DAR 3000 de Absenkrahmen Montageanweisung en Drop-down frame Installation instructions fr Cadre d'abaissement Notice de montage nl Frame voor volledige integratie Montageaanwijzing es Instrucciones de montaje del marco acodado sv Monteringsram Monteringsanvisning DE, GB, BE, ES, SE M.-Nr.
de - deutsch Beachten Sie die Gebrauchs- und Montageanweisung der Dunstabzugshaube, bevor Sie den Absenkrahmen und die Dunstabzugshaube einbauen. Nehmen Sie den Netzanschluss erst vor, wenn die Montage aller Bauteile abgeschlossen ist. Erläuterungen zum Bild auf Seite 2 1) Schrankhöhe bei Abluftbetrieb, wenn die Luft nach oben aus dem Schrank geführt wird. 2) Schrankhöhe bei Umluftbetrieb mit Umbausatz DUU 151. 3) Der Schrankkorpus ist gegenüber der Schranktür um 50 mm zu kürzen.
en - English Please take care to read the operating and installation instructions for the extractor hood before installing the drop-down frame and the cooker hood. Only connect it to the electricity supply when the installation of all components is complete. Notes for diagram on page 2 1) Unit height in extraction mode, if the air is being conducted upwards out of the unit. 2) Unit height in recirculation mode with DUU 151 conversion kit.
fr - français Lisez attentivement le mode d'emploi et la notice de montage de la hotte avant d'installer le cadre d'abaissement et la hotte. Ne procédez au raccordement électrique qu'une fois que le montage de toutes les pièces est terminé. Pour que la hotte puisse être abaissée, un raccordement flexible de la conduite d'évacuation est nécessaire. Pour ce faire, utilisez le tuyau d'évacuation ultraflexible fourni.
nl-BE - Nederlands Volg de gebruiks- en montageaanwijzing van de dampkap voordat u het frame voor volledige integratie en de dampkap inbouwt. Voer de aansluiting op het elektriciteitsnet pas uit nadat de montage van alle onderdelen is voltooid. Toelichting bij de afbeelding op pagina 2 1) Kasthoogte bij werking met luchtafvoer, wanneer de lucht langs boven uit de kast wordt afgevoerd. 2) Kasthoogte bij werking met luchtcirculatie via de ombouwset DUU 151.
es - español Tenga en cuenta las instrucciones de manejo y montaje de la campana extractora antes de instalar el marcoacodado y la campana extractora. Lleve a cabo la conexión a la red eléctrica sólo cuando el montaje de todos los componentes se haya finalizado. La bajada de la campana extractora requiere una conexión flexible de la conducción de salida de aire. Para ello utilice la conducción de salida de aire de elevada flexibilidad que se adjunta.
sv - svenska Läs bruks- och monteringsanvisningen för fläkten innan du monterar monteringsram och fläkt. Anslut fläkten och monteringsramen till elnätet först när alla delar är färdigmonterade. Förklaringar till bilden på sidan 2. 1) Skåphöjd vid frånluftsdrift där luften ska föras uppåt ur skåpet. 2) Skåphöjd vid cirkulationsdrift med ombyggnadssats DUU 151. 3) Skåpet ska kortas med 50 mm i förhållande till skåpluckan.
Änderungen vorbehalten / 2412 M.-Nr.