Gebrauchs- und Montageanweisung Combi-Dampfgarer Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor Aufstellung – Installation – Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden. de-DE M.-Nr.
Inhalt Sicherheitshinweise und Warnungen .............................................................. 8 Ihr Beitrag zum Umweltschutz......................................................................... 17 Übersicht............................................................................................................ 18 Dampfgarer.......................................................................................................... 18 Mitgeliefertes Zubehör ...................................
Inhalt Erste Inbetriebnahme........................................................................................ Miele@home ........................................................................................................ Grundeinstellungen ............................................................................................. Dampfgarer erstmalig reinigen ............................................................................ Siedetemperatur anpassen ...................................
Inhalt Bedienung .......................................................................................................... Werte und Einstellungen für einen Garvorgang ändern ...................................... Temperatur und Kerntemperatur ändern ........................................................ Feuchte ändern............................................................................................... Garzeiten einstellen ........................................................................
Inhalt Sous-vide ........................................................................................................... 95 Spezialanwendungen ........................................................................................ Erhitzen................................................................................................................ Auftauen .............................................................................................................. Mix & Match .......................
Inhalt Braten ................................................................................................................. Hinweise zum Braten........................................................................................... Hinweise zu den Betriebsarten............................................................................ Speisenthermometer ........................................................................................... 146 146 146 148 Grillen ..............................
Inhalt Einbaumaße......................................................................................................... Einbau in einen Hochschrank......................................................................... Einbau in einen Unterschrank......................................................................... Seitenansicht.................................................................................................. Schwenkbereich der Blende ................................................
Sicherheitshinweise und Warnungen Der Combi-Dampfgarer wird zur Vereinfachung in den folgenden Anweisungen als Dampfgarer bezeichnet. Dieser Dampfgarer entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbestimmungen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann jedoch zu Schäden an Personen und Sachen führen. Lesen Sie die Gebrauchs- und Montageanweisung aufmerksam durch, bevor Sie den Dampfgarer in Betrieb nehmen. Sie enthält wichtige Hinweise für den Einbau, die Sicherheit, den Gebrauch und die Wartung.
Sicherheitshinweise und Warnungen Bestimmungsgemäße Verwendung Dieser Dampfgarer ist für die Verwendung im Haushalt und in haushaltsähnlichen Aufstellumgebungen bestimmt. Dieser Dampfgarer ist nicht für die Verwendung im Außenbereich bestimmt. Verwenden Sie den Dampfgarer ausschließlich im haushaltsüblichen Rahmen zum Dampfgaren, Backen, Braten, Grillen, Auftauen und Erhitzen von Lebensmitteln. Alle anderen Anwendungsarten sind unzulässig.
Sicherheitshinweise und Warnungen Kinder im Haushalt Nutzen Sie die Inbetriebnahmesperre, damit Kinder den Dampfgarer nicht unbeaufsichtigt einschalten können. Kinder unter 8 Jahren müssen vom Dampfgarer ferngehalten werden – es sei denn, sie werden ständig beaufsichtigt. Kinder ab 8 Jahren dürfen den Dampfgarer nur ohne Aufsicht bedienen, wenn ihnen der Dampfgarer so erklärt wurde, dass sie ihn sicher bedienen können.
Sicherheitshinweise und Warnungen Technische Sicherheit Durch unsachgemäße Installations- und Wartungsarbeiten oder Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen. Installations- und Wartungsarbeiten oder Reparaturen dürfen nur von Miele autorisierten Fachkräften durchgeführt werden. Beschädigungen am Dampfgarer können Ihre Sicherheit gefährden. Kontrollieren Sie ihn auf sichtbare Schäden. Nehmen Sie niemals einen beschädigten Dampfgarer in Betrieb.
Sicherheitshinweise und Warnungen Verletzungsgefahr durch Stromschlag. Das Berühren spannungsführender Anschlüsse sowie das Verändern des elektrischen und mechanischen Aufbaus gefährden Sie und führen möglicherweise zu Funktionsstörungen des Dampfgarers. Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Dampfgarers. Garantieansprüche gehen verloren, wenn der Dampfgarer nicht von einem von Miele autorisierten Kundendienst repariert wird.
Sicherheitshinweise und Warnungen Sachgemäßer Gebrauch Verletzungsgefahr durch heißen Dampf und heiße Oberflächen. Der Dampfgarer wird im Betrieb heiß. Sie können sich an Dampf, Heizkörpern, Garraum, Aufnahmegitter, Zubehör und Gargut verbrennen. Ziehen Sie Topfhandschuhe an beim Einschieben oder Herausnehmen von heißem Gargut sowie bei Arbeiten im heißen Garraum. Verletzungsgefahr durch heißes Gargut. Das Gargut kann beim Einschieben oder Herausnehmen der Garbehälter überschwappen.
Sicherheitshinweise und Warnungen Die Belastbarkeit der Tür beträgt maximal 10 kg. Stellen oder setzen Sie sich nicht auf die geöffnete Tür, und stellen Sie keine schweren Gegenstände darauf ab. Achten Sie auch darauf, dass Sie nichts zwischen Tür und Garraum einklemmen. Der Dampfgarer kann beschädigt werden. Öle und Fette können sich bei Überhitzung entzünden. Lassen Sie den Dampfgarer bei Arbeiten mit Ölen und Fetten niemals unbeaufsichtigt. Löschen Sie niemals Öl- und Fettbrände mit Wasser.
Sicherheitshinweise und Warnungen Legen Sie den Garraumboden niemals z. B. mit Aluminiumfolie oder Backofenschutzfolie aus. Stellen Sie kein Geschirr und keine Pfannen, Töpfe oder Bleche direkt auf den Garraumboden. Wenn Sie den Garraumboden als Stellfläche nutzen wollen, legen Sie den Rost mit der Stellfläche nach oben auf den Garraumboden und stellen das Geschirr darauf. Achten Sie darauf, dass das Bodensieb dabei nicht verschoben wird.
Sicherheitshinweise und Warnungen Reinigung und Pflege Verletzungsgefahr durch Stromschlag. Der Dampf eines Dampfreinigers kann an spannungsführende Teile gelangen und einen Kurzschluss verursachen. Verwenden Sie zur Reinigung niemals einen Dampfreiniger. Durch Kratzer kann das Glas der Türscheiben zerstört werden. Verwenden Sie zur Reinigung der Türscheiben keine Scheuermittel, keine harten Schwämme oder Bürsten und keine scharfen Metallschaber.
Ihr Beitrag zum Umweltschutz Entsorgung der Transportverpackung Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die Verpackungsmaterialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recycelbar. Das Rückführen der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen. Ihr Fachhändler nimmt die Verpackung zurück. Entsorgung des Altgerätes Elektro- und Elektronikgeräte enthalten vielfach wertvolle Materialien.
Übersicht Dampfgarer a Bedienelemente b Wrasenaustritt c Oberhitze-/Grillheizkörper d Garraumbeleuchtung e Ansaugöffnung für das Gebläse mit dahinterliegendem Ringheizkörper f Garraumboden mit darunterliegendem Unterhitzeheizkörper und Bodensieb g Auffangrinne h Temperaturfühler i Feuchtesensor j Türdichtung k Anschlussbuchse für das Speisenthermometer l Aufnahmegitter mit 4 Ebenen m Dampfeintritt n Frontrahmen mit Typenschild o Tür 18
Übersicht a Kondensatbehälter b Einschubfach für den Kondensatbehälter c Einschubfach für den Wassertank d Wassertank 19
Übersicht Die in dieser Gebrauchs- und Montageanweisung beschriebenen Modelle finden Sie auf der Rückseite. DGGL 20 Typenschild Das Typenschild ist bei geöffneter Tür auf dem Frontrahmen zu sehen. Dort finden Sie die Modellbezeichnung, die Fabrikationsnummer sowie die Anschlussdaten (Netzspannung/Frequenz/ maximaler Anschlusswert). Halten Sie diese Informationen bereit, wenn Sie Fragen oder Probleme haben, damit Miele Ihnen gezielt weiterhelfen kann.
Übersicht Entkalkungstabletten Zum Entkalken des Dampfgarers FlexiClip-Vollauszüge HFC 71 Sie können die FlexiClip-Vollauszüge in jeder Ebene einbauen. Schieben Sie die FlexiClip-Vollauszüge erst vollständig in den Garraum, bevor Sie Zubehöre daraufschieben. Die Zubehöre werden dann automatisch sicher zwischen den Rastnasen vorn und hinten eingesetzt und gegen Herunterrutschen gesichert. Die Belastbarkeit der FlexiClip-Vollauszüge beträgt maximal 15 kg.
Übersicht Rasten Sie den FlexiClip-Vollauszug auf der unteren Strebe der Ebene ein (3.). Wenn die FlexiClip-Vollauszüge nach dem Einbau blockieren, ziehen Sie sie einmal kräftig heraus. Gehen Sie folgendermaßen vor, um einen FlexiClip-Vollauszug auszubauen: Schieben Sie den FlexiClip-Vollauszug vollständig ein. Heben Sie den FlexiClip-Vollauszug vorn an (1.) und ziehen Sie ihn entlang der Strebe der Ebene heraus (2.).
Bedienelemente a Taste Ein/Aus in Vertiefung Zum Ein- und Ausschalten des Dampfgarers f Sensortaste Zum schrittweisen Zurückspringen b Optische Schnittstelle (nur für den Miele Kundendienst) g Sensortaste Zum Öffnen und Schließen der Blende c Sensortaste Zum Steuern des Dampfgarers über Ihr mobiles Endgerät h Sensortaste Zum Einstellen von Kurzzeiten oder Alarmen d Touchdisplay Zur Anzeige von Informationen und zur Bedienung i Sensortaste Zum Ein- und Ausschalten der Garraumbeleuchtung
Bedienelemente Taste Ein/Aus Die Taste Ein/Aus liegt in einer Vertiefung und reagiert auf Fingerkontakt. Mit dieser Taste schalten Sie den Dampfgarer ein und aus. Annäherungssensor Der Annäherungssensor befindet sich unter dem Touchdisplay neben der Sensortaste . Der Annäherungssensor erkennt, wenn Sie sich dem Touchdisplay z. B. mit der Hand oder dem Körper nähern.
Bedienelemente Sensortasten Die Sensortasten reagieren auf Fingerkontakt. Jede Berührung wird mit einem Tastenton bestätigt. Diesen Tastenton können Sie ausschalten, indem Sie die Einstellung Lautstärke | Tastenton | Aus wählen. Wenn Sie wollen, dass die Sensortasten auch bei ausgeschaltetem Dampfgarer reagieren, wählen Sie die Einstellung Display | QuickTouch | Ein.
Bedienelemente Touchdisplay Die empfindliche Oberfläche des Touchdisplays kann durch spitze oder scharfe Gegenstände wie z. B. Stifte zerkratzt werden. Berühren Sie das Touchdisplay nur mit den Fingern. Achten Sie darauf, dass kein Wasser hinter das Touchdisplay gelangt. Das Touchdisplay ist in mehrere Bereiche aufgeteilt. 12:00 Betriebsarten Automatikprogramme Spezialanwendungen In der Kopfzeile erscheint links der Menüpfad.
Bedienelemente Symbole Im Display können folgende Symbole erscheinen: Symbol … // Bedeutung Dieses Symbol kennzeichnet zusätzliche Informationen und Hinweise zur Bedienung. Diese Informationsfenster bestätigen Sie mit OK. Hinweis auf übergeordnete Menüpunkte, die im Menüpfad aus Platzgründen nicht mehr angezeigt werden. Anzeige des Wasserstands Alarm Kurzzeit Einige Einstellungen, wie z. B.
Bedienprinzip Sie bedienen den Dampfgarer über das Touchdisplay, indem Sie den gewünschten Menüpunkt berühren. Jede Berührung einer möglichen Auswahl färbt die entsprechenden Zeichen (Wort und/oder Symbol) orange. Felder zur Bestätigung eines Bedienschritts sind grün unterlegt (z. B. OK). Menüpunkt auswählen Berühren Sie das gewünschte Feld oder den gewünschten Wert auf dem Touchdisplay. Blättern Sie können nach links oder rechts blättern.
Bedienprinzip Einstellung mit einem Segmentbalken ändern Kontextmenü anzeigen Einige Einstellungen werden durch einen Segmentbalken dargestellt. Wenn alle Segmente ausgefüllt sind, ist der maximale Wert gewählt. Sie können sich in einigen Menüs ein Kontextmenü anzeigen lassen, z. B. um Eigene Programme umzubenennen oder Einträge unter MyMiele zu verschieben. Wenn kein oder nur ein Segment ausgefüllt ist, ist der minimale Wert gewählt oder die Einstellung ist ausgeschaltet (z. B.
Bedienprinzip Pull-down-Menü anzeigen MobileStart aktivieren Sie können während eines Garvorgangs Einstellungen wie z. B. Booster oder Vorheizen sowie die WLAN-Funktion einoder ausschalten. Wählen Sie die Sensortaste , um MobileStart zu aktivieren. Ziehen Sie das Pull-down-Menü an der orangen Linie unter der Kopfzeile nach unten. Wählen Sie die Einstellung, die Sie ändern wollen. Aktive Einstellungen sind orange markiert.
Funktionsbeschreibung Blende Kondensatbehälter Hinter der Blende befinden sich Wassertank und Kondensatbehälter. Die Blende wird durch Tippen auf die Sensortaste geöffnet und geschlossen. Sie ist mit einem Klemmschutz ausgerüstet. Trifft die Blende beim Öffnen/ Schließen auf einen Widerstand, wird der Vorgang abgebrochen. Berühren Sie beim Öffnen und Schließen der Blende trotzdem nicht den Griff der Tür. Das bei einem Garvorgang entstehende Kondensat wird in den Kondensatbehälter gepumpt.
Funktionsbeschreibung Feuchte Garzeit Die Betriebsart Combigaren und die Spezialanwendung Erhitzen arbeiten mit einer Kombination aus Backofenbetriebsart und Feuchte. Sie können die Feuchte innerhalb des vorgegebenen Bereichs für einen einzelnen Garvorgang oder Garschritt auswählen. Abhängig von der Betriebsart können Sie eine Garzeit zwischen 1 Minute und 6, 10 oder 12 Stunden einstellen.
Funktionsbeschreibung Aufheizphase Garraumbeleuchtung In allen Betriebsarten wird während der Aufheizphase die ansteigende Garraumtemperatur im Display angezeigt (Ausnahmen: Grill groß , Grill klein ). Der Dampfgarer ist werkseitig so eingestellt, dass sich die Garraumbeleuchtung aus Energiespargründen nach dem Starten ausschaltet. Beim Dampfgaren ist die Dauer der Aufheizphase abhängig von der Lebensmittelmenge und -temperatur. Im Allgemeinen beträgt die Aufheizphase ca. 7 Minuten.
Erste Inbetriebnahme Miele@home Ihr Dampfgarer ist mit einem integrierten WLAN-Modul ausgestattet. Für die Nutzung benötigen Sie: - ein WLAN-Netzwerk - die Miele@mobile App - ein Benutzerkonto bei Miele. Das Benutzerkonto können Sie über die Miele@mobile App erstellen. Verfügbarkeit WLAN-Verbindung Die WLAN-Verbindung teilt sich einen Frequenzbereich mit anderen Geräten (z. B. Mikrowellen, ferngesteuerten Spielzeugen). Dadurch können zeitweilige oder vollständige Verbindungsstörungen auftreten.
Erste Inbetriebnahme Grundeinstellungen Miele@home einrichten Sie müssen die folgenden Einstellungen für die erste Inbetriebnahme vornehmen. Diese Einstellungen können Sie zu einem späteren Zeitpunkt wieder ändern (siehe Kapitel „Einstellungen“). Im Display erscheint „Miele@home“ einrichten?. Verletzungsgefahr durch heiße Oberflächen. Der Dampfgarer wird im Betrieb heiß. Verwenden Sie den Dampfgarer nur im eingebauten Zustand, damit der sichere Betrieb gewährleistet ist.
Erste Inbetriebnahme Wasserhärte einstellen Die zuständige Wasserversorgung kann Ihnen Auskunft über die örtliche Wasserhärte geben. Weitere Informationen zur Wasserhärte finden Sie im Kapitel „Einstellungen“, Abschnitt „Wasserhärte“. Stellen Sie Ihre örtliche Wasserhärte ein. Bestätigen Sie mit OK. Erste Inbetriebnahme abschließen Folgen Sie eventuellen weiteren Hinweisen im Display. Die erste Inbetriebnahme ist abgeschlossen.
Erste Inbetriebnahme Zubehör/Garraum reinigen Siedetemperatur anpassen Nehmen Sie sämtliches Zubehör aus dem Garraum heraus. Bevor Sie das erste Mal Lebensmittel garen, müssen Sie den Dampfgarer an die Siedetemperatur des Wassers anpassen, die je nach Höhenlage des Aufstellortes variiert. Bei diesem Vorgang werden auch die Wasser führenden Teile durchgespült. Reinigen Sie die Garbehälter von Hand oder in der Geschirrspülmaschine.
Erste Inbetriebnahme Dampfgarer aufheizen Nehmen Sie gegebenenfalls sämtliches Zubehör aus dem Garraum heraus. Um den Ringheizkörper zu entfetten, heizen Sie den Dampfgarer mit der Betriebsart Heißluft plus 200 °C für 30 Minuten auf. Gehen Sie vor wie im Kapitel „Bedienung“ beschrieben. Verletzungsgefahr durch heiße Oberflächen. Der Dampfgarer wird im Betrieb heiß. Sie können sich an Heizkörpern, Garraum und Aufnahmegittern verbrennen. Ziehen Sie Topfhandschuhe bei Arbeiten im heißen Garraum an.
Einstellungen Übersicht der Einstellungen Menüpunkt Sprache Mögliche Einstellungen ... | deutsch | english | ...
Einstellungen Menüpunkt Mögliche Einstellungen Warmhalten Ein Aus* Dampfreduktion Ein* Aus Vorschlagstemperaturen Booster Ein* Aus Automatisches Spülen Ein* Aus | ... | 15° dH* | ...
Einstellungen Menüpunkt Remote Update Mögliche Einstellungen Ein* Aus Softwareversion Rechtliche Informationen Open-Source-Lizenzen Händler Messeschaltung Werkeinstellungen Geräteeinstellungen Ein | Aus* Eigene Programme MyMiele Vorschlagstemperaturen * Werkeinstellung 41
Einstellungen Menü „Einstellungen“ aufrufen Tageszeit Im Menü Einstellungen können Sie Ihren Dampfgarer personalisieren, indem Sie die Werkeinstellungen an Ihre Bedürfnisse anpassen. Anzeige Sie befinden sich im Hauptmenü. - Wählen Sie die Art der Tageszeitanzeige für den ausgeschalteten Dampfgarer: Die Tageszeit erscheint immer im Display.
Einstellungen Darstellung Datum Sie können die Tageszeit Analog (in Form einer Uhr mit Ziffernblatt) oder Digital (h:min) anzeigen lassen. Sie stellen das Datum ein. Bei der digitalen Anzeige erscheint zusätzlich das Datum. Das Datum erscheint bei ausgeschaltetem Dampfgarer nur in der Einstellung Tageszeit | Darstellung | Digital. Zeitformat Beleuchtung Sie können die Tageszeit im 24- oder 12-Stunden-Format (24 Std oder 12 Std (am/pm)) anzeigen lassen.
Einstellungen Startbildschirm QuickTouch Werkseitig erscheint beim Einschalten des Dampfgarers das Hauptmenü. Stattdessen können Sie als Startbildschirm auch z. B. direkt die Betriebsarten oder die Einträge unter MyMiele wählen (siehe Kapitel „MyMiele“).
Einstellungen Lautstärke Signaltöne Wenn die Signaltöne eingeschaltet sind, ertönt ein Signal nach Erreichen der eingestellten Temperatur und nach Ablauf einer eingestellten Zeit. Melodien Am Ende eines Vorgangs ertönt mit zeitlichem Abstand mehrfach eine Melodie. Die Lautstärke dieser Melodie wird durch einen Segmentbalken dargestellt. - maximale Lautstärke - Melodie ist ausgeschaltet Solo-Ton Am Ende eines Vorgangs ertönt für eine bestimmte Zeit ein Dauerton.
Einstellungen Warmhalten Dampfreduktion Mit der Funktion Warmhalten können Sie das Gargut nach Beendigung eines Dampfgarvorgangs warm halten. Das Gargut wird mit einer voreingestellten Temperatur für maximal 15 Minuten warm gehalten. Durch Öffnen der Tür können Sie die Warmhaltephase abbrechen. Die Funktion Dampfreduktion bewirkt, dass beim Öffnen der Tür nicht so viel Dampf entweicht. - Wenn mit einer Temperatur ab ca.
Einstellungen Booster Automatisches Spülen Die Funktion Booster dient zum schnellen Aufheizen des Garraums. Nachdem Sie den Dampfgarer ausgeschaltet haben, erscheint nach einem Garvorgang mit Dampf Gerät wird gespült im Display. - Ein Die Funktion Booster ist während der Aufheizphase eines Garvorgangs automatisch eingeschaltet. Oberhitze-/ Grillheizkörper, Ringheizkörper und Gebläse heizen den Garraum gleichzeitig auf die gewünschte Temperatur vor.
Einstellungen Wasserhärte Wasserhärte Damit der Dampfgarer einwandfrei funktioniert und zum richtigen Zeitpunkt entkalkt wird, müssen Sie die örtliche Wasserhärte einstellen. Je härter das Wasser ist, desto häufiger muss der Dampfgarer entkalkt werden. Die zuständige Wasserversorgung kann Ihnen Auskunft über die örtliche Wasserhärte des Trinkwassers geben. Wenn Sie in Flaschen abgefülltes Trinkwasser, z. B. Mineralwasser nutzen, verwenden Sie Trinkwasser ohne Zusatz von Kohlensäure.
Einstellungen Annäherungssensor Gerät einschalten Der Annäherungssensor erkennt, wenn Sie sich dem Touchdisplay z. B. mit der Hand oder dem Körper nähern. - Wenn Sie wollen, dass der Annäherungssensor auch bei ausgeschaltetem Dampfgarer reagiert, wählen Sie die Einstellung Display | QuickTouch | Ein. Wenn die Tageszeit angezeigt wird, schaltet der Dampfgarer ein und das Hauptmenü erscheint, sobald Sie sich dem Touchdisplay nähern.
Einstellungen Sicherheit Inbetriebnahmesperre Die Inbetriebnahmesperre verhindert das unbeabsichtigte Einschalten des Dampfgarers. Bei aktivierter Inbetriebnahmesperre können Sie einen Alarm und eine Kurzzeit weiterhin sofort einstellen sowie die Funktion MobileStart verwenden. Tastensperre Die Tastensperre verhindert das unbeabsichtigte Beenden oder Verändern eines Garvorgangs.
Einstellungen Möbelfronterkennung - Ein Die Möbelfronterkennung ist aktiviert. Der Dampfgarer erkennt über den Annäherungssensor automatisch, ob die Möbeltür geschlossen ist. Bei geschlossener Möbeltür schaltet sich der Dampfgarer automatisch nach einer gewissen Zeit aus. - Aus Die Möbelfronterkennung ist deaktiviert. Der Dampfgarer erkennt nicht, ob die Möbeltür geschlossen ist. Wenn der Dampfgarer hinter einer Möbelfront (z. B.
Einstellungen - Zurücksetzen Diese Einstellung ist nur sichtbar, wenn bereits ein WLAN-Netzwerk eingerichtet ist. Die WLAN-Funktion wird ausgeschaltet und die Verbindung zum WLAN-Netzwerk wird auf die Werkeinstellung zurückgesetzt. Sie müssen die Verbindung zum WLAN-Netzwerk neu einrichten, um Miele@home nutzen zu können. Setzen Sie die Netzwerkeinstellungen zurück, wenn Sie den Dampfgarer entsorgen, verkaufen oder einen gebrauchten Dampfgarer in Betrieb nehmen.
Einstellungen SuperVision Der Dampfgarer gehört zu den Miele@home fähigen Hausgeräten und verfügt über die Funktion SuperVision zur Überwachung anderer Hausgeräte im Miele@home System. Geräteliste Alle im Miele@home System angemeldeten Hausgeräte werden angezeigt. Wenn Sie ein Gerät auswählen, können Sie weitere Einstellungen aufrufen: - – Sie können die Funktion SuperVision erst aktivieren, wenn Sie ein Miele@home System eingerichtet haben. – Aus Die Funktion SuperVision ist ausgeschaltet.
Einstellungen Remote Update Der Menüpunkt Remote Update wird nur angezeigt und ist wählbar, wenn die Voraussetzungen für die Nutzung von Miele@home erfüllt sind (siehe Kapitel „Erste Inbetriebnahme“, Abschnitt „Miele@home“). Ablauf des RemoteUpdates Informationen über den Inhalt und Umfang eines Updates werden in der Miele@mobile App bereitgestellt. Steht ein Update zur Verfügung, wird im Display Ihres Dampfgarers eine Meldung angezeigt.
Einstellungen Softwareversion Werkeinstellungen Die Softwareversion ist für den Miele Kundendienst bestimmt. Für den privaten Gebrauch benötigen Sie diese Informationen nicht. - Alle Einstellungen werden auf die Werkeinstellungen zurückgesetzt. - Bestätigen Sie mit OK. Rechtliche Informationen Unter Open-Source-Lizenzen finden Sie eine Übersicht über die integrierten Open-Source-Komponenten. Bestätigen Sie mit OK.
Alarm und Kurzzeit Mit der Sensortaste können Sie eine Kurzzeit (z. B. zum Eierkochen) oder einen Alarm (eine feste Uhrzeit) einstellen. Sie können gleichzeitig zwei Alarme, zwei Kurzzeiten oder einen Alarm und eine Kurzzeit einstellen. Funktion Alarm verwenden Den Alarm können Sie verwenden, um eine feste Uhrzeit einzustellen, zu der ein Signal ertönen soll. Alarm einstellen Wenn Sie die Einstellung Display | QuickTouch | Aus gewählt haben, schalten Sie den Dampfgarer ein, um den Alarm einzustellen.
Alarm und Kurzzeit Funktion Kurzzeit verwenden Die Kurzzeit können Sie zum Überwachen separater Vorgänge verwenden, z. B. zum Eierkochen. Sie können die Kurzzeit auch verwenden, wenn Sie gleichzeitig Zeiten zum automatischen Ein- oder Ausschalten eines Garvorgangs eingestellt haben (z. B. als Erinnerung, dem Gargut nach einem Teil der Garzeit Gewürze hinzuzufügen oder es zu begießen). Sie können die Kurzzeit für maximal 59 Minuten und 59 Sekunden einstellen.
Haupt- und Untermenüs Menü Betriebsarten Ober-/Unterhitze Combigaren Combi+ Ober-Unterhitze Combigaren + Grill Dampfgaren Intensivbacken Oberhitze 30–225 °C 180 °C 30–225 °C 170 °C 30–225 °C 180 °C 30–225 °C Stufe 3 Stufe 1–3 100 °C 40–100 °C 65 °C 45–90 °C 180 °C 50–225 °C 190 °C 100–200 °C 190 °C 100–225 °C Grill groß Stufe 3 Stufe 1–3 Grill klein Stufe 3 Stufe 1–3 200 °C 50–225 °C 160 °C 30–225 °C 160 °C 30–225 °C 100 °C 40–100 °C
Haupt- und Untermenüs Menü Vorschlagswert Bereich Erhitzen knusprig – – Erhitzen schonend – – Garen knusprig – – Garen schonend – – – – Einkochen 90 °C 80–100 °C Dörren 50 °C 30–70 °C Hefeteig gehen lassen – – Menügaren – – Geschirr entkeimen – – Sabbat-Programm 180 °C 50–225 °C Geschirr wärmen 50 °C 50–80 °C Warmhalten 65 °C 40–100 °C Spezialanwendungen Mix & Match Blanchieren MyMiele Eigene Programme Einstellungen Pflege Entkalken Einweichen Tro
Tipps zum Energiesparen Garvorgänge - Nehmen Sie sämtliches Zubehör aus dem Garraum heraus, das Sie für einen Garvorgang nicht benötigen. - Wählen Sie im Allgemeinen die niedrigere Temperaturangabe aus Rezept oder Gartabelle und prüfen Sie das Gargut nach der kürzeren angegebenen Zeit. - Heizen Sie den Garraum nur dann vor, wenn es laut Rezept oder Gartabelle erforderlich ist. - Öffnen Sie die Tür möglichst nicht während eines Garvorgangs. - Verwenden Sie zum Backen am besten matte, dunkle Backformen.
Tipps zum Energiesparen Einstellungen - Wählen Sie für die Bedienelemente die Einstellung Display | QuickTouch | Aus, um den Energieverbrauch zu reduzieren. - Wählen Sie für die Garraumbeleuchtung die Einstellung Beleuchtung | Aus oder „Ein“ für 15 Sekunden. Sie können die Garraumbeleuchtung jederzeit mit der Sensortaste wieder einschalten. Energiesparmodus Der Dampfgarer schaltet sich aus Energiespargründen automatisch aus, wenn kein Garvorgang läuft und keine weitere Bedienung erfolgt.
Bedienung Fehlfunktion durch fehlendes Bodensieb. Wenn das Bodensieb fehlt, können Lebensmittelreste in den Ablauf gelangen. Das Wasser kann nicht abgepumpt werden. Prüfen Sie vor jedem Garvorgang, ob das Bodensieb eingesetzt ist. Schalten Sie den Dampfgarer ein. Das Hauptmenü erscheint. Wenn Sie in einer Betriebsart mit Dampf oder mit Dampfstößen garen möchten, füllen Sie den Wassertank und schieben Sie ihn ein.
Bedienung Dampfgarer reinigen Nehmen Sie gegebenenfalls Wassertank und Kondensatbehälter heraus und entleeren Sie sie. Schalten Sie den Dampfgarer aus. Nach einem Garvorgang mit Dampf erscheint Gerät wird gespült. Folgen Sie den Hinweisen im Display. Führen Sie den Spülvorgang auf jeden Fall durch, um eventuell vorhandene Lebensmittelreste aus dem System zu spülen. Reinigen und trocknen Sie den gesamten Dampfgarer wie im Kapitel „Reinigung und Pflege“ beschrieben.
Bedienung Temperatur und Kerntemperatur ändern Garzeiten einstellen Das Garergebnis kann negativ beeinflusst werden, wenn zwischen dem Einschieben des Garguts und dem Startzeitpunkt eine längere Zeitspanne liegt. Frische Lebensmittel können sich farblich verändern und sogar verderben. Beim Backen kann der Teig antrocknen und das Triebmittel in seiner Wirkung nachlassen. Wählen Sie eine möglichst kurze Zeit bis zum Start des Garvorgangs.
Bedienung - Start um Diese Funktion erscheint im Menü erst, wenn Sie Garzeit oder Fertig um eingestellt haben. Mit Start um legen Sie den Zeitpunkt fest, zu dem ein Garvorgang starten soll. Die Garraumbeheizung schaltet zu diesem Zeitpunkt automatisch ein. Wählen Sie oder Timer. Stellen Sie die gewünschten Zeiten ein. Bestätigen Sie mit OK. Beim Dampfgaren beginnt die Garzeit erst abzulaufen, wenn die eingestellte Solltemperatur erreicht ist. Wenn mit einer Temperatur ab ca.
Bedienung Garvorgang abbrechen Verletzungsgefahr durch heiße Wenn Sie einen Garvorgang abbrechen, schalten Garraumbeheizung und -beleuchtung aus. Eingestellte Garzeiten werden gelöscht. Oberflächen und heißes Gargut. Der Dampfgarer wird im Betrieb heiß. Sie können sich an Heizkörpern, Garraum, Aufnahmegittern, Zubehör und Gargut verbrennen. Ziehen Sie Topfhandschuhe an beim Einschieben oder Herausnehmen von heißem Gargut sowie bei Arbeiten im heißen Garraum.
Bedienung Garraum vorheizen Die Funktion Booster dient zum schnellen Aufheizen des Garraums in einigen Betriebsarten. Die Funktion Vorheizen kann in jeder Backofenbetriebsart (außer Eco-Heißluft ) verwendet werden und muss für jeden Garvorgang einzeln eingeschaltet werden. Das Vorheizen des Garraums ist nur bei wenigen Zubereitungen erforderlich. Heizen Sie bei folgenden Zubereitungen den Garraum vor: - Kuchen und Gebäck mit kurzer Garzeit (bis ca. 30 Minuten) sowie empfindliche Teige (z. B.
Bedienung Vorheizen Crisp function Sie können die meisten Zubereitungen in den kalten Garraum schieben, um die Wärme schon während der Aufheizphase zu nutzen. Die Funktion Crisp function (Feuchtereduktion) ermöglicht es je nach Bedarf, Feuchtigkeit während des gesamten Garvorgangs oder nur zeitweise abzuführen. Wenn Sie eine Garzeit eingestellt haben, läuft diese erst ab, wenn die Solltemperatur erreicht ist und Sie das Gargut eingeschoben haben.
Bedienung Crisp function einschalten Dampfstöße auslösen Die Funktion Crisp function muss für jeden Garvorgang einzeln eingeschaltet werden. In allen Backofenbetriebsarten (außer Eco-Heißluft ) können Sie während des Garvorgangs Dampfstöße auslösen. Die Anzahl der Dampfstöße ist nicht begrenzt. Sie haben eine Betriebsart und die erforderlichen Einstellungen wie z. B. eine Temperatur gewählt. Sie wollen die Funktion Crisp function für diesen Garvorgang einschalten.
Bedienung Betriebsart wechseln Während eines Garvorgangs können Sie zu einer anderen Betriebsart wechseln. Wählen Sie das Symbol der gewählten Betriebsart. Wenn Sie eine Garzeit eingestellt haben, bestätigen Sie die Meldung Vorgang abbrechen? mit Ja. Wählen Sie die neue Betriebsart. Die geänderte Betriebsart und die zugehörigen Vorschlagswerte erscheinen. Stellen Sie die Werte für den Garvorgang ein und bestätigen Sie mit OK.
Wichtiges und Wissenswertes Im Kapitel „Wichtiges und Wissenswertes“ finden Sie allgemein gültige Hinweise. Sind bei Lebensmitteln und/oder Anwendungsarten Besonderheiten zu beachten, wird in den entsprechenden Kapiteln darauf hingewiesen. Das Besondere am Dampfgaren Vitamine und Mineralstoffe bleiben beim Dampfgaren fast vollständig erhalten, da das Gargut nicht im Wasser liegt. Beim Dampfgaren bleibt der typische Eigengeschmack der Lebensmittel besser erhalten als beim herkömmlichen Kochen.
Wichtiges und Wissenswertes Einschubebene Garzeit Sie können jede beliebige Einschubebene wählen und auch auf mehreren Ebenen gleichzeitig garen. Die Garzeit ändert sich dadurch nicht. Beim Dampfgaren beginnt die Garzeit erst abzulaufen, wenn die eingestellte Temperatur erreicht ist. Wenn Sie zum Dampfgaren mehrere hohe Garbehälter gleichzeitig verwenden, schieben Sie die Garbehälter versetzt zueinander ein. Lassen Sie möglichst eine Ebene zwischen den Garbehältern frei.
Wichtiges und Wissenswertes Universalblech und Combirost Verwenden Sie das Universalblech mit aufgelegtem Combirost, z. B. beim Braten und Grillen. Beim Braten können Sie den aufgefangenen Fleischsaft anschließend zur Soßenzubereitung verwenden. Wenn Sie das Universalblech mit aufgelegtem Combirost verwenden, schieben Sie das Universalblech zwischen den Streben einer Einschubebene ein, der Combirost liegt dann automatisch oberhalb auf. Ziehen Sie beim Herausnehmen beide Teile gleichzeitig heraus.
Dampfgaren Eco-Dampfgaren Hinweise zu den Gartabellen Zum energiesparenden Dampfgaren können Sie die Betriebsart Eco-Dampfgaren verwenden. Diese Betriebsart eignet sich vor allem zum Garen von Gemüse und Fisch. Beachten Sie die Angaben zu Garzeiten, Temperaturen und gegebenenfalls zu Hinweisen für die Zubereitung. Wir empfehlen die Garzeiten und Temperaturen aus den Tabellen im Kapitel „Dampfgaren“. Bei Bedarf können Sie nachgaren. Die angegebenen Garzeiten sind Richtwerte.
Dampfgaren Gemüse Frischware Bereiten Sie frisches Gemüse wie gewohnt vor, z. B. waschen, putzen und zerkleinern. Tiefkühlware Tiefkühlgemüse muss vor dem Garen nicht aufgetaut werden. Ausnahme: Im Block eingefrorenes Gemüse. Tiefgekühltes und frisches Gemüse mit gleicher Garzeit können zusammen zubereitet werden. Zerkleinern Sie größere, zusammengefrorene Stücke. Die Garzeit entnehmen Sie der Verpackung. Garbehälter Lebensmittel mit kleinem Durchmesser pro Stück (z. B.
Dampfgaren Gemüse [min] Artischocken 32–38 Blumenkohl, ganz 27–28 Blumenkohl, Röschen Bohnen, grün 8 10–12 Brokkoli, Röschen 3–4 Bundmöhren, ganz 7–8 Bundmöhren, halbiert 6–7 Bundmöhren, zerkleinert Chicorée, halbiert 4 4–5 Chinakohl, geschnitten 3 Erbsen 3 Fenchel, halbiert Fenchel, in Streifen 10–12 4–5 Grünkohl, geschnitten 23–26 Kartoffeln festkochend, geschält ganz halbiert geviertelt 27–29 21–22 16–18 Kartoffeln vorwiegend festkochend, geschält ganz halbiert geviertelt 25–
Dampfgaren Gemüse Paprika, gewürfelt oder in Streifen Pellkartoffeln, festkochend Pilze Porree (Lauch), geschnitten Porree (Lauch), Stangen halbiert Romanesco, ganz Romanesco, Röschen [min] 2 30–32 2 4–5 6 22–25 5–7 Rosenkohl 10–12 Rote Bete, ganz 53–57 Rotkohl, geschnitten 23–26 Schwarzwurzel, ganz, daumendick 9–10 Sellerieknolle, in Stifte geschnitten 6–7 Spargel, grün 7 Spargel, weiß, daumendick 9–10 Speisemöhren, zerkleinert 6 Spinat Spitzkohl, geschnitten 1–2 10–11 Staudensellerie
Dampfgaren Fisch Frischware Bereiten Sie frischen Fisch wie gewohnt vor, z. B. schuppen, ausnehmen und säubern. Tiefkühlware Fisch muss zum Garen nicht vollkommen auftauen. Es genügt, wenn die Oberfläche weich genug wird, um die Gewürze aufzunehmen. Vorbereiten Säuern Sie den Fisch vor dem Garen, z. B. mit Zitronen- oder Limettensaft. Das Säuern macht das Fischfleisch fester.
Dampfgaren Tipps - Durch Einsatz von Gewürzen und Kräutern, z. B. Dill, unterstützen Sie den Eigengeschmack. - Garen Sie größere Fische in Schwimmstellung. Damit Sie den nötigen Halt bekommen, stellen Sie eine kleine Tasse oder Ähnliches umgedreht in den Garbehälter. Setzen Sie den Fisch mit der geöffneten Bauchseite darauf. - Geben Sie die anfallenden Abfälle wie Gräten, Flossen und Fischköpfe zusammen mit Suppengemüse und kaltem Wasser in einen Garbehälter, um Fischfond herzustellen.
Dampfgaren [°C] [min] Aal 100 5–7 Barschfilet 100 8–10 Doradenfilet 85 3 Forelle, 250 g 90 10–13 Heilbuttfilet 85 4–6 Kabeljaufilet 100 6 Karpfen, 1,5 kg 100 18–25 Lachsfilet 100 6–8 Lachssteak 100 8–10 Lachsforelle 90 14–17 Pangasiusfilet 85 3 Rotbarschfilet 100 6–8 Schellfischfilet 100 4–6 Schollenfilet 85 4–5 Seeteufelfilet 85 8–10 Seezungenfilet 85 3 Steinbuttfilet 85 5–8 Thunfischfilet 85 5–10 Zanderfilet 85 4 Fisch Temperatur, Garzeit
Dampfgaren Fleisch Frischware Bereiten Sie das Fleisch wie gewohnt vor. Tiefkühlware Tauen Sie tiefgefrorenes Fleisch vor dem Garen auf (siehe Kapitel „Spezialanwendungen“, Abschnitt „Auftauen“). Vorbereitung Fleisch, das gebräunt und anschließend geschmort werden soll, z. B. Gulasch, muss auf der Kochstelle angebraten werden. Garzeit Die Garzeit ist abhängig von der Dicke und der Beschaffenheit des Gargutes, nicht vom Gewicht. Je dicker das Stück ist, desto länger ist die Garzeit.
Dampfgaren Fleisch [min] Beinscheibe, bedeckt mit Wasser 110–120 Eisbein 135–140 Hähnchenbrustfilet 8–10 Haxe 105–115 Hohe Rippe, bedeckt mit Wasser 110–120 Kalbsgeschnetzeltes 3–4 Kasselerscheiben 6–8 Lammragout 12–16 Poularde 60–70 Putenrouladen 12–15 Putenschnitzel 4–6 Querrippe, bedeckt mit Wasser 130–140 Rindergulasch 105–115 Suppenhuhn, bedeckt mit Wasser Tafelspitz Garzeit 82 80–90 110–120
Dampfgaren Reis Reis quillt während des Garens, deshalb muss er in Flüssigkeit gegart werden. Je nach Sorte ist die Aufnahme der Flüssigkeit und damit das Verhältnis Reis zu Flüssigkeit unterschiedlich. Während des Garvorgangs nimmt der Reis die Flüssigkeit komplett auf, sodass keine Nährstoffe verloren gehen. Einstellungen Automatikprogramme | Reis | ...
Dampfgaren Getreide Getreide quillt während des Garens, deshalb muss es in Flüssigkeit gegart werden. Das Verhältnis Getreide zu Flüssigkeit ist von der Getreidesorte abhängig. Getreide kann in ganzen Körnern oder geschrotet gegart werden. Einstellungen Automatikprogramme | Getreide | ...
Dampfgaren Nudeln/Teigwaren Trockenware Trockene Nudeln und Teigwaren quellen während des Garens, deshalb müssen sie in Flüssigkeit gegart werden. Die Flüssigkeit muss die Nudeln gut bedecken. Bei Verwendung heißer Flüssigkeit ist das Garergebnis besser. Verlängern Sie die vom Hersteller angegebene Garzeit um ca. ¹/₃. Frischware Frische Nudeln und Teigwaren, z. B. aus dem Kühlregal, müssen nicht quellen. Garen Sie sie in einem gefetteten, gelochten Garbehälter.
Dampfgaren Klöße Fertigklöße im Kochbeutel müssen gut mit Wasser bedeckt werden, weil sie sonst trotz vorherigem Wässern nicht genug Feuchtigkeit aufnehmen und auseinanderfallen. Garen Sie frische Klöße in einem gefetteten, gelochten Garbehälter. Einstellungen Automatikprogramme | Teigwaren | ...
Dampfgaren Hülsenfrüchte, getrocknet Getrocknete Hülsenfrüchte sollten vor dem Garen mindestens 10 Stunden in kaltem Wasser eingeweicht werden. Durch das Einweichen werden sie bekömmlicher und die Garzeit wird verkürzt. Die eingeweichten Hülsenfrüchte müssen beim Garen mit Flüssigkeit bedeckt sein. Linsen müssen nicht eingeweicht werden. Bei nicht eingeweichten Hülsenfrüchten muss je nach Sorte ein bestimmtes Verhältnis Hülsenfrüchte zu Flüssigkeit beachtet werden.
Dampfgaren Nicht eingeweicht Verhältnis Hülsenfrüchte : Flüssigkeit [min] Kidneybohnen 1:3 130–140 Rote Bohnen (Azuki-Bohnen) 1:3 95–105 Schwarze Bohnen 1:3 100–120 Wachtelbohnen 1:3 115–135 Weiße Bohnen 1:3 80–90 Braune Linsen 1:2 13–14 Rote Linsen 1:2 7 Gelbe Erbsen 1:3 110–130 Grüne Erbsen, geschält 1:3 60–70 Bohnen Linsen Erbsen Garzeit 88
Dampfgaren Hühnereier Benutzen Sie gelochte Garbehälter, wenn Sie gekochte Eier zubereiten möchten. Die Eier müssen vor dem Garen nicht angepiekst werden. Da sie während der Aufheizphase langsam erwärmt werden, platzen sie beim Dampfgaren nicht. Fetten Sie ungelochte Garbehälter ein, wenn Sie darin Eierspeisen zubereiten, z. B. Eierstich. Einstellungen Automatikprogramme | Hühnereier | ...
Dampfgaren Obst Wurstwaren Damit kein Saft verloren geht, sollten Sie Obst in einem ungelochten Garbehälter garen. Wenn Sie Obst in einem gelochten Garbehälter garen, schieben Sie darunter einen ungelochten Garbehälter ein. So geht ebenfalls kein Saft verloren. Einstellungen Tipp: Sie können den aufgefangenen Saft zur Herstellung eines Tortengusses verwenden. Einstellungen Automatikprogramme | Obst | ...
Dampfgaren Krustentiere Vorbereitung Tauen Sie tiefgekühlte Krustentiere vor dem Garen auf. Schälen Sie die Krustentiere, entfernen Sie den Darm und waschen Sie sie. Garbehälter Fetten Sie gelochte Garbehälter ein. Garzeit Je länger Krustentiere garen, desto fester werden sie. Halten Sie die angegebenen Garzeiten ein. Verlängern Sie die angegebenen Garzeiten um einige Minuten, wenn Krustentiere in Soße oder Brühe gegart werden. Einstellungen Automatikprogramme | Krustentiere | ...
Dampfgaren Muscheln Frischware Vergiftungsgefahr durch verdorbene Muscheln. Verdorbene Muscheln können Lebensmittelvergiftungen auslösen. Bereiten Sie nur geschlossene Muscheln zu. Essen Sie keine Muscheln, die nach dem Garen noch geschlossen sind. Wässern Sie frische Muscheln vor dem Garen einige Stunden, damit diese evtl. vorhandenen Sand ausspülen können. Bürsten Sie die Muscheln anschließend kräftig, um die anhängenden Fasern zu entfernen. Tiefkühlware Tauen Sie gefrorene Muscheln auf.
Dampfgaren Menügaren – manuell Schalten Sie beim manuellen Menügaren die Dampfreduktion aus (siehe Kapitel „Einstellungen“, Abschnitt „Dampfreduktion“). Beim Menügaren können Sie verschiedene Lebensmittel mit unterschiedlichen Garzeiten zu einem Menü zusammenstellen, z. B. Rotbarschfilet mit Reis und Brokkoli. Die Lebensmittel werden dabei zeitversetzt in den Garraum geschoben, damit sie zur gleichen Zeit fertig gegart sind. Einschubebene Schieben Sie tropfende (z. B. Fisch) oder färbende Lebensmittel (z.
Dampfgaren Ein Menü garen Schieben Sie zuerst den Reis in den Garraum. Stellen Sie die 1. Garzeit ein, also 18 Minuten. Wenn die 18 Minuten abgelaufen sind, schieben Sie das Rotbarschfilet ein. Stellen Sie die 2. Garzeit ein, also 2 Minuten. Wenn die 2 Minuten abgelaufen sind, schieben Sie den Brokkoli ein. Stellen Sie die 3. Garzeit ein, also 4 Minuten.
Sous-vide Bei diesem schonenden Garverfahren werden Lebensmittel in einer Vakuumverpackung langsam und bei niedrigen, konstanten Temperaturen gegart. Durch die Vakuumierung verdunstet während des Garvorgangs keine Feuchtigkeit und alle Nähr- und Aromastoffe bleiben erhalten. Das Garergebnis ist ein geschmacksintensives und gleichmäßig gegartes Lebensmittel. Verwenden Sie nur frische und einwandfreie Lebensmittel. Achten Sie auf hygienische Bedingungen sowie die Einhaltung der Kühlkette.
Sous-vide Wichtige Hinweise zur Verwendung Um ein optimales Garergebnis zu erhalten, beachten Sie die folgenden Hinweise: - Verwenden Sie weniger Gewürze und Kräuter als bei der herkömmlichen Zubereitung, da der Einfluss auf den Geschmack des Gargutes intensiver ist. Sie können das Gargut auch ungewürzt garen und erst nach dem Garvorgang würzen. - Durch Zusatz von Salz, Zucker und Flüssigkeiten verringert sich die Garzeit.
Sous-vide Tipps - Um Vorbereitungszeiten zu verkürzen, können Sie Lebensmittel 1–2 Tage vor dem Garvorgang vakuumieren. Lagern Sie die vakuumierten Lebensmittel im Kühlschrank bei maximal 5 °C. Um Qualität und Geschmack zu erhalten, sollten die Lebensmittel nach spätestens 2 Tagen gegart werden. - Braten Sie Fleisch und feste Fischsorten (z. B. Lachs) vor dem Servieren sehr kurz scharf an. So können sich Röstaromen frisch entwickeln.
Sous-vide Betriebsart Sous-vide verwenden Mögliche Ursachen für schlechte Ergebnisse Spülen Sie das Gargut mit kaltem Wasser ab und trocknen Sie es. Der Vakuumierbeutel ist aufgegangen: Legen Sie das Gargut in einen Vakuumierbeutel und geben Sie gegebenenfalls Gewürze oder Flüssigkeiten hinzu. Vakuumieren Sie das Gargut mit einem Kammervakuumierer. Für ein optimales Garergebnis schieben Sie den Rost in Ebene 2. Legen Sie das vakuumierte Gargut (bei mehreren Beuteln nebeneinander) auf den Rost.
Sous-vide Die in den Tabellen angegebenen Zeiten sind Richtwerte. Wir empfehlen, zunächst die kürzere Garzeit zu wählen. Bei Bedarf können Sie nachgaren. Die Garzeit beginnt erst nach Erreichen der eingestellten Temperatur abzulaufen.
Sous-vide Gargut [°C] Zugabe vorab Zucker [min] Salz medium* durch* x 66 72 35 Lammrücken mit Knochen 58 62 50 Rinderfiletsteak, 4 cm dick 56 61 120 Rinderhüftsteak, 2,5 cm dick 56 – 120 63 67 60 Fleisch Entenbrust, ganz Schweinefilet, ganz x Temperatur, Garzeit * Gargrad Der Gargrad „durch“ entspricht einem Gargrad mit höherer Kerntemperatur als „medium“, ist jedoch nicht im klassischen Sinne durchgegart.
Sous-vide Wiedererwärmen Erwärmen Sie Kohlgemüse, z. B. Kohlrabi und Blumenkohl, nur in Verbindung mit einer Soße. Ohne Soße kann dieses beim Wiedererwärmen einen unangenehmen kohligen Beigeschmack und eine gräulich-bräunliche Farbe entwickeln. Lebensmittel mit kurzer Garzeit und solche, bei denen sich der Gargrad beim Wiedererwärmen verändert, z. B. Fisch, sind grundsätzlich nicht zum Wiedererwärmen geeignet.
Sous-vide Wiedererwärmen in der Betriebsart Sous-vide Die in der Tabelle angegebenen Zeiten sind Richtwerte. Bei Bedarf können Sie die Zeit verlängern. Die Zeit beginnt erst nach Erreichen der eingestellten Temperatur abzulaufen.
Spezialanwendungen Erhitzen Verwenden Sie zum Erhitzen von Sous-vide-gegarten Lebensmitteln die Betriebsart Sous-vide (siehe Kapitel „Sous-vide“, Abschnitt „Wiedererwärmen“). Lebensmittel werden im Dampfgarer schonend erhitzt, sie trocknen nicht aus und garen nicht nach. Sie erhitzen gleichmäßig und müssen zwischendurch nicht umgerührt werden. Sie können fertig portionierte Tellergerichte (Fleisch, Gemüse, Kartoffeln) ebenso erhitzen wie einzelne Lebensmittel.
Spezialanwendungen Die in der Tabelle angegebenen Zeiten sind Richtwerte. Wir empfehlen, zunächst die kürzere Zeit zu wählen. Bei Bedarf können Sie die Zeit verlängern.
Spezialanwendungen Auftauen Garbehälter Sie erzielen beim Auftauen im Dampfgarer erheblich kürzere Auftauzeiten als bei Raumtemperatur. Verwenden Sie beim Auftauen von tropfenden Lebensmitteln, wie Geflügel, einen gelochten Garbehälter mit untergeschobenem Universalblech. So liegen die Lebensmittel nicht in der Auftauflüssigkeit. Infektionsgefahr durch Keimbildung. Keime wie z. B. Salmonellen können schwere Lebensmittelvergiftungen auslösen.
Spezialanwendungen Die in der Tabelle angegebenen Zeiten sind Richtwerte. Wir empfehlen, zunächst die kürzere Auftauzeit zu wählen. Bei Bedarf können Sie die Auftauzeit verlängern.
Spezialanwendungen Menge [°C] [min] [min] 500 g 60 30–40 10–15 1000 g 60 50–60 10–15 Leber 250 g 60 20–25 10–15 Hasenrücken 500 g 50 30–40 10–15 Rehrücken 1000 g 50 40–50 10–15 Schnitzel/Kotelett/Bratwurst 800 g 60 25–35 15–20 Hähnchen 1000 g 60 40 15–20 Hähnchenkeulen 150 g 60 20–25 10–15 Hähnchenschnitzel 500 g 60 25–30 10–15 Putenkeulen 500 g 60 40–45 10–15 Blätter-/Hefeteiggebäck – 60 10–12 10–15 Rührteiggebäck/-kuchen 400 g 60 15 10–15
Spezialanwendungen Mix & Match Gargeschirr Für die einfache und unkomplizierte Zubereitung von Tellergerichten steht Ihnen die Spezialanwendung Mix & Match zur Verfügung. Mit dieser Anwendung können Sie bereits gegarte Lebensmittel (Convenience-Food) erhitzen oder aus frischen Lebensmitteln ein fertig portioniertes Gericht zusammenstellen und auf einem Teller garen.
Spezialanwendungen Hinweise zum Erhitzen von Tellergerichten Hinweise zum Garen von Tellergerichten - Verwenden Sie für frittierte oder überbackene Lebensmittel Erhitzen knusprig und für gegarte oder gekochte Lebensmittel Erhitzen schonend. - Aus dem Sud vom Fleisch und Fisch können Sie ganz einfach eine Soße herstellen: Geben Sie vor dem Garen 1 TL Soßenbinder unter das rohe Fleisch oder den rohen Fisch. Rühren Sie die Soße vor dem Servieren mit einer Gabel glatt.
Spezialanwendungen Ein Tellergericht aus unterschiedlichen Komponenten zusammenstellen Für ein gutes Garergebnis müssen Sie die einzelnen Komponenten des Tellergerichts – wie Fleisch, Beilagen und Gemüse – so zusammenstellen, dass eine gemeinsame Einstellung für die Bräunung ausgewählt werden kann. Diese Einstellung muss für alle Lebensmittel des Gerichts geeignet oder zumindest bedingt geeignet sein. Wir empfehlen folgende Vorgehensweise: Wählen Sie anhand der Gartabellen eine Hauptzutat aus, z. B.
Spezialanwendungen Spezialanwendung Mix & Match verwenden Die Lebensmittel müssen während der Zubereitung nicht abgedeckt werden. Bereiten Sie die Lebensmittel gegebenenfalls vor. Wählen Sie Spezialanwendungen | Mix & Match. Wenn Sie bereits gegarte Lebensmittel zubereiten, wählen Sie Erhitzen schonend oder Erhitzen knusprig. Wenn Sie frische oder nur angegarte Lebensmittel zubereiten, wählen Sie Garen schonend oder Garen knusprig. Ändern Sie gegebenenfalls die Einstellung für die Bräunung.
Spezialanwendungen Lebensmittel erhitzen mit der Spezialanwendung „Erhitzen knusprig“ Lebensmittel Einstellung Segmentbalken Bräunung Apfelstrudel, 4 cm hoch Back-Camembert, 25 g Back-Camembert, 75 g Baguette, vorgebacken Blätterteig-Häppchen Blätterteigtasche, mit Spinat gefüllt Börek, 3 cm hoch Bratkartoffeln (Convenience)
Spezialanwendungen Lebensmittel Einstellung Segmentbalken Bräunung 1 Kaiserschmarn (Convenience) Kartoffeln, vorwiegend festkochend, in Scheiben Kartoffeltaschen (Convenience) 1 Lasagne , 3 cm hoch 1 Naan , vorgebacken Nudeln, Frischware mit Soße, Käse 1 1 1 Nudelauflauf , 2 cm hoch Nudelauflauf , 4,5
Spezialanwendungen Lebensmittel garen mit der Spezialanwendung „Garen knusprig“ Lebensmittel Fleisch Zubereitungshinweise Einstellung Segmentbalken Bräunung 1 Bratwurst (Schwein), gebrüht, 25 g einschneiden Bratwurst (Schwein), gebrüht, 100 g einschneiden Bratwurst (Schwein), grob mit Öl einpinseln, einschneiden Filetspieß (Rind), grobe Würfel mariniert Fleischspieß (Schwein), grobe Würfel marini
Spezialanwendungen Lebensmittel Zubereitungshinweise Welsspieß, grobe Würfel mariniert Einstellung Segmentbalken Bräunung Beilagen Bratkartoffeln (Convenience), angegart – Datteln im Speck (Convenience) – Frischnudeln, Tortellini – Gnocchi (Convenience) mit Butterflöckchen oder Käse Kartoffeln , Scheiben/kleine Würfel mit Öl bepinseln Kartoffelta
Spezialanwendungen Lebensmittel Zubereitungshinweise Einstellung Segmentbalken Bräunung Sonstiges Back-Camenbert, 25 g – Baguette, Brötchen zum Aufbacken – Brötchen, alt, weich – Cheeseburger, vorgegart – Flammkuchen (Convenience) – Flammkuchen, Fertigteig zum selbst belegen – Frühlingsrolle, tiefgekühlt, 25 g – Frühlingsroll
Spezialanwendungen Geeignete Lebensmittel für die Spezialanwendung „Garen schonend“ Lebensmittel Fleisch Zubereitungshinweis 1 Bockwurst (Schwein) – Filetspieß (Rind), grobe Würfel mariniert mit Erdnusssoße Fleischspieß (Schwein) mariniert Hähnchenbrust, 150 g, 3 cm hoch natur Hähnchenroulade Füllung: Spinat, Crème fraîche Hähnchenspieß, grobe Würfel mariniert Hühnerfrikassee – Kalbsrücken, 180 g in Soße Kasseler, 230 g, 2,5–4 cm hoch Salz, Pfeffer Kasselerstielkotelett (Schwein), 200 g
Spezialanwendungen Lebensmittel Zubereitungshinweis Kartoffelklöße (Convenience), im Kochbeutel bedeckt mit Wasser Kartoffelpüree, gegart – Kartoffelpüree (Convenience), Trockenprodukt nach Packungsanweisung Maccaroni, kurz, roh Soße, Verhältnis 1 : 3 (Teigware : Wasser) Naturreis, Garzeit 8 Minuten Salz, Verhältnis 1 : 2 (Reis : Flüssigkeit) Parboiled Reis (Convenience), Garzeit 8 Minuten Salz, Verhältnis 1 : 2 (Reis : Flüssigkeit) Parboiled Reis, Garzeit 10–12 Minuten Salz, Verhältnis 1 : 2
Spezialanwendungen Blanchieren Einkochen Gemüse, das eingefroren werden soll, sollte vorher blanchiert werden. Die Qualität der Lebensmittel bleibt dadurch während der Gefrierlagerung besser erhalten. Verwenden Sie nur einwandfreie, frische Lebensmittel ohne Druckstellen und faule Stellen. Bei Gemüse, das vor der Weiterverarbeitung blanchiert wird, bleibt die Farbe besser erhalten. Verwenden Sie nur einwandfreie, sauber gespülte Gläser und Zubehör.
Spezialanwendungen Gemüse Tipps Waschen, putzen und zerkleinern Sie Gemüse. - Nutzen Sie die Nachwärme, indem Sie die Gläser erst 30 Minuten nach dem Ausschalten aus dem Garraum entnehmen. Blanchieren Sie Gemüse vor dem Einkochen, damit es seine Farbe behält (siehe Kapitel „Spezialanwendungen“, Abschnitt „Blanchieren“). Füllmenge Füllen Sie die Lebensmittel nur locker in das Glas bis maximal 3 cm unter den Rand. Die Zellwände werden zerstört, wenn das Lebensmittel gepresst wird.
Spezialanwendungen Die in der Tabelle angegebenen Zeiten sind Richtwerte.
Spezialanwendungen Kuchen einkochen Zum Einkochen eignen sich Rühr-, Biskuit- und Hefeteig. Der Kuchen ist ca. 6 Monate haltbar. Kuchen mit Obst ist nicht lagerfähig, er muss innerhalb von 2 Tagen verbraucht werden. Verwenden Sie nur einwandfreie, sauber gespülte Gläser und Zubehör. Die Gläser müssen unten schmaler sein als oben (Sturzgläser). Am besten geeignet sind 0,25 l-Gläser. Die Gläser müssen mit einem Einkochring, Glasdeckel und Federringklammer verschließbar sein.
Spezialanwendungen Dörren Benutzen Sie zum Trocknen und Dörren ausschließlich die Spezialanwendung Dörren oder die Betriebsart Combigaren | Combigaren + Heißluft plus , damit die Feuchtigkeit entweichen kann. Schneiden Sie die Lebensmittel in gleichmäßige Stücke. Verteilen Sie die Stücke auf dem mit Backpapier ausgelegten Rost. Tipp: Bananen und Ananas eignen sich nicht zum Trocknen.
Spezialanwendungen Hefeteig gehen lassen Menügaren – automatisch Bereiten Sie den Teig nach Rezeptangaben zu. Beim automatischen Menügaren können Sie bis zu 3 Lebensmittel mit unterschiedlichen Garzeiten zu einem Menü zusammenstellen, z. B. Fisch mit Reis und Gemüse. Die Lebensmittel werden dabei zeitversetzt in den Garraum geschoben, damit sie zur gleichen Zeit fertig gegart sind.
Spezialanwendungen Wiederholen Sie den Vorgang gegebenenfalls für das dritte Lebensmittel. Nach Bestätigung von Menügaren starten werden Sie aufgefordert, das Lebensmittel mit der längsten Garzeit einzuschieben. Wenn Sie tropfende oder färbende Lebensmittel in gelochten Garbehältern garen, schieben Sie diese direkt über dem Universalblech ein. So vermeiden Sie Geschmacksübertragungen oder Verfärbungen durch herabtropfende Flüssigkeit.
Spezialanwendungen Sabbat-Programm Der Hinweis Tür nicht öffnen erscheint. Die Spezialanwendungen Sabbat-Programm und Yom-Tov dienen zur Unterstützung religiöser Bräuche. Nach ca. 1 Stunde erlischt dieser Hinweis von Zeit zu Zeit. Sie können die Tür öffnen, solange der Hinweis nicht erscheint. Der Dampfgarer heizt auf die von Ihnen eingestellte Temperatur und hält diese Temperatur für maximal 24 Stunden (Sabbat-Programm) oder 76 Stunden (Yom-Tov). Schalten Sie die Möbelfronterkennung aus.
Spezialanwendungen Geschirr wärmen Warmhalten Durch das Vorwärmen des Geschirrs kühlen die Lebensmittel nicht so schnell ab. Sie können Lebensmittel im Garraum bis zu 2 Stunden warm halten. Verwenden Sie temperaturbeständiges Geschirr. Schieben Sie den Rost in Ebene 2 und stellen Sie das zu erwärmende Geschirr darauf. Je nach Größe des Geschirrs können Sie auch den Rost mit der Stellfläche nach oben auf den Garraumboden legen und das Geschirr daraufstellen.
Spezialanwendungen Feuchte Tücher erwärmen Gelatine schmelzen Feuchten Sie Gästehandtücher an und rollen Sie die Handtücher fest auf. Weichen Sie Blattgelatine 5 Minuten in einer Schüssel mit kaltem Wasser ein. Die Gelatineblätter müssen gut mit Wasser bedeckt sein. Drücken Sie die Gelatineblätter aus und gießen Sie das Wasser aus der Schüssel. Geben Sie die ausgedrückten Gelatineblätter zurück in die Schüssel. Legen Sie die Handtücher nebeneinander in einen gelochten Garbehälter.
Spezialanwendungen Honig entkristallisieren Schokolade schmelzen Drehen Sie den Deckel leicht auf und stellen Sie das Glas in einen gelochten Garbehälter. Sie können jede Art von Schokolade im Dampfgarer schmelzen. Bei der Verwendung von Fettglasur stellen Sie die ungeöffnete Packung in einen gelochten Garbehälter. Rühren Sie den Honig zwischendurch einmal um. Zerkleinern Sie die Schokolade.
Spezialanwendungen Joghurt herstellen Sie benötigen Milch und als Startkultur Joghurt oder Joghurtferment, z. B. aus dem Reformhaus. Verwenden Sie Naturjoghurt mit lebenden Kulturen und ohne Zusätze. Wärmebehandelter Joghurt ist nicht geeignet. Der Joghurt muss frisch sein (kurze Lagerzeit). Zur Joghurtzubereitung sind ungekühlte H-Milch und frische Milch geeignet. H-Milch kann ohne weitere Behandlung verwendet werden.
Spezialanwendungen Speck auslassen Zwiebeln dünsten Der Speck wird nicht gebräunt. Dünsten bedeutet Garen im eigenen Saft, eventuell unter Zugabe von etwas Fett. Geben Sie den Speck (gewürfelt, in Streifen oder Scheiben) in einen ungelochten Garbehälter. Decken Sie den Garbehälter mit einer temperatur- (bis 100 °C) und dampfbeständigen Folie ab.
Spezialanwendungen Entsaften Obst entsaften Sie können in Ihrem Dampfgarer weiches und mittelhartes Obst entsaften. Legen Sie das vorbereitete Obst in einen gelochten Garbehälter. Überreifes Obst ist zur Saftgewinnung bestens geeignet: Je reifer das Obst ist, desto ergiebiger und aromatischer wird der Saft. Um den Saft aufzufangen, schieben Sie darunter einen ungelochten Garbehälter oder das Universalblech ein. Vorbereitung Betriebsarten Verlesen und waschen Sie das zu entsaftende Obst.
Spezialanwendungen Fruchtaufstrich Fruchtaufstrich zubereiten Verwenden Sie nur einwandfreie, frische Lebensmittel ohne Druckstellen und faule Stellen. Füllen Sie die Gläser bis maximal zwei Drittel. Gläser Verwenden Sie nur einwandfreie, sauber gespülte Gläser mit Twist-Off-Deckel bis maximal 250 ml Inhalt. Stellen Sie die offenen Gläser in einen gelochten Garbehälter oder auf den Rost. Reinigen Sie den Glasrand nach dem Einfüllen der Masse mit einem sauberen Tuch und heißem Wasser.
Spezialanwendungen Lebensmittel häuten Einstellungen Schneiden Sie Lebensmittel wie Tomaten, Nektarinen usw. am Stielansatz über Kreuz ein. So lässt sich die Haut besser abziehen. Betriebsarten Geben Sie die Lebensmittel in einen gelochten Garbehälter, wenn Sie mit Dampf arbeiten und auf das Universalblech, wenn Sie den Grill benutzen. Schrecken Sie Mandeln sofort nach der Entnahme mit kaltem Wasser ab. Sie lassen sich sonst nicht häuten.
Spezialanwendungen Äpfel konservieren Eierstich zubereiten Die Lagerfähigkeit unbehandelter Äpfel kann verlängert werden. Die Bedampfung der Äpfel verringert die Fäulnisbildung. Bei optimaler Lagerung in einem trockenen, kühlen und gut durchlüfteten Raum beträgt die Haltbarkeit 5 bis 6 Monate. Dies geht nur mit Äpfeln, nicht mit anderen Kernobstsorten. Verrühren Sie 6 Eier mit 375 ml Milch (nicht schaumig schlagen).
Automatikprogramme Die zahlreichen Automatikprogramme führen Sie komfortabel und sicher zum optimalen Garergebnis. Kategorien Die Automatikprogramme sind zur besseren Übersicht nach Kategorien sortiert. Sie wählen einfach das zu Ihrem Gargut passende Automatikprogramm und folgen den Hinweisen im Display. Automatikprogramme verwenden Wählen Sie Automatikprogramme . Die Auswahlliste erscheint. Wählen Sie die gewünschte Kategorie.
Automatikprogramme - Wenn Sie Gargut in den heißen Garraum schieben, seien Sie vorsichtig beim Öffnen der Tür. Es kann heißer Dampf austreten. Gehen Sie einen Schritt zurück und warten Sie, bis sich der Dampf verflüchtigt hat. Achten Sie darauf, dass Sie weder mit heißem Dampf noch mit den heißen Garraumwänden in Berührung kommen. Es besteht Verbrühungs- und Verbrennungsgefahr. - Verwenden Sie zum Backen die in den Rezepten angegebenen Backformen.
MyMiele Unter MyMiele können Sie häufig genutzte Anwendungen speichern. Einträge löschen Insbesondere bei Automatikprogrammen müssen Sie dann nicht mehr alle Menüebenen durchlaufen, um ein Programm zu starten. Berühren Sie den Eintrag, den Sie löschen möchten, so lange, bis das Kontextmenü erscheint. Tipp: Sie können unter MyMiele eingetragene Menüpunkte auch als Startbildschirm festlegen (siehe Kapitel „Einstellungen“, Abschnitt „Startbildschirm“).
Eigene Programme Sie können bis zu 20 eigene Programme erstellen und speichern. - Sie können bis zu 9 Garschritte kombinieren, um den Ablauf von Lieblingsrezepten oder häufig verwendeten Rezepten genau zu beschreiben. In jedem Garschritt wählen Sie dazu Einstellungen wie z. B. Betriebsart, Temperatur und Garzeit. - Sie können den Programmnamen eingeben, der zu Ihrem Rezept gehört. Wenn Sie Ihr Programm erneut aufrufen und starten, läuft es automatisch ab.
Eigene Programme Wenn Sie den Programmnamen eingegeben haben, wählen Sie Speichern. Im Display erscheint die Bestätigung, dass Ihr Programmname gespeichert wurde. Bestätigen Sie mit OK. Sie können das gespeicherte Programm sofort oder zeitverzögert starten oder die Garschritte ändern. Eigene Programme starten Schieben Sie das Gargut in den Garraum. Wählen Sie Eigene Programme . Wählen Sie das gewünschte Programm.
Eigene Programme Garschritte ändern Die Garschritte von Automatikprogrammen, die Sie unter einem eigenen Namen gespeichert haben, können nicht geändert werden. Wählen Sie Eigene Programme . Berühren Sie das Programm, das Sie ändern möchten, so lange, bis das Kontextmenü erscheint. Wählen Sie Ändern. Wählen Sie den Garschritt, den Sie ändern möchten oder Hinzufügen, um einen Garschritt hinzuzufügen. Wählen und bestätigen Sie die gewünschten Einstellungen.
Eigene Programme Eigene Programme löschen Wählen Sie Eigene Programme . Berühren Sie das Programm, das Sie löschen möchten, so lange, bis das Kontextmenü erscheint. Eigene Programme verschieben Wählen Sie Eigene Programme . Wählen Sie Löschen. Berühren Sie das Programm, das Sie verschieben möchten, so lange, bis das Kontextmenü erscheint. Bestätigen Sie die Abfrage mit Ja. Wählen Sie Verschieben. Das Programm wird gelöscht. Ein oranger Rahmen erscheint um den Eintrag.
Backen Die schonende Behandlung von Lebensmitteln dient Ihrer Gesundheit. Bräunen Sie Kuchen, Pizza, Pommes frites oder Ähnliches nur goldgelb und backen Sie sie nicht dunkelbraun. Hinweise zum Backen - Stellen Sie eine Garzeit ein. Das Backen sollte nicht zu lange vorgewählt werden. Der Teig würde antrocknen und das Triebmittel in seiner Wirkung nachlassen. - Im Allgemeinen können Sie Rost, Universalblech und jede Backform aus temperaturbeständigem Material verwenden.
Backen Tipps zum Backen Hinweise zu den Betriebsarten - Verwenden Sie zum Backen bevorzugt dunkle Backformen. Vermeiden Sie helle, dünnwandige Formen aus blankem Material, da helle Formen eine ungleichmäßige oder schwache Bräunung ergeben. Unter ungünstigen Umständen wird das Gargut nicht gar. Eine Übersicht aller Betriebsarten mit den zugehörigen Vorschlagswerten finden Sie im Kapitel „Haupt- und Untermenüs“.
Backen Automatikprogramme Unterhitze Verwenden Sie die in den Rezepten angegebenen Backformen. Wählen Sie diese Betriebsart zum Ende der Garzeit, wenn das Gargut mehr Bräunung auf der Unterseite bekommen soll. Folgen Sie den Hinweisen im Display. Heißluft plus Verwenden Sie diese Betriebsart, wenn Sie auf mehreren Ebenen gleichzeitig backen. Sie können jede Backform aus temperaturbeständigem Material verwenden.
Braten Hinweise zum Braten Hinweise zu den Betriebsarten - Braten Sie Fleisch nie in gefrorenem Zustand, da es dabei austrocknet. Tauen Sie das Fleisch vor dem Braten auf. Eine Übersicht aller Betriebsarten mit den zugehörigen Vorschlagswerten finden Sie im Kapitel „Haupt- und Untermenüs“. - Entfernen Sie vor dem Braten Haut und Sehnen. Combigaren - Marinieren und würzen Sie das Fleisch nach Belieben.
Braten Automatikprogramme Folgen Sie den Hinweisen im Display. Heißluft plus Diese Betriebsart eignet sich zum Braten von Fleisch- und Geflügelgerichten mit brauner Kruste. Sie können mit niedrigeren Temperaturen garen als in der Betriebsart Ober-/ Unterhitze , da die Wärme sofort im Garraum verteilt wird. Ober-/Unterhitze Verwenden Sie diese Betriebsart zum Zubereiten von traditionellen Rezepten. Stellen Sie bei Rezepten aus älteren Kochbüchern die Temperatur um 10 °C niedriger ein als angegeben.
Braten Speisenthermometer Verwendungsmöglichkeiten Bei einigen Automatikprogrammen und Spezialanwendungen werden Sie aufgefordert, das Speisenthermometer zu verwenden. Mit dem Speisenthermometer können Sie einen Garvorgang temperaturgenau überwachen. Funktionsweise Die Metallspitze des Speisenthermometers wird komplett bis zum Griff in das Gargut gesteckt. In der Metallspitze befindet sich ein Temperatursensor, der die Kerntemperatur im Inneren des Garguts während des Garvorgangs misst.
Braten Wichtige Hinweise zur Verwendung Speisenthermometer verwenden - Sie können das Fleisch in einen Topf oder auf den Rost legen. Stechen Sie die Metallspitze des Speisenthermometers komplett bis zum Griff in das Gargut ein. - Die Metallspitze des Speisenthermometers wird komplett bis zum Griff in das Gargut gesteckt, so dass der Temperatursensor ungefähr den Kern erreicht. - Bei Geflügel eignet sich zum Einstechen der Metallspitze gut die dickste Stelle im Brustbereich.
Braten Verletzungsgefahr durch heiße Oberflächen. Das Speisenthermometer kann heiß werden. Sie können sich am Speisenthermometer verbrennen. Ziehen Sie Topfhandschuhe beim Herausziehen des Speisenthermometers aus der Anschlussbuchse an. Garvorgang mit Speisenthermometer später starten Sie können den Vorgang auch zu einem späteren Zeitpunkt starten lassen. Wählen Sie Start um.
Grillen Verletzungsgefahr durch heiße Tipps zum Grillen Oberflächen. Wenn Sie die Tür während des Grillens öffnen, werden die Bedienelemente sehr heiß. Lassen Sie die Tür während des Grillens geschlossen. - Marinieren Sie mageres Fleisch oder bestreichen Sie es mit Öl. Andere Fette werden leicht zu dunkel oder entwickeln Rauch. Hinweise zum Grillen - Vorheizen ist beim Grillen nicht erforderlich. Schieben Sie das Gargut in den kalten Garraum. - Verwenden Sie das Universalblech mit aufgelegtem Rost.
Grillen Hinweise zu den Betriebsarten Eine Übersicht aller Betriebsarten mit den zugehörigen Vorschlagswerten finden Sie im Kapitel „Haupt- und Untermenüs“. Der Kunststoff des Speisenthermometers kann bei sehr hohen Temperaturen schmelzen. Verwenden Sie das Speisenthermometer nicht in Grillbetriebsarten. Bewahren Sie das Speisenthermometer nicht im Garraum auf. Combigaren + Grill Diese Betriebsart eignet sich zum Grillen von Gargut, das gebräunt, aber gleichzeitig nicht austrocknen soll, z. B. Maiskolben.
Angaben für Prüfinstitute Prüfspeisen nach EN 60350-1 (Dampfgarbetriebsarten) Prüfspeise Garbehälter Menge [g] 1 [°C] [min] 100 3 100 3 100 – Dampfnachschub Brokkoli (8.1) 1x DGGL 12 max. 2 Dampfverteilung Brokkoli (8.2) 1x DGGL 20 300 2 Erbsen (8.3) 2x DGGL 12 jeweils 1500 Gerätekapazität 1, 3 2 Ebene, Betriebsart, Temperatur, Garzeit Dampfgaren, Eco-Dampfgaren 1 Schieben Sie die Prüfspeise in den kalten Garraum (bevor die Aufheizphase beginnt).
Angaben für Prüfinstitute Prüfspeisen nach EN 50304/EN 60350-1 (Backofenbetriebsarten) Prüfspeise Zubehör Spritzgebäck (7.5.2) 1 Backblech 2 [°C] [min] vorheizen 3 140 34–36 (35) nein nein 140 nein nein 2 2 Backbleche 4 1 39–41 (40) 36–38 (37) 1 Backblech 3 140 29–31 (28) ja ja Small cakes (7.5.3) 1 Backblech 1 150 35–37 (37) nein nein 2 Backbleche 2, 4 140 43–45 (44) nein nein Wasserbiskuit (7.6.
Reinigung und Pflege Hinweise zu Reinigung und Pflege Verletzungsgefahr durch heiße Oberflächen. Der Dampfgarer wird im Betrieb heiß. Sie können sich an Heizkörpern, Garraum, Aufnahmegittern und Zubehör verbrennen. Lassen Sie die Heizkörper, den Garraum, die Aufnahmegitter und das Zubehör vor der Reinigung von Hand erst abkühlen. Verletzungsgefahr durch Stromschlag. Der Dampf eines Dampfreinigers kann an spannungsführende Teile gelangen und einen Kurzschluss verursachen.
Reinigung und Pflege Ungeeignete Reinigungsmittel Dampfgarerfront reinigen Um die Oberflächen nicht zu beschädigen, vermeiden Sie bei der Reinigung Reinigen Sie die Front mit einem sauberen Schwammtuch, Handspülmittel und warmem Wasser. - soda-, ammoniak-, säure- oder chloridhaltige Reinigungsmittel - kalklösende Reinigungsmittel - scheuernde Reinigungsmittel (z. B.
Reinigung und Pflege PerfectClean Die Oberflächen von Garraum, Aufnahmegittern, Universalblech und Combirost sind PerfectClean veredelt. Dadurch entsteht ein optischer Effekt, der die Oberfläche schillernd erscheinen lässt. PerfectClean veredelte Oberflächen überzeugen durch ihren Antihafteffekt und eine einfache Reinigung. Für einen optimalen Gebrauch ist es wichtig, die Oberflächen nach jeder Benutzung zu säubern.
Reinigung und Pflege Garraum Die Oberfläche des Garraums ist PerfectClean veredelt. Beachten Sie die Reinigungshinweise im Kapitel „Reinigung und Pflege“, Abschnitt „PerfectClean“. Achten Sie darauf, dass keine Reinigungsmittel in die Öffnungen an der Garraumrückwand gelangen. Zur bequemen Reinigung des Garraums können Sie die Tür abnehmen, die Aufnahmegitter ausbauen und den Oberhitze-/Grillheizkörper herunterklappen.
Reinigung und Pflege Bodensieb reinigen Spülen und trocknen Sie das Bodensieb nach jedem Benutzen. Entfernen Sie Verfärbungen und Kalkablagerungen des Bodensiebs mit Essig und spülen Sie es anschließend mit klarem Wasser. Türdichtung reinigen Die Türdichtung kann durch Fettrückstände spröde werden und brechen. Reinigen Sie die Türdichtung zwischen Türinnenseite und Garraum nach jedem Back- oder Bratvorgang. Reinigen Sie die Türdichtung mit einem sauberen, feuchten Mikrofasertuch ohne Reinigungsmittel.
Reinigung und Pflege Zubehör Garbehälter reinigen Universalblech und Combirost reinigen Die Garbehälter sind geschirrspülmaschinengeeignet. Die Oberflächen des Universalblechs und des Combirosts sind PerfectClean veredelt. Beachten Sie die Reinigungshinweise im Kapitel „Reinigung und Pflege“, Abschnitt „PerfectClean“. Spülen und trocknen Sie die Garbehälter nach jedem Benutzen. Entfernen Sie: - leichte Verschmutzungen mit einem sauberen Schwammtuch, Handspülmittel und warmem Wasser.
Reinigung und Pflege Aufnahmegitter reinigen Die Oberflächen der Aufnahmegitter sind PerfectClean veredelt. Beachten Sie die Reinigungshinweise im Kapitel „Reinigung und Pflege“, Abschnitt „PerfectClean“. Sie können die Aufnahmegitter zusammen mit den FlexiClip-Vollauszügen (falls vorhanden) ausbauen. Wenn Sie die FlexiClip-Vollauszüge vorher separat ausbauen wollen, folgen Sie den Hinweisen im Kapitel „Übersicht“, Abschnitt „FlexiClip-Vollauszüge einund ausbauen“.
Reinigung und Pflege Oberhitze-/Grillheizkörper herunterklappen Wenn die Garraumdecke besonders stark verschmutzt ist, können Sie zur Reinigung den Oberhitze-/Grillheizkörper ca. 5 cm herunterklappen. Verletzungsgefahr durch heiße Oberflächen. Der Dampfgarer wird im Betrieb heiß. Sie können sich an Heizkörpern, Garraum, Aufnahmegittern und Zubehör verbrennen. Lassen Sie die Heizkörper, den Garraum, die Aufnahmegitter und das Zubehör vor der Reinigung erst abkühlen.
Reinigung und Pflege Pflege Die Funktionen Fertig um und Start um werden bei den Pflegeprogrammen nicht angeboten. Einweichen Stärkere Verschmutzungen können mit diesem Pflegeprogramm eingeweicht werden. Lassen Sie den Garraum abkühlen. Nehmen Sie sämtliches Zubehör aus dem Garraum. Entfernen Sie grobe Verschmutzungen mit einem Tuch. Füllen Sie den Wassertank. Wählen Sie Pflege | Einweichen. Der Einweichvorgang dauert ca. 10 Minuten.
Reinigung und Pflege Schalten Sie den Dampfgarer ein und wählen Sie Pflege | Entkalken. Im Display erscheint der Hinweis Bitte warten. Der Entkalkungsvorgang wird vorbereitet. Dies kann einige Minuten dauern. Sobald die Vorbereitung abgeschlossen ist, werden Sie aufgefordert, Entkalkungsmittel in den Wassertank zu geben. Füllen Sie den Wassertank bis zur Markierung mit lauwarmem Wasser und geben Sie 2 Miele Entkalkungstabletten hinzu. Warten Sie, bis sich die Entkalkungstabletten aufgelöst haben.
Reinigung und Pflege Tür ausbauen Bereiten Sie eine geeignete Ablagefläche für die Tür vor, z. B. ein weiches Tuch. Öffnen Sie die Tür einen Spalt. Öffnen Sie die Tür vollständig. Drücken Sie die Tür mit beiden Händen an der oberen Türkante einmal kurz nach unten. Die Tür ist durch Halterungen mit den Türscharnieren verbunden. Bevor Sie die Tür von den Halterungen abziehen können, müssen Sie erst die Sperrbügel an beiden Türscharnieren entriegeln.
Reinigung und Pflege Wenn die Sperrbügel nicht verriegelt sind, kann sich die Tür von den Halterungen lösen und beschädigt werden. Verriegeln Sie die Sperrbügel unbedingt wieder. Fassen Sie die Tür seitlich an und ziehen Sie sie gleichmäßig schräg nach oben von den Halterungen ab. Achten Sie darauf, dass die Tür dabei nicht verkantet. Legen Sie die Tür auf die vorbereitete Ablagefläche. Tür einbauen Fassen Sie die Tür seitlich an und stecken Sie sie auf die Halterungen der Türscharniere.
Was tun, wenn ... Sie können die meisten Störungen und Fehler, zu denen es im täglichen Betrieb kommen kann, selbst beheben. In vielen Fällen können Sie Zeit und Kosten sparen, da Sie nicht den Kundendienst rufen müssen. Die nachfolgenden Tabellen sollen Ihnen dabei helfen, die Ursachen einer Störung oder eines Fehlers zu finden und zu beseitigen. Problem Ursache und Behebung Der Dampfgarer lässt sich nicht einschalten. Die Sicherung ist herausgesprungen.
Was tun, wenn ... Problem Ursache und Behebung Die Sensortasten oder Sie haben die Einstellung Display | QuickTouch | Aus der Annäherungssensor gewählt. Dadurch reagieren die Sensortasten und der reagieren nicht. Annäherungssensor bei ausgeschaltetem Dampfgarer nicht. Sobald Sie den Dampfgarer einschalten, reagieren die Sensortasten und der Annäherungssensor.
Was tun, wenn ... Problem Ursache und Behebung Der Dampfgarer wechselt nach einem Umzug nicht mehr von der Aufheiz- in die Garphase. Die Siedetemperatur des Wassers hat sich geändert, da sich der neue Aufstellort um mindestens 300 Höhenmeter von dem alten unterscheidet. Führen Sie zum Anpassen der Siedetemperatur einen Entkalkungsvorgang durch (siehe Kapitel „Reinigung und Pflege“, Abschnitt „Pflege“). Während des Betriebes tritt ungewöhnlich viel Dampf oder Dampf an anderen Stellen als gewohnt aus.
Was tun, wenn ... Problem Ursache und Behebung Der Kuchen/das Gebäck ist nach der im Rezept angegebenen Zeit noch nicht gar. Die eingestellte Temperatur stimmt mit der im Rezept angegebenen nicht überein. Ändern Sie die Temperatur. Der Kuchen/das Gebäck weist einen großen Bräunungsunterschied auf. Die Temperatur war zu hoch eingestellt. F10 Der Ansaugschlauch im Wassertank ist – nicht korrekt aufgesteckt. – nicht senkrecht.
Was tun, wenn ... Problem F196 Ursache und Behebung Es ist eine Störung aufgetreten. Schalten Sie den Dampfgarer aus und wieder ein. Das Sieb im Garraumboden ist nicht korrekt eingesetzt. Schalten Sie den Dampfgarer aus. Setzen Sie das Sieb korrekt ein: Schalten Sie den Dampfgarer wieder ein. Wird die Fehlermeldung erneut angezeigt, fordern Sie den Kundendienst an. F und andere Ziffern Technischer Defekt Schalten Sie den Dampfgarer aus und fordern Sie den Kundendienst an.
Was tun, wenn ... Blende manuell öffnen Blende manuell schließen Öffnen Sie vorsichtig die Tür. Fassen Sie die Blende oben und unten. Drücken Sie die Blende vorsichtig nach unten. Fassen Sie die Blende oben und unten. Ziehen Sie die Blende erst nach vorn heraus. Drücken Sie die Blende vorsichtig nach oben. 172 Schieben Sie die Blende ein.
Nachkaufbares Zubehör Passend zu Ihren Geräten bietet Miele ein umfangreiches Sortiment an Miele Zubehören sowie Reinigungs- und Pflegeprodukten. Sonstiges Diese Produkte können Sie ganz leicht im Miele Webshop bestellen. - FlexiClip-Vollauszüge Sie erhalten diese Produkte auch über den Miele Kundendienst (siehe Ende dieser Gebrauchsanweisung) und bei Ihrem Miele Fachhändler. Gargeschirr Miele bietet eine umfangreiche Auswahl an Gargeschirr.
Kundendienst Kontakt bei Störungen Garantie Bei Störungen, die Sie nicht selbst beheben können, benachrichtigen Sie z. B. Ihren Miele Fachhändler oder den Miele Kundendienst. Die Garantiezeit beträgt 2 Jahre. Den Miele Kundendienst können Sie online unter www.miele.com/service buchen. Die Kontaktdaten des Miele Kundendienstes finden Sie am Ende dieses Dokumentes. Der Kundendienst benötigt die Modellkennung und die Fabrikationsnummer (Fabr./SN/Nr.). Beide Angaben finden Sie auf dem Typenschild.
*INSTALLATION* Installation Sicherheitshinweise zum Einbau Schäden durch unsachgemäßen Einbau. Durch unsachgemäßen Einbau kann der Dampfgarer beschädigt werden. Lassen Sie den Dampfgarer nur von einer qualifizierten Fachkraft einbauen. Die Anschlussdaten (Frequenz und Spannung) auf dem Typenschild des Dampfgarers müssen unbedingt mit denen des Elektronetzes übereinstimmen, damit keine Schäden am Dampfgarer auftreten. Vergleichen Sie diese Daten vor dem Anschließen.
*INSTALLATION* Installation Einbaumaße Alle Maße sind in mm angegeben. Einbau in einen Hochschrank Hinter der Einbaunische darf keine Schrankrückwand vorhanden sein.
*INSTALLATION* Installation Einbau in einen Unterschrank Hinter der Einbaunische darf keine Schrankrückwand vorhanden sein.
*INSTALLATION* Installation Seitenansicht A 178 DGC 76xx: 47 mm
*INSTALLATION* Installation Schwenkbereich der Blende Im Schwenkbereich der Blende darf sich kein Gegenstand (z. B. Türgriff) befinden, der das Öffnen und Schließen der Blende behindern kann.
*INSTALLATION* Installation Anschluss und Belüftung a Ansicht von vorn b Netzanschlussleitung, L= 2.000 mm c Lüftungsausschnitt min.
*INSTALLATION* Installation Dampfgarer einbauen Schließen Sie die Netzanschlussleitung am Dampfgarer an. Schäden durch unsachgemäßen Transport. Die Tür kann beschädigt werden, wenn Sie den Dampfgarer am Türgriff tragen. Verwenden Sie zum Tragen die Griffe seitlich am Gehäuse. Der Dampferzeuger arbeitet nicht fehlerfrei, wenn der Dampfgarer nicht waagerecht steht. Eine Abweichung von der Waagerechten darf maximal 2° betragen. Schieben Sie den Dampfgarer in die Einbaunische und richten Sie ihn aus.
*INSTALLATION* Installation Elektroanschluss Schäden durch unsachgemäßen Wir empfehlen, den Dampfgarer über eine Steckdose an das Elektronetz anzuschließen. Dadurch wird der Kundendienst erleichtert. Die Steckdose muss nach Einbau des Dampfgarers leicht zugänglich sein. Anschluss. Durch unsachgemäße Installationsund Wartungsarbeiten oder Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen, für die Miele nicht haftet.
*INSTALLATION* Installation Gesamtleistung Vom Netz trennen siehe Typenschild Stromschlaggefahr durch Netz- Anschlussdaten spannung. Während Reparatur- und/oder Wartungsarbeiten kann ein Wiedereinschalten der Netzspannung zu einem Stromschlag führen. Sichern Sie das Netz nach der Trennung gegen Wiedereinschalten. Die erforderlichen Anschlussdaten finden Sie auf dem Typenschild. Diese Angaben müssen mit denen des Netzes übereinstimmen.
Konformitätserklärung Hiermit erklärt Miele, dass dieser Combi-Dampfgarer der Richtlinie 2014/53/ EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter einer der folgenden Internetadressen verfügbar: - Produkte, Download, auf www.miele.de - Service, Informationen anfordern, Gebrauchsanweisungen, auf www.miele.de/haushalt/informationsanforderung-385.
Urheberrechte und Lizenzen Für die Bedienung und Steuerung des Gerätes nutzt Miele eigene oder fremde Software, die nicht unter eine sogenannte Open Source Lizenzbedingung fallen. Diese Software/Softwarekomponenten sind urheberrechtlich geschützt. Die urheberrechtlichen Befugnisse von Miele und Dritten sind zu respektieren. Ferner sind in dem vorliegenden Gerät Softwarekomponenten enthalten, die unter Open Source Lizenzbedingungen weitergegeben werden.
Deutschland: Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29 33332 Gütersloh Telefon: 0800 22 44 666 (kostenfrei) Mo-Fr 8-20 Uhr Sa+So 9-20 Uhr Telefax: 05241 89-2090 Miele im Internet: www.miele.de E-Mail: info@miele.de Österreich: Miele Gesellschaft m.b.H. Mielestraße 1 5071 Wals bei Salzburg Telefon: 050 800 800 (Festnetz zum Ortstarif; Mobilfunkgebühren abweichend) Mo-Fr 8-17 Uhr Telefax: 050 800 81219 Miele im Internet: www.miele.at E-Mail: info@miele.at Luxemburg: Miele S.à.r.l.
DGC 7660 de-DE M.-Nr.