Instructions for use and assembly instructions

Consignes de sécurité et mises en garde
9
Seul un service après-vente homologué par Miele est habilité à ré-
parer ce four vapeur. Un non respect de cette condition entraîne une
exclusion de la garantie.
Les pièces de rechange d'origine sont les seules dont Miele ga-
rantit qu'elles remplissent les conditions de sécurité. Ne remplacez
les pièces défectueuses que par des pièces détachées d'origine.
Si la fiche du cordon d'alimentation a été retirée ou que ce dernier
est livré sans la fiche, adressez-vous à un électricien afin de faire
raccorder votre four vapeur au réseau électrique.
Si le câble d'alimentation électrique est endommagé, remplacez-
le par un câble spécial de type H 05 VV-F (isolation PVC), disponible
sur demande auprès de votre service après-vente Miele.
Débranchez votre four vapeur avant toute intervention sur ce der-
nier (installation, maintenance ou réparation). Pour vous assurer que
l'appareil est bien débranché, vous pouvez au choix:
déclencher les fusibles
dévisser complètement les fusibles à filetage de l'installation élec-
trique (sauf France) ou
le cas échéant, débrancher la prise de la fiche. Ne tirez pas sur le
cordon d'alimentation! Maintenez bien la fiche puis tirez!
Si le four vapeur est encastré derrière une façade de meuble (ex.:
une porte), ouvrez toujours cette dernière lorsque l'appareil fonc-
tionne. Si la porte reste fermée, la chaleur et l'humidité s'accu-
mulent. Le four vapeur, le meuble et le sol de la pièce risquent d'être
endommagés. Attendez que le four vapeur ait complètement refroidi
pour refermer la porte.