Mode d'emploi et instructions de montage Hotte Lisez impérativement ce mode d'emploi et ses instructions de montage avant d'installer et de mettre en service votre appareil. Vous assurerez ainsi votre protection et éviterez d'endommager votre appareil. fr-FR M.-Nr.
Table des matières Consignes de sécurité et mises en garde........................................................... 4 Votre contribution à la protection de l'environnement .................................... 13 Schéma descriptif ............................................................................................... 14 Description du fonctionnement ......................................................................... 16 Première mise en service .................................................
Table des matières Nettoyage et entretien ........................................................................................ 34 Carrosserie ............................................................................................................ 34 Généralités ....................................................................................................... 34 Consignes particulières pour les surfaces en inox...........................................
Consignes de sécurité et mises en garde Cette hotte répond aux réglementations de sécurité en vigueur. Toute utilisation non conforme peut toutefois causer des dommages corporels et matériels. Lisez attentivement le mode d’emploi et les instructions de montage avant de mettre la hotte en service. Vous y trouverez des informations importantes sur le montage, la sécurité, l'utilisation et l'entretien de cet appareil. Vous vous protégerez et éviterez ainsi de détériorer votre matériel.
Consignes de sécurité et mises en garde Les personnes qui en raison de déficiences physiques, sensorielles ou mentales, de leur manque d'expérience ou de leur ignorance, ne sont pas aptes à manipuler cette hotte en toute sécurité doivent impérativement être surveillées pendant qu'elles l'utilisent. Un usage de la hotte sans surveillance n'est autorisé que s'il leur a été préalablement expliqué comment l'utiliser sans danger.
Consignes de sécurité et mises en garde Sécurité technique Des travaux d'installation, d'entretien ou de réparation non conformes peuvent entraîner de graves dangers pour l'utilisateur. Ces interventions doivent être exécutées exclusivement par des professionnels agréés par Miele. Tout dommage sur la hotte peut mettre votre sécurité en danger. Vérifiez que votre hotte ne présente pas de dommages extérieurs. Ne faites jamais fonctionner une hotte endommagée.
Consignes de sécurité et mises en garde Pour garantir un fonctionnement de la hotte en toute sécurité, utilisez-la montée uniquement ! Cette hotte ne doit pas être utilisée sur des engins en mouvement. N'ouvrez jamais la carrosserie de votre appareil ! N'essayez jamais de toucher aux raccordements sous tension ou de modifier les composants électriques et mécaniques de votre appareil. Cela vous mettrait en danger et le fonctionnement de votre hotte pourrait s'en trouver perturbé.
Consignes de sécurité et mises en garde Utilisation simultanée de la hotte et d'un foyer Risque d'intoxication lié aux gaz de combustion ! En cas d'utilisation simultanée d'une hotte et d'un foyer dans la même pièce ou le même ensemble d'aération, la prudence est de rigueur.
Consignes de sécurité et mises en garde L'utilisation simultanée de la hotte et d'un foyer est sans aucun danger à condition que la dépression ne dépasse pas 4 Pa (0,04 mbar) max. dans la pièce ou l'ensemble d'aération pour éviter le refoulement des gaz brûlés. Ceci est possible si l'air nécessaire à la combustion peut pénétrer dans la pièce par des ouvertures non hermétiques, telles que des portes ou des fenêtres.
Consignes de sécurité et mises en garde Utilisation conforme Les flammes non recouvertes peuvent être à l'origine d'un incendie ! Ne faites cuire aucun aliment à flamme nue sous la hotte. Il est donc par exemple interdit de faire flamber ou griller les aliments avec des flammes non recouvertes. Une fois enclenchée, la hotte aspire les flammes dans le filtre. Il y a risque d'incendie en raison des graisses accumulées.
Consignes de sécurité et mises en garde Les dépôts de graisse et de poussière dans la hotte entravent son fonctionnement. N'utilisez jamais la hotte sans le filtre à graisses afin de permettre une bonne aspiration des fumées de cuisson. Notez que sous l'effet de la chaleur dégagée par la table de cuisson, la température de la hotte peut augmenter fortement. Ne touchez ni la carrosserie ni les filtres à graisses avant qu'ils aient refroidi. La hotte ne doit pas être utilisée comme tablette.
Consignes de sécurité et mises en garde N'utilisez que des tubes ou flexibles en matériau ininflammable pour raccorder l'évacuation d'air. Ceux-ci sont disponibles dans les magasins spécialisés ou auprès du service après-vente Miele. Ne raccordez jamais l'évacuation de la hotte à une cheminée d'évacuation de fumées ou de gaz brûlés ou à une cheminée qui sert à l'aération des pièces où sont installés des foyers.
Votre contribution à la protection de l'environnement Nos emballages Votre ancien appareil Nos emballages protègent votre appareil des dommages pouvant survenir pendant le transport. Nous les sélectionnons en fonction de critères écologiques permettant d'en faciliter le recyclage. Les appareils électriques et électroniques contiennent souvent des matériaux précieux. Cependant, ils contiennent aussi des substances toxiques nécessaires au bon fonctionnement et à la sécurité des appareils.
Schéma descriptif 14
Schéma descriptif a Pièce de rattrapage sous plafond b Fût c Déflecteur réglable en hauteur d Éléments de commande e Filtre à graisses f Cadre d'espacement Le cadre d'espacement crée un joint d'ombre entre le fût et le plafond. La hotte peut être montée avec ou sans cadre d'espacement.
Description du fonctionnement Selon le modèle de hotte, les modes de fonctionnement suivants sont possibles : Mode évacuation L'air aspiré est nettoyé par les filtres à graisses puis rejeté à l'extérieur du bâtiment. Clapet anti-retour Le clapet anti-retour empêche l'air évacué de revenir à l'intérieur de la pièce lorsque la hotte ne fonctionne pas. Le clapet anti-retour reste fermé quand la hotte est arrêtée.
Première mise en service Choisir entre le mode évacuation et recyclage Cette hotte peut fonctionner en mode évacuation ou recyclage. La puissance du moteur est adaptée en fonction du mode de fonctionnement. Par défaut, la hotte est configurée en mode recyclage. Il est nécessaire de modifier les réglages afin de basculer en mode évacuation. Pour basculer en mode évacuation, désactivez le témoin de saturation pour le ou les filtre(s) à charbon. Eteignez le moteur et l'éclairage de la hotte.
Première mise en service Application Miele@mobile Pour la connexion, vous avez besoin : Vous pouvez télécharger gratuitement les Apps Miele@mobile depuis l'Apple ® App Store ou depuis Google Play Store™. 1. du mot de passe de votre réseau WiFi, 2. le mot de passe de la hotte Vous pouvez créer une connexion réseau avec l'App Miele@mobile. Le mot de passe de la hotte correspond aux neuf derniers chiffres du numéro de fabrication qui se trouve sur la plaque signalétique.
Première mise en service Désactivez la hotte. Maintenez la touche « » enfoncée. Connexion par WPS Votre routeur Wi-Fi doit pouvoir gérer le protocole WPS (WiFi Protected Setup). Arrêtez la hotte. Appuyez simultanément sur la touche d'éclairage . 2 est allumé en continu, 3 clignote. La hotte peut être connectée dans les deux minutes qui suivent. Maintenez la touche « » enfoncée. Appuyez simultanément sur la touche d'éclairage . 2 brille en continu, 3 clignote.
Première mise en service Déconnexion du Wi-Fi (restaurer les réglages d'usine) Démarrez la connexion WPS sur votre routeur Wi-Fi. Si vous souhaitez établir une nouvelle connexion, vous devez déconnecter votre hotte du réseau Wi-Fi au préalable. Désactivez la hotte. Une fois la connexion établie, 2 et 3 brillent en continu. Maintenez la touche « » enfoncée. Quittez le mode connexion de la hotte en appuyant sur la touche d'arrêt différé . Appuyez simultanément sur la touche d'éclairage .
Première mise en service Activer Con@ctivity Effleurez la touche « ». 2 est allumé en continu, 3 clignote. Au bout de quelques secondes, 2 et 3 clignotent. La hotte est désormais déconnectée. Quittez le mode déconnexion de la hotte en appuyant sur la touche d'arrêt différé . L’appareil n’est plus connecté au réseau Wi-Fi. Une nouvelle connexion peut être établie.
Première mise en service Con@ctivity via réseau Wi-Fi local (Con@ctivity 3.0) Conditions préalables : – Réseau Wi-Fi local – Table de cuisson Miele compatible Wi-Fi Connectez la hotte et la table de cuisson au réseau Wi-Fi local (voir « Installer Miele@home »). La fonction Con@ctivity est automatiquement activée. Con@ctivity : connexion directe par ondes Wi-Fi (Con@ctivity 3.
Première mise en service Amorcez la connexion Wi-Fi sur la table de cuisson. Pour ce faire, consultez le mode d'emploi de la table de cuisson. Une fois la connexion établie, 2 et 3 sont allumés en continu. Quittez le mode connexion de la hotte en appuyant sur la touche d'arrêt différé . La fonction Con@ctivity est désormais activée. Si la connexion directe Wi-Fi est établie, la table de cuisson et la hotte ne peuvent plus être raccordées à un réseau Wi-Fi local.
Utilisation en mode automatique Lorsque la fonction Con@ctivity est activée, la hotte fonctionne toujours en mode automatique (voir chapitre « Première mise en service », section « Activer Con@ctivity »). Si vous réduisez la puissance de cuisson ou que vous éteignez des zones de cuisson, le niveau d'aspiration est adapté en conséquence. Si vous souhaitez utiliser la hotte en mode manuel, consultez le chapitre « Utilisation (mode manuel) », section « Cuisiner sans fonction Con@ctivity ».
Utilisation en mode automatique Cuisson des viandes Arrêt Allumez une zone de cuisson sur le niveau de puissance le plus élevé, par exemple pour faire chauffer le récipient de cuisson avant de faire revenir des aliments. Repassez sur un niveau de puissance plus faible dans un laps de temps compris entre 10 secondes env. et 4 minutes (*60 secondes à 5 minutes pour une table de cuisson vitrocéramique (Highlight)). Désactivez toutes les zones de la table de cuisson.
Utilisation en mode automatique Interrompre momentanément le mode automatique Vous pouvez quitter le mode automatique momentanément pendant la cuisson si vous : sélectionnez une autre puissance manuellement, arrêtez la hotte manuellement, ou activez la fonction Arrêt différé de la hotte. Le moteur s'arrête une fois ce délai écoulé. L'éclairage reste activé. Vous pouvez maintenant utiliser les fonctions de la hotte manuellement (voir chapitre « Utilisation (mode manuel) »).
Utilisation en mode manuel Cuisiner sans fonction Con@ctivity (mode manuel) La hotte peut être utilisée manuellement aux conditions suivantes : – la fonction Con@ctivity ne doit pas être activée, – vous avez désactivé provisoirement la fonction Con@ctivity (voir chapitre « Utilisation (mode automatique) », section « Interrompre momentanément le mode automatique »). Enclencher le moteur de ventilation Allumez la hotte dès que vous commencez à cuisiner.
Utilisation en mode manuel Allumer / Eteindre / Varier l'éclairage Vous pouvez allumer, modifier ou éteindre l'éclairage indépendamment du moteur. Pour allumer ou éteindre l'éclairage, appuyez brièvement sur la touche correspondante . Quand vous l'activez, l'intensité de l'éclairage est réglée au maximum. Powermanagement La hotte dispose d'un système de gestion de l'énergie Powermanagement. Le PowerManagement sert à économiser l'énergie.
Utilisation en mode manuel Si le Powermanagement est activé, les diodes 1 et B brillent en continu. S'il est désactivé, les diodes 1 et B clignotent. Appuyez sur la touche « » pour désactiver le Powermanagement. Les témoins 1 et B clignotent. Pour activer la fonction, appuyez sur la touche « ». Arrêt de sécurité Si la fonction Powermanagement (gestion de l'alimentation) est désactivée, la hotte allumée s'éteindra automatiquement après 12 heures (moteur et éclairage de la table de cuisson).
Utilisation en mode automatique et manuel Compteur d'heures de fonctionnement Eteignez le moteur et l'éclairage de la hotte. La hotte enregistre la durée de fonctionnement. Appuyez simultanément sur la touche d'arrêt différé et sur les témoins de saturation . Le compteur d'heures de fonctionnement signale par le biais de l'affichage du témoin de saturation du filtre à graisses ou du filtre à charbon quand le filtre à graisses doit être nettoyé ou le filtre à charbon doit être remplacé.
Utilisation en mode automatique et manuel Modifier ou désactiver le témoin de saturation du filtre à charbon actif Consulter le témoin de saturation des filtres Le filtre à charbon actif est nécessaire pour le fonctionnement en mode recyclage. Avant l'écoulement de la durée de fonctionnement maximale, le compteur peut vous indiquer quel pourcentage de cette durée s'est déjà écoulé. Vous pouvez régler le compteur d'heures de fonctionnement selon vos besoins et vos habitudes de cuisson.
Utilisation en mode automatique et manuel Réglage en hauteur du déflecteur Vous pouvez déplacer le déflecteur pour : – ajuster la hauteur de la hotte en fonction des conditions d’installation ; – adapter l’espace de travail disponible sous la hotte en fonction de la taille des utilisateurs ; – permettre une meilleure aspiration des vapeurs de cuisson en cas d’émanations plus fortes (en abaissant le déflecteur) ; – agrandir l’espace de travail au-dessus de la table de cuisson en cas de besoin (en remontant l
Conseils d'économie d'énergie Cette hotte économe en énergie fonctionne de manière très efficace. Les mesures suivantes participent à une utilisation économique : – Pendant la cuisson, veillez à bien aérer votre cuisine. Si l'entrée d'air est insuffisante en mode évacuation, la hotte ne fonctionne pas de manière efficace et des bruits de fonctionnement se font entendre. – Cuisinez à puissance réduite sur votre table de cuisson.
Nettoyage et entretien Débranchez la hotte avant toute maintenance ou tout entretien (voir chapitre « Consignes de sécurité et mises en garde »). Carrosserie Généralités Les surfaces et les éléments de commande peuvent être endommagés par des produits de lavage inappropriés. N'utilisez pas de détergent contenant de la soude, de l'acide, du chlore ou des solvants. N'utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs, par ex. de la poudre à récurer, du lait abrasif, des éponges abrasives, par ex.
Nettoyage et entretien Consignes particulières pour les éléments de commande Si les salissures ne sont pas nettoyées sans tarder, les éléments de commande peuvent se décolorer ou changer d'aspect. Eliminez les salissures immédiatement. Le nettoyage à l'aide d'un détergent pour acier inoxydable peut endommager la surface des éléments de commande. N'utilisez jamais de détergent spécial inox pour nettoyer les éléments de commande.
Nettoyage et entretien Retirer le filtre à graisses Faites attention à ne pas faire tomber le filtre lorsque vous le manipulez. Vous risquez d'endommager la table de cuisson et le filtre lui-même. Tenez fermement le filtre lorsque vous le manipulez. Produits à ne pas utiliser Certains produits de nettoyage peuvent endommager la surface des filtres s'ils sont utilisés régulièrement.
Nettoyage et entretien Après le nettoyage Posez les filtres nettoyés sur un support absorbant pour les faire sécher. Une fois les filtres à graisses démontés, nettoyez également les pièces accessibles de la carrosserie où la graisse s'est accumulée. Cette mesure contribue à prévenir les incendies. Remontez les filtres à graisses. Vérifiez que le verrouillage est tourné vers le bas.
Nettoyage et entretien Fréquence de remplacement Filtre à charbon actif régénérable Remplacez le filtre à charbon actif lorsqu'il ne retient plus suffisamment les odeurs. Remplacez-le tous les six mois au minimum. Vous pouvez vous procurer un filtre à charbon actif régénérable compatible avec cette hotte. Ce filtre peut être utilisé plusieurs fois si vous le régénérez dans le four.
* I N S T A L L A T I O N * Installation Avant le montage Avant de procéder au montage, veuillez lire les informations du présent chapitre et des « Consignes de sécurité et mises en garde ». 4 supports de pièce de rattrapage pour ajuster et fixer la pièce de rattrapage. Matériel nécessaire 4 vis M4 x 8,5 mm pour fixer les supports de la pièce de rattrapage. 4 vis 7 x 110 mm et 4 chevilles 10 x 80 mm pour fixer la hotte au plafond.
* I N S T A L L A T I O N * Installation Dimensions de l'appareil a Emplacement d'installation : passage pour la conduite d'évacuation, le câble d'alimentation et, pour les appareils de type ...EXT, du câble de raccordement au moteur externe. En cas de fonctionnement en mode recyclage, seule la pose d'un câble d'alimentation est nécessaire.
* I N S T A L L A T I O N * Installation Distance entre la table de cuisson et la hotte (S) Lorsque vous déterminez la distance entre la table de cuisson et le rebord inférieur de la hotte, tenez compte des indications du fabricant des appareils de cuisson. En l'absence d'indications contraires, respectez les distances de sécurité qui suivent. Voir également à ce sujet le chapitre « Consignes de sécurité et mises en garde ».
* I N S T A L L A T I O N * Installation Conseils de montage Retirer le film de protection – Une distance de 650 mm minimum est recommandée pour faciliter le travail sous la hotte même au-dessus des tables de cuisson électriques. Les pièces de l'appareil sont recouvertes d'un film de protection qui les protège contre les avaries de transport. – Lorsque vous choisissez la hauteur de montage, tenez compte de la taille des utilisateurs.
* I N S T A L L A T I O N * Installation Mode évacuation : Tracez deux lignes perpendiculaires au plafond : elles doivent se croiser au dessus du point central de la table de cuisson. – Posez un conduit d'évacuation dans le plafond et guidez-le hors du plafond par la zone marquée. Entre le plafond et le raccord d'évacuation de la hotte, vous aurez besoin d'un tuyau d'évacuation d'environ 200 mm de longueur.
* I N S T A L L A T I O N * Installation À l'aide d'un cutter, détachez les quatre pièces d'ajustement et les deux caches du cadre d'espacement fourni. Percez 4 trous de 10 mm, profondeur de 115 mm env. pour les quatre (4) chevilles fournies. Servez-vous du cadre d'espacement comme d'un gabarit de perçage. Posez-le contre le plafond, flèches tournées vers l'avant.
* I N S T A L L A T I O N * Installation La hotte est prête à être utilisée en mode évacuation. Si la hotte est en mode recyclage (UL), montez le dérivateur du kit de recyclage DUI 32 (accessoires en option, uniquement DA 4208V) et faites pivoter la pièce de rattrapage : Retirez du châssis les deux supports de pièce de rattrapage. Sortez la pièce de rattrapage interne en tirant vers le haut.
* I N S T A L L A T I O N * Installation Fixez provisoirement la partie supérieure sur le côté du châssis. Dévissez les vis de fixation et retirez la partie supérieure du châssis.
* I N S T A L L A T I O N * Installation Dévissez les vis du raccord d'évacuation ainsi que le tuyau intérieur, puis retirez le raccord d'évacuation. Vous n'en avez pas besoin pour le mode recyclage. Posez le dérivateur dans le châssis, les flèches doivent indiquer le côté dans un premier temps. Retirez le clapet anti-retour. Vous n'en avez pas besoin pour le mode recyclage. Pivotez de 90° le dérivateur, les flèches indiquent l'avant et l'arrière.
* I N S T A L L A T I O N * Installation Fixez le tuyau avec le collier de serrage au raccord de recyclage. Vérifiez que le tuyau est bien fixé. Remettez la partie supérieure du châssis en place et fixez-la.
* I N S T A L L A T I O N * Installation Remettez en place la pièce de rattrapage. Les grilles de circulation d'air sont dirigées vers le haut. Un cadre d'espacement peut être monté entre le fût et le plafond. Il peut servir à créer un espace entre le plafond et le fût (joint creux) pour des raisons esthétiques. Ceci peut notamment s'avérer nécessaire lorsque le plafond n'est pas horizontal ou s'il est irrégulier. La verticalité de la hotte peut être ajustée avec les pièces d'ajustement.
* I N S T A L L A T I O N * Installation Montez le cadre d'espacement sur le châssis. Accrochez la hotte au moyen des quatre vis. Le bandeau de commande doit être tourné vers l'avant. Si vous utilisez le cadre d'espacement, vous devez placer les deux caches dans les trous de fixation.
* I N S T A L L A T I O N * Installation Poser le conduit d'évacuation sur le raccord d'évacuation. Appareils de la série ...EXT uniquement : reliez la hotte et le moteur externe avec le câble de raccordement. Centrez le châssis en fonction des lignes médianes et vissez-le. Afin d'ajuster la position verticale de la hotte, vous pouvez mettre en place les pièces d'ajustement que vous avez détachées du cadre d'espacement. Raccordez le câble d'alimentation.
* I N S T A L L A T I O N * Installation Retirez les filtres à graisses de la hotte. Faites glisser le fût et la pièce de rattrapage vers le haut et pliez les attaches de maintien vers l'extérieur, afin que le fût et la pièce de rattrapage ne glissent pas vers le bas. Sur le côté intérieur de l'ensemble d'aspiration, dévissez la vis de fixation pour le fût.
* I N S T A L L A T I O N * Installation Lorsque le déflecteur est entièrement sorti, la distance de sécurité par rapport à l'appareil de cuisson ne doit pas être inférieure aux valeurs prescrites. En déplaçant l'interrupteur de fin de course, il est possible de limiter la plage réglable vers le bas. Appuyez sur la touche . Le déflecteur se rétracte dans sa position la plus basse. Vérifiez la distance par rapport à l'appareil de cuisson.
* I N S T A L L A T I O N * Installation Faites rentrer le déflecteur en pressant la touche jusqu'à la hauteur voulue puis arrêtez-le en pressant la touche ou . Revissez l'interrupteur de fin de course à la hauteur de la contrepièce. Maintenez fermement le fût, repliez les pattes de fixation vers l'intérieur et faites descendre le fût tout doucement. Le fût s'enfonce dans la découpe du déflecteur.
* I N S T A L L A T I O N * Installation 1x T20 M4x16 Vissez la vis de blocage à l'intérieur. Retirez le film de protection des filtres à graisses. Remontez les filtres à graisses. En mode recyclage (UL), mettez en place le filtre à charbon.
* I N S T A L L A T I O N * Installation Conduit d'évacuation Risque d'intoxication en cas d'utilisation simultanée de la hotte et d'un brûleur ! Consultez le chapitre « Consignes de sécurité et mises en garde » avant d'utiliser votre hotte pour la première fois. En cas de doute, demandez à une société de ramonage de vous confirmer que vous pouvez utiliser votre hotte sans danger. – Le conduit d'évacuation ne doit être ni coudé ni compressé.
* I N S T A L L A T I O N * Installation Réducteur de bruit Mode évacuation Vous pouvez installer un réducteur de bruit dans le conduit d'évacuation (disponible en option). Cet accessoire permet d'obtenir une meilleure insonorisation. Le réducteur de bruit insonorise aussi bien les bruits de ventilation vers l'extérieur que les bruits extérieurs qui parviennent par le conduit (ex. : bruits des voitures). Aussi le réducteur de bruit doit-il être posé le plus près possible de la sortie d'évacuation .
* I N S T A L L A T I O N * Installation Branchement électrique Le fabricant décline toute responsabilité en cas de travaux d'installation et d'entretien non conformes ou de réparations incorrectes pouvant entraîner de graves dangers pour l'utilisateur.
Service après-vente et garantie Vous n'arrivez pas à résoudre la panne par vous même ? Contactez le service après-vente ou votre revendeur Miele. Le numéro de téléphone du service après-vente Miele se trouve en fin de document. Veuillez indiquer le modèle et la référence de votre appareil. Ces données figurent sur la plaque signalétique de l'appareil. Emplacement de la plaque signalétique Pour trouver la plaque signalétique, démontez les filtres à graisses.
Caractéristiques techniques Moteur* 130 W Moteur du dispositif de réglage en hauteur 175 W Éclairage de la table de cuisson Puissance totale de raccordement* Tension réseau, fréquence Fusible 4x3W 317 W AC 230 V, 50 Hz 10 A Poids DA 4208V D 37 kg DA 4248V D 45 kg DA 4208V D EXT 34 kg DA 4248V D EXT 42 kg *Type EXT : la puissance de raccordement des hottes de type EXT dépend du moteur indépendant raccordé.
Caractéristiques techniques Déclaration de conformité Par la présente, Miele déclare que cette hotte est conforme à la directive 2014/53/ EU. Le texte complet de la déclaration de conformité se trouve sous une des adresses Internet suivantes : – Page d'accueil miele France, sur www.miele.fr – Onglet Services, Demande de documentations, Modes d'emploi, sur www.miele.fr/electromenager/demande-d-informations-385.
Caractéristiques techniques Fiche relative aux hottes domestiques selon règlement délégué (UE) N° 65/2014 et règlement (UE) N°66/2014 MIELE Identification du modèle DA 4208 V D Consommation énergétique annuelle (AEChotte) 30,8 kWh par an Classe d’efficacité énergétique A+ Indice d'efficacité énergétique (EEIhotte) 43,8 Efficacité de dynamique des fluides (FDEhotte) 36,5 Classe d'efficacité de dynamique des fluides A (la plus grande efficacité) à G (la plus faible efficacité) A Efficacité lumineu
Caractéristiques techniques Fiche relative aux hottes domestiques selon règlement délégué (UE) N° 65/2014 et règlement (UE) N°66/2014 MIELE Identification du modèle DA 4208 V D EXT Consommation énergétique annuelle (AEChotte) 8,8 kWh par an Classe d’efficacité énergétique A+ Indice d'efficacité énergétique (EEIhotte) 40,0 Efficacité de dynamique des fluides (FDEhotte) Classe d'efficacité de dynamique des fluides A (la plus grande efficacité) à G (la plus faible efficacité) - Efficacité lumineuse (
Caractéristiques techniques Fiche relative aux hottes domestiques selon règlement délégué (UE) N° 65/2014 et règlement (UE) N°66/2014 MIELE Identification du modèle DA 4248 V D Consommation énergétique annuelle (AEChotte) 30,8 kWh par an Classe d’efficacité énergétique A+ Indice d'efficacité énergétique (EEIhotte) 43,8 Efficacité de dynamique des fluides (FDEhotte) 36,5 Classe d'efficacité de dynamique des fluides A (la plus grande efficacité) à G (la plus faible efficacité) A Efficacité lumineu
Caractéristiques techniques Fiche relative aux hottes domestiques selon règlement délégué (UE) N° 65/2014 et règlement (UE) N°66/2014 MIELE Identification du modèle DA 4248 V D EXT Consommation énergétique annuelle (AEChotte) 8,8 kWh par an Classe d’efficacité énergétique A+ Indice d'efficacité énergétique (EEIhotte) 40,0 Efficacité de dynamique des fluides (FDEhotte) Classe d'efficacité de dynamique des fluides A (la plus grande efficacité) à G (la plus faible efficacité) - Efficacité lumineuse (
MIELE France Siège social 9 avenue Albert Einstein - Z. I. du Coudray 93151 - Le Blanc-Mesnil CEDEX R.C.S. Bobigny B 708 203 088 Miele Experience Center Paris Rive Droite 55 Boulevard Malesherbes 75008 Paris Miele Experience Center Paris Rive Gauche 30 rue du Bac 75007 Paris Miele Experience Center Nice Secteur Cap 3000 285 avenue de Verdun 06700 Saint-Laurent du Var Siège en Allemagne Miele & Cie.
DA 4208V D, DA 4208V D EXT, DA 4248V D, DA 4248V D EXT fr-FR M.-Nr.