Instructions for use / assembly instructions
Table Of Contents
- Indice
- Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
- Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente
- Panoramica
- Comandi
- Attività
- Funzionamento
- Al primo avvio
- Impostazioni
- Timer
- Menù principale e sottomenù
- Uso
- Informazioni importanti
- Cottura a vapore
- Altre applicazioni
- Riscaldamento
- Scongelare
- Scottare
- Conservazione
- Sterilizzare le stoviglie
- Lievitazione impasto
- Scaldare le salviette
- Fondere la gelatina
- Sciogliere il miele
- Fondere il cioccolato
- Preparare lo yogurt
- Cuocere la pancetta
- Stufare le cipolle
- Estrarre il succo
- Spellare gli alimenti
- Conservare le mele
- Preparare uova strapazzate
- Programmi automatici
- Indicazioni per organismi di controllo
- Pulizia e manutenzione
- Cosa fare se...
- Accessori su richiesta
- Assistenza tecnica
- Installazione
- Dichiarazione di conformità
![](/manual/miele/dg-7240/instructions-for-use-assembly-instructions-italian/images/img-100.png)
Installazione
*INSTALLATION*
100
Istruzioni di sicurezza per il montaggio
Danni causati da un montaggio errato.
Un montaggio errato può danneggiare il forno.
Far montare il forno solo da personale qualificato.
I dati di allacciamento (frequenza e tensione) indicati sulla targhet-
ta dati del forno a vapore devono assolutamente corrispondere con
quelli della rete elettrica per non danneggiare il forno.
Confrontare questi dati prima di allacciare l'apparecchio. In caso di
dubbi rivolgersi a un elettricista qualificato.
Prese multiple o prolunghe non garantiscono la necessaria sicu-
rezza (pericolo di incendio). Non allacciare il forno a vapore con que-
ste prese alla rete elettrica.
Fare in modo che la presa sia accessibile anche una volta che il
forno a vapore è stato incassato.
Posizionare il forno a vapore in modo che, anche sul ripiano più
alto, sia visibile il contenuto del recipiente. Solo in questo modo si
evitano ferimenti a causa del trabocco di alimenti molto caldi.