US/CA M.-Nr.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS This refrigeration appliance complies with current safety requirements. Inappropriate use can, however, lead to personal injury and material damage. Please read the operating and installation instructions carefully before using the refrigeration appliance for the first time. They contain important information on safety, installation, use, and maintenance. This is to protect yourself from injury, and from damaging your refrigeration appliance.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS If the power cord supplied is damaged, it must only be replaced by an original part to prevent a hazard for the user. Miele can only guarantee the safety of the appliance when original Miele parts are used. Do not connect the appliance to the electrical supply with a power bar or extension cord. These are a fire hazard and do not guarantee the required safety of the appliance.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING! Risk of damage and injury due to the refrigeration appliance tipping over. This refrigeration appliance is very heavy and can tip forward when the door is open. Keep the appliance door(s) closed until the refrigeration appliance has been built in. The refrigeration appliance must be secured in its building-in niche in accordance with the operating and installation instructions.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ Cet appareil de réfrigération a été conçu conformément aux normes de sécurité en vigueur. Néanmoins, une utilisation inappropriée de l’appareil peut causer des blessures et des dommages matériels. Avant d’utiliser l’appareil de réfrigération pour la première fois, lire attentivement les instructions d’installation et d’utilisation. Elles contiennent en effet des informations importantes relatives à la sécurité, à l’utilisation et à l’entretien de l’appareil.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ La sécurité électrique de l'appareil ne peut être garantie que lorsqu'il est convenablement mis à la terre. Il est nécessaire de se conformer à cette exigence de sécurité fondamentale. En cas de doute, demandez à un électricien de vérifier l'installation électrique. Ne faites remplacer un câble endommagé que par un câble d’origine afin de prévenir tout danger pour l’utilisateur.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ Le lave-vaisselle doit être installé et branché conformément aux instructions de la fiche d’installation fournie. Transportez toujours l'appareil en position debout et dans son emballage de transport d'origine afin d'éviter de l'endommager. Changez la charnière de la porte (si nécessaire) en suivant les instructions d’installation fournies avec l’appareil.
1.
2.
U.S.A. Canada Miele, Inc. Importer Miele Limited National Headquarters 9 Independence Way Princeton, NJ 08540 www.mieleusa.com Customer Support Phone: 888-99-MIELE (64353) info@mieleusa.com International Headquarters Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29 33332 Gütersloh Germany Headquarters and Miele Centre 161 Four Valley Drive Vaughan, ON L4K 4V8 www.miele.ca Customer Care Centre Phone: 800-565-6435 905-532-2272 customercare@miele.
en-US/fr-CA M.-Nr.