Gebruiks- en montagehandleiding DG 4050 DG 4060 Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw apparaat plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan uw apparaat. nl - NL M.-Nr.
Inhoud Algemeen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Model . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Bijgeleverde accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Bij te bestellen accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Inhoud Beveiligingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Vergrendeling apparaat (BLOKKERING $) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Vergrendeling instellingen (IN GEBRUIK $) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Solo-programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Instellingen apparaat wijzigen . . . . . . . . . . . . . . . . .
Inhoud Reiniging en onderhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Algemeen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Front en behuizing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Uitneembare ovendeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Ovenruimte . . . . . . . . . . . . .
Algemeen Model a Aan/Uit-schakelaar (verzinkbaar) l Stoomtoevoer b Functieschakelaar met draai- en drukfunctie (verzinkbaar) m Opvanggoot ovenruimte c Display d Automatische deuropener voor stoomreductie n Bodemverwarmingselement o Temperatuurvoeler p Afvoeropening ovenlucht e Wasemafvoer f Deurdichting g Stoomkanaal h Ruimte waterreservoir i Waterreservoir (stoomaggregaat) met inzet j Steekcontact k Geleiderails met 4 inschuifhoogten 5
Algemeen Bijgeleverde accessoires De volgende accessoires kunt u desgewenst nabestellen.
Algemeen Bij te bestellen accessoires Stoomovenpannen (roestvrij staal) Aanduiding Toepassing Inhoud / nuttige inhoud in l Hoogte in mm Breedte x diepte in mm Voor het bereiden van geDGG 2 zonder gaten rechten in sauzen en fond, alsmede voor pasta en rijst (GN 1/3)* 2,5 / 2,0 65 325 x 175 Als DGG 2, DGG 3 zonder gaten maar dan dieper (GN 1/2) 4,0 / 3,1 65 325 x 265 4,0 / 3,1 65 325 x 265 DGGL 4 met gaten (GN 1/2) Voor gerechten die niet in een saus worden bereid (groente, vis en vlees) DGG
Algemeen Reinigings- en onderhoudsmiddelen Aanduiding Toepassing Ontkalkingstabletten 6 stuks Voor het ontkalken van stoomovens en koffieautomaten van Miele Onderhoudsmiddel voor roestvrij staal 250 ml Voor roestvrijstalen fronten: voor het eenvoudig verwijderen van (water-) vlekken en vingerafdrukken Reinigingsmiddel voor Voor het verwijderen van verkleuringen op ceran-platen het bodemverwarmingselement als gevolg van neerdruppelend vocht 250 ml Miele{home Met het Miele|home-systeem kunt u op elk mome
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig door voordat u uw apparaat voor het eerst gebruikt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan het apparaat. Dit apparaat mag alleen worden gebruikt door personen die in staat zijn het apparaat veilig te bedienen en die volledig op de hoogte zijn van de inhoud van de gebruiksaanwijzing! Plak het typeplaatje dat u bij de documentatie van het apparaat vindt op de daarvoor bestemde plaats in het hoofdstuk "Typeplaatje".
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Verantwoord gebruik Het apparaat mag alleen worden gebruikt als het is ingebouwd. Alleen dan kunt u er zeker van zijn dat u niet met delen in aanraking komt die onder spanning staan. Giet het waterreservoir na elk gebruik leeg. Dit in verband met de hygiëne en om condensvorming in het apparaat te voorkomen. Wis na elk gebruik het opvanggootje met een doek droog. Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk gebruik.
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Kinderen Voorkom dat kinderen de deur van het apparaat openen als het wordt gebruikt. Houd kinderen op een afstand, totdat het apparaat voldoende is afgekoeld en er geen verbrandingsgevaar meer bestaat. Maak gebruik van de veiligheidsvoorzieningen, zodat kinderen het apparaat niet onbedoeld kunnen inschakelen of instellingen kunnen wijzigen. Het apparaat is bedoeld voor gebruik door volwassenen die volledig op de hoogte zijn van de inhoud van deze gebruiksaanwijzing.
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Het voorkomen van schade aan het apparaat Verhit in dit apparaat geen afgesloten conserven en maak geen conserven in het apparaat in. In de verpakking kan overdruk ontstaan, waardoor de verpakking uiteen kan spatten en de ovenruimte beschadigd kan raken. Daarnaast loopt u het risico zich te branden of anderszins letsel op te lopen. Bewaar reeds bereide gerechten niet in de oven, want dat zou corrosie kunnen veroorzaken.
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Het voorkomen van brandwonden Trek altijd ovenwanten aan of gebruik pannenlappen als u met het hete apparaat werkt. De ovenwanten of pannenlappen mogen niet nat of vochtig zijn, omdat ze de warmte dan beter geleiden. U kunt zich branden! Voorkom dat de condensschaal en de ovenpannen overstromen als u deze in de ovenruimte zet of eruit haalt. Vermijd ook elk contact met de hete stoom en de hete ovenwanden.
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Als het apparaat defect is Wanneer u een defect aan het apparaat constateert, schakel dan eerst het apparaat uit en daarna de hoofdschakelaar van de huisinstallatie. Draai smeltveiligheden er volledig uit. Heeft het apparaat geen vaste aansluiting, trek dan ook de aansluitkabel uit het stopcontact. Pak de aansluitkabel bij de stekker vast. Bel nu de afdeling Klantcontacten.
Een bijdrage aan de bescherming van het milieu Het verpakkingsmateriaal Het afdanken van het apparaat De verpakking beschermt het apparaat tegen transportschade. Het verpakkingsmateriaal is uitgekozen met het oog op een zo gering mogelijke belasting van het milieu en de mogelijkheden voor recycling. Hergebruik van het verpakkingsmateriaal remt de afvalproductie en het gebruik van grondstoffen. Vaak neemt de leverancier de verpakking terug.
Apparaat in gebruik nemen Bij aflevering zijn de bedieningselementen verzonken. U kunt het apparaat alleen bedienen als u de knoppen eerst naar buiten laat springen. Druk de knoppen tijdens de bediening niet te ver in! Licht drukken is voldoende. Als het apparaat op de netspanning wordt aangesloten, wordt het automatisch ingeschakeld. In het display verschijnt een welkomstscherm. Willkommen! Na korte tijd schakelt het display over op de taalinstelling.
Apparaat in gebruik nemen ^ Draai aan de functieschakelaar totdat het juiste uur in het display verschijnt. Druk op de knop om deze waarde te bevestigen. Vervolgens lichten de minuten op. ^ Draai aan de functieschakelaar totdat de juiste minutenwaarde in het display verschijnt. Druk op de knop om deze waarde te bevestigen. U wordt daarna gevraagd de dagtijdweergave in of uit te schakelen. Verschijnt dit verzoek niet, ga dan te werk zoals beschreven in het hoofdstuk "Instellingen apparaat wijzigen Display".
Apparaat in gebruik nemen Het instellen van de waterhardheid Uw apparaat staat standaard ingesteld op hardheidsgraad IV (zeer hard 4). Als de waterhardheid in uw regio een afwijkende waarde heeft, dient u de juiste waarde in te stellen, voor zover dat niet al tijdens de plaatsing is gebeurd. De hardheid van het water kunt u vaststellen met behulp van de bijgeleverde teststrip. Maar u kunt ook contact opnemen met het waterleidingbedrijf.
Apparaat in gebruik nemen ^ Druk op de schakelaar om uw keuze te bevestigen. INSTELLINGEN F terug A WATERHARDHEID zacht 1 gemiddeld 2 hard 3 ^ Draai de functieschakelaar naar rechts, totdat de gewenste waterhardheid oplicht, bijvoorbeeld "hard 3". ^ Druk op de schakelaar om uw keuze te bevestigen. ^ Draai de functieschakelaar naar links op "terug" en bevestig uw keuze. Schakel het apparaat vervolgens uit door op de Aan/Uit-schakelaar (links) te drukken.
Apparaat in gebruik nemen Reiniging voor het eerste gebruik Haal het waterreservoir uit het apparaat en verwijder de inzet (zie ook het hoofdstuk "Reiniging en onderhoud"). Spoel het waterreservoir en de inzet grondig met heet water om. Doe dat handmatig en gebruik geen afwasmiddel! Reinig het waterreservoir en de inzet niet in de vaatwasser. Dompel het waterreservoir niet in water! Haal alle accessoires uit de ovenruimte en reinig deze met een sopje van afwasmiddel of in de vaatwasser.
Bediening Bedieningselementen Bij aflevering zijn de bedieningselementen verzonken. U kunt het apparaat alleen bedienen als u de knoppen eerst naar buiten laat springen. Druk de knoppen tijdens de bediening niet te ver in! Licht drukken is voldoende. Nachtschakeling display Tussen 22:00 en 6:00 uur wordt de lichtintensiteit van het display automatisch verminderd. Wordt de dagtijd continu weergegeven, dan verschijnen de cijfers minder fel.
Bediening Het instelprincipe ^ Laat de bedieningselementen naar buiten springen. ^ Druk op de Aan/Uit-schakelaar om het apparaat in te schakelen. Het startmenu verschijnt. KOKEN UNIVERSEEL ALLE SYSTEMEN... KOKEN VIS AUTOMATIC... KOKEN GROENTE EIGEN PROGRAMMA'S... KOKEN VLEES INSTELLINGEN F... In de linker kolom worden 4 ovenfuncties weergegeven. U kunt deze functies meteen kiezen. De inhoud van deze kolom kunt u via het menu "Instellingen" veranderen.
Bediening Na het oproepen van een menu (bijvoorbeeld "Instellingen"), heeft u toegang tot submenu’s die u kunt oproepen en wijzigen. INSTELLINGEN F terug A TAAL F . . . DAGTIJD. . . HOOFDMENU . . . H Het driehoekje rechts onder en/of rechts boven geeft aan dat er nog meer menupunten zijn die u kunt weergeven door aan de functieschakelaar te draaien. ^ Draai aan de functieschakelaar, totdat het gewenste menu oplicht, bijvoorbeeld "Taal". ^ Druk op de functieschakelaar om uw keuze te bevestigen.
Bediening Dagtijd veranderen Aan de hand van een voorbeeld wordt uitgelegd hoe u de dagtijd kunt veranderen, bijvoorbeeld van 10:15 in 12:17. Het apparaat is uitgeschakeld. ^ Draai aan de functieschakelaar, totdat de functie "Dagtijd" oplicht. 10 : 15 Dagtijd Kookwekker ^ Druk op de functieschakelaar om uw keuze te bevestigen. 10 : 15 Stel de dagtijd in. In het display licht de waarde "10" op. ^ Draai aan de functieschakelaar totdat de waarde "12" verschijnt. Druk vervolgens op de knop.
Bediening Na een stroomstoring verschijnt de juiste dagtijd vanzelf weer in het display. Het apparaat slaat de tijd ca. 200 uur op. Duurt de stroomonderbreking nog langer, dan knippert de waarde "12:00" in het display (net als bij de eerste ingebruikneming). Stel de dagtijd dan in zoals in het voorgaande is beschreven. Kookwekkertijd instellen De kookwekker kunt u onder meer gebruiken als u iets buiten de oven bereidt, bijvoorbeeld als u eieren kookt.
Bediening 12 : 17 Kookwekker 0:00 min Dagtijd ^ Draai aan de functieschakelaar totdat de gewenste kookwekkertijd wordt weergegeven en bevestig de instelling. Het aflopen van de kookwekkertijd kunt u op het display volgen. Na afloop van de tijd klinkt er een akoestisch signaal. U kunt het signaal uitzetten door op de functieschakelaar te drukken. Wissen Roep de kookwekkertijd op en zet de tijd op "0:00".
Bediening Voorgeprogrammeerde temperatuur Af fabriek zijn de volgende temperaturen ingesteld: Ovenfunctie Voorgeprogrammeerde temperatuur in °C / °F Instelbaar temperatuurbereik in °C / °F KOKEN UNIVERSEEL 100 / 210 40 - 100 / 105 - 210 KOKEN VIS 85* / 185* 75 - 100 / 165 - 210 KOKEN GROENTE 100 / 210 90 - 100 / 195 - 210 KOKEN VLEES 100 / 210 90 - 100 / 195 - 210 VERWARMEN 100 / 210 80 - 100 / 175 - 210 ONTDOOIEN 60 / 140 50 - 60 / 120 - 140 * Verhoog de voorgeprogrammeerde temperatuur
Bediening Voor ieder gebruik ^ Schuif de condensschaal op de onderste inschuifhoogte in het apparaat, als u met ovenpannen met gaten werkt. Het wegdruppelende vocht wordt dan opgevangen. ^ Vul het waterreservoir met water. Voor het vullen hoeft u de inzet niet uit het reservoir te halen. Gebruik uitsluitend leidingwater, geen gedestilleerd water of mineraalwater! Het waterniveau moet zich tussen de beide markeringen bevinden (min. 0,75 l, max. 1,2 l).
Bediening Ovenfunctie kiezen ^ Laat de bedieningselementen naar buiten springen. ^ Druk op de Aan/Uit-schakelaar om het apparaat in te schakelen. Het startmenu verschijnt. KOKEN UNIVERSEEL ALLE SYSTEMEN... KOKEN VIS AUTOMATIC... KOKEN GROENTE EIGEN PROGRAMMA'S... KOKEN VLEES INSTELLINGEN F... ^ Draai aan de functieschakelaar, totdat de gewenste ovenfunctie oplicht, bijvoorbeeld "Koken groente". KOKEN UNIVERSEEL ALLE SYSTEMEN... KOKEN VIS AUTOMATIC... KOKEN GROENTE EIGEN PROGRAMMA'S...
Bediening Bereidingstijd instellen Nadat u de (voorgeprogrammeerde) temperatuur heeft bevestigd, wisselt het display naar de bereidingstijd (duur). KOKEN GROENTE 100°C 12:15 v Duur 0:00 h ^ Stel met de functieschakelaar de gewenste bereidingstijd in, bijvoorbeeld 10 minuten (0:10 h). De bereidingstijd wordt in uren (h) weergegeven. Als u niet binnen enkele seconden een tijd instelt, springt het display terug naar het voorgaande scherm.
Bediening Starten Het apparaat is standaard zo ingesteld dat het automatisch start, zodra u de bereidingstijd bevestigt. Als u het apparaat voortaan handmatig wilt starten, moet u de basisinstelling "Start" veranderen in "handmatig" (zie het hoofdstuk "Instellingen apparaat wijzigen - Start"). Na de start hoort u een ventilatorgeluid en de opwarmfase begint. Het stijgen van de temperatuur kunt u in het display zien.
Bediening Opslaan U kunt een lopend bereidingsproces opslaan, waardoor u het later via het menu "Eigen programma’s" kunt oproepen. Het apparaat wordt nu eerst weer op temperatuur gebracht. Als de ingestelde temperatuur is bereikt, wisselt de displayweergave en loopt de resterende bereidingstijd af. ^ Kies en bevestig de functie "Opslaan". Het wijzigen van instellingen tijdens een bereiding Ga vervolgens te werk zoals beschreven in de rubriek "Eigen programma’s" onder "Opslaan".
Bediening Na afloop van de bereidingstijd De laatste minuut van de aflopende tijd wordt niet meer in uren, maar in minuten weergegeven. Het display wisselt van uren (0:02 h) naar minuten (1:00 min). Vlak voor het einde van de bereidingstijd begint de stoomreductie en wordt de deur automatisch op een kier gezet. KOKEN GROENTE 100 °C Stoomreductie Duur 12:29 w 0:40 min Kookwekker Timer Opslaan Na afloop van de bereidingstijd klinkt er een akoestisch signaal. De deur wordt daarna weer gesloten.
Bediening KOKEN GROENTE 100 °C Warmhouden Kookwekker Timer 12:37 w Opslaan Als u deze functie niet wilt gebruiken, moet u de standaardinstelling veranderen (zie het hoofdstuk "Instellingen apparaat wijzigen - Warmhouden"). Voorkom dat de ovenpannen overstromen als u deze uit de ovenruimte haalt. Vermijd ook elk contact met de hete stoom en de hete ovenwanden. U kunt zich hieraan branden! Na gebruik ^ Schakel het apparaat uit. ^ Haal de condensschaal uit het apparaat en giet deze leeg.
Bediening Automatic U kunt bij de automatische programma’s voor "Koken" (groente, vis, schaaldieren, mosselen, vlees, peulvruchten, bijgerechten, granen, fruit, eieren), "Verwarmen", "Ontdooien" en "Inmaken" uit tal van voedingsmiddelen kiezen. Een bereidingstemperatuur en een bereidingstijd worden aangereikt. U hoeft de voorgeprogrammeerde waarden alleen maar te kiezen en te bevestigen. Bij de programma’s "Koken groente" en "Koken fruit" is standaard een gemiddelde gaarheid ingesteld.
Bediening Eigen programma’s U kunt bereidingen die u vaak uitvoert onder een eigen naam in het programmamenu "Eigen programma’s" opslaan. U kunt 30 eigen programma’s invoeren. KOKEN UNIVERSEEL ALLE SYSTEMEN... KOKEN VIS AUTOMATIC... KOKEN GROENTE EIGEN PROGRAMMA'S... KOKEN VLEES INSTELLINGEN F... Indien nodig kunnen deze programma’s ook in het startmenu worden weergegeven. Samenstellen ^ Kies en bevestig de functie "Eigen programma’s".
Bediening Opslaan EIGEN terug A PROGRAMMA'S... KOKEN VIS Opslaan Start ^ Kies en bevestig de functie "Opslaan". Miele opslaan als: 12:21 ................ ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ_ terug A 0123456789 ^ Kies en bevestig de letters en cijfers één voor één. Na de "Z" staat het symbool voor een spatie. De tekens verschijnen achtereenvolgens naast "opslaan als". Met de functie "wissen" kunt u telkens het laatste teken wissen. Miele opslaan als: 12:24 VISGOULASH...
Bediening Start uitstellen De start (en daarmee het gehele bereidingsproces) wordt naar een later tijdstip verschoven. Het apparaat wordt dan automatisch in- en uitgeschakeld. Nadat u alle instellingen voor een bereiding heeft ingevoerd, heeft u nog 90 seconden de tijd om het starttijdstip te verschuiven. ^ Kies zoals gebruikelijk een ovenfunctie, een temperatuur en een bereidingstijd. KOKEN GROENTE 100 °C 12:20 v Opwarmfase 25 °C Duur 0:10 h Timer Kookwekker Opslaan ^ Kies en bevestig "Timer".
Beveiligingen Vergrendeling apparaat (BLOKKERING $) Deze vergrendelingsfunctie voorkomt dat het apparaat onbedoeld wordt ingeschakeld. Standaard is de vergrendelingsfunctie uitgeschakeld. Om de functie te kunnen activeren, moet u eerst de standaardinstelling wijzigen. Standaardinstelling wijzigen ^ Kies het menu "Instellingen apparaat wijzigen - Veiligheid". INSTELLINGEN F terug A VEILIGHEID BLOKKERING X ... IN GEBRUIK X ... SOLO-PROGRAMMA ... ^ Bevestig "Blokkering $". ^ Bevestig "toelaten".
Beveiligingen Vergrendeling instellingen (IN GEBRUIK $) Deze vergrendelingsfunctie voorkomt dat instellingen worden gewijzigd als het apparaat in gebruik is. Standaard is deze vergrendelingsfunctie uitgeschakeld. Om de functie te kunnen activeren, moet u eerst de standaardinstelling wijzigen. Standaardinstelling wijzigen ^ Kies het menu "Instellingen apparaat wijzigen - Veiligheid". INSTELLINGEN F terug A VEILIGHEID BLOKKERING X ... IN GEBRUIK X ... SOLO-PROGRAMMA ... ^ Kies en bevestig "In gebruik $".
Beveiligingen Vergrendeling uitschakelen ^ Kies en bevestig het symbool $. ^ Kies en bevestig "uit". Na het afbreken of aflopen van een vergrendelde bereiding blijft het apparaat vergrendeld. Voordat een nieuwe bereiding kan worden gestart, moet u dan ook eerst de vergrendeling van het apparaat uitzetten. Solo-programma Als het solo-programma geactiveerd is, start na het inschakelen van het apparaat automatisch een door u gekozen bereiding.
Beveiligingen INSTELLINGEN F terug A VEILIGHEID Systeem SOLO-PROGRAMMA Eigen programma's ^ Kies en bevestig de functie "Systeem". ^ Kies en bevestig een ovenfunctie (systeem), een temperatuur en een bereidingstijd (duur). Bevestig de instellingen met OK. U kunt ook een eigen programma als solo-programma kiezen. Door de gewijzigde instelling verschijnt in het display het symbool ) als het apparaat is uitgeschakeld. Solo-programma activeren ^ Kies en bevestig het symbool ). ^ Kies en bevestig "Solo".
Instellingen apparaat wijzigen U kunt voor sommige instellingen een alternatief kiezen. U kunt achtereenvolgens meerdere instellingen wijzigen. Ga als volgt te werk: ^ Schakel het apparaat in. ^ Kies en bevestig het programmamenu "Instellingen". INSTELLINGEN F terug A TAAL F . . . DAGTIJD. . . HOOFDMENU . . . H ^ Kies en bevestig de te wijzigen instelling. De actuele instellingen worden met een vinkje L aangegeven.
Instellingen apparaat wijzigen Dagtijd U kunt kiezen of de dagtijd op een 12- of 24-uurs-klok wordt weergegeven. Kies en bevestig de gewenste instelling. Hoofdmenu De vier ovenfuncties in de linker kolom van het display kunt u vervangen door andere ovenfuncties of door eigen programma’s die u vaker gebruikt. INSTELLINGEN F 1. KOKEN UNIVERSEEL HOOFDMENU 2. KOKEN VIS V 3. KOKEN GROENTE 4. KOKEN VLEES ^ Kies en bevestig de ovenfunctie die u wilt vervangen. INSTELLINGEN F terug A HOOFDMENU SYSTEEM ...
Instellingen apparaat wijzigen Warmhouden Het apparaat is standaard zo ingesteld dat het gerecht op een temperatuur van 70 °C maximaal 15 minuten wordt warmgehouden, wanneer u het apparaat na afloop van de bereiding niet uitschakelt. Voor kwetsbare gerechten, met name vis, is de warmhoudfunctie niet aan te bevelen. Als u deze functie niet wilt gebruiken, kies en bevestig dan "uit".
Instellingen apparaat wijzigen Display Afhankelijk van de instelling is de displayweergave altijd zichtbaar of slechts gedurende korte tijd. Als u "60 seconden aan" kiest, wordt het display na die tijd donker en loopt de dagtijd op de achtergrond door. Bij "aan" is het display altijd zichtbaar. Ook het contrast en de lichtsterkte van het display kunnen worden gewijzigd. INSTELLINGEN F terug A DISPLAY WEERGAVE ... CONTRAST LICHTSTERKTE ^ Kies en bevestig de gewenste instelling.
Instellingen apparaat wijzigen Demo-functie i Demo-functie alleen voor vakhandelaar. Dit is een speciale functie voor de vakhandel, waarmee de apparaten zonder ingeschakelde verwarming kunnen worden gepresenteerd. Voor huishoudelijk gebruik is deze instelmogelijkheid niet van belang. Na korte tijd verdwijnt de informatie uit het display. De demo-functie kan worden in- en uitgeschakeld. Fabrieksinstelling INSTELLINGEN F terug A FABRIEKSINSTELL. ALLE INSTELLING. EIGEN PROGRAMMA'S...
Praktische toepassingen Kookgerei Het apparaat wordt met roestvrijstalen kookgerei geleverd. Daarnaast kunt u nog andere ovenpannen bestellen, al dan niet met gaten en met een verschillende grootte (zie "Bij te bestellen accessoires"). Zo kunt u voor elk gerecht de meest geschikte ovenpan gebruiken. Let hierbij op de volgende punten: – Gebruik indien mogelijk ovenpannen met gaten, bijvoorbeeld voor groenten. De stoom kan dan van alle kanten bij het gerecht, waardoor het gelijkmatig gaar wordt.
Praktische toepassingen Stomen Gerecht Ovenfunctie Temperatuur in °C Tijd in minuten KOKEN GROENTE 100 6-8 Sperziebonen " 100 8-10 Broccoliroosjes " 100 4-6 Erwten " 100 3-5 Wortels, gesneden " 100 6-8 Aardappelen, geschild, gehalveerd " 100 20-25 Aardappelen in schil " 100 25-28 Spruitjes " 100 12-14 Asperge, wit " 100 10-14 Knolrapen, blokjes " 100 6-10 KOKEN VLEES 90* 2-4 Casselerrib, in schijven " 100 6-8 Poularde, soepkip " 100 50-60 Zalmfilet KOKE
Praktische toepassingen Gerecht Ovenfunctie Temperatuur in °C Tijd in minuten Ovenschotel met gehakt KOKEN UNIVERSEEL 100 10-12 Ovenschotel met kwark " 100 20-30 Ovenschotel met rijst " 100 20-25 KOKEN UNIVERSEEL 100 25-60 Spliterwten, geweekt " 100 20-40 Linzen, niet geweekt " 100 20-25 KOKEN UNIVERSEEL 100 16-35 Granen, gebroken " 100 10 Rijst " 100 zie verpakking KOKEN UNIVERSEEL 100 3-4 Eieren, middelhard " 100 5-6 Eieren, hard " 100 8-10 KOKEN UNIVERSEE
Praktische toepassingen Tips voor het gebruik van de stoomoven – De bereidingstijden van stomen zijn over het algemeen gelijk aan die van koken in een kookpan. – De stoom beschermt het voedingsmiddel tegen uitdrogen en de daarmee verbonden nadelen. De gerechten blijven heerlijk vochtig en sappig. Dat geldt niet alleen voor groente, maar ook voor deegwaren, nagerechten, vis en vlees. – U kunt elke inschuifhoogte kiezen en tegelijk op meerdere niveaus koken.
Praktische toepassingen – Vet ovenpannen met gaatjes in als u daarin vis wilt bereiden. Vet ovenpannen zonder gaatjes in als u daarin eiergerechten wilt bereiden. – Onbehandelde, zelfgeplukte appels zijn langer houdbaar, wanneer de appels gedurende 5 minuten op 50 °C worden verhit.
Praktische toepassingen Verwarmen De stoomoven is ideaal voor het opwarmen van reeds bereide gerechten. Ovenfunctie VERWARMEN Gerecht Tijd in minuten Groente Ga als volgt te werk: Bloemkool, bonen 2 Koolraap, wortels 2 ^ Doe het gerecht op een bord en dek het geheel af met een diep bord of hittebestendige folie. Aardappelen (in de lengte gehalveerd) 3-4 ^ Kies en bevestig de ovenfunctie "Verwarmen". Pasta, rijst 2-3 ^ Stel de tijd in (zie tabel) en bevestig uw keuze.
Praktische toepassingen Ontdooien Ovenfunctie ONTDOOIEN Ingevroren producten Gewicht in g Temperatuur in °C Ontdooitijd in minuten Doorwarmtijd in minuten Goulash 500 60 30-40 10-15 Gehakt 250 50* 15-20 10-15 Schnitzel, kotelet, braadworst 800 60 25-35 15-20 Kip 1000 60 40 15-20 Kippenbout 150 60 20-25 10-15 Kipschnitzel 500 60 25-30 10-15 Visfilets 400 60 15 10-15 Garnalen 300 60 4-6 5 In één blok ingevroren 300 60 20-25 10-15 In deelblokjes 350 60 15 8
Praktische toepassingen U kunt in uw oven ingevroren producten ontdooien. De ontdooitijden zijn dan aanzienlijk korter dan bij ontdooien op kamertemperatuur. Ga als volgt te werk: ^ Leg het gerecht in een ovenpan of op het rooster. ^ Kies en bevestig de ovenfunctie "Ontdooien". ^ Wijzig eventueel de voorgeprogrammeerde temperatuur (zie tabel) en bevestig uw keuze. ^ Stel de ontdooitijd in (zie tabel) en bevestig uw keuze.
Praktische toepassingen Inmaken Ga als volgt te werk: Kies voor het inmaken de ovenfunctie "Koken universeel". ^ Gebruik voor het rooster de onderste inschuifhoogte. Ovenfunctie KOKEN UNIVERSEEL In te maken product TemperaTijd in tuur in °C minuten** Fruit Appels 90* 50 Appelmoes 90* 65 Bessen 80* 50 Kruisbessen 80* 55 Steenvruchten 85* 55 Groente Bonen 100 120 Komkommer 90* 55 * Deze temperatuur komt niet overeen met de voorgeprogrammeerde temperatuur.
Praktische toepassingen Het bereiden van complete maaltijden U kunt veel tijd en energie besparen, wanneer u in uw oven complete maaltijden bereidt. Ga als volgt te werk: ^ Schuif meerdere stoomovenpannen in het apparaat of zet het kookgerei naast elkaar op het ingeschoven rooster. Omdat de diverse bestanddelen van een gerecht niet altijd dezelfde bereidingstijd hebben, moeten ze op verschillende tijdstippen in de oven worden gezet.
Praktische toepassingen Blancheren In uw oven kunt u heel goed groenten en fruit blancheren om deze daarna in te vriezen. Ga als volgt te werk: ^ Doe de voorbereide groente (het fruit) in een ovenpan met gaten. ^ Kies en bevestig de ovenfunctie "Koken groente". Bevestig ook de voorgeprogrammeerde temperatuur (100 °C). ^ Stel een tijd in van 1 minuut en bevestig de instelling. ^ Dompel de groente (het fruit) na het blancheren in ijswater om het product snel af te koelen en laat het daarna goed uitdruppelen.
Praktische toepassingen Het desinfecteren van zuigflessen In het apparaat kunt u ook zuigflessen (en ander servies) desinfecteren. Na afloop van het programma zijn ze dan kiemvrij zoals bij het bekende uitkoken. Controleer wel eerst of alle onderdelen (ook de speen) bestand zijn tegen temperaturen tot 100 °C. Ga als volgt te werk: ^ Schuif de condensschaal op de onderste inschuifhoogte in de oven en leg het rooster erop.
Reiniging en onderhoud Algemeen Front, bedieningselementen Reinig het apparaat na elk gebruik en wrijf het daarna weer droog. Laat het apparaat wel eerst afkoelen. Reinig het front en de bedieningselementen alleen met een sponsdoekje en een mild sopje van afwasmiddel. Wis het geheel met schoon water af en wrijf de oppervlakken vervolgens weer droog met een zachte doek. Sluit de ovendeur pas als het apparaat helemaal opgedroogd is. Gebruik nooit een stoomreiniger voor het reinigen van dit apparaat.
Reiniging en onderhoud Uitneembare ovendeur U kunt gemakkelijker bij de ovenruimte als u de ovendeur verwijdert. ^ Trek de deur met beide handen gelijkmatig schuin naar boven toe uit de scharnieren (zie afbeelding). Ga als volgt te werk: ^ Open de deur helemaal. ^ Klap de vergrendelingsbeugels van de deurscharnieren omhoog. Zo hangt u de deur weer in: ^ Plaats de deur op de scharnieren. ^ Open de deur helemaal. ^ Sluit de deur langzaam, totdat de omhooggeklapte vergrendelingsbeugels de ovenrand raken.
Reiniging en onderhoud Ovenruimte Automatische deuropener Maak de ovenruimte, de bovenwand, de deurdichting, het opvanggootje, de binnenkant van de deur en de ruimte voor het waterreservoir na elk gebruik droog. De aanwezige condens kunt u gemakkelijk met een spons of een sponsdoekje verwijderen. Zorg dat er geen verontreinigingen op de deuropener achterblijven. Verwijder verontreinigingen meteen met een sponsdoekje en een mild sopje van afwasmiddel. Wis de deuropener vervolgens met schoon water af.
Reiniging en onderhoud Waterreservoir Haal het waterreservoir na elk gebruik uit het apparaat en giet het leeg. Maak het vervolgens droog. Haal daarvoor de inzet uit het reservoir. ^ Plaats de inzet pas weer in het reservoir als beide delen helemaal droog zijn. Het terugplaatsen gaat het best als u de inzet schuin in het reservoir steekt a en vervolgens laat zakken b. ^ Druk op de beide vergrendelingspunten om de inzet te ontgrendelen en verwijder de inzet.
Reiniging en onderhoud Dichting waterreservoir Mocht de dichting na verloop van tijd brokkelig of broos worden, dan moet de dichting worden vervangen. Vervang de dichting ook als op de bodem van de ruimte voor het reservoir meer water dan anders achterblijft. Indien nodig kunt u een nieuwe dichting via de afdeling Onderdelen bestellen. Meer informatie over de bestelmogelijkheden vindt u onder "Bij te bestellen accessoires". De dichting van het waterreservoir moet regelmatig worden ingevet.
Reiniging en onderhoud Ontkalken Gebruik voor het ontkalken ontkalkingstabletten (zie ook "Bij te bestellen accessoires") of een normaal ontkalkingsmiddel op citroenzuurbasis. Houdt u zich aan de veiligheidsinstructies en de doseringsaanwijzingen. Voorkom bij apparaten met aluminium (zie typeplaatje) dat het ontkalkingsmiddel op deze oppervlakken terechtkomt. Er kunnen anders vlekken ontstaan. Wis eventuele spatten meteen weg.
Reiniging en onderhoud ONTKALKEN Duur 0:22 h 14:00 START Kookwekker ^ Bevestig "Start". Het ontkalkingsprogramma kan alleen in de eerste minuut worden onderbroken (als het symbool $ nog niet brandt). Daarna niet meer. Schakel het apparaat nooit voor het einde van het ontkalkingsprogramma uit. Het programma moet anders opnieuw worden gestart. Na 12 minuten wordt u erop geattendeerd dat u het waterreservoir met vers water moet vullen.
Nuttige tips Reparaties aan elektrische apparaten mogen alleen door vakmensen worden uitgevoerd. Ondeskundig uitgevoerde reparaties leveren gevaar op voor de gebruiker. Wat moet u doen als . . . ... u het apparaat niet kunt inschakelen? Controleer of de zekering van de huisinstallatie doorgeslagen is. Is dat niet het geval, haal dan ca. 1 minuut de elektrische spanning van het apparaat en wel als volgt: – Schakel de hoofdschakelaar van de huisinstallatie uit c.q.
Nuttige tips ... het apparaat na een verhuizing niet meer overgaat van de opwarm- naar de bereidingsfase? Het kookpunt van het water moet op de nieuwe locatie worden gejusteerd (zie "Reiniging voor het eerste gebruik"). ... bij koken met het apparaat ongebruikelijk veel stoom vrijkomt of op andere plaatsen dan normaal? Controleer of – de deur goed dicht zit. – de deurdichting overal goed aansluit. Druk de dichting eventueel zo aan dat deze overal goed zit.
Klantcontacten / typeplaatje Voor storingen die u niet zelf kunt verhelpen, waarschuwt u – uw Miele-vakhandelaar of – de afdeling Klantcontacten van Miele Nederland B.V. De gegevens van Miele Nederland B.V. vindt u op de achterzijde van deze gebruiksaanwijzing. Voor een goede en vlotte afhandeling moet de afdeling Klantcontacten weten welk type apparaat u heeft en welk serienummer het heeft. Beide gegevens vindt u op het typeplaatje.
Inbouwen Veiligheidsinstructies voor het inbouwen Voordat u het apparaat aansluit, dient u de aansluitgegevens (spanning en frequentie) op het typeplaatje te vergelijken met de waarden van het elektriciteitsnet. Deze gegevens moeten beslist overeenkomen. Raadpleeg bij twijfel een elektricien. De wandcontactdoos moet ook na het inbouwen van het apparaat gemakkelijk toegankelijk zijn.
Inbouwen Afmetingen Inbouw in een hoge kast a Inbouwstoomoven b Inbouwnis c Aansluitpunt voor de aansluitkabel d Plaats voor de contactdoos aan de achterwand e Aansluitkabel 71
Inbouwen Inbouw in een onderkast a Inbouwstoomoven b Inbouwnis c Aansluitpunt voor de aansluitkabel d Plaats voor de contactdoos aan de achterwand e Aansluitkabel 72
Inbouwen Inbouw in combinatie met een bakoven a Inbouwstoomoven b Inbouwnis c Aansluitpunt voor de aansluitkabel d Plaats voor de contactdoos aan de achterwand e Aansluitkabel f Bakoven 73
Inbouwen Apparaat plaatsen ^ Schuif het apparaat in de inbouwruimte. Na het stellen moet het apparaat worden vastgezet om verschuiven te voorkomen. Draai daartoe de twee bijgevoegde houtschroeven i 3,5 x 25 mm rechts en links in de verticale lijst (zie afbeelding).
Inbouwen Elektrische aansluiting Aansluiting op een geaard stopcontact wordt aanbevolen, omdat dat eventuele werkzaamheden van de technicus gemakkelijker maakt. Het stopcontact moet ook na het inbouwen toegankelijk zijn. Wordt de stekker verwijderd, dan mag dit apparaat uitsluitend door een erkend elektricien op het elektriciteitsnet worden aangesloten. Deze is op de hoogte van de landelijke voorschriften en de voorschriften van het plaatselijke energiebedrijf.
Inbouwen Spanningsvrij maken Moet het apparaat spanningsvrij worden gemaakt, ga dan, afhankelijk van de situatie, als volgt te werk: – Bij zekeringen: Draai de zekering los en haal deze uit de houder. – Bij een zekeringsautomaat: Druk op de testknop (rood) totdat de middelste knop (zwart) eruitspringt. – Bij een inbouwzekeringsautomaat: (zelfuitschakelaar, min. type B of C) Zet de tuimelschakelaar van 1 (Aan) op 0 (Uit).
Miele{home Voordat uw apparaat geschikt is voor Miele@home moet het apparaat eerst worden voorzien van de Miele@home-communicatiemodule. Miele{home-communicatiemodule inbouwen en aanmelden ^ Maak het apparaat spanningsvrij. ^ Draai de schroeven los waarmee het apparaat aan de zijkanten van de kast is vastgezet. ^ Trek het apparaat zover uit de ombouwkast dat de schacht voor de Miele@home-communicatiemodule toegankelijk is. ^ Plaats de communicatiemodule. ^ Schuif het apparaat terug en zet het weer vast.
Miele{home ^ Schakel het apparaat in en ga naar het menu "Instellingen J". Daar verschijnt nu ook het menupunt "Miele|home". INSTELLINGEN F terug A MIELE q HOME aanmelden ^ Bevestig het punt en roep de functie "aanmelden" op. De aanmelding wordt gestart. U kunt dit proces op het display volgen. Het aanmelden duurt enkele minuten. Na afloop verschijnt de melding "Aanmelding succesvol afgesloten".
Wijzigingen voorbehouden / 1407 M.-Nr.