert, die Sie vornehmen. gehen Sie zur Aktivierung wie folgt vor: 1. Drücken Sie die Taste ; 2. drehen Sie den Encoder-Knopf, bis ‘VOICE’ (Menü 14) angezeigt wird; 3. drücken Sie ; 4. drehen Sie den Encoder-Knopf und aktivieren/deaktivieren Sie die Funktion.
Bei der Bedienung aller Elemente/Einstellungen des Menüs müssen diese allgemeinen Schritte befolgt werden: 1 Drücken Sie die Taste . 2 Drehen Sie den Encoder-Knopf, um das gewünschte Menü zu wählen. 3 Drücken Sie und drehen Sie den Encoder-Knopf, um die gewünschte Einstellung zu wählen. 4 Drücken Sie zur Bestätigung.
DEUTSCH WIE OBEN Zum Wählen Encoder drehen Sende-Timeout TOT? 12 OFF-270 Scan-Typ SCANS?13 TO/CO/SE Aktivierung Voice-Funktion VOICE?14 ON/OFF Zum Wählen Encoder drehen zur Bestätigung Drücken Sie zum Verlassen Drücken Sie Repeater-Shift DIFFR? 15 0-70.
Gehen Sie zum Aufrufen des Auto-Programm-Modes wie folgt vor: 1. Halten Sie ‘MONI’ und gedrückt, während das Gerät eingeschaltet ist, bis ‘SELF’ angezeigt wird; ; 2. drücken Sie 3. drehen Sie den Encoder-Knopf und wählen Sie die zu programmierende Speichernummer; ; 4. drücken Sie erneut 5. geben Sie gewünschte RX-Frequenz ein; ; 6. drücken Sie und wählen Sie mit dem Encoder-Knopf die gewünschte CTCSS7. drücken Sie Einstellung in RX (falls Sie erneut drücken, können Sie einen DCS-Code wählen); ; 8.
DEUTSCH Tabelle Auto-Programm-Mode MONI+ + schaltet das Funkgerät für zwei Sekunden ein Displaybeispiel Autoprogrammierung Kanäle Encoder Wählen Sie Kanal 1 bis 128 Empfangsfrequenz Encoder Wählen Sie die Empfangsfrequenz Empfangscodes Encoder Wählen Sie CTCSS / DCS Drücken Sie zum Umschalten *LOCK Sendefrequenz Encoder Wählen Sie die Sendefrequenz Sendecodes Encoder Wählen Sie CTCSS / DCS Drücken Sie zum Umschalten *LOCK Sperre Kanal belegt Encoder OFF: close 1. Carrier 2.
DEUTSCH Technische Daten Allgemeines Frequenzbereich* CT210: 144 - 146 MHz; CT410: 430-440 MHz Betriebstemperatur -20°-+50° Betriebsspannung 7,4 Vdc Betriebsart Simplex oder Semi-duplex Abmessungen 100 mm × 58 mm × 33 mm (ohne Antenne) Gewicht ca. 200 g (einschließlich Akku) Impedanz der Antenne 50Ω Einschaltdauer: 5/5/90% Sender Frequenzstabilität ± 2,5 PPM Sendeleistung CT210: >5W/CT410: >4W Max.
DEUTSCH Anleitung zur Fehlersuche Problem Kein Strom Akku kurz nach dem Laden leer Sprechen oder Hören anderer Mitglieder Ihrer Gruppe nicht möglich Andere Stimmen (außer den Gruppenmitgliedern) sind auf dem Kanal. 20 Lösung Der Akkupack könnte leer sein. Nachladen oder auswechseln. Der Akkupack könnte falsch eingesetzt sein. Entfernen und neu einsetzen. Lebensdauer des Akkupacks überschritten. Akkupack durch neuen ersetzen.