Gebrauchsanweisung Dampfgarer DG 2350 DG 2550 / DG 2560 DG 2650 / DG 2660 Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung vor Aufstellung Installation - Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden an Ihrem Gerät. D M.-Nr.
Inhalt Gerätebeschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Geräteansicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Bedienfeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Mitgeliefertes Zubehör. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Nachkaufbares Zubehör . .
Inhalt Praktische Anwendungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Gargeschirr auswählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Dämpfen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Erhitzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Auftauen. . . . . . . . . . . .
Gerätebeschreibung Geräteansicht a bc d GAREN UNIVERSAL Q 1 _ G PN kC h lk e f p z g j i hg m n a Bedienfeld i Dampfeintritt b Wrasenaustritt j Auffangrinne am Garraum c Türdichtungsgummi k Temperaturfühler d Dampfkanal l Austrittsöffnung für Garraumluft e Einschubfach m Auffangrinne an der Tür f Wasserbehälter (mit Einsatz) n Türöffner g Steckkontakt h Aufnahmegitter mit 4 Einschubebenen 4
Gerätebeschreibung Bedienfeld GAREN UNIVERSAL Q 1 _ G PN k C o o Betriebsartenanzeige mit Symbolen für: Q Garen Universal Q1 Garen Gemüse - + s p k z p q g h f $ r p Funktionsknopf (inkl.
Gerätebeschreibung Mitgeliefertes Zubehör Sie können jedes Zubehörteil bei Bedarf nachbestellen. Kondensatschale (Nutzinhalt 1,7 l) Aufnahmegitter Zum Auffangen von Kondensat Gastro-Norm-Größe GN 1/2 Rost Kochbuch Als Auflage für Gargeschirr Silikonfett Zum Einfetten der Kupplungsdichtung.
Gerätebeschreibung Nachkaufbares Zubehör Garbehälter Garbehältertyp Nutzinhalt in l Höhe in cm Gastro-Norm-Größe DGG 2 ungelocht 2,0 6 GN 1/3 DGG 3 ungelocht 3,1 6 GN 1/2 DGGL 4 gelocht 3,1 6 GN 1/2 DGGL 5 gelocht 2,0 6 GN 1/3 DGGL 6 gelocht 2,8 10 GN 1/3 DGG 7 ungelocht 2,8 10 GN 1/3 Garbehälter-Deckel DGD Entkalkertabletten Zum Entkalken des Wasserbehälters Unterbaugehäuse DGUG (Nur für bestimmte Modelle) Standgehäuse DGSG (Nur für bestimmte Modelle) 7
Sicherheitshinweise und Warnungen Einbau und Anschluss Wird der Stecker von der Netzanschlussleitung entfernt, muss das Gerät von einer Elektrofachkraft eingebaut und angeschlossen werden. Beauftragen Sie bitte eine Elektrofachkraft, die die landesüblichen Vorschriften und die Zusatzvorschriften der örtlichen Elektroversorgungsunternehmen genau kennt und sorgfältig einhält. Der Hersteller kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die durch Fehler beim Einbau oder Anschluss verursacht werden.
Sicherheitshinweise und Warnungen Sachgemäßer Gebrauch Lesen Sie vor dem ersten Benutzen aufmerksam die Gebrauchsanweisung. Dadurch schützen Sie sich selbst und vermeiden Schäden an Ihrem Gerät. Einbaugeräte dürfen nur in eingebautem Zustand benutzt werden. Nur so ist sichergestellt, dass Sie nicht mit Strom führenden Teilen in Berührung kommen. Dieses Gerät ist nur für die Verwendung im Haushalt, nicht für gewerbliche Zwecke bestimmt. Nehmen Sie das Gerät keinesfalls leer, d. h.
Sicherheitshinweise und Warnungen Kinder im Haushalt Das Gerät muss mindestens so hoch eingebaut werden, dass Kleinkinder durch die heiße Gerätetür nicht gefährdet sind. Nutzen Sie die Verriegelung, damit Kinder das Gerät nicht unbeaufsichtigt einschalten oder Einstellungen ändern können. Das Gerät ist für die Benutzung durch Erwachsene bestimmt, die den Inhalt dieser Gebrauchsanweisung genau kennen. Kinder können die Gefahren, die im Umgang mit dem Gerät bestehen, oft nicht ausreichend erkennen.
Sicherheitshinweise und Warnungen Schutz des Gerätes vor Beschädigungen Erhitzen Sie in diesem Gerät keine geschlossenen Konserven und kochen Sie keine Dosen ein. In den Behältern entsteht ein Überdruck, sie können platzen und den Garraum beschädigen. Darüber hinaus besteht Verletzungs- und Verbrühungsgefahr. Bewahren Sie keine fertigen Speisen im Garraum auf. Dies könnte zur Korrosion des Gerätes führen. Benutzen Sie im Garraum keine Gegenstände, die rosten können. Dies kann zur Korrosion führen.
Sicherheitshinweise und Warnungen Schutz vor Verbrennungen und Verbrühungen Das Gerät, insbesondere der obere Teil (Dampfaustritt) und die Innenseite der Tür, wird bei Betrieb heiß und bleibt es auch noch einige Zeit nach dem Ausschalten. Beim Öffnen des heißen Gerätes tritt Dampf aus. Gehen Sie einen Schritt zurück und warten Sie, bis sich der Dampf verflüchtigt hat. Achten Sie darauf, dass beim Öffnen des Gerätes das in der Türauffangrinne gesammelte heiße Wasser nicht überschwappt.
Sicherheitshinweise und Warnungen Bei einem Gerätedefekt Schutz vor weiteren Gefahren Sollten Sie einen Defekt des Gerätes feststellen, schalten Sie zuerst das Gerät und anschließend auch die Sicherung aus. Schmelzsicherungen müssen ganz herausgedreht sein. Ist das Gerät nicht fest eingebaut und nicht fest angeschlossen, müssen Sie danach noch die Netzanschlussleitung vom Elektronetz trennen. Ziehen Sie dabei nicht an der Netzanschlussleitung, sondern am Netzstecker. Benachrichtigen Sie den Kundendienst.
Aktiver Umweltschutz Entsorgung der Verpackung Entsorgung von Altgeräten Die Verpackung ist nötig, da sie das Gerät vor Transportschäden schützt. Ihr Händler nimmt die Verpackung im Allgemeinen zurück. Das Rückführen der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen. Sollten Sie die Transportverpackung selbst entsorgen, erfragen Sie bitte die Anschrift des nächsten Wertstoffcenters oder Recyclinghofes bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.
Vor dem ersten Benutzen Vorinformationen Das Gerät ist werkseitig auf die Landessprache eingestellt. Sie können aber auch eine der anderen angebotenen Sprachen einstellen (siehe Kapitel "Grundeinstellungen"). Lassen Sie sich nicht durch ungewohnte Geräusche verunsichern! Bei der Dampferzeugung entstehen Geräusche, wie Sie sie auch von anderen Wasser führenden Geräten her kennen.
Vor dem ersten Benutzen Einstellung der Wasserhärte Ihr Gerät ist ab Werk auf den Wasserhärtebereich IV (4) eingestellt. Die Wasserhärte wird in Härtebereichen (I bis IV) oder in deutschen Härtegraden (1 bis >21 °dH) angegeben. Sollte Ihr Wasser einen anderen Härtebereich aufweisen, stellen Sie bitte den zutreffenden Härtebereich selbst ein, sofern dies beim Einbau noch nicht geschehen ist.
Vor dem ersten Benutzen ^ Bestätigen Sie. So gehen Sie vor: Benutzen Sie ausschließlich den Funktionsknopf. WASSERHÄRTE ^ Schalten Sie das Gerät durch Drücken ein. TUVW$hX Y A Sie sehen die Start-Anzeige: GAREN UNIVERSAL Q 1 _ ^ Bestätigen Sie. G PN k C WASSERHÄRTE + sehr hart 4 ^ Drehen Sie auf das Symbol C. EINSTELLUNGEN Q 1 _ ~ ^ Drehen Sie auf den gewünschten Härtebereich, z. B. "mittel 2" und bestätigen Sie. F G PN k C ^ Bestätigen Sie (durch Drücken).
Vor dem ersten Benutzen Erste Reinigung und erstes Aufheizen Nehmen Sie den Wasserbehälter aus dem Gerät und spülen Sie ihn von Hand mit heißem Wasser, aber ohne Spülmittel, gründlich aus. Dazu können Sie den Einsatz entnehmen (siehe Kapitel "Reinigung und Pflege"). Das Gerät wurde vor der Auslieferung mit einem Pflegemittel behandelt. Um den Pflegemittelfilm zu entfernen, reinigen Sie den Garraum mit Spülmittellauge. Achten Sie darauf, dass keine Spülmittellauge an die Türdichtung gelangt.
Bedienung Vor jedem Benutzen Einstellprinzip ^ Füllen Sie den Wasserbehälter. Durch Drehen eines Knopfes wählen Sie, durch Drücken bestätigen Sie das Gewählte. Dabei ist es nicht nötig, den Einsatz herauszunehmen. Bitte verwenden Sie nur Leitungswasser und keinesfalls destilliertes Wasser oder Mineralwasser! Das Wasser muss zwischen den beiden Markierungen stehen (min. 0,75 l, max. 1,2 l). Die Markierungen befinden sich innen und außen am Wasserbehälter.
Bedienung Übersicht über die Betriebsarten Symbol Betriebsart Vorschlagstemperatur* in °C Einstellbarer Temperaturbereich in °C Q GAREN UNIVERSAL 100 80 - 100 Q1 GAREN GEMÜSE 100 90 - 100 Q_ GAREN FISCH 85 70 - 100 QG GAREN FLEISCH 100 90 - 100 P ERHITZEN 100 80 - 100 N AUFTAUEN 60 50 - 60 k ENTKALKEN - - C EINSTELLUNGEN - - * Die Vorschlagstemperatur ist die Temperatur, die sich in unserer Versuchsküche als die beste herausgestellt hat.
Bedienung Gerät einschalten und Betriebsart einstellen Vorschlagstemperatur bestätigen ^ Schalten Sie das Gerät durch Drücken des Funktionsknopfes ein. In der Zeit-/Temperaturanzeige erscheint nach Bestätigen der Betriebsart die zugehörige Vorschlagstemperatur (z. B. 85 °C), und das Temperatursymbol z blinkt. In der Betriebsartenanzeige erscheinen oben GAREN UNIVERSAL und unten die Symbole der wählbaren Betriebsarten. Das Symbol für GAREN UNIVERSAL ist durch eine gelbe Hinterlegung markiert.
Bedienung Vorschlagstemperatur ändern Dauerhaft ändern: Sie können die Vorschlagstemperatur innerhalb bestimmter Grenzen in 5 °C-Schritten ändern. Vorschlagstemperatur und Temperaturgrenzen entnehmen Sie bitte der Tabelle "Übersicht über die Betriebsarten". Möchten Sie die Vorschlagstemperatur(en) dauerhaft ändern, müssen Sie die werkseitige Einstellung ändern (siehe Kapitel "Grundeinstellungen").
Bedienung Garzeit einstellen Nach Bestätigen der (Vorschlags-)Temperatur erscheinen in der Anzeige 3 Nullen, und das Zeitsymbol g blinkt. g So gehen Sie vor: ^ Drehen Sie den Zeit-/Temperaturknopf auf die gewünschte Garzeit, z. B. 20 Minuten. Die Garzeit für die verschiedenen Lebensmittel entnehmen Sie bitte den nachfolgenden Tabellen oder dem Kochbuch. Beachten Sie dabei, dass die Garzeit nicht von der Menge der Lebensmittel abhängig ist, wohl aber von der Größe. Kartoffeln mit großem Durchmesser z. B.
Bedienung Starten Manueller Start: Das Gerät ist werkseitig so eingestellt, dass es nach Bestätigen der Garzeit automatisch startet. Nach Bestätigen der Garzeit erscheint in der Zeit-/Temperaturanzeige zusätzlich das Startsymbol h. Möchten Sie das Starten dauerhaft manuell durchführen, müssen Sie die Grundeinstellung START auf "manuell" ändern (siehe Kapitel "Grundeinstellungen"). z g h Sie müssen durch erneutes Bestätigen manuell starten.
Bedienung Nach dem Start Nach dem Start hören Sie ein Lüftergeräusch, und in der Betriebsartenanzeige erlöschen die Symbole. Die gewählte Betriebsart, z. B. GAREN FISCH, bleibt bis zum Ende der Garzeit angezeigt. GAREN FISCH Während der Garphase werden die Garzeit, z. B. 20 Minuten, das Symbol z und das markierte Symbol g angezeigt. z g Sie können den Zeitrücklauf mitverfolgen. An der Zeit-/Temperaturanzeige können Sie erkennen, in welcher Phase sich der Betrieb befindet.
Bedienung Betrieb unterbrechen Sie können den Betrieb jederzeit unterbrechen, indem Sie die Tür öffnen. Die Beheizung wird ausgeschaltet, die verbleibende Garzeit gespeichert. Beim Öffnen der Tür tritt Dampf aus. Gehen Sie einen Schritt zurück und warten Sie, bis sich der Dampf verflüchtigt hat. Achten Sie darauf, dass beim Öffnen des Gerätes das in der Auffangrinne der Tür gesammelte heiße Wasser nicht überschwappt.
Bedienung Einstellungen während des Betriebes ändern So ändern Sie die Temperatur während der Garphase: Ein Wechsel der Betriebsart ist weder während der Aufheiz- noch während der Garphase möglich. Schalten Sie das Gerät aus und beginnen Sie von vorn. Drehen Sie den Zeit-/Temperaturknopf bis das Temperatursymbol z markiert ist und die eingestellte Temperatur erscheint. So ändern Sie die Temperatur während der Aufheizphase: ^ Drücken Sie den Zeit-/Temperaturknopf.
Bedienung So ändern Sie die Garzeit während der Aufheizphase: So ändern Sie die Garzeit während der Garphase: ^ Drehen Sie den Zeit-/Temperaturknopf, bis in der Zeit-/Temperaturanzeige das Zeitsymbol g markiert ist und die eingestellte Garzeit erscheint. ^ Drücken Sie den Zeit-/Temperaturknopf. ^ Drücken Sie den Zeit-/Temperaturknopf. Das Symbol g blinkt für kurze Zeit. ^ Solange das Symbol blinkt, drehen Sie den Zeit-/Temperaturknopf auf die gewünschte Garzeit.
Bedienung Nach Ablauf der Garzeit Nach Ablauf der eingestellten Garzeit ertönt ein Signalton, und in der Zeit-/Temperaturanzeige erscheinen 3 Nullen. z g ^ Drücken Sie den Funktionsknopf bis die Zeit-/Temperaturanzeige erlischt und in der Betriebsartenanzeige "Kondensatschale entleeren" erscheint. Kondensatschale entleeren Beim Öffnen der Tür tritt Dampf aus. Gehen Sie einen Schritt zurück und warten Sie, bis sich der Dampf verflüchtigt hat.
Bedienung Nach dem Benutzen Wassermangel ^ Entnehmen und entleeren Sie die Kondensatschale. Wassermangel wird durch Blinken des Symbols p in der Zeit-/Temperaturanzeige angezeigt. Während des Betriebes ertönt zusätzlich ein akustisches Signal. ^ Reinigen und trocknen Sie das gesamte Gerät nach jedem Benutzen wie im Kapitel "Reinigung und Pflege" beschrieben. ^ Lassen Sie die Gerätetür geöffnet, solange der Garraum noch feucht ist.
Bedienung Verriegelung Das Gerät ist werkseitig so eingestellt, dass Sie es im ausgeschalteten Zustand verriegeln können, damit es nicht unbeabsichtigt in Betrieb genommen werden kann. Möchten Sie das Gerät zusätzlich während des Betriebes verriegeln, damit Garzeit und Temperatur nicht geändert werden können, müssen Sie einmalig die Grundeinstellung "IM BETRIEB verriegeln" auf "zulassen" ändern (siehe Kapitel "Grundeinstellungen").
Bedienung So aktivieren Sie die Verriegelung bei eingeschaltetem Gerät: So deaktivieren Sie die Verriegelung bei eingeschaltetem Gerät: ^ Drehen Sie nach dem Start den Zeit-/Temperaturknopf bis das Verriegelungssymbol $ markiert ist und bestätigen Sie. ^ Drehen Sie den Zeit-/Temperaturknopf bis das Verriegelungssymbol $ markiert ist und bestätigen Sie. Das Symbol $ blinkt und eine "0" erscheint für kurze Zeit. ^ Solange das Symbol $ blinkt, drehen Sie auf "1".
Praktische Anwendungen Gargeschirr auswählen Dem Gerät ist Gargeschirr aus Edelstahl beigefügt. Zur Ergänzung sind weitere Garbehälter unterschiedlicher Größe erhältlich, die gelocht oder ungelocht lieferbar sind. So können für die jeweiligen Speisen die geeigneten Garbehälter ausgewählt werden. Bitte beachten Sie bei der Auswahl des Gargeschirrs: – Verwenden Sie bei allen Speisen, bei denen es möglich ist, z. B. Gemüse, gelochte Garbehälter.
Praktische Anwendungen Es ist auch möglich, eigenes Geschirr aus Glas, Keramik, Porzellan, Kunststoff, Edelstahl oder Emaille zu verwenden. Bitte beachten Sie dabei: – Das Geschirr muss temperatur(bis100 °C) und heißdampfbeständig sein. – Dickwandiges Geschirr ist weniger geeignet, denn dicke Wände bewirken, dass sich die angegebene Garzeit deutlich verlängert. 34 – Platzieren Sie das Geschirr auf dem beigefügten Rost.
Praktische Anwendungen Dämpfen Gargut Betriebsart Temperatur in °C Zeit in Minuten GAREN GEMÜSE 100 6-8 Bohnen, grüne " 100 8-10 Brokkoli, Röschen " 100 4-6 Erbsen " 100 3-5 Karotten (Möhren), geschn.
Praktische Anwendungen Gargut Betriebsart Temperatur in °C Zeit in Minuten GAREN UNIVERSAL 100 10-12 Quarkauflauf " 100 25-35 Reisauflauf " 100 20-25 GAREN UNIVERSAL 100 22-25 Erbsen, vorgeweicht " 100 10-15 Linsen, nicht vorgeweicht " 100 20-22 GAREN UNIVERSAL 100 16-35 Getreidekörner, geschrotet " 100 10 Parboiled Reis, Rundkornreis " 100 20 Eier, weich GAREN UNIVERSAL 100 3-4 Eier, mittel " 100 5-6 Eier, hart " 100 8-10 GAREN UNIVERSAL 100 3-5 Rhabarbe
Praktische Anwendungen Tipps zum Dämpfen – Der Dampf schützt die Lebensmittel perfekt vor Austrocknung und den damit verbundenen Nachteilen - sie bleiben feucht und saftig. Das gilt nicht nur für Gemüse, sondern auch für Teigtaschen, Süßspeisen, Fischund Fleischspeisen. – Sie können jede beliebige Einschubebene wählen und auch auf mehreren Ebenen gleichzeitig garen. Die Garzeit ändert sich dadurch nicht. – Die Lebensmittel bräunen nicht und bekommen keine Kruste.
Praktische Anwendungen Erhitzen In Ihrem Gerät lassen sich fertig zubereitete Speisen sehr gut wiedererwärmen.
Praktische Anwendungen Auftauen Betriebsart AUFTAUEN Auftaugut Gewicht in g Temperatur in °C Auftauzeit in Minuten Ausgleichszeit in Minuten Gulasch 500 60 30-40 10-15 Hackfleisch 250 50* 15-20 10-15 Schnitzel, Kotelett, Bratwurst 800 60 25-35 15-20 Hähnchen 1000 60 40 15-20 Hähnchenkeulen 150 60 20-25 10-15 Hähnchenschnitzel 500 60 25-30 10-15 Fischfilets 400 60 15 10-15 Krabben 300 60 4-6 5 Im Block gefroren 300 60 20-25 10-15 In Minis gefroren 350 60 1
Praktische Anwendungen Sie können in Ihrem Gerät Tiefkühlware auftauen. Dabei erzielen Sie erheblich kürzere Auftauzeiten als bei Raumluft. So gehen Sie vor: ^ Legen Sie das Auftaugut in ein Gargefäß oder auf den Rost. ^ Stellen Sie die Betriebsart AUFTAUEN ein und bestätigen Sie. ^ Ändern Sie ggf. die Vorschlagstemperatur (siehe Tabelle) und bestätigen Sie. ^ Stellen Sie die Auftauzeit (siehe Tabelle) ein und bestätigen Sie.
Praktische Anwendungen Einkochen So gehen Sie vor: Für das Einkochen sollte die Betriebsart GAREN UNIVERSAL gewählt werden. ^ Schieben Sie die Kondensatschale in die unterste Einschubebene ein und legen Sie darauf den Rost. Betriebsart GAREN UNIVERSAL ^ Platzieren Sie maximal 4 vorbereitete (gleich große) Gläser auf dem Rost so, dass sie sich nicht gegenseitig berühren. So kann der heiße Dampf ungehindert die Gläser umströmen.
Praktische Anwendungen Menügaren Es ist besonders energiesparend und praktisch, wenn Sie Ihr Gerät so ausnutzen, dass darin ganze Menüs gleichzeitig garen. So gehen Sie vor: ^ Schieben Sie mehrere Garbehälter in die Einschubebenen oder stellen Sie die verschiedenen Gargefäße nebeneinander auf den eingeschobenen Rost. Weil verschiedene Speisen in der Regel unterschiedlich lang garen, müssen sie zu verschiedenen Zeitpunkten ins Gerät eingebracht werden.
Praktische Anwendungen Blanchieren Sie können in Ihrem Gerät auch Gemüse und Obst, das eingefroren werden soll, sehr gut blanchieren. So gehen Sie vor: ^ Legen Sie das vorbereitete Gemüse/Obst in einen gelochten Garbehälter. ^ Stellen Sie die Betriebsart GAREN GEMÜSE ein und bestätigen Sie. Bestätigen Sie auch die Vorschlagstemperatur (100 °C). ^ Stellen Sie eine Zeit von 1 Minute ein und bestätigen Sie. ^ Geben Sie das Gemüse/Obst nach dem Blanchieren zum schnellen Abkühlen in Eiswasser.
Reinigung und Pflege Allgemeines Reinigen und trocknen Sie das gesamte Gerät nach jedem Benutzen. Lassen Sie dazu das Gerät abkühlen. Schließen Sie die Gerätetür erst nach vollständigem Austrocknen. Verwenden Sie keinesfalls einen Dampfreiniger. Zum einen kann der Dampf an spannungsführende Teile gelangen und einen Kurzschluss auslösen. Zum anderen kann der Dampfdruck zu dauerhaften Beschädigungen von Oberflächen und Bauteilen führen, für die der Hersteller keinen Schadenersatz leistet.
Reinigung und Pflege Gerätefront und Gehäuse Die Gerätefront einschließlich des Bedienfeldes sowie das Gehäuse (nicht bei Einbaugeräten) reinigen Sie bitte nur mit einem Schwammtuch, etwas Spülmittel und warmem Wasser. Reiben Sie die Oberflächen anschließend mit einem weichen Tuch trocken. Kondensatschale, Rost, Garbehälter Kondensatschale, Rost und Garbehälter nach jedem Benutzen spülen und trocknen. Alle genannten Teile sind spülmaschinengeeignet.
Reinigung und Pflege Garraum Aufnahmegitter Den Garraum nach jedem Benutzen reinigen. Es ist zweckmäßig, die seitlichen Aufnahmegitter herauszunehmen, wenn Sie den Garraum gründlich reinigen möchten. Das entstandene Kondensat lässt sich gut mit einem Schwamm oder Schwammtuch aufnehmen. Die meisten Verschmutzungen lassen sich mühelos mit einem Schwammtuch, etwas Spülmittel und warmem Wasser entfernen.
Reinigung und Pflege Wasserbehälter Den Wasserbehälter nach jedem Benutzen entnehmen, leeren und trocknen. Es ist zweckmäßig, dabei den Einsatz herauszunehmen. ^ Lösen Sie den Einsatz, indem Sie die beiderseitigen Griffflächen gegeneinander drücken und nehmen Sie ihn dann heraus. ^ Fügen Sie den Einsatz erst nach vollständigen Trocknen beider Teile wieder in den Wasserbehälter ein. Das Einfügen geht am einfachsten, wenn Sie den Einsatz schräg einführen a und dann die Seite mit der Öffnung absenken b.
Reinigung und Pflege Dichtungen Türdichtung Die Türdichtung nach jedem Benutzen reinigen und trocknen. Verwenden Sie ein Schwanmmtuch und warmes Wasser, kein Spülmittel. Wenn die Türdichtung im Lauf der Zeit brüchig oder spröde geworden ist, sollte sie erneuert werden. Verwenden Sie keine tensidhaltigen Reinigungs- oder Spülmittel. Beim Umgang mit dem Silikonfett beachten Sie bitte folgende Vorsichtsmaßnahmen: – Silikonfett von der Haut durch Abwischen oder Abspülen entfernen.
Reinigung und Pflege Entkalken Verwenden Sie zum Entkalken handelsübliche Zitronensäure-Entkalkungsmittel oder Entkalkertabletten (zu beziehen beim Gerätehersteller oder Kundendienst). Beachten Sie die Sicherheits- und Dosierhinweise. Verwenden Sie keinesfalls Essig oder essighaltige Mittel. Diese führen zur Korrosion des Gerätes. Achten Sie bei Geräten mit Aluminium (siehe Typenschild) darauf, dass das Entkalkungsmittel nicht auf die Aluminiumoberflächen gelangt. Es können sonst Flecken entstehen.
Reinigung und Pflege So gehen Sie vor: ^ Stellen Sie im Wasserbehälter 1 l Entkalkungslösung her. Verwenden Sie dazu kaltes Wasser und eine entsprechende Menge eines handelsüblichen Zitronensäure-Entkalkungsmittels oder Entkalkertabletten. ^ Stellen Sie die Betriebsart ENTKALKEN k ein, falls diese nicht automatisch angezeigt ist. ENTKALKEN Q 1 _ G PN k C ^ Bestätigen Sie. In der Betriebsartenanzeige erscheint "Entkalker einfüllen".
Reinigung und Pflege Bei einer Restzeit von 10 Minuten ertönt ein Signalton und in der Betriebsartenanzeige erscheint "Wassertank ausspülen". ^ Entnehmen und entleeren Sie den Wasserbehälter. Nehmen Sie den Einsatz heraus. ^ Spülen Sie Wasserbehälter und Einsatz gründlich aus. ^ Setzen Sie den Einsatz wieder ein, füllen Sie den Wasserbehälter mit 1 l Wasser und schieben Sie ihn bis zum Anschlag in das Gerät. Nach dem Entkalken: Wenn der Entkalkungsvorgang abschlossen ist, ertönt ein akustisches Signal.
Grundeinstellungen Sie können die in der Tabelle angegebenen Grundeinstellungen Ihres Gerätes ändern. Die Grundeinstellungen werden ausschließlich über den Funktionsknopf eingestellt. Das Gerät führt Sie durch die Bedienung. Sie können jeweils mehrere Einstellungen nacheinander ändern. Grundeinstellung Varianten* Über C EINSTELLUNGEN kommen Sie zu: F SPRACHE I PROGRAMMIERUNG z TEMPERATUR z. B.
Was tun, wenn ...? Reparaturen an Elektrogeräten dürfen nur von einer Elektrofachkraft durchgeführt werden. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen. Was ist zu tun, wenn ... ... auch nach dem Ausschalten noch ein Gebläsegeräusch zu hören ist? Das Gerät ist mit einem Gebläse ausgestattet, das die Wrasen vom Garraum nach außen leitet. Das Gebläse läuft auch noch einige Zeit nach dem Ausschalten des Gerätes weiter. ...
Was tun, wenn ...? ... während des Betriebes ungewöhnlich viel Dampf oder Dampf an anderen Stellen als gewohnt austritt? Prüfen Sie, ob – die Tür richtig geschlossen ist. – die Türdichtung korrekt sitzt. Drücken Sie sie ggf. wieder so an, dass sie überall gleichmäßig eingepasst ist. – die Türdichtung Beschädigungen, z. B. Risse, aufweist. Dann muss sie ausgetauscht werden. Ist daraufhin das Problem nicht beseitigt, rufen Sie den Kundendienst. ...
Technik Elektroanschluss Es wird empfohlen, das Gerät über eine Steckdose an das Elektronetz anzuschließen. Dadurch wird der Kundendienst erleichtert. Achten Sie darauf, dass die Steckdose im eingebauten Zustand des Gerätes zugänglich ist. Erfolgt der Anschluss nicht über eine Steckdose, beauftragen Sie bitte eine Elektrofachkraft, die die landesüblichen Vorschriften und die Zusatzvorschriften der örtlichen Elektroversorgungsunternehmen genau kennt und sorgfältig beachtet.
Technik Kundendienst Bei Störungen, die Sie nicht selbst beheben können, benachrichtigen Sie bitte: – Ihren Miele Fachhändler oder – den Miele Werkkundendienst unter den Telefonnummern: D Deutschland 0800 - 22 44 666 A Österreich 050 800 300* (*österreichweit zum Ortstarif) L Luxemburg (00352) 4 97 11-20/22 Der Kundendienst benötigt die Modellbezeichnung und Fabrikationsnummer Ihres Gerätes. Beide Angaben finden Sie auf dem beiliegenden Typenschild.
Änderungen vorbehalten / 4203 M.-Nr. 05 894 560 / 04 Dieses Papier besteht aus 100 % chlorfrei gebleichtem Zellstoff und ist somit umweltschonend.