EU declaration of conformity

fi fr hr hu is it ga lt
1) EY –
vaatimustenmukaisuusvakuutus
UE – Déclaration de conformité EZ izjava o sukladnosti EK megfelelőségi nyilatkozat EB-samræmisyfirlýsing
Dichiarazione di conformità CE
Dearbhú Comhréireachta ES – Atitikimo sertifikatas
2) Asiakirjanro.: Nº document : Br. dokumenta: Dokumentum sz.: Skjal nr.: N. documento: Uimhir doiciméid Dokumento-Nr.:
3) Aika: Date : Datum:
Dátum: Dagsetning:
Data: Dáta Data:
4) Valmistaja: Fabricant : Proizvođač: Gyártó: Framleiðandi: Produttore: Déantóir Gamintojas:
5) Osoite: Adresse : Adresa: Cím: Póstfang: Indirizzo: Seoladh Adresas:
6) Tuotteen nimi: Désignation produit : Oznaka proizvoda: Termék megnevezése: rulýsing: Denominazione prodotto: Sonrú Táirge Produkto aprašymas:
7) Sisäänrakennettu höyryliesi Cuiseur à vapeur intégré Stednjak na paru Beépített gőz tűzhely Innbyggður gufubúnaður Fornello a vapore da incasso Tógann cócaireán gaile isteach Garo viryklė
8) Tyyppi: Type : Tipska oznaka: Típus: Gerðarheiti: Modello: Cineál Tipo aprašymas:
9) Tuotemerkki: Marque déposée:
Zaštitni znak: Védjegy:
Vörumerki:
Marchio:
Trádmharc:
Prekės ženklas:
10) Vakuutuksen kohteena edel
mainittu tuote on unionin
yhdenmukaistamislainsäädännö
n mukainen
L'objet de la déclarationcrit
ci-dessus est conforme aux
législations d'harmonisation
pertinentes de l'Union:
Prethodno navedeni predmet
izjave zadovoljava bitne
zahtjeve zakonodavstva Unije
o usklađivanju:
A fent megnevezett tárgy
teljesíti az Unió releváns
harmonizált jogi előírásainak
követelményeit:
Ofangreint viðfang
yfirlýsingarinnar samræmist
viðeigandi samhæfingarlöggjöf
Bandalagsins:
L’oggetto della dichiarazione
sopra indicato soddisfa i
requisiti della direttiva di
armonizzazione di riferimento
dell'Unione Europea:
Is é cuspóir an dearbhaithe a
thugtar i gcomhréir leis na
ábhartha an Aontais um
chomhchuibhiú:
Pirmiau aprašytas deklaracijos
objektas atitinka susijusius
derinamuosius Sąjungos teisės
aktus:
11) Numero: - kuvaus Numéro : - Description Broj: - Opis Szám: - Leírás Númer: -lýsing Numero: - Descrizione Uimhir: - Sonrú Numeris: - aprašymas
11.1) 2014/35/EU 2014/35/UE 2014/35/EU 2014/35/EU 2014/35/EU 2014/35/UE 2014/35/EU 2014/35/UE
Pienjännitedirektiivi directive basse tension Niskonaponska direktiva Kisfeszültségekről szóló
irányelv
tilskipun um rafföng notuð innan
ákveðinna spennumarka
Direttiva sulla bassa tensione Treoirlíne um voltas íseal žemos įtampos direktyva
11.2) 2014/53/EU 2014/53/UE 2014/53/EU 2014/53/EU 2014/53/EU 2014/53/UE 2014/53/EU 2014/53/ES
Radiolaitedirektiivi Directive Équipements
radioélectriques
Direktiva o radijskoj opremi Rádió- és távközlő
végberendezések irányelve
Tilskipun um þráðlausan
fjarskiptabún
Apparecchiature radio Treoir Trealamh Raidió Direktyva dėl radijo įrengin
11.3) 2009/125/EY 2009/125/CE 2009/125/EZ 2009/125/EK 2009/125/EB 2009/125/UE 2009/125/EU 2009/125/EB
Direktiivi energiaan liittyvistä
tuotteista
- KOMISSION ASETUS (EU)
No. 1275/2008
(lepovirtakulutus)
Directive relative aux produits
liés à l’énergie
- RÈGLEMENT DE LA
COMMISSION (UE) No
1275/2008 (proposition)
Direktiva o proizvodima koji
koriste energiju
- UREDBA (EU) br. 1275/2008
(stanje pripravnosti)
Směrnice pro energetické
produkty
- NNAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č.
1275/2008 (standby)
ErP direktiv
- FORORDNING (EU) Nr.
1275/2008 (standby)
Direttiva ErP relativa ai prodotti
connessi all’energia
- REGOLAMENTO (UE) N.
1275/2008 (standby)
Treoir a bhaineann le táirgí a
bhaineann le fuinneamh
- RIALACHÁIN DE CHUID AN
CHOIMISIÚIN (AE) Uimh
1275/2008 (fuireachas)
Ekologinio projektavimo
direktyva
- REGLAMENTAS (ES) Nr.
1275/2008 (budėjimo režimas)
11.4) 2011/65/EY 2011/65/CE 2011/65/EU 2011/65/EK 2011/65/EB 2011/65/CE 2011/65/CE 2011/65/EB
Direktiivi tiettyjen vaarallisten
aineiden käytön rajoittamisesta
sähkö- ja elektroniikkalaitteissa
(RoHS)
directive RoHS Direktiva o ograničenju
uporabe određenih opasnih tvari
Veszélyes anyagok korlátozása tilskipun um takmörkun á
notkun tiltekinna hættulegra
efna í raf- og rafeindatækjum
(RoHS)
Direttiva RoHS Treoir RoHS Pavojingų medžiagų naudojimo
apribojimo direktyva
11.5) 1935/2004/EY 1935/2004/CE 1935/2004/EZ 1935/04/EK 1935/2004 1935/2004/CE 1935/2004 1935/2004/EB
elintarvikkeen kanssa
kosketukseen joutuvista
materiaaleista ja tarvikkeista ja
concernant les matériaux et
objets destinés à entrer en
contact avec des denrées
materijalima i predmetima koji
dolaze u dodir s hranom i
stavljanju izvan
élelmiszerekkel
rendeltetésszerűen
érintkezésbe kerülő anyagokról
Efni og hlutir sem ætlað er að
komast í snertingu við mat
materiali e gli oggetti destinati a
venire a contatto con i prodotti
alimentari
Ábhair agus earraí atá
beartaithe chun teagmháil a
dhéanamh le bia
žaliavų ir gaminių, skirtų liestis
su maistu
12) Käytetty harmonisoitu
eurooppalainen standardi:
Normes européennes
harmonisées appliquées :
Primijenjena usklađena
europska norma:
Alkalmazott harmonizált
Európai Szabvány:
Viðeigandi samhæfður
Evrópustaðall:
Norme europee armonizzate
applicate:
Caighdeán Eorpach
comhchuibhithe atá i bhfeidhm
Taikomas nustatytas Europos
standartas:
13) CE-merkinnän kiinnittäminen Apposition de la marque CE Postavljanje oznake CE A CE-jelölés felhelyezése Festi CE-merkið Apposizione del marchio CE An marc CE a shocrú Pritvirtinti CE ženklą
14) Paikka, aika: Lieu, Date : Mjesto datum:
Helység, dátum: Staður og dagsetning:
Luogo, data: Áit. Dáta Vieta, data:
15) Oikeudellisesti sitova
allekirjoitus:
Signature légale : Pravno obvezujući potpis: Jogilag kötelező érvén
aláírás:
Lagalega skuldbindandi
undirskrift:
Firma giuridicamente
vincolante:
Síniú dlíthiúil Oficialus parašas:
3/5