Manual
Table Of Contents
- Contenuto Confezione
- Caratteristiche tecniche XTC400
- Rimuovere la batteria
- Formattare la Micro SD card
- Microfono esterno
- HDMI
- Batteria
- Montare ed impostare la camera
- Montare ed impostare la camera
- Funzione “Low Light”
- Scaricare i video
- Wi-Fi
- Applicazione per Smartphone
- Guarda
- Condividi
- Sistemi compatibili
- Riprendi
- Requisiti minimi di sistema
- Aggiornamenti & Firmware
- Indicazioni
- What’s in the Box
- Features and Controls
- Removing the Battery
- Reformatting the Micro SD card
- Rotating Lens
- External Microphone
- HDMI
- Battery
- Mounting and Aiming Your Camera
- Aiming the Camera when mounted with the thread mount:
- Low Light Function
- Downloading Videos
- Wi-Fi
- Smartphone Application
- Shoot
- Show
- Share
- Compatible Systems
- Minimum System Requirements
- Upgrade & Firmware
- Indications
- Was ist in der Box?
- Eigenschaften und spezifikationen
- Austausch der Batterie
- Formatierung der Micro SD-Karte
- Drehbares Objektiv
- Externes Mikrofon
- HDMI
- Batterie
- Montage und Ausrichtung der Kamera
- Anpassung an Lichtverhältnisse
- Videos herunterladen
- W-LAN / Wi-Fi
- Smartphone App
- Aufnehmen
- Anschauen:
- Teilen
- Unterstützte Betriebssysteme
- Mindestanforderungen
- Update & Firmware
- Contenido de la caja
- Características técnicas XTC400
- Retirar la batería
- Formatear la tarjeta Micro SD
- Lente Rotativa
- Micrófono externo
- HDMI
- Batería
- Soportes y grabación cámara
- Función “Low Light”
- Descargar Videos
- Wi-Fi
- Aplicación para Smartphone
- Visualización
- Compartir
- Sistemas Compatibles
- Requisitos mínimos del sistema
- Actualizaciones & Firmware
- Indicadores
- Le contenu de la boite
- Caractéristiques et Contrôles
- Retirer la batterie
- Reformatage de la carte Micro SD
- Lentille rotative
- Microphone Externe
- HDMI
- Batterie
- Fixer et orienter la caméra
- Fonction lumière basse
- Télécharger les vidéos
- Wi-Fi
- Prise de vue
- Visualisation
- Partage
- Système compatible
- Configuration minimale requise
- Mise à jour & Firmware
- Indications
- Conteúdo da Embalagem
- Recursos e Controlos
- Remoção da Bateria
- Reformatar o cartão Micro SD
- Lente giratória
- Microfone externo
- HDMI
- Bateria A bateria de lítio incluída vem parcialmente carregada. Para carregar, ligue o cabo micro USB à câmera e conecte a outra extremidade do cabo a uma fonte de alimentação, tal como um computador, carregador de parede ou carregador do veículo. Nenhum
- Montagem e Focagem da sua Câmara
- Função de pouca luz
- Descarregar Vídeos
- Wi-Fi
- Aplicação Smartphone
- Filmar
- Mostrar
- Partilhar
- Requisitos mínimos do sistema
- Sistemas Compatíveis
- Atualização Firmware
- Indicações
- Περιεχόμενα συσκευασίας
- Χαρακτηριστικά και Χειριστήρια
- Αφαίρεση Μπαταρίας
- Ανασχεδιασμός (Reformat) της κάρτας Micro SD
- Περιστρεφόμενοι Φακοί
- Εξωτερικό Μικρόφωνο
- HDMI
- Μπαταρία
- Τοποθέτηση και Προσανατολισμός Κάμερας
- Προσανατολισμός της Κάμερας όταν έχει τοποθετηθεί σε Βιδωτή Βάση στήριξης:
- Λειτουργία Χαμηλού Φωτισμού
- Κατέβασμα “Downloading” Βίντεο
- Wi-Fi
- Εφαρμογή Smartphone Κινητών
- Εγγραφή βίντεο
- Διανομή “Share”
- Συμβατά Συστήματα
- Ελάχιστες Απαιτήσεις Συστήματος
- Αναβάθμιση & Firmware
- Ενδείξεις
- Wat zit er in de Doos?
- Functies en Regelingen
- De Batterij Verwijderen
- De Micro SD-card herformatteren
- Roterende Lens
- Externe Microfoon
- HDMI
- Batterij
- Uw Camera Monteren en Richten
- Video’s Downloaden
- Laaglicht Functie
- Wi-Fi
- Smartphone Applicatie
- Opnemen
- Bekijken
- Compatibele Systemen
- Minimum Systeemvereisten
- Upgrade & Firmware
- Aanwijzingen
- Комплектация
- Характеристики видеокамеры и элементы управления
- Извлечение аккумулятора
- Форматирование Micro SD карты памяти
- Поворачивающийся объектив
- Внешний микрофон
- HDMI
- Зарядка аккумулятора
- Установка камеры и ее использование
- Использование камеры, установленной на универсальную систему крепления:
- Винтовая система соединения камеры с крепежом
- Функция “Low Light”
- Загрузка видеозаписей на персональный компьютер
- Wi-FI
- Приложение для смартфона
- Режим видеозаписи
- Просмотр фото и видео
- Передача видео в социальные сети
- Совместимость видеокамеры с операционными системами
- Минимальные потребности в системных ресурсах
- Обновление прошивки
- Индикаторы

NL
NL
Midland XTC400 - 88
Midland XTC400 - 89
Midland XTC400
HD SPORTIEVE VIDEOCAMERA
Bedankt voor het aanschaen van de sportieve XTC400-videocamera. Wij zijn er trots op u een interessant instrument aan te
bieden om de avonturen van uw leven op te nemen. Met een makkelijke, verschuifbare AAN/UIT-knop, Wi-Fi-functie en lange
batterijduur, zult u nooit een moment missen. Eenvoudig aan te sluiten op uw computer en laden van bestanden om te delen
met uw vrienden. Kijk wat andere mensen allemaal doen met hun XTC-camera's op facebook.com/midlandusa, en presenteer
ook uw eigen video. Geniet ervan!
Wat zit er in de Doos?
XTC400VP Verpakking Bevat:
› 1. Midland XTC400 Camera
› 2. Onderwaterbehuizing 85m
› 3. Micro-USB-kabel
› 4. Lithium-ion batterijset
› 5. Basis kleefhouder
› 6. Mini Spider-houder (10° en 45°)
Functies en Regelingen
Roterende Lens
170° Lens
Geleiderail voor Montage
Accessoires
Microfoon
HDMI-jack
Micro SD-jack
Batterij
Micro USB-jack
Wi-Fi-knop
Laag Licht-knop
Formaat-knop
Resolutie-knop
Externe Microfoon-jack aan
de onderkant
LED Micro SD-card
Batterij-LED
REGISTRATIE-knop
Naar achteren Uit / Stop
REGISTRATIE-knop
Naar Voren / Registratie
Registratie-led
Resolutie
1920x1080p (30/25fps)
1280x720p (60/50fps)
WVGA848x480 (120/100fps)
Foto* 12 Mp/5Mp/3Mp
Beeldverhouding 16:9
Formaat H.264 Bestandstype - MP4
Lens 7 elementen (6 gehard glas, 1 IRF)
Roterende lens Ja
Lenshoek 170° Variabel*
SD-card Max. 32 GB
Batterij Li-Ion 1700 mAH
Batterijduur Max. 5 Uur
Instant Recording Ja
Stealth-modus* Optioneel
Waterdicht 85 m
Foto Ja
Standaard Ja
HDMI-jack Ja
Wi-Fi Ja
Externe microfoon-jack Ja
Gewicht 140 g
Afmetingen (hxlxd) 52 x 95 x 35 mm
Compatibel Systeem Win XP, SP2, Vista 7&8,
Mac OSX 10.4+
*Alleen beschikbaar met de APP “Action Connect”
De Batterij Verwijderen
1. Druk de slotontgrendeling in en houd deze links vast.
Schuif het deurtje omhoog.
2. Trek het deurtje open.
3. Na de grendel tegen de klok in te roteren, kan de batterij
makkelijk verwijderd worden.