User Manual
Table Of Contents
- Titelseite
- Inhalt
- Inhalt
- Sicherheitshinweise und Warnungen
- Gerätebeschreibung
- Ihr Beitrag zum Umweltschutz
- Anmerkung zu den Europäischen Verordnungen (EU) Nr. 665/2013 und (EU) Nr. 666/2013
- Abbildungsverweise
- Vor dem Gebrauch
- Saugschlauch anschließen
- Saugschlauch abnehmen
- Saugschlauch und Handgriff zusammenstecken
- Handgriff und Saugrohr zusammenstecken
- Teleskoprohr einstellen
- Teleskoprohr und umschaltbare Bodendüse zusammenstecken
- Umschaltbare Bodendüse einstellen
- Verwendung der Ritzendüse SRD
- Batterien in LED-Handgriff einlegen
- Aktivierung der Abluftfilter-Wechselanzeige timestrip am Abluftfilter
- Funktion der Abluftfilter-Wechselanzeige timestrip
- Verwendung des mitgelieferten Zubehörs
- Gebrauch
- Abstellen, Transportieren und Aufbewahren
- Wartung
- Wo bekomme ich Staubbeutel und Filter?
- Welche Staubbeutel und Filter sind richtig?
- Wann tausche ich den Staubbeutel aus?
- Zur Prüfung
- Funktion der Staubbeutel-Wechselanzeige
- Wie tausche ich den Staubbeutel aus?
- Wann tausche ich den Motorschutzfilter aus?
- Wie tausche ich den Motorschutzfilter aus?
- Wann tausche ich den Abluftfilter aus?
- Wie tausche ich den Abluftfilter AirClean aus?
- Wie tausche ich die Abluftfilter , und aus?
- Abluftfilter umrüsten
- Beim Umrüsten beachten
- Serviceanzeige mit Resettaste
- Wann tausche ich die Batterie am Funkhandgriff aus?
- Wie tausche ich die Batterie am Funkhandgriff aus?
- Wann tausche ich die Batterien am LED-Handgriff aus?
- Wie tausche ich die Batterien am LED-Handgriff aus?
- Wann tausche ich die Fadenheber aus?
- Wie tausche ich die Fadenheber aus?
- Laufrolle der Bodendüse reinigen
- Pflege
- Was tun, wenn ...
- Technische Daten
- Konformitätserklärung
- Kundendienst
- Nachkaufbares Zubehör
- Bodendüsen/-bürsten
- Bodendüse AllergoTeQ (SBDH 285-3)
- Turbobürste TurboTeQ (STB 305-3)
- Bodenbürste Hardfloor Twister mit Drehgelenk (SBB 300-3)
- Bodenbürste Parquet Twister mit Drehgelenk (SBB 300-3)
- Bodenbürste Parquet Twister XL mit Drehgelenk (SBB 400-3)
- Sonstiges Zubehör
- Zubehörkoffer MicroSet (SMC 20)
- Handturbobürste Turbo XS (STB 20) / Handturbobürste Turbo Mini (STB 101)
- Universalbürste (SUB 20)
- Lamellen-/Heizkörperbürste (SHB 30)
- Matratzendüse (SMD 10)
- Fugendüse, 300 mm (SFD 10)
- Fugendüse, 560 mm (SFD 20)
- Polsterdüse, 190 mm (SPD 10)
- Flexible Schlauchverlängerung (SFS 10)
- Comfort-Handgriff mit Beleuchtung (SGC 20)
- Filter
- Abluftfilter AirClean Plus 50 (SF-AP 50)
- Abluftfilter Active AirClean 50 (SF-AA 50)
- Abluftfilter HEPA AirClean 50 (SF-HA 50)
- Filtergitter
- Contents
- Warning and Safety instructions
- Guide to the appliance
- Caring for the environment
- Notes on Delegated Regulation (EU) No. 665/2013 and 666/2013
- Illustrations
- Preparing for use
- Attach the suction hose
- To detach the suction hose
- Connect the suction hose to the handle
- Connect the handle to the suction tube
- Adjusting the telescopic suction tube
- Connect the telescopic tube to the floorhead
- To adjust the floorhead
- Using the SRD hard floorbrush
- Inserting batteries into the LED handle
- Activating the exhaust filter TimeStrip change indicator on the exhaust filter
- How the exhaust filter timestrip works
- Using the accessories supplied
- Use
- Setting down, transportation and storage
- Maintenance
- Purchasing new dustbags and filters
- Ordering the correct dustbags and filters
- When to change the dustbag
- To check the dustbag change indicator
- How the dustbag change indicator works
- How to replace the dustbag
- When to change the motor protection filter
- How to change the dust compartment filter
- When to replace the exhaust filter
- How to replace the AirClean filter
- Replacing the , and exhaust filters
- Replacing one type of exhaust filter with another
- When changing the filter, please note
- Maintenance indicator with reset button
- When to change the battery in the radio-control handle
- How to change the battery in the radio-control handle
- When to replace the batteries in the LED handle
- How to replace the batteries in the LED handle
- When to change the thread lifters
- How to replace the thread lifters
- Cleaning the roller on the floorhead
- Cleaning and care
- Problem solving guide
- Technical data
- Conformity declaration
- After sales service
- Optional accessories
- Floorheads / brushes
- AllergoTeQ floorhead (SBDH 285-3)
- TurboTeQ Turbobrush (STB 305-3)
- Hard floor Twister floorbrush with swivel action (SBB 300-3)
- Parquet Twister floorbrush with swivel action (SBB 300-3)
- Parquet Twister XL floorbrush with swivel action (SBB 400-3)
- Other accessories
- MicroSet (SMC 20)
- Flexible Mini Turbobrush XS (STB 20) / Turbo Mini (STB 101)
- Universal brush (SUB 20)
- Radiator brush (SHB 30)
- Mattress nozzle (SMD 10)
- Crevice nozzle, 300 mm (SFD 10)
- Crevice nozzle, 560 mm (SFD 20)
- Upholstery nozzle, 190 mm (SPD 10)
- Flexible hose extension (SFS 10)
- Comfort handle with lighting (SGC 20)
- Filters
- AirClean Plus 50 exhaust filter (SF-AP 50)
- Active AirClean 50 exhaust filter (SF-AA 50)
- HEPA AirClean 50 exhaust filter (SF-HA 50)
- Filter grille
- Electrical connection for the UK
- Electrical connection AU, NZ
- Table des matières
- Consignes de sécurité et mises en garde
- Description de l'appareil
- Votre contribution à la protection de l'environnement
- Notes sur les directives européennes 665/2013 (UE) et 666/2013 (UE)
- Références des croquis
- Avant utilisation
- Raccordement du flexible d'aspiration
- Retrait du flexible d'aspiration
- Assemblage du flexible et de la poignée
- Raccordement du flexible et du tube d'aspiration
- Réglage du tube télescopique
- Assemblage du tube télescopique et de la brosse double position
- Réglage de la brosse double position
- Utilisation de la brosse pour fentes et joints SRD
- Insérer les piles dans la poignée à LED
- Activation de l'indicateur de saturation du filtre timestrip sur le filtre d'évacuation
- Fonction de l'indicateur de saturation du filtre timestrip
- Utilisation des accessoires fournis
- Utilisation
- Sortir le câble d'alimentation
- Enroulement du câble d'alimentation
- Mise en marche et arrêt
- Sélection de la puissance d’aspiration
- Pédales
- Pédales avec fonction Boost
- _
- Poignée avec commande à distance
- Poignée avec fonction Boost
- _
- Ouvrir le curseur d'air additionnel
- Pendant l'aspiration
- Interrompre le fonctionnement de l'aspirateur
- Eclairer la zone de travail
- Transport et rangement
- Maintenance
- Où se procurer les sacs et les filtres ?
- Quels sacs à poussière et quels filtres choisir ?
- Quand remplacer le sac à poussière ?
- Vérification
- Fonctionnement de la jauge de remplacement du sac à poussière
- Comment remplacer le sac à poussière ?
- Quand remplacer le filtre moteur ?
- Comment remplacer le filtre moteur ?
- Quand remplacer le filtre d'évacuation ?
- Comment remplacer le filtre d'évacuation AirClean ?
- Comment remplacer les filtres d'évacuation , et ?
- Changer le type de filtre d'évacuation
- Conseils en cas de changement du type de filtre
- Témoin de saturation des filtres avec touche Reset
- Quand faut-il remplacer la pile sur la poignée avec commande à distance ?
- Comment remplacer la pile de la commande à distance ?
- Quand remplacer les piles sur la poignée à LED ?
- Comment remplacer les piles sur la poignée à LED ?
- Quand remplacer les ramasse-fils ?
- Comment remplacer les ramasse-fils ?
- Nettoyage des roulettes de la brosse
- Entretien
- En cas d'anomalie
- Caractéristiques techniques
- Déclaration de conformité
- Service après-vente
- Accessoires en option
- Brosses / Suceurs
- Brosse AllergoTeQ (SBDH 285-3)
- Turbobrosse TurboTeQ (STB 305-3)
- Brosse Parquet Twister (SBB 300-3) pour sols durs
- Brosse Parquet Twister multidirectionnelle (SBB 300-3)
- Brosse Parquet Twister XL (SBB 400-3)
- Autres accessoires
- Mallette d'accessoires (SMC 20)
- Mini turbobrosse XS (STB 20)/ Mini turbobrosse (STB 101)
- Brosse universelle (SUB 20)
- Brosse pour radiateurs et interstices (SHB 30)
- Suceur plat pour matelas (SMD 10)
- Suceur plat extra long 300 mm (SFD 10)
- Suceur plat extra long 560 mm (SFD 20)
- Suceur à coussins 190 mm (SPD 10)
- Rallonge de flexible (SFS 10)
- Poignée Confort avec fonction Spotlight (SGC 20)
- Filtres
- Filtre d'évacuation AirClean Plus 50 (SF-AP 50)
- Filtre à évacuation Active AirClean 50 (SF-AA 50)
- Filtre d'évacuation HEPA AirClean 50 (SF-HA 50)
- Grille de filtre
- Inhoud
- Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
- Beschrijving van het apparaat
- Een bijdrage aan de bescherming van het milieu
- Informatie met betrekking tot de Europese verordeningen (EU) nr. 665/2013 en (EU) nr. 666/2013
- Verwijzing naar afbeeldingen
- Vóór gebruik
- Zuigslang aansluiten
- Zuigslang loshalen
- Zuigslang en greep in elkaar schuiven
- Greep en zuigbuis in elkaar schuiven
- Telescopische zuigbuis instellen
- Telescopische zuigbuis en omschakelbare zuigmond in elkaar steken
- Omschakelbare zuigmond instellen
- Gebruik van de kierenzuigmond SRD
- Batterijen in de greep plaatsen
- Activering indicator uitblaasfilter (timestrip)
- Functie indicator uitblaasfilter (timestrip)
- Gebruik van de accessoires
- Gebruik
- Transporteren en opbergen
- Onderhoud
- Waar kunt u nieuwe stofcassettes en filters krijgen?
- Welke stofcassettes en filters zijn de juiste?
- Wanneer moet u de stofcassette vervangen?
- Controle of de stofcassette vol is
- Wat u moet weten over de stofstandindicator
- Zo vervangt u stofcassettes
- Wanneer moet u het motorfilter vervangen?
- Het vervangen van het motorfilter
- Wanneer moet u het uitblaasfilter vervangen?
- Het vervangen van het AirClean-filter
- Het vervangen van het uitblaasfilter , en
- Een ander uitblaasfilter plaatsen
- Belangrijk!
- Controlelampje met reset-toets
- Wanneer moet de batterij in de handgreep worden vervangen?
- Het vervangen van de batterij in de handgreep
- Wanneer moet u de batterijen in de LED-handgreep vervangen?
- Het vervangen van de batterijen in de LED-handgreep
- Wanneer moet u de korte draadopnemers vervangen?
- Het vervangen van de korte draadopnemers
- Loopwieltje van de zuigmond reinigen
- Onderhoud
- Nuttige tips
- Technische gegevens
- Conformiteitsverklaring
- Afdeling Klantcontacten
- Bij te bestellen accessoires
- Zuigmonden / borstels
- Zuigmond AllergoTeQ (SBDH 285-3)
- Turboborstel TurboTeQ (STB 305-3)
- Borstel Hardfloor Twister met draaigewricht (SBB 300-3)
- Borstel Parquet Twister met draaigewricht (SBB 300-3)
- Borstel Parquet Twister XL met draaigewricht (SBB 400-3)
- Overige accessoires
- Accessoirekoffer MicroSet (SMC 20)
- Handturboborstel Turbo XS (STB 20) / Handturboborstel Turbo Mini (STB 101)
- Universele borstel (SUB 20)
- Lamellen-/radiatorborstel (SHB 30)
- Matraszuigmond (SMD 10)
- Kierenzuiger, 300 mm (SFD 10)
- Kierenzuiger, 560 mm (SFD 20)
- Meubelzuigmond, 190 mm (SPD 10)
- Flexibel verlengstuk voor de slang (SFS 10)
- Comfort-greep met verlichting (SGC 20)
- Filters
- Uitblaasfilter AirClean Plus 50 (SF-AP 50)
- Uitblaasfilter Active AirClean 50 (SF-AA 50)
- Uitblaasfilter HEPA AirClean 50 (SF-HA 50)
- Filterrooster
- Indice
- Istruzioni di sicurezza e avvertenze
- Descrizione apparecchio
- Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente
- Indicazioni sui regolamenti europei (UE) nr. 665/2013 e 666/2013
- Nota relativa alle immagini
- Prima dell'uso
- Allacciare il tubo flessibile
- Rimuovere il tubo flessibile
- Collegare impugnatura e tubo flessibile
- Collegare impugnatura e tubo aspirante
- Regolare la lunghezza del tubo telescopico
- Collegare il tubo telescopico e la bocchetta a pavimento commutabile
- Impostare la bocchetta commutabile
- Uso della bocchetta speciale per fughe SRD
- Inserire le batterie nell'impugnatura a LED
- Attivare l'indicatore saturazione filtro aria in uscita timestrip sul filtro aria in uscita
- Funzione dell'indicatore saturazione filtro aria in uscita timestrip
- Uso degli accessori in dotazione
- Uso
- Estrarre il cavo di alimentazione
- Avvolgere il cavo
- Accensione e spegnimento
- Impostare la potenza aspirante
- Tasti a pedale
- Tasti a pedale con funzione Boost
- _
- Radiocomando
- Impugnatura con radiocomando e funzione Boost
- _
- Aprire l'aria secondaria
- Durante l'aspirazione
- Interrompere il procedimento
- Illuminare la superficie da aspirare
- Sospendere il lavoro, trasportare l'aspirapolvere e riporlo
- Manutenzione
- Dove acquistare sacchetti e filtri originali
- Quali sono i sacchetti e i filtri adatti
- Quando sostituire il sacchetto polvere
- Verificare il grado di saturazione del sacchetto
- Funzionamento dell'indicatore sostituzione sacchetto
- Come sostituire il sacchetto polvere
- Quando sostituire il filtro motore
- Come sostituire il filtro motore
- Quando sostituire il filtro aria in uscita
- Come sostituire il filtro aria in uscita AirClean
- Come sostituire il filtro aria in uscita , e
- Cambiare filtro aria in uscita
- Da tenere presente quando si cambia tipo di filtro
- Spia di servizio con tasto reset
- Quando sostituire la batteria del radiocomando
- Come sostituire la batteria del radiocomando
- Quando sostituire le batterie dell'impugnatura LED
- Come sostituire le batterie dell'impugnatura LED
- Quando sostituire gli alzafili
- Come sostituire gli alzafili
- Pulire le rotelle della bocchetta
- Pulizia / Manutenzione
- Guasti, cosa fare.
- Dati tecnici
- Dichiarazione di conformità
- Assistenza tecnica
- Accessori su richiesta
- Bocchette / Spazzole
- Bocchetta a pavimento AllergoTeQ (SBDH 285-3)
- Turbospazzola TurboTeQ (STB 305-3)
- Spazzola pavimenti Hardfloor Twister con snodo (SBB 300-3)
- Spazzola pavimenti Parquet Twister con snodo (SBB 300-3)
- Spazzola pavimenti Parquet Twister XL con snodo (SBB 400-3)
- Altri accessori
- Valigetta accessori MicroSet (SMC 20)
- Turbospazzola a mano Turbo XS (STB 20) / Turbospazzola Turbo Mini (STB 101)
- Spazzola universale (SUB 20)
- Spazzola a lamelle / spazzola per termosifoni (SHB 30)
- Bocchetta per materassi (SMD 10)
- Bocchetta a lancia, 300 mm (SFD 10)
- Bocchetta a lancia, 560 mm (SFD 20)
- Bocchetta per poltrone, 190 mm (SPD 10)
- Prolunga tubo flessibile (SFS 10)
- Impugnatura Comfort con illuminazione (SGC 20)
- Filtri
- Filtro aria in uscita AirClean Plus 50 (SF-AP 50)
- Filtro aria in uscita Active AirClean 50 (SF-AA 50)
- Filtro aria in uscita HEPA AirClean 50 (SF-HA 50)
- Griglia filtro
- Inhalt
- Leere Seite
- Leere Seite
- Leere Seite
- Leere Seite
it
143
Sollevare leggermente il tasto di
sblocco e aprire il coperchio del vano
sacchetto verso l'alto fino allo scatto
(Fig. 13).
Contemporaneamente il sacchetto si
chiude in automatico, così da impedire
la fuoriuscita di polvere.
Afferrare la linguetta e sfilare il sac-
chetto dalla sede.
Inserire il nuovo sacchetto nella sede
blu fino in fondo. Lasciare piegato il
nuovo sacchetto così come lo si pre-
leva dalla confezione.
Chiudere il coperchio del vano sac-
chetto facendo attenzione a non im-
pigliare il sacchetto.
Un'apposita sicurezza impedisce di
chiudere il coperchio del vano se
manca il sacchetto. Non forzare!
Infilare l'attacco del tubo flessibile
nell'apertura di aspirazione dell'aspi-
rapolvere fino all'incastro, facendo
coincidere le due parti (v. piccolo in-
cavo e sporgenza arrotondata che in-
dicano la posizione corretta) (Fig. 01).
Quando sostituire il filtro motore
Ogni volta che si inizia una nuova con-
fezione di sacchetti polvere.
Ogni confezione di sacchetti polvere
Original Miele contiene un filtro motore,
ogni confezione grande quattro filtri mo-
tore.
Come sostituire il filtro motore
(Fig. 40)
Aprire il coperchio del vano sacchet-
to.
Afferrare le linguette della piastra e
sfilare il sacchetto dalla sede.
Ribaltare verso il basso il telaio del
filtro blu sulla parete posteriore del
vano fino allo scatto ed estrarre il fil-
tro consumato afferrandolo nel punto
pulito.
Inserire un nuovo filtro motore.
Richiudere il telaio.
Inserire il sacchetto fino in fondo nella
sede blu.
Chiudere il coperchio facendo atten-
zione a non impigliare il sacchetto.
Quando sostituire il filtro aria in usci-
ta
Il filtro in dotazione varia a seconda del
modello di aspirapolvere (Fig. 12).
a AirClean
Ogni volta che si inizia una nuova con-
fezione di sacchetti polvere Miele. Ogni
confezione di sacchetti polvere Original
Miele contiene un filtro aria in uscita
AirClean, ogni confezione grande quat-
tro filtri aria in uscita AirClean.
b AirClean Plus 50 (azzurro)
Dopo ca. un anno. Si consiglia di anno-
tare la data sul filtro.
c Active AirClean 50 (nero)
d HEPA AirClean 50 (bianco)
Se la spia saturazione filtro aria in uscita
timestrip risulta completamente rossa
(Fig. 17). La spia si accende dopo ca.
50 ore di funzionamento, che corrispon-
dono in media a un anno di utilizzo. Si
può continuare a lavorare anche senza
sostituire il filtro, tenere presente però
che la potenza aspirante diminuisce e il
filtraggio è meno efficiente.