Manual
Table Of Contents
- Titelseite
- Inhalt
- Inhalt
- Sicherheitshinweise und Warnungen
- Gerätebeschreibung
- Ihr Beitrag zum Umweltschutz
- Anmerkung zu den Europäischen Verordnungen (EU) Nr. 665/2013 (länderabhängig) und (EU) Nr. 666/2013
- Abbildungsverweise
- Anschließen
- Saugschlauch anschließen (Abb. 01 + 02)
- Saugschlauch und Handgriff zusammenstecken (Abb. 03)
- Handgriff und Saugrohr zusammenstecken (Abb. 04)
- Teleskoprohr und umschaltbare Bodendüse zusammenstecken (Abb. 05)
- Batterien in LED-Handgriff einlegen (Abb. 06 + 07)
- Aktivierung der Abluftfilter-Wechselanzeige timestrip am Abluftfilter
- Funktion der Abluftfilter-Wechselanzeige timestrip
- Verwendung des mitgelieferten Zubehörs (Abb. 14)
- Gebrauch
- Saugpinsel am Eco Comfort -Handgriff einstellen (Abb. 16)
- Teleskoprohr einstellen (Abb. 17)
- Umschaltbare Bodendüse einstellen (Abb. 18, 19 + 20))
- Umschaltbare Bodendüse (Abb. 21)
- Anschlusskabel herausziehen (Abb. 22)
- Anschlusskabel aufrollen (Abb. 23)
- Ein- und Ausschalten (Abb. 24)
- Saugleistung wählen
- Fußtasten (Abb. 25)
- Fußtasten mit Anwahlmöglichkeit der Saugleistungs-Zwischenstufen
- Fußtasten mit Funktion Boost (Abb. 26 + 27)
- Funkhandgriff (Abb. 28)
- Funkhandgriff mit Funktion Boost
- Nebenluftsteller öffnen (Abb. 29 + 30)
- Beim Saugen
- Betrieb unterbrechen (Abb. 28)
- Arbeitsbereich ausleuchten (Abb. 34)
- Abstellen, Transportieren und Aufbewahren
- Wartung
- Bezugsquellen für Staubbeutel und Filter
- Staubbeutel-Wechselanzeige (Abb. 37)
- Zur Prüfung
- Funktion der Staubbeutel-Wechselanzeige
- Staubbeutel entnehmen (Abb. 38)
- Staubbeutel einsetzen (Abb. 39)
- Motorschutzfilter austauschen (Abb. 40)
- Zeitpunkt des Abluftfilterwechsels
- Abluftfilter AirClean austauschen (Abb. 41 + 42)
- Abluftfilter AirClean Plus 50 , Silence AirClean 50 , Active AirClean 50 und HEPA AirClean 50 austauschen (Abb. 43 + 44)
- Abluftfilter umrüsten (Abb. 08)
- Beim Umrüsten beachten
- Serviceanzeige mit Resettaste (Abb. 45)
- Zeitpunkt des Batteriewechsels am Funkhandgriff
- Batterie am Funkhandgriff austauschen (Abb. 46)
- Zeitpunkt des Batteriewechsels am LED-Handgriff
- Batterie am LED-Handgriff austauschen (Abb. 06 + 07)
- Fadenheber austauschen (Abb. 47)
- Laufrolle der Bodendüse AllTeQ reinigen (Abb. 48)
- Pflege
- Was tun, wenn ...
- Technische Daten
- Konformitätserklärung
- Kundendienst
- Nachkaufbares Zubehör
- Bodendüsen/-bürsten
- Bodendüse AllergoTeQ (SBDH 285-3)
- Turbobürste TurboTeQ (STB 305-3) / Turbobürste Turbo (STB 205-3)
- Bodenbürste Hardfloor (SBB 235-3)
- Bodenbürste Parquet Twister mit Drehgelenk (SBB 300-3)
- Bodenbürste Parquet Twister XL mit Drehgelenk (SBB 400-3)
- Sonstiges Zubehör
- Handturbobürste Turbo XS (STB 20) / Handturbobürste Turbo Mini (STB 101)
- Universalbürste (SUB 20)
- Lamellen-/Heizkörperbürste (SHB 30)
- Matratzendüse (SMD 10)
- Fugendüse, 300 mm (SFD 10)
- Fugendüse, 560 mm (SFD 20)
- Polsterdüse, 190 mm (SPD 10)
- Comfort-Handgriff mit Beleuchtung (SGC 20)
- Filter
- Abluftfilter AirClean Plus 50 (SF-AP 50)
- Abluftfilter Silence AirClean 50 (SF-SA 50)
- Abluftfilter Active AirClean 50 (SF-AA 50)
- Abluftfilter HEPA AirClean 50 (SF-HA 50)
- Filtergitter
- Contents
- Warning and Safety instructions
- Guide to the appliance
- Caring for the environment
- Notes on Delegated Regulation (EU) No. 665/2013 (country-specific) and 666/2013
- Illustrations
- Connection
- Attaching the suction hose (Fig. 01 + 02)
- Connecting the suction hose to the handle (Fig. 03)
- Connecting the handle to the suction tube (Fig. 04)
- Connecting the telescopic tube to the floorhead (Fig. 05)
- Inserting batteries into the LED handle (Fig. 06 + 07)
- Activating the timestrip filter change indicator on the exhaust filter
- How the exhaust filter timestrip change indicator works
- Using the accessories supplied (Fig. 14)
- Use
- Adjusting the dusting brush integrated in the Eco Comfort handle (Fig. 16)
- Adjusting the telescopic suction tube (Fig. 17)
- Adjusting the floorhead (Fig. 18, 19 + 20)
- Adjustable floorhead (Fig. 21)
- Unwinding the mains cable (Fig. 22)
- Rewinding the cable (Fig. 23)
- To switch on and off (Fig. 24)
- To regulate the suction power
- Foot controls (Fig. 25)
- Footswitches with the option of selecting interim suction power levels
- Footswitch with Boost function (Fig. 26 + 27)
- Radio-control handle (Fig. 28)
- Radio-control handle with Boost function
- Radio-control handle with Auto function
- Opening the air inlet valve (Fig. 29 + 30)
- During vacuuming
- Interrupting operation (Fig. 28)
- Illuminating the work area (Fig. 34)
- Setting down, transportation and storage
- Maintenance
- Purchasing dustbags and filters
- Airflow indicator (Fig. 37)
- To check the airflow indicator
- How the airflow indicator works
- Remove the dustbag (Fig. 38)
- Fitting a dustbag (Fig. 39)
- Replacing the motor protection filter (Fig. 40)
- Replacing the exhaust filter
- Replacing the AirClean filter (Fig. 41 + 42)
- Replacing the AirClean Plus 50 , Silence AirClean 50 , Active AirClean 50 and HEPA AirClean 50 exhaust filters (Fig. 43 + 44)
- Replacing one type of exhaust filter with another (Fig. 08)
- When changing the filter, please note
- Maintenance indicator with reset button (Fig. 45)
- When to replace the battery in the radio-control handle
- How to change the battery in the radio-control handle (Fig. 46)
- When to replace the battery in the LED handle
- How to change the battery in the LED handle (Fig. 06 + 07)
- Replacing the thread lifters (Fig. 47)
- Cleaning the roller on the AllTeQ floorhead (Fig. 48)
- Cleaning and care
- Problem solving guide
- Technical data
- Conformity declaration
- Service
- Optional accessories
- Floorheads / brushes
- AllergoTeQ floorhead (SBDH 285-3)
- Turbobrush TurboTeQ (STB 305-3) / Turbobrush Turbo (STB 205-3)
- Hard floorbrush (SBB 235-3)
- Parquet Twister floorbrush with swivel action (SBB 300-3)
- Parquet Twister XL floorbrush with swivel action (SBB 400-3)
- Other accessories
- Flexible Mini Turbobrush XS (STB 20) / Turbo Mini (STB 101)
- Universal brush (SUB 20)
- Radiator brush (SHB 30)
- Mattress nozzle (SMD 10)
- Crevice nozzle, 300 mm (SFD 10)
- Crevice nozzle, 560 mm (SFD 20)
- Upholstery nozzle, 190 mm (SPD 10)
- Comfort handle with lighting (SGC 20)
- Filters
- AirClean Plus 50 exhaust filter (SF-AP 50)
- Exhaust filter Silence AirClean 50 (SF-SA 50)
- Active AirClean 50 exhaust filter (SF-AA 50)
- HEPA AirClean 50 exhaust filter (SF-HA 50)
- Filter grille
- Electrical connection for the UK
- Electrical connection AU, NZ
- Table des matières
- Consignes de sécurité et mises en garde
- Description de l'appareil
- Votre contribution à la protection de l'environnement
- Notes sur les directives européennes 665/2013 (en fonction du pays) et 666/2013 (UE)
- Références des croquis
- Raccordement
- Raccordement du flexible d'aspiration (croquis 01 + 02)
- Assemblage du flexible et de la poignée (croquis 03)
- Raccordement du flexible et du tube d'aspiration (croquis 04)
- Assemblage du tube télescopique et de la brosse double position (croquis 05)
- Insérer les piles dans la poignée à LED (croquis 06 + 07)
- Activation de l'indicateur de saturation du filtre timestrip sur le filtre d'évacuation
- Fonction de l'indicateur de saturation du filtre timestrip
- Utilisation des accessoires fournis (croquis 14)
- Utilisation
- Réglage de la brosse à meubles sur poignée Eco Comfort (croquis 16)
- Réglage du tube télescopique (croquis 17)
- Réglage de la brosse double position (croquis 18, 19 + 20)
- Brosse double position (croquis 21)
- Sortir le câble d'alimentation (croquis 22)
- Enroulement du câble d'alimentation (croquis 23)
- Mise en marche et arrêt (croquis 24)
- Sélection de la puissance d’aspiration
- Pédales (croquis 25)
- Touches à commande au pied avec possibilité de sélection des niveaux intermédiaires de puissance d'aspiration
- Pédales avec fonction Boost (croquis 26 + 27)
- Poignée avec commande à distance (croquis 28)
- Poignée avec fonction Boost
- Ouvrir le curseur d'air additionnel (croquis 29 + 30)
- Pendant l'aspiration
- Interrompre le fonctionnement de l'aspirateur (croquis 28)
- Eclairer la zone de travail (croquis 34)
- Transport et rangement
- Maintenance
- Commande pour sacs à poussière et filtres
- Jauge de remplacement du sac à poussière (croquis 37)
- Vérification
- Fonctionnement de la jauge de remplacement du sac à poussière
- Retirer le sac à poussière (croquis 38)
- Mise en place du sac à poussière (croquis 39)
- Remplacer le filtre de protection moteur (croquis 40)
- Date de remplacement du sac à poussière
- Remplacer le filtre d'évacuation AirClean (croquis 41 + 42)
- Remplacer le filtre d'évacuation AirClean Plus 50 , Silence AirClean 50 , Active AirClean 50 et HEPA AirClean 50 (croquis 43 + 44)
- Changer le type de filtre d'évacuation (croquis 08)
- Conseils en cas de changement du type de filtre
- Témoin de saturation des filtres avec touche Reset (croquis 45)
- Date de remplacement des piles sur la poignée
- Remplacer la pile sur la poignée avec télécommande (croquis 46)
- Date de remplacement des piles sur la poignée LED
- Remplacer la pile sur la poignée LED (croquis 06 + 07)
- Remplacer les ramasse-fils (croquis 47)
- Nettoyage des roulettes de la brosse AllTeQ (croquis 48)
- Entretien
- En cas d'anomalie
- Caractéristiques techniques
- Déclaration de conformité
- Service après-vente
- Accessoires en option
- Brosses / Suceurs
- Brosse AllergoTeQ (SBDH 285-3)
- Turbobrosse TurboTeQ (STB 305-3) / Turbobrosse Turbo (STB 205-3)
- Brosse Hardfloor (SBB 235-3)
- Brosse Parquet Twister multidirectionnelle (SBB 300-3)
- Brosse Parquet Twister XL (SBB 400-3)
- Autres accessoires
- Mini turbobrosse XS (STB 20)/ Mini turbobrosse (STB 101)
- Brosse universelle (SUB 20)
- Brosse pour radiateurs et interstices (SHB 30)
- Suceur plat pour matelas (SMD 10)
- Suceur plat extra long 300 mm (SFD 10)
- Suceur plat extra long 560 mm (SFD 20)
- Suceur à coussins 190 mm (SPD 10)
- Poignée Confort avec fonction Spotlight (SGC 20)
- Filtres
- Filtre d'évacuation AirClean Plus 50 (SF-AP 50)
- Filtre d'évacuation Silence AirClean 50 (SF-SA 50)
- Filtre à évacuation Active AirClean 50 (SF-AA 50)
- Filtre d'évacuation HEPA AirClean 50 (SF-HA 50)
- Grille de filtre
- Indice
- Istruzioni di sicurezza e avvertenze
- Descrizione apparecchio
- Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente
- Indicazioni sui regolamenti europei (UE) n. 665/2013 (in base al paese) e (UE) n. 666/2013
- Nota relativa alle immagini
- Allacciamento
- Allacciare il tubo flessibile (Fig. 01 + 02)
- Collegare impugnatura e tubo flessibile (Fig. 03)
- Collegare impugnatura e tubo aspirante (Fig. 04)
- Collegare il tubo telescopico e la bocchetta a pavimento commutabile (Fig. 05)
- Inserire le batterie nell'impugnatura a LED (Fig. 06 + 07)
- Attivare l'indicatore saturazione filtro aria in uscita timestrip sul filtro aria in uscita
- Funzione dell'indicatore saturazione filtro aria in uscita timestrip
- Uso degli accessori in dotazione (Fig. 14)
- Uso
- Regolare il pennello sull'impugnatura Eco Comfort (Fig. 16)
- Regolare la lunghezza del tubo telescopico (Fig. 17)
- Impostare la bocchetta commutabile (Fig. 18, 19 + 20)
- Bocchetta commutabile (Fig. 21)
- Estrarre il cavo di alimentazione (Fig. 22)
- Avvolgere il cavo (Fig. 23)
- Accensione e spegnimento (Fig. 24)
- Impostare la potenza aspirante
- Tasti a pedale (Fig. 25)
- Tasti a pedale con possibilità di selezionare i livelli intermedi di potenza aspirante
- Tasti a pedale con funzione Boost (Fig. 26 + 27)
- Radiocomando (Fig. 28)
- Impugnatura con radiocomando e funzione Boost
- Aprire l'aria secondaria (Fig. 29 + 30)
- Durante l'aspirazione
- Interrompere il procedimento (Fig. 28)
- Illuminare la superficie da aspirare (Fig. 34)
- Sospendere il lavoro, trasportare l'aspirapolvere e riporlo
- Manutenzione
- Fonti di riferimento per sacchetti polvere e filtri
- Spia sostituzione sacchetto (Fig. 37)
- Verificare il grado di saturazione del sacchetto
- Funzionamento della spia sostituzione sacchetto
- Rimuovere il sacchetto polvere (Fig. 38)
- Inserire il sacchetto polvere (Fig. 39)
- Sostituire il filtro motore (Fig. 40)
- Sostituzione del filtro aria in uscita
- Sostituire il filtro aria in uscita AirClean (Fig. 41 + 42)
- Sostituire il filtro aria in uscita AirClean Plus 50 , Silence AirClean 50 , Active AirClean 50 e HEPA AirClean 50 (Fig. 43 + 44)
- Cambiare filtro aria in uscita (Fig. 08)
- Da tenere presente quando si cambia tipo di filtro
- Spia di servizio con tasto reset (Fig. 45)
- Sostituzione della batteria sul radiocomando
- Sostituire la batteria sul radiocomando (Fig. 46)
- Sostituzione della batteria sull'impugnatura LED
- Sostituire la batteria sull'impugnatura LED (Fig. 06 + 07)
- Sostituire gli alzafili (Fig. 47)
- Pulire le rotelle della bocchetta AllTeQ (Fig. 48)
- Pulizia / Manutenzione
- Cosa fare se...
- Dati tecnici
- Dichiarazione di conformità
- Assistenza tecnica
- Accessori su richiesta
- Bocchette / Spazzole
- Bocchetta a pavimento AllergoTeQ (SBDH 285-3)
- Turbospazzola TurboTeQ (STB 305-3) / Turbospazzola Turbo (STB 205-3)
- Spazzola pavimenti Hardfloor (SBB 235-3)
- Spazzola pavimenti Parquet Twister con snodo (SBB 300-3)
- Spazzola pavimenti Parquet Twister XL con snodo (SBB 400-3)
- Altri accessori
- Turbospazzola a mano Turbo XS (STB 20) / Turbospazzola Turbo Mini (STB 101)
- Spazzola universale (SUB 20)
- Spazzola a lamelle / spazzola per termosifoni (SHB 30)
- Bocchetta per materassi (SMD 10)
- Bocchetta a lancia, 300 mm (SFD 10)
- Bocchetta a lancia, 560 mm (SFD 20)
- Bocchetta per poltrone, 190 mm (SPD 10)
- Impugnatura Comfort con illuminazione (SGC 20)
- Filtri
- Filtro aria in uscita AirClean Plus 50 (SF-AP 50)
- Filtro aria in uscita Silence AirClean 50 (SF-SA 50)
- Filtro aria in uscita Active AirClean 50 (SF-AA 50)
- Filtro aria in uscita HEPA AirClean 50 (SF-HA 50)
- Griglia filtro
- Inhoud
- Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
- Beschrijving van het apparaat
- Een bijdrage aan de bescherming van het milieu
- Informatie met betrekking tot de Europese verordeningen (EU) nr. 665/2013 (landafhankelijk) en (EU) nr. 666/2013
- Verwijzing naar afbeeldingen
- Aansluiten
- Zuigslang aansluiten (afb. 01 + 02)
- Zuigslang en greep in elkaar schuiven (afb. 03)
- Greep en zuigbuis in elkaar schuiven (afb. 04)
- Telescopische zuigbuis en omschakelbare zuigmond in elkaar steken (afb. 05)
- Batterijen in de greep plaatsen (afb. 06 + 07)
- Activering indicator uitblaasfilter (timestrip )
- Functie indicator uitblaasfilter (timestrip )
- Gebruik van de accessoires (afb. 14)
- Gebruik
- Reliëfborstel aan de Eco Comfort -handgreep instellen (afb. 16)
- Telescopische zuigbuis instellen (afb. 17)
- Omschakelbare zuigmond instellen (afb. 18, 19 + 20)
- Omschakelbare zuigmond (afb. 21)
- Aansluitsnoer uitrollen (afb. 22)
- Aansluitsnoer oprollen (afb. 23)
- In- en uitschakelen (afb. 24)
- Zuigvermogen kiezen
- Voetpedalen (afb. 25)
- Voetpedalen met mogelijkheid vermogenstussenstanden te kiezen
- Voetpedalen met “Boost”-functie (afb. 26 + 27)
- Handgreepbediening (afb. 28)
- Handgreep met “Boost”-functie
- Mechanische zuigkrachtregelaar (afb. 29 + 30)
- Tijdens het zuigen
- Pauzeren (afb.28)
- Verlichting van het te reinigen oppervlak (afb. 34)
- Transporteren en opbergen
- Onderhoud
- Waar kunt u stofcassettes en filters krijgen?
- Stofstandindicator (afb. 37)
- Controle of de stofcassette vol is
- Wat u moet weten over de stofstandindicator
- De stofcassette verwijderen (afb. 38)
- De stofcassette plaatsen (afb. 39)
- Het motorfilter vervangen (afb. 40)
- Tijdstip, waarop u het uitblaasfilter dient te vervangen
- Uitblaasfilter AirClean vervangen (afb. 41 + 42)
- Uitblaasfilter AirClean Plus 50 , Silence AirClean 50 , Active AirClean 50 en HEPA AirClean 50 vervangen (afb. 43 + 44)
- Een ander uitblaasfilter plaatsen (afb. 08)
- Belangrijk!
- Controlelampje met reset-toets (afb. 45)
- Tijdstip van vervanging van de batterij in de handgreep
- De batterij in de handgreep vervangen (afb. 46)
- Tijdstip voor het vervangen van de batterij op de LED-handgreep
- De batterijen van de LED-handgreep vervangen (afb. 06 + 07)
- De draadopnemers vervangen (afb. 47)
- Loopwieltje van de zuigmond AllTeQ reinigen (afb. 48)
- Onderhoud
- Nuttige tips
- Technische gegevens
- Conformiteitsverklaring
- Service
- Bij te bestellen accessoires
- Zuigmonden / borstels
- Zuigmond AllergoTeQ (SBDH 285-3)
- Turboborstel TurboTeQ (STB 305-3) / Turboborstel Turbo (STB 205-3)
- Borstel Hardfloor (SBB 235-3)
- Borstel Parquet Twister met draaigewricht (SBB 300-3)
- Borstel Parquet Twister XL met draaigewricht (SBB 400-3)
- Overige accessoires
- Handturboborstel Turbo XS (STB 20) / Handturboborstel Turbo Mini (STB 101)
- Universele borstel (SUB 20)
- Lamellen-/radiatorborstel (SHB 30)
- Matraszuigmond (SMD 10)
- Kierenzuiger, 300 mm (SFD 10)
- Kierenzuiger, 560 mm (SFD 20)
- Meubelzuigmond, 190 mm (SPD 10)
- Comfort-greep met verlichting (SGC 20)
- Filters
- Uitblaasfilter AirClean Plus 50 (SF-AP 50)
- Uitblaasfilter Silence AirClean 50 (SF-SA 50)
- Uitblaasfilter Active AirClean 50 (SF-AA 50)
- Uitblaasfilter HEPA AirClean 50 (SF-HA 50)
- Filterrooster
- Inhalt
- Leere Seite
- Leere Seite
Votre contribution à la protection de l'environnement
75
Reprise des piles et des accu-
mulateurs usagés
Les appareils électriques et électro-
niques contiennent de nombreuses
piles et accumulateurs qui ne peuvent
pas être jetés aux ordures ménagères
après utilisation. Vous êtes dans l'obli-
gation de retirer les piles et accumula-
teurs usagés non fixés à votre appareil,
et de les rapporter dans un point de
collecte spécialement dédié à leur élimi-
nation (commerce par exemple), où ils
peuvent être remis gratuitement. Les
piles et les accumulateurs peuvent
contenir des substances susceptibles
de nuire à votre santé et à l'environne-
ment.
L'étiquetage de la pile ou de l'accumu-
lateur vous donne d'autres indications.
Le container barré signifie que vous ne
devez en aucun cas éliminer les piles et
accumulateurs avec les ordures ména-
gères. Si le container barré s'accom-
pagne d'un ou de plusieurs symboles
chimiques, cela signifie que les piles et
accumulateurs contiennent du plomb
(Pb), du cadmium (Cd) et/ou du mer-
cure (Hg).
3E&G+J
Les piles et accumulateurs usagés
contiennent des matières premières im-
portantes qui peuvent être recyclées. La
collecte sélective des piles et accumu-
lateurs usagés facilite leur traitement et
leur recyclage.