Operating instructions/Installation instructions
Table Of Contents
- Title page
- Contents
- Contents
- IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
- Appliance description
- Caring for the environment
- References to illustrations
- Preparing for use
- Attaching the suction hose (Fig. 01)
- Disconnecting the suction hose (Fig. 02)
- Connecting the suction hose to the handle (Fig. 03)
- Connecting the handle to the wand (Fig. 04)
- Adjusting the telescopic wand (Fig. 05)
- Connecting the telescopic wand to the floorhead/floorbrush (Fig. 06)
- Adjusting the floorhead (Fig. 07 + 08)
- Using the accessories supplied (Fig. 09)
- Use
- Parking, transport and storage
- Maintenance
- _
- Emptying the dust container (Fig. 21 - 26)
- Cleaning the dust container
- Cleaning the filter frame (Fig. 27 + 28)
- Cleaning the fine dust filter
- Starting the ComfortClean self-cleaning function manually (Fig. 29)
- When to change the thread catchers?
- How to replace the thread lifters (Fig. 30 + 31)
- Cleaning the roller on the AllTeQ floorhead (Fig. 32)
- Cleaning and care
- Frequently Asked Questions
- Frequently asked questions
- Technical Service
- Optional accessories
- Purchasing accessories
- Floor tools / Brushes
- AllergoTeQ floorhead (SBDH 285-3)
- TurboTeQ Turbobrush (STB 305-3)
- Parquet Twister floorbrush with swiveling head (SBB 300-3)
- Floorbrush Parquet Twister XL with swiveling head (SBB 400-3)
- Other accessories
- MicroSet accessory case (SMC 20)
- Turbo XS hand turbo brush (STB 20)
- Universal brush (SUB 20)
- Radiator brush (SHB 30)
- Mattress tool (SMD 10)
- Crevice nozzle, 12" (300 mm) (SFD 10)
- Crevice nozzle, 22" (560 mm) (SFD 20)
- Upholstery nozzle, 7 1/2" (190 mm) (SPD 10)
- Contents
- Leere Seite
- Leere Seite
- Leere Seite
INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
31
N'aspirez pas de liquides ou de gaz inflammables ou
combustibles et n'utilisez pas l'aspirateur dans des zones
où de telles substances sont entreposées.
N'aspirez pas à la hauteur de la tête et n'approchez pas
le tuyau d'aspiration de la tête d'une personne.
Accessoires
Afin d'éviter tout risque de blessure lorsque vous utilisez
la turbobrosse Miele, ne touchez pas à la brosse rotative.
Nous ne recommandons pas d'utiliser l'aspirateur direc-
tement avec la poignée, c.-à-d. sans d'accessoires atta-
chés, étant donné que la gorge pourrait s'endommager et
vous pourriez vous blesser sur les rebords aiguisés.
Utilisez uniquement des accessoires portant le logo
«ORIGINAL Miele». Sinon, le fabricant ne peut pas garan-
tir la sécurité de ce produit.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS