Istruzioni d'uso e di montaggio Piano cottura a induzione SmartLine Leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso e di montaggio prima di procedere al posizionamento, all'installazione e alla messa in funzione dell'elettrodomestico. In questo modo si evitano danni a se stessi e alle apparecchiature. it-IT M.-Nr.
Indice Indicazioni per la sicurezza e avvertenze ........................................................... 4 Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente .................................................... 14 Panoramica .......................................................................................................... Piano cottura ......................................................................................................... Comandi / Spie..............................................
Indice Dispositivi di sicurezza ....................................................................................... Blocco accensione / Blocco comandi................................................................... Spegnimento di sicurezza ..................................................................................... Dispositivo antisurriscaldamento .......................................................................... 34 34 36 37 Programmazione ..........................................
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze Questo piano cottura è conforme alle disposizioni vigenti in materia di sicurezza. Un uso improprio può comunque provocare danni a persone e/o cose. Prima di mettere in funzione l'apparecchio, leggere attentamente il libretto di istruzioni e di montaggio. Contiene informazioni importanti su incasso, sicurezza, uso e manutenzione onde evitare pericoli per le persone e danni materiali.
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze Uso previsto Questo piano cottura è destinato esclusivamente all'uso domestico. Questo apparecchio non è destinato all'impiego in ambienti esterni. Esso è destinato esclusivamente all'uso in ambito domestico per preparare e tenere in caldo le pietanze. Qualsiasi altro impiego non è ammesso.
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze Bambini Tenere lontano dall'apparecchio i bambini al di sotto degli otto anni, in alternativa sorvegliarli costantemente. I ragazzini più grandi e responsabili (in ogni caso non al di sotto degli otto anni) possono utilizzare il piano cottura senza sorveglianza solo ed esclusivamente se è stato loro spiegato come farlo e se sono in grado di farlo in tutta sicurezza.
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze Sicurezza tecnica A causa di lavori di installazione e manutenzione o riparazione eseguiti in modo non corretto possono insorgere gravi pericoli per l'utente. Far eseguire questo tipo di interventi solo da personale qualificato e autorizzato Miele. Eventuali danni al piano cottura possono costituire un pericolo per la sicurezza. Prima di incassare il piano, accertarsi che non presenti danni visibili. Non mettere mai in funzione un apparecchio danneggiato.
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze Il diritto alla garanzia inoltre decade se il piano cottura non viene riparato dall'assistenza tecnica autorizzata Miele. Sostituire eventuali pezzi guasti o difettosi esclusivamente con ricambi originali Miele; solo così Miele può garantire il pieno rispetto degli standard di sicurezza. L'apparecchio non è destinato al funzionamento con orologio programmatore esterno oppure con sistema di comando a distanza.
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze Impiego corretto Quando è in funzione, il piano cottura diventa molto caldo e rimane tale per un po' di tempo anche dopo che è stato spento. Solo quando le indicazioni del calore residuo si spengono non si corre alcun pericolo di scottarsi. L'olio o i grassi possono prendere fuoco se si surriscaldano. Sorvegliare sempre la cottura se si cucina con molto olio o grasso. Non spegnere mai con acqua le fiamme provocate dall'olio.
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze Quando il piano è acceso, o se lo si accende inavvertitamente oppure se è ancora presente calore residuo sussiste il pericolo che oggetti metallici eventualmente appoggiati sulla superficie del piano possano surriscaldarsi. Altri materiali possono fondersi oppure incendiarsi. I coperchi umidi delle pentole possono chiudersi ermeticamente. Non utilizzare il piano cottura come superficie di appoggio.
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze Se sul piano cottura molto caldo cadono zucchero, sostanze zuccherine o carta stagnola e si fondono, quando si raffreddano possono danneggiare la superficie in vetroceramica. Se succedesse, spegnere subito il piano cottura ed eliminare subito e a fondo queste sostanze usando un raschietto. Indossare guanti protettivi. Appena il piano cottura è freddo, pulire la superficie con un prodotto specifico per vetroceramica.
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze Gli oggetti metallici sistemati nel cassetto sotto il piano cottura possono diventare molto caldi se il piano viene usato frequentemente. Evitare quindi di mettere oggetti metallici nel cassetto direttamente sotto il piano cottura. Il piano cottura è dotato di una ventola di raffreddamento.
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze Pulizia e manutenzione Il vapore di un apparecchio di pulizia a vapore può giungere alle parti che conducono tensione e causare un corto circuito. Per pulire l'apparecchio non utilizzare mai un apparecchio a vapore.
Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente Smaltimento dell'imballaggio L'imballaggio ha lo scopo di proteggere la merce da eventuali danni di trasporto. I materiali utilizzati per l'imballaggio sono riciclabili, in quanto selezionati secondo criteri di rispetto dell'ambiente e di facilità di smaltimento. L'imballaggio può essere conservato per un'eventuale spedizione al servizio di assistenza tecnica autorizzato Miele in caso di danni o guasti all'apparecchiatura.
Panoramica Piano cottura a Zona cottura PowerFlex b Zona cottura PowerFlex ab Combinabile con l'area di cottura PowerFlex c Comandi / Spie 15
Panoramica Comandi / Spie Tasti sensore a Accendere/spegnere il piano cottura b Stop&Go c Protezione per la pulizia d Accendere insieme o separare le zone cottura PowerFlex.
Panoramica Informazioni sulle zone cottura Zona cottura Ø in cm* 15–23 normale TwinBooster, livello 1 TwinBooster, livello 2 2100 3000 3650 15–23 normale TwinBooster, livello 1 TwinBooster, livello 2 2100 3000 3650 + 22–23 / 15x23–23x39 normale TwinBooster, livello 1 TwinBooster, livello 2 3150 3400 3650 Totale 3650 Potenza in Watt a 230 V** * All'interno dell'area indicata è possibile utilizzare stoviglie di cottura con il fondo di qualsiasi diametro.
Al primo avvio Incollare la targhetta dati compresa nella documentazione dell'apparecchio nell'apposito spazio al capitolo “Assistenza tecnica”. Rimuovere eventuali pellicole protettive e adesivi. Pulire per la prima volta l'elemento SmartLine Prima di mettere in funzione l'apparecchio per la prima volta, pulirlo con un panno umido e asciugarlo. Mettere in funzione per la prima volta l'elemento SmartLine I componenti in metallo sono stati trattati con un apposito prodotto protettivo.
Induzione Funzionamento Se l'apparecchio è acceso, viene Sotto ogni zona cottura è situata una bobina a induzione. Se la zona cottura è accesa, essa genera un campo magnetico che reagisce direttamente sul fondopentola e lo riscalda. La zona cottura si riscalda solo indirettamente per il calore ceduto dalla pentola. acceso inavvertitamente oppure se è presente del calore residuo, si rischia che oggetti metallici appoggiati sul piano cottura si riscaldino.
Induzione Rumori Quando si usa un piano cottura a induzione le stoviglie possono causare dei rumori a seconda del materiale e della struttura. Il ronzio si riduce o sparisce riducendo il livello di potenza. Se si usano stoviglie con fondo composto da materiali diversi (p.es. fondo a strati) si può sentire un crepitio. Un sibilo può comparire se, usando stoviglie con fondo composto da materiali diversi (p.es. fondo a strati), contemporaneamente vengono utilizzate le zone cottura collegate (v. cap.
Induzione Stoviglie di cottura Stoviglie adatte: – acciaio inossidabile con fondo magnetizzabile, – acciaio smaltato, – ghisa. Stoviglie non adatte: – acciaio inossidabile con fondo non magnetizzabile, – alluminio o rame, – vetro, ceramica, terracotta. Qualora non foste sicuri della possibilità di utilizzare una pentola o una padella sul piano a induzione, verificare se sul fondo è possibile attaccare un magnete. Se il magnete non si stacca, la pentola è adatta.
Consigli per risparmiare energia elettrica – Usare possibilmente sempre il coperchio per evitare l'inutile dispersione di calore. – Per quantità ridotte si consiglia di utilizzare una pentola più piccola. Una pentola di piccole dimensioni ha bisogno di meno energia elettrica rispetto a una pentola grande, non particolarmente piena. – Si consiglia di cuocere con poca acqua. – Dopo aver iniziato ad arrostire o a cuocere le pietanze portare il livello di potenza su un livello più basso.
Area di regolazione Il piano cottura di serie è programmato con 9 livelli di potenza. Se si desidera una gradazione più dettagliata è possibile ampliarlo a 17 livelli di potenza (v. cap. “Programmazione”).
Modalità di utilizzo Impostazioni L'elemento SmartLine in vetroceramica è dotato di sensori elettronici che reagiscono se si sfiorano col dito. Il tasto sensore On/Off deve essere premuto un po' più a lungo per motivi di sicurezza al momento dell'accensione rispetto agli altri tasti. Ogni reazione dei tasti sensore viene confermata da un segnale acustico. Con l'elemento SmartLine spento è visibile solo il simbolo serigrafato per il tasto sensore On/Off .
Modalità di utilizzo Pericolo d'incendio! Rimanere sempre nelle vicinanze del piano cottura quando è in funzione. Tenere in considerazione che il tempo di riscaldamento dei piani cottura a induzione è molto più breve rispetto allo stesso tempo dei piani cottura tradizionali. Accendere il piano cottura. Toccare il tasto sensore . Tutti i tasti sensore si accendono. Se non segue alcuna ulteriore immissione, dopo alcuni secondi il piano cottura si spegne per motivi di sicurezza.
Modalità di utilizzo Impostare il livello di potenza ampliamento area d'impostazione Toccare la scala numerica tra i tasti sensore. I tasti sensore davanti e dietro il livello intermedio sono più luminosi rispetto agli altri tasti. Esempio: se è stato impostato il livello di potenza 7., i tasti sensore 7 e 8 sono più luminosi degli altri tasti sensore.
Modalità di utilizzo Dispositivo automatico di inizio cottura Se il dispositivo automatico di inizio cottura è attivo, la zona cottura riscalda immediatamente a piena potenza per poi commutare sul livello di continuazione della cottura scelto dall’utente. Il tempo di inizio cottura dipende dal livello di continuazione cottura impostato (v. tabella).
Modalità di utilizzo Booster Le zone cottura sono dotate di TwinBooster. Il Booster rafforza la potenza, affinché si possano riscaldare grandi quantità p.es. di acqua per cuocere la pasta. Questo rafforzamento di potenza è attivo per max. 15 minuti. È possibile utilizzare il Booster con max. due zone cottura contemporaneamente.
Modalità di utilizzo Tenere in caldo La funzione tenere in caldo non serve per riscaldare nuovamente pietanze raffreddatesi bensì per tenere in caldo pietanze molto calde subito dopo la preparazione. Attivazione/disattivazione “Tenere in caldo” Toccare il tasto sensore della zona cottura desiderata. La durata massima di Tenere in caldo è di 2 ore. – Tenere in caldo le pietanze solo nelle stoviglie in cui sono state preparate (pentola/padella). Coprire le stoviglie con un coperchio.
Timer L'elemento SmartLine deve essere acceso per poter utilizzare il timer. È possibile impostare un tempo da 1 minuto (:) fino a 9 ore e 59 minuti (:). Le funzioni possono essere utilizzate contemporaneamente. Viene sempre visualizzata la durata più breve e il tasto sensore (tempo breve) o la spia per lo spegnimento automatico lampeggia. I tempi fino a 59 minuti vengono immessi in minuti (0:59), i tempi da 60 minuti in ore e minuti.
Timer Spegnere la zona cottura automaticamente È possibile impostare una durata al termine della quale la zona cottura si spegne in automatico. La funzione può essere utilizzata contemporaneamente per tutte le zone cottura. Il tempo di spegnimento viene impostato rispettivamente sulla scala numerica della zona cottura che deve essere spenta in automatico. Modificare il tempo di spegnimento Toccare il tasto sensore finché lampeggia la spia relativa alla zona cottura desiderata.
Funzioni supplementari Stop&Go Recall Con l'attivazione di Stop&Go il livello di potenza di tutte le zone cottura accese si riduce a 1. I livelli di potenza delle zone cottura e l'impostazione del timer non possono essere modificati; è possibile solo spegnere il piano cottura. Tempo breve, tempi di spegnimento, tempi Booster e tempi per inizio cottura continuano a scorrere. Dopo la disattivazione la temperatura delle zone cottura viene riportata automaticamente alla gradazione impostata inizialmente.
Funzioni supplementari Protezione per la pulizia È possibile bloccare i tasti sensore dell'elemento SmartLine per 20 secondi per rimuovere p.es. lo sporco. Il tasto sensore non viene bloccato. Attivazione Toccare il tasto sensore . Sul display del timer il tempo scorre a ritroso. Disattivazione Toccare il tasto sensore finché il display del timer scompare. Modalità demo Questa funzione consente di presentare ai rivenditori specializzati l'elemento SmartLine senza riscaldamento.
Dispositivi di sicurezza Blocco accensione / Blocco comandi Il blocco si disattiva in caso di interruzione della corrente elettrica. L’apparecchio è dotato di un blocco accensione e un blocco comandi. In questo modo l'elemento non può essere acceso; inoltre non è nemmeno possibile modificare le impostazioni. Il blocco accensione viene attivato quando l'elemento SmartLine è spento. Quando il blocco accensione è attivo non è possibile accendere l'elemento né impostare il timer.
Dispositivi di sicurezza Attivare il blocco comandi Toccare e mantenere contemporaneamente i tasti sensore e per 6 secondi. Sul display del timer il tempo scorre a ritroso. Quando il tempo è trascorso, compare . Il blocco è attivato. Disattivare il blocco comandi Toccare e mantenere contemporaneamente i tasti sensore e per 6 secondi. Sul display del timer appare brevemente , poi il tempo scorre a ritroso. Al termine il blocco è disattivato.
Dispositivi di sicurezza Spegnimento di sicurezza Livello di potenza* Pannello comandi coperto Se uno o più tasti sensore rimangono coperti per più di 10 secondi, p.es. per contatto, a causa del trabocco delle pietanze o di oggetti appoggiati, l'elemento SmartLine si spegne automaticamente. Tramite il tasto sensore lampeggia brevemente e suona un segnale acustico. Se gli oggetti o lo sporco vengono eliminati, si spegne e l'elemento SmartLine è di nuovo pronto per il funzionamento.
Dispositivi di sicurezza Dispositivo antisurriscaldamento Il dispositivo antisurriscaldamento può scattare se Tutte le bobine a induzione e il dissipatore di calore dell'elettronica sono rispettivamente dotati di un dispositivo antisurriscaldamento.
Programmazione È possibile adattare la programmazione dell'elemento SmartLine alle proprie esigenze. Si possono modificare diverse impostazioni in sequenza. Dopo aver visualizzato la programmazione compare il simbolo e sul display timer . Dopo alcuni secondi lampeggiano sul display del timer alternandosi : (programma 01) e : (codice).
Programmazione Programma P:01 P:03 P:04 P:06 P:07 P:08 P:09 P:12 1) Modalità demo Impostazione di serie Numero dei livelli di potenza Segnale relativo alla pressione di un tasto sensore Segnale acustico timer Blocco accensione Durata di funzionamento max Velocità di reazione dei tasti sensore 2) Codice Impostazioni C:00 Modalità demo non attiva C:01 Modalità demo attiva C:00 Non ripristinare le impostazioni di serie C:01 Ripristinare le impostazioni di serie C:00 9 livelli di po
Programmazione Programma P:15 1) 2) 1) Riconoscimento pentola costante 2) Codice Impostazioni C:00 non attivo C:01 attivo I programmi non riportati non sono associati. Il codice impostato di serie è in grassetto. 3) Dopo aver acceso l'elemento SmartLine per alcuni secondi, sul display del timer appare . 4) Nel testo e nelle tabelle i livelli di potenza ampliati sono visualizzati con un punto dietro la cifra per una migliore comprensione.
Pulizia e manutenzione Pericolo di ustione! Le zone cottura devono essere spente. Il piano cottura deve essere freddo. Pericolo di ferirsi. Il vapore di un Far raffreddare l'elemento SmartLine prima di qualsiasi operazione di pulizia. Pulire l'elemento SmartLine e gli accessori al termine di ogni utilizzo. elettrodomestico potrebbe infatti giungere alle parti sotto tensione e causare un corto circuito. Per pulire il piano cottura non utilizzare mai un apparecchio a vapore.
Pulizia e manutenzione Danni causati da oggetti appuntiti. Non pulire con oggetti appuntiti l'area tra vetroceramica e piano di lavoro. Con il detersivo per i piatti non si riescono a eliminare tutti i residui e le incrostazioni. Si crea una pellicola invisibile, che decolora la vetroceramica. Queste decolorazioni non si rimuovono più. Pulire la superficie in vetroceramica regolarmente con un prodotto specifico.
Guasti, cosa fare... La maggior parte dei guasti che si verificano durante l'uso quotidiano della macchina può essere eliminata personalmente, senza difficoltà. In molti casi è possibile risparmiare tempo e costi senza doversi necessariamente rivolgere all'assistenza tecnica. Le tabelle che seguono sono un aiuto per individuare e possibilmente eliminare le cause dei guasti. Problema Causa e rimedio L'elemento SmartLine non si accende. L'elemento SmartLine non riceve corrente.
Guasti, cosa fare... Problema Causa e rimedio Dopo aver acceso l'ele- Blocco accensione o blocco comandi attivato. mento SmartLine o aver Disattivare il blocco accensione o blocco comandi premuto un tasto sen(v. cap. “Blocco accensione/Blocco comandi”). sore, per alcuni secondi sul display del timer appare . L'elemento SmartLine si Uno o più tasti sensore sono coperti, p.es. per conè spento in automatico. tatto, pietanze traboccate o oggetti appoggiati.
Guasti, cosa fare... Problema Causa e rimedio Con il dispositivo automatico di inizio cottura attivato il contenuto delle stoviglie non si cuoce. Si riscaldano grandi quantità di alimenti. Selezionare il livello di potenza più alto e abbassare poi manualmente la temperatura. Dopo aver spento l'elemento SmartLine si sente un rumore. La ventola funziona finché l'elemento SmartLine si raffredda e poi si spegne automaticamente. Le stoviglie conducono male il calore.
Guasti, cosa fare... Problema Causa e rimedio Sul display del timer lampeggia alternato È scattato il dispositivo di antisurriscaldamento. alle cifre V. cap. “Dispositivo antisurriscaldamento”. , o La ventola è bloccata o difettosa. Controllare se la ventola è bloccata da un oggetto, p.es. una forchetta, e rimuovere l'oggetto. Se la segnalazione di guasto riappare, rivolgersi all'assistenza tecnica autorizzata. e altre cifre Si è verificato un guasto all'elettronica.
Accessori su richiesta Miele offre un vasto assortimento di accessori e prodotti per la pulizia e la manutenzione adatti all'elettrodomestico in dotazione. Questi prodotti possono essere facilmente ordinati tramite internet al sito www.miele-shop.com. In alternativa sono reperibili presso il servizio di assistenza tecnica autorizzato Miele o presso il proprio rivenditore Miele di fiducia.
Istruzioni di sicurezza per il montaggio Per evitare di danneggiare l'elemento SmartLine, effettuare il montaggio solo dopo aver montato il mobile pensile e la cappa aspirante. Le impiallacciature del piano di lavoro devono essere applicate con collante termoresistente (100 °C) affinché non possano staccarsi oppure deformarsi. I profili terminali a muro devono essere termoresistenti.
Distanze di sicurezza Distanza di sicurezza sopra l'elemento SmartLine Tra l'elemento SmartLine e una cappa aspirante posta al di sopra dell’apparecchio è necessario mantenere la distanza di sicurezza indicata dalla casa produttrice. Se sopra l'apparecchio fossero installati materiali facilmente infiammabili (p.es. una mensola) occorre mantenere una distanza di sicurezza di min. 600 mm.
Distanze di sicurezza Distanza di sicurezza verso i lati / la parete posteriore L'elemento SmartLine deve essere incassato preferibilmente lasciando molto spazio a destra e a sinistra. Sul retro dell'elemento SmartLine deve essere rispettata la distanza minima indicata in basso rispetto a una parete alta di un mobile o di una stanza.
Distanze di sicurezza Distanza minina nella zona inferiore Per garantire la corretta aerazione dell'elemento SmartLine, sotto l'elemento è necessario mantenere una distanza minima verso un forno, un ripiano intermedio o un cassetto. La distanza minima dal bordo inferiore dell'elemento SmartLine fino Ripiano intermedio Il montaggio di un ripiano intermedio sotto un elemento SmartLine non è necessario ma è consentito.
Distanze di sicurezza Distanza di sicurezza dal rivestimento della nicchia Se si applica un rivestimento sulla nicchia occorre rispettare una distanza minima tra l'intaglio del piano di lavoro e il rivestimento poiché le temperature elevate possono modificare o danneggiare i materiali. Se il rivestimento è in materiale infiammabile (p.es. legno) la distanza minima tra intaglio del piano di lavoro e rivestimento deve essere di 50 mm. Se il rivestimento è in materiale non infiammabile (p.es.
Indicazioni relative al montaggio Tutte le misure sono indicate in mm. Piano di lavoro in piastrelle Incasso rialzato Guarnizione tra elemento SmartLine e piano di lavoro Elemento SmartLine e piano di lavoro possono danneggiarsi in caso di smontaggio dell'elemento, se viene applicato del materiale isolante per le fessure. Non utilizzare materiale isolante per fessure tra l'elemento SmartLine e il piano di lavoro.
Indicazioni relative al montaggio Incasso a filo Un incasso a filo è possibile solo nei piani di lavoro in pietra naturale (granito, marmo), legno massello e piastrellati. Per piani di lavoro in altri materiali, rivolgersi al produttore per verificare se sono adatti all'incasso di un piano cottura a filo. La larghezza interna del mobile base deve essere almeno pari alla larghezza interna dell'intaglio nel piano di lavoro (v.
Indicazioni relative al montaggio Incasso di più elementi SmartLine Nelle fessure tra i singoli elementi SmartLine viene spruzzato del materiale isolante in silicone resistente alle alte temperature (min. 160 °C). Per l'incasso a filo la fessura tra elemento/i SmartLine e piano di lavoro deve essere spruzzata inoltre con isolante in silicone resistente ad alte temperature (min. 160 °C).
Misure d'incasso Incasso rialzato a Parte anteriore b Cavo di alimentazione elettrica, L = 2000 mm 56
Misure d'incasso Incasso a filo a Parte anteriore b Cavo di alimentazione elettrica, L = 2000 mm c Fresatura a gradino (immagini dettagliate v. capitolo “Intaglio nel piano di lavoro incasso a filo”) d Listello in legno 12 mm (immagini dettagliate v.
Intaglio piano di lavoro incasso rialzato Indicazioni per il calcolo dell'intaglio Gli elementi poggiano per 10 mm sul piano di lavoro. Per l'incasso di più elementi, tra i singoli elementi occorre rispettare una distanza di 2 mm. Calcolo misura intaglio B 1 elemento = larghezza elemento meno 10 mm a destra, meno 10 mm a sinistra Più elementi = larghezza totale degli elementi più 2 mm di distanza tra gli elementi, meno 10 mm a destra, meno 10 mm a sinistra. Di seguito alcuni esempi.
Intaglio piano di lavoro incasso rialzato Montaggio con aspiratore per piano cottura Combinazioni Numero x larghezza [mm] Misura B [mm] Elementi di cottura Aspiratore per piano cottura 1 x 378 1 x 120 480 2 x 378 1 x 120 860 1 x 378 1 x 620 2 x 120 1224 3 x 378 2 x 120 1362 2 x 378 1 x 620 2 x 120 1604 4 x 378 2 x 120 1742 1 x 620 2 x 120 844 +1 +1 +1 +1 +1 +1 +1 59
Intaglio piano di lavoro incasso rialzato Montaggio senza aspiratore per piano cottura Combinazioni Numero x larghezza [mm] Elementi di cottura 60 Misura B [mm] +1 1 x 378 358 2 x 378 738 1 x 378 1 x 620 980 3 x 378 1118 2 x 378 1 x 620 1360 4 x 378 1498 +1 +1 +1 +1 +1
Intaglio piano di lavoro incasso a filo Piano di lavoro in pietra naturale Piano di lavoro in legno * 7 mm per CS 7611 Indicazioni per il calcolo dell'intaglio Gli elementi poggiano per 10 mm sul piano di lavoro. Per l'incasso di più elementi, tra i singoli elementi occorre rispettare una distanza di 2 mm. Calcolo misura intaglio A 1 elemento = larghezza dell'elemento più 2 mm a destra, più 2 mm a sinistra.
Intaglio piano di lavoro incasso a filo Montaggio con aspiratore per piano cottura Combinazioni 62 Numero x larghezza [mm] Misura A [mm] Elementi di cottura Aspiratore per piano cottura 1 x 378 1 x 120 504 2 x 378 1 x 120 884 1 x 378 1 x 620 2 x 120 1248 3 x 378 2 x 120 1386 2 x 378 1 x 620 2 x 120 1628 4 x 378 2 x 120 1766 1 x 620 2 x120 868 Misura B [mm] +1 480 +1 +1 860 +1 +1 1224 +1 1362 +1 1604 +1 1742 +1 +1 +1 +1 +1 +1 844
Intaglio piano di lavoro incasso a filo Montaggio senza aspiratore per piano cottura Combinazioni Numero x larghezza [mm] Misura A [mm] Misura B [mm] Elementi di cottura +1 358 +1 738 1 x 378 382 2 x 378 762 1 x 378 1 x 620 1004 3 x 378 1142 2 x 378 1 x 620 1384 4 x 378 1522 +1 +1 +1 980 +1 +1 1118 +1 1360 +1 1498 +1 +1 +1 63
Listelli di copertura In caso di incasso di più elementi SmartLine, tra i vari elementi occorre applicare rispettivamente un listello di copertura. I ganci allegati ai listelli di copertura sono necessari sono per l'incasso della CSDA.
Incasso Predisporre il piano di lavoro Montare i listelli di copertura Praticare l'intaglio nel piano di lavoro. Rispettare le distanze di sicurezza (v. cap. “Distanze di sicurezza”).
Incasso Piano di lavoro in pietra naturale Per fissare i listelli di copertura è necessario del nastro biadesivo forte (non in dotazione). Incassare l'elemento SmartLine Incollare il nastro di guarnizione sotto il bordo dell'elemento SmartLine. Non incollare il nastro di guarnizione in trazione. Far passare il cavo di alimentazione verso il basso attraverso l'intaglio nel piano di lavoro. Appoggiare l'elemento SmartLine nell'intaglio del piano di lavoro.
Incasso Incasso a filo Collegare l'elemento SmartLine alla rete elettrica. Collegare eventualmente l'elemento SmartLine all'afflusso gas (v. cap. “Allacciamento gas”). Controllare il funzionamento dell'elemento SmartLine. Spruzzare nelle fessure tra i singoli elementi e tra gli elementi e il piano di lavoro del materiale isolante in silicone resistente alle alte temperature (min. 160 °C). Materiale per riempire le fughe non adatto può danneggiare la pietra naturale.
Allacciamento elettrico Pericolo di ferirsi! Potenza assorbita Riparazioni o lavori di installazione e di manutenzione non eseguiti correttamente possono mettere seriamente in pericolo l'utente, per i quali Miele non si ritiene responsabile. Miele rende noto che non si assume alcuna responsabilità per danni diretti o indiretti causati da lavori di installazione e manutenzione o da riparazioni scorretti.
Allacciamento elettrico Staccare l’apparecchio dalla rete elettrica Sostituire il cavo di alimentazione Danni alle persone a causa di Fare attenzione ai gravi danni alla scosse elettriche. Dopo il distacco accertarsi che non ci possa essere collegamento con la rete elettrica. persona per via di scosse elettriche! Il cavo di alimentazione può essere allacciato all'elettrodomestico solo da un elettricista qualificato.
Assistenza tecnica Contatti in caso di guasto In caso di guasti che non si è in grado di risolvere da soli, contattare il negozio specializzato Miele o il servizio di assistenza tecnica Miele. Il numero di telefono dell'assistenza tecnica Miele si trova in fondo alle presenti istruzioni. Indicare sempre il modello e il numero di fabbricazione dell'elettrodomestico. Questi dati possono essere rilevati dalla targhetta dati. Targhetta dati Incollare qui l’allegata targhetta dati.
Schede prodotti Le schede prodotti dei modelli descritti nelle presenti istruzioni d'uso sono allegate di seguito. Informazioni sui piani di cottura elettrici a uso domestico ai sensi del regolamento (UE) n. 66/2014 MIELE Identificativo del modello CS 7612 Numero di zone e/o aree di cottura 1 Per zone di cottura circolari: diametro della superficie/zona cottura utile Per zone o aree di cottura non circolari: lunghezza/ larghezza della superficie/zona di cottura utile L/W 1. = 230x390 mm 2. = 3. = 4.
Il Contact Center è a disposizione per una consulenza personalizzata sui nostri prodotti per rispondere con competenza e professionalità a qualsiasi richiesta di informazione. Il consumatore può inoltre essere messo automaticamente in contatto con il centro di assistenza tecnica autorizzato più vicino per richiedere un intervento.
CS 7612 it-IT M.-Nr.