Operating instructions / Assembly instructions
Table Of Contents
- Contenido
- Advertencias e indicaciones de seguridad
- Su contribución a la protección del medio ambiente
- Vista general
- Primera puesta en funcionamiento
- Menaje
- Algunas sugerencias para el ahorro energético
- Manejo
- Dispositivos de seguridad
- Limpieza y mantenimiento
- ¿Qué hacer si ...?
- Accesorios opcionales (no suministrados)
- Servicio Post-venta
- Instalación
- Advertencias de seguridad para el montaje
- Distancias de seguridad
- Sobre encimera
- Indicaciones para la instalación - sobre encimera
- Hueco de la encimera - sobre encimera
- Listones intermedios - sobre encimera
- Medidas de empotramiento – Sobre encimera
- Montaje sobre encimera
- Enrasado
- Consejos para el montaje - enrasado
- Hueco de la encimera - enrasado
- Listones intermedios - enrasado
- Medidas de empotramiento – Enrasado
- Montaje enrasado
- Conexión de gas
- Conexión eléctrica
- Potencia del quemador
- Adaptación a otro tipo de gas
- Hojas de datos del producto
Dispositivos de seguridad
26
Seguro de encendido termoe-
léctrico
Su placa de cocción está equipada con
un seguro termoeléctrico de encendido.
La entrada de gas se bloquea cuando la
llama de gas se apaga, p. ej., debido a
un alimento rebosado o a una corriente
de aire. Se evita la salida de gas. Al gi-
rar el mando a la posición, la zona de
cocción vuelve a estar lista para poner-
se en funcionamiento.
El seguro de encendido termoeléctrico
funciona con independencia de la ad-
misión de corriente, es decir, también
está activo cuando se utiliza la placa
de cocción durante un fallo de corrien-
te.