EBA 6x07 MC, EBA 6x08 MC de – Montageanweisung en – Installation instructions es – Instrucciones de Instalación fr – Instructions d’installation ms - MS M.-Nr.
, 2
EBA 6x07 MC (70 cm) EBA 6x08 MC (30") 3
de – deutsch Achtung! Wenn der Frontausschnitt seitlich nicht bündig mit den Außenwänden des Schrankes ist: Die Innenseiten des Schrankumbaus müssen jeweils mit einem Holzstück aufgefüttert werden, so dass die seitlichen Kanten des Frontausschnittes mit dem eingesetzten Holzstück bündig sind. Die beiden Holzstücke müssen eine Tiefe von mind. 70 mm haben und in der Höhe der Nischenhöhe entsprechen.
en – English Important! If the sides of the front cut-out are not flush with the external walls of the trim kit: A wooden filler panel is required inside the trim kit on either side of the unit. The filler panels must be at least 2 3/4" (70 mm) deep and the same height as the niche. es – español Importante! Si los lados del recorte delantero no están al ras con las paredes externas de la chambrana: Se requerirá un panel de relleno de madera dentro de la chambrana, de cado lado de la unidad.
de – deutsch Den weiteren Einbau des Gerätes entnehmen Sie der Gebrauchsanweisung, die dem Gerät beiliegt. en – English Please see the Operating and Installation Instructions supplied with the machine for more information on further installation. es – español Para mayor información sobre la instalación del aparato, favor de ver el Manual de Operación que se proporciona junto con la máquina.
de – deutsch Nach dem Einbau: Sollten Korrekturen am Spaltmaß oder am Höhenversatz zwischen Gerät und Einbaurahmen erforderlich sein, gehen Sie folgendermaßen vor: ^ Die Abdeckungen entfernen und die Schrauben des Befestigungselements lösen. ^ Das beiliegende Holzstück h anlegen. ^ Das Befestigungselement entsprechend verschieben und die Schrauben wieder festdrehen. Die Abdeckungen aufklipsen.
en – English After installation: To adjust the gap or the height tolerance between the appliance and trim kit: ^ Remove the cover and then loosen the screws of the frame. ^ Align the provided piece of wood h with the trim. ^ Adjust the frame accordingly and tighten the screws. Clip on the cover. es – español Después de la instalación: Para ajustar la apertura o la altura de tolerancia entre el aparato y la chambrana: ^ Retire la cubierta y luego afloje los tornillos del marco.
United Kingdom Miele Co. Ltd. Fairacres, Marcham Road Abingdon, Oxon, OX14 1TW Customer Contact Centre Tel: 0330 160 6600 E-mail: mielecare@miele.co.uk Internet: www.miele.co.uk Australia Miele Australia Pty. Ltd. ACN 005 635 398 ABN 96 005 635 398 1 Gilbert Park Drive, Knoxfield, VIC 3180 Tel: 1300 464 353 Internet: www.miele.com.au China Miele (Shanghai) Trading Ltd. 1-3 Floor, No. 82 Shi Men Yi Road Jing' an District 200040 Shanghai, PRC Tel: +86 21 6157 3500, Fax: +86 21 6157 3511 E-mail: info@miele.
86$ -IELE )NC )NDEPENDENCE 7AY 0RINCETON .* 0HONE &AX 4ECHNICAL 3ERVICE WWW MIELEUSA COM &DQDGD )MPORTER )MPORTATEUR -IELE ,IMITED -IELE ,IMITÏE &OUR 6ALLEY $RIVE 6AUGHAN /.