Mode d'emploi et instructions de montage Congélateur Lisez impérativement ce mode d'emploi et ses instructions de montage avant d'installer et de mettre en service votre appareil. Vous assurerez ainsi votre protection et éviterez d'endommager votre appareil. fr-FR M.-Nr.
Table des matières Consignes de sécurité et mises en garde........................................................... 5 Votre contribution à la protection de l'environnement .................................... 15 Installation............................................................................................................ Lieu d'installation .................................................................................................. Classe climatique ........................................
Table des matières Accessoires ......................................................................................................... Accessoires fournis ............................................................................................... Accessoires en option ........................................................................................... Kit de montage “side-by-side”......................................................................... 64 64 64 64 Première mise en service ...
Table des matières Congélation de produits........................................................................................ 94 Entreposer les aliments ......................................................................................... 95 Durée de conservation des aliments congelés ..................................................... 95 Production de glaçons ........................................................................................ 98 Dégivrage automatique.........................
Consignes de sécurité et mises en garde Cet appareil est conforme aux dispositions de sécurité en vigueur. Toute utilisation non conforme peut toutefois causer des dommages corporels et matériels. Lisez attentivement le mode d'emploi et les instructions de montage avant de mettre l'appareil en service. Vous y trouverez des informations importantes sur le montage, la sécurité, l'utilisation et l'entretien de cet appareil. Vous vous protégerez et éviterez ainsi de détériorer votre matériel.
Consignes de sécurité et mises en garde Utilisation conforme Cet appareil est conçu pour un usage ménager dans un environnement domestique ou similaire, par exemple : – dans des magasins, des bureaux ou d'autres environnements de travail similaires – dans des exploitations agricoles – par des clients dans des hôtels, motels, chambres d'hôtes ou d'autres types de logements de vacances. Cet appareil ne convient pas à une utilisation en extérieur.
Consignes de sécurité et mises en garde Précautions à prendre avec les enfants Tenez les enfants de moins de 8 ans éloignés de l'appareil à moins qu'ils ne soient sous étroite surveillance. Les enfants de huit ans et plus ne sont autorisés à utiliser l'appareil sans surveillance que s'il leur a été expliqué comment l'utiliser sans danger. Vérifiez qu'ils ont compris les risques encourus en cas de mauvaise manipulation.
Consignes de sécurité et mises en garde Sécurité technique Le circuit du fluide frigorigène a fait l'objet d'un contrôle d'étanchéité. L'appareil est conforme aux dispositions de sécurité en vigueur ainsi qu'aux directives européennes applicables. Cet appareil frigorifique contient du fluide frigorigène isobutane (R600a), un gaz naturel sans danger pour l'environnement, mais inflammable. Ce fluide ne nuit pas à la couche d'ozone et n'augmente pas l'effet de serre.
Consignes de sécurité et mises en garde Les données de raccordement (tension et fréquence) figurant sur la plaque signalétique de l'appareil doivent impérativement correspondre à celles du réseau électrique pour éviter d'endommager votre appareil. Comparez ces données avant de brancher votre appareil et interrogez un électricien en cas de doute. Seul un raccordement à une prise de terre conforme garantit un fonctionnement de l'appareil en toute sécurité.
Consignes de sécurité et mises en garde L'appareil doit être mis hors tension lors de travaux d'installation ou d'entretien, en cas de réparations ou lors de travaux d'installation sur le réseau d'alimentation en eau.
Consignes de sécurité et mises en garde Utilisation conforme Votre appareil est conçu pour une classe climatique donnée (plage de température ambiante). Veuillez respecter les limites indiquées sur la plaque signalétique placée à l'intérieur de l'appareil. Une température ambiante inférieure provoque un arrêt prolongé du compresseur, avec pour conséquence de faire descendre les zones de froid sous les températures requises.
Consignes de sécurité et mises en garde Risque de blessure ! Ne touchez pas les produits congelés ou les éléments métalliques avec les mains mouillées. Elles pourraient y rester collées sous l'effet du froid. Risque de blessure ! Ne consommez jamais de glaçons ou d'esquimaux glacés, en particulier des sorbets, qui sortent directement de la zone de congélation. Les températures très basses des glaces peuvent geler les lèvres ou la langue.
Consignes de sécurité et mises en garde Nettoyage et entretien Ne traitez pas le joint de porte avec des huiles ou des graisses, sinon il devient poreux. La vapeur d'un nettoyeur vapeur pourrait parvenir sur les composants conducteurs et provoquer un court-circuit. N'utilisez jamais de nettoyeur vapeur pour nettoyer votre appareil. Les objets pointus ou tranchants risquent d'endommager les générateurs de froid, ce qui compromettrait le bon fonctionnement de l'appareil.
Consignes de sécurité et mises en garde Transport L'appareil doit impérativement être transporté à la verticale et dans son emballage afin de ne subir aucun dommage. Risque de dommages corporels et matériels ! L'appareil étant très lourd, transportez-le toujours à l'aide d'une deuxième personne. Votre ancien appareil Le cas échéant, détruisez la serrure de porte de votre appareil frigorifique. Vous éviterez ainsi que des enfants ne s'enferment dedans et mettent leur vie en danger.
Votre contribution à la protection de l'environnement Nos emballages Nos emballages protègent votre appareil des dommages pouvant survenir pendant le transport. Nous les sélectionnons en fonction de critères écologiques permettant d'en faciliter le recyclage. En participant au recyclage de vos emballages, vous contribuez à économiser les matières premières et à réduire le volume des déchets. Votre revendeur reprend vos emballages.
* I N S T A L L A T I O N * Installation Lieu d'installation Choisissez une pièce très peu humide que vous pouvez aérer facilement. Au moment de choisir le lieu d'installation, gardez à l'esprit que la consommation énergétique de l'appareil augmente lorsqu'il est à proximité immédiate d'un chauffage, d'une cuisinière ou de toute autre source de chaleur. Évitez également une exposition directe au soleil.
* I N S T A L L A T I O N * Installation Risque de dommages dû à un taux d'humidité élevé. Lorsque le taux d'humidité est élevé, de la condensation peut s'accumuler sur les parois extérieures de l'appareil et peut engendrer de la corrosion. Nous recommandons d'installer l'appareil dans une pièce sèche et/ou climatisée et suffisamment aérée.
* I N S T A L L A T I O N * Installation Charge admissible du sol de niche Pour un montage sécurisé de l'appareil et afin de garantir son bon fonctionnement, le sol doit être plat et bien à l'horizontale. Par ailleurs, il doit être constitué d'un matériau dur et rigide. En raison du poids important de l'appareil frigorifique lorsqu'il est plein, il est indispensable qu'il repose sur une surface dont la capacité de charge est particulièrement élevée.
* I N S T A L L A T I O N * Installation Installation côte à côte (side by side) Cet appareil peut être installé à côté d'un autre appareil frigorifique en configuration « side by side ». Dans l'aperçu ci-dessous, vous pouvez voir quelles sont les configurations de montage side by side avec votre appareil. Pour le montage side by side, selon la configuration choisie, vous pouvez avoir besoin du kit de montage side by side (voir chapitre « Accessoires », section « Accessoires en option »).
* I N S T A L L A T I O N * Installation . . . sans paroi de séparation Instructions pour le raccordement à l'eau courante – Le raccordement à l'arrivée d'eau doit être conforme à la réglementation en vigueur du pays concerné. De même, tous les appareils et dispositifs utilisés pour l'alimentation en eau de l'appareil frigorifique doivent être conformes à la réglementation en vigueur du pays concerné. – Seuls des professionnels qualifiés sont habilités à raccorder cet appareil au réseau d'eau courante.
* I N S T A L L A T I O N * Installation Cotes d'encastrement F 2411 Vi ≥6 29 mm m m 2164 – 2134 458 mm 30 mm ≥ 262 mm ≥ 85 mm 22 mm 102 mm ≥ 102 mm Vue latérale 21
* I N S T A L L A T I O N * Installation F 2801 Vi, F 2811 Vi ≥6 4 –216 2134 29 mm mm 762 mm 30 mm ≥ 262 mm ≥ 85 mm Vue latérale 22 22 mm 102 mm ≥ 102 mm
* I N S T A L L A T I O N * Installation F 2901 Vi, F 2911 Vi ≥6 29 mm 4 mm –216 2134 915 mm 30 mm ≥ 262 mm ≥ 85 mm 22 mm 102 mm ≥ 102 mm Vue latérale 23
* I N S T A L L A T I O N * Installation Cotes avec porte ouverte (angle d'ouverture 115°) F 2411 Vi 234 mm ≤3 8m m 525 mm 115° * Les cotes pour la façade de meuble et la poignée de porte varient en fonction de la configuration de la cuisine. L'angle d'ouverture de la porte ne doit pas être limité à 90°. Le cas échéant, il vous serait impossible d'extraire les paniers de congélation ni le bac à glaçons.
* I N S T A L L A T I O N * Installation F 2801 Vi, F 2811 Vi ≤3 829 mm 363 mm m 8m 115° * Les cotes pour la façade de meuble et la poignée de porte varient en fonction de la configuration de la cuisine. L'angle d'ouverture de la porte ne doit pas être limité à 90°. Le cas échéant, il vous serait impossible d'extraire les paniers de congélation ni le bac à glaçons.
* I N S T A L L A T I O N * Installation F 2901 Vi, F 2911 Vi 115° m 8m ≤3 982 mm 428 mm * Les cotes pour la façade de meuble et la poignée de porte varient en fonction de la configuration de la cuisine. L'angle d'ouverture de la porte ne doit pas être limité à 90°. Le cas échéant, il vous serait impossible d'extraire les paniers de congélation ni le bac à glaçons.
* I N S T A L L A T I O N * Installation Dimensions de la façade du meuble F 2411 Vi 451 mm 2029 mm ≥ 102−132 mm 27
* I N S T A L L A T I O N * Installation F 2801 Vi, F 2811 Vi 756 mm 2029 mm ≥ 102−132 mm 28
* I N S T A L L A T I O N * Installation F 2901 Vi, F 2911 Vi 908 mm 2029 mm ≥ 102−132 mm 29
* I N S T A L L A T I O N * Installation Encastrement de l'appareil Avant de commencer Lisez attentivement le mode d'emploi et les instructions de montage avant de mettre l'appareil en service. L'appareil frigorifique doit être installé par un installateur qualifié en suivant le mode d'emploi et les instructions de montage. Le fonctionnement sûr de l'appareil frigorifique n'est garanti que si ce dernier est monté et raccordé conformément au mode d'emploi et aux instructions de montage.
* I N S T A L L A T I O N * Installation Poids de la façade de meuble Avant de monter la façade du meuble, vérifiez que le panneau qui la compose ne dépasse pas le poids maximal autorisé : Appareil Poids max. de la façade de meuble F 1411 Vi 59 kg Ajustement de la niche d'encastrement F 2801 Vi, F 2811 Vi 28 kg F 2901 Vi, F 2911 Vi 34 kg Risque de dommages à cause d'une façade de meuble trop lourde.
* I N S T A L L A T I O N * Installation Contrôler la niche d'encastrement Contrôlez la niche d'encastrement (voir chapitre « Installation », section « Cotes d'encastrement »). Vérifiez la position du branchement électrique. La longueur du câble d'alimentation électrique est de 3 m. La prise de courant ne doit pas se trouver derrière l’appareil et doit rester accessible en cas d’urgence ! Vérifiez la position du raccordement à l'eau courante. La longueur du tuyau en inox est de 2 m.
* I N S T A L L A T I O N * Installation Avant d'encastrer votre appareil Avant d'encastrer l'appareil, retirez les accessoires de la face extérieure de l'appareil. Vérifiez que l'appareil n'a pas subi de dommages pendant le transport. N'installez jamais un appareil frigorifique présentant des dommages apparents. Vérifiez que tous les éléments au dos de l'appareil peuvent osciller librement.
* I N S T A L L A T I O N * Installation Préparer la niche d'encastrement Risque de dommages et de bles- 2 Dévissez les équerres de fixation . Mettez-vous à plusieurs pour soulever l'appareil de la palette en faisant bien attention et en commençant par le dos de l'appareil. Risque de dommages si le sol est trop sollicité. Le déplacement de l'appareil frigorifique peut entraîner des dommages sur le sol. Déplacez l'appareil avec précaution sur des sols fragiles.
* I N S T A L L A T I O N * Installation Les équerres anti-basculement empêchent l'appareil de basculer. En outre, les équerres anti-basculement aident à fixer solidement la niche d'encastrement aux murs qui sont autour. Pour chaque appareil, utilisez 2 équerres anti-basculement , et si vous combinez 2 appareils (en configuration side by side), utilisez 4 équerres anti-basculement. Positionnez les équerres anti-basculement à gauche et à droite dans la niche d'encastrement.
* I N S T A L L A T I O N * Installation Dans le paquet joint se trouvent des vis de fixation pour différents types d'utilisation/de matériaux. Fixation avec cale en bois Utilisez à présent les équerres antibasculement pour fixer si besoin la niche d'encastrement au mur situé derrière et/ou au-dessus. Fixation à un mur en béton Fixation à un mur en bois 36 Raccordez à présent l'appareil au réseau d'eau courante (voir chapitre « Installation », section « Raccordement à l'eau courante »).
* I N S T A L L A T I O N * Installation Insérer l'appareil dans la niche d'encastrement Lors de l'insertion de l'appareil, veillez à ne pas endommager le raccordement électrique ni le raccordement à l'eau courante. Si vous souhaitez effectuer une installation side by side de plusieurs appareils frigorifiques, raccordez les appareils les uns aux autres (voir instructions de montage du kit de montage side by side). Protégez les façades de meuble avoisinantes avec un protège-arête .
* I N S T A L L A T I O N * Installation S'il n'est pas possible d'insérer aisément l'appareil dans la niche d'encastrement, par ex. parce que le fond est irrégulier, dévissez légèrement les pieds réglables situés à l'arrière (voir chapitre « Installation », section « Ajuster l'appareil frigorifique ») et insérez l'appareil dans la niche d'encastrement. Ajuster l'appareil frigorifique Retirez le protège-arête des façades des meubles avoisinants.
* I N S T A L L A T I O N * Installation Épaisseur de la façade de meuble 38 mm Les pieds avant et arrière peuvent être réglés en hauteur et par l'avant de l'appareil. Risque d'endommagement en cas de réglage inapproprié des pieds. Le réglage des pieds peut être faussé avec l'utilisation d'une visseuse sans fil. Réglez les pieds avant et arrière manuellement. Placez les entretoises fournies des deux côtés au niveau des marquages à côté des pieds réglables de l'appareil.
* I N S T A L L A T I O N * Installation Réglez les pieds arrière à l'aide d'une clé à cliquet (embout : douille, 8 mm) ou d'un tournevis (TX 20) . Réglez les pieds avant à l'aide d'une clé à cliquet (embout : douille, 8 mm) ou d'un tournevis (TX 20) . Conseil : pour dévisser les pieds réglables, procédez par étapes : alternez toujours gauche, droite, gauche, etc.
* I N S T A L L A T I O N * Installation Risque de dommages en raison d'un réglage trop important des pieds. Les pieds de réglage arrière pourraient être endommagés. Dévissez les pieds réglables au maximum jusqu'à ce que le marquage visible sur le socle se retrouve à 62 mm (hauteur de niche max. de 2164 mm). Utilisez les dispositifs de réglage pour ajuster de nouveau l'appareil à l'aide d'un niveau à bulle.
* I N S T A L L A T I O N * Installation Si vous n'avez pas la possibilité de fixer la partie haute de l'appareil frigorifique, nous vous conseillons de le fixer avec des languettes latérales dans la niche d'encastrement : Ouvrez la porte de l'appareil. Vissez les languettes supérieures et inférieures de la plaque de fixation sur les meubles / éléments qui entourent l'appareil. Rabattez les languettes de fixation latérales .
* I N S T A L L A T I O N * Installation Préparation du montage de la façade du meuble Ouvrez la porte de l'appareil jusqu'à la butée. Dévissez les équerres d'angle des deux côtés de la porte et mettez les équerres et les vis de côté. Vous en aurez besoin pour plus tard. Fermez la porte de l'appareil. Dévissez les dispositifs de réglage de la porte. Mesurez l'écart X qui sépare le cadre de montage et le rebord supérieur de la façade la plus proche.
* I N S T A L L A T I O N * Installation Dévissez les écrous et les rondelles des boulons filetés et mettez-les de côté. Vous en aurez besoin pour plus tard. Soulevez le cadre de montage pour l'extraire de la porte. Placez une couverture sur un support stable pour éviter les rayures puis posez-y le panneau de façade côté intérieur vers le haut. Reportez l'écart X-3 mm sur la face interne du panneau de façade. Situez puis marquez le milieu Y de la façade.
* I N S T A L L A T I O N * Installation Si nécessaire, vissez la poignée à partir de l'intérieur de la façade. Selon la taille, utilisez 6 à 10 vis pour fixer le cadre de montage à la partie supérieure du panneau de façade. Le cadre de montage est équipé d'un nombre de trous suffisant pour s'adapter aux différents modèles de panneaux de façade. Choisissez toujours le matériau le plus résistant de la façade pour y visser le cadre de montage.
* I N S T A L L A T I O N * Installation Fixer et ajuster la façade de meuble Ouvrez la porte de l'appareil et suspendez la façade du meuble avec le cadre de montage dans les boulons filetés à partir du haut. Appuyez sur les deux côtés des équerres d'angle dans le cadre en plastique blanc et vissez-les de manière à serrer légèrement. Vous trouverez pour ce faire des vis de rechange dans le sac en plastique portant la lettre E.
* I N S T A L L A T I O N * Installation Fermez la porte de l'appareil et vérifiez la distance entre celle-ci et les façades de meuble avoisinantes. Ajustez la façade sur les côtés et en hauteur à l'aide des boulons filetés . Fermez la porte de l'appareil et vérifiez la distance entre celle-ci et les façades de meuble avoisinantes. Réglez la profondeur de la façade de meuble grâce aux orifices des équerres d'angle . Remontez les rondelles et les écrous et serrez les écrous à fond.
* I N S T A L L A T I O N * Installation Monter l'équerre de fixation L'équerre de fixation permet de fixer le bas de la façade de meuble à la porte de l'appareil. Montez l'équerre de fixation seulement après avoir encastré l'appareil (en configuration side-by-side le cas échéant) et installé la façade de meuble. Ouvrez la porte de l'appareil jusqu'à la butée. Faites glisser l'équerre de fixation par le côté pour la caler avec la vis située sous la porte de l'appareil.
* I N S T A L L A T I O N * Installation Vissez la vis située sous la porte de l'appareil. Fixez le cache sur l'équerre de fixation jusqu'au déclic. Montez le cache sur l'équerre de fixation .
* I N S T A L L A T I O N * Installation Fixer les caches Pour pouvoir fixer le cache dans l'interstice au-dessus de l'appareil, vous devez assembler le cache comme suit : Insérez le cache dans l'interstice au-dessus de l'appareil jusqu'à ce qu'il s'encliquète. Pour ce faire, faites coulisser ensemble les deux pièces du cache autant que nécessaire. Monter le cache pour une combinaison side-by-side Emboîtez les deux pièces du cache.
* I N S T A L L A T I O N * Installation Montez les caches en plastique des deux côtés de la porte : enfoncez-les bien en commençant par le bas, dans l'interstice situé entre la porte de l'appareil et la façade du meuble. Montez à présent les caches des deux côtés sur les clips de serrage . En cas de combinaison side-by-side (côte à côte), montez les caches uniquement sur le côté extérieur. Installez le cache sur le commutateur d'éclairage.
* I N S T A L L A T I O N * Installation Fixer le panneau et la plinthe de socle Encliquetez la plinthe de socle en bas dans le socle de l'appareil. Risque d'incendie et de dommages en raison d'une aération ou évacuation insuffisante. Si l'appareil frigorifique n'est pas suffisamment ventilé et aéré, le compresseur réagit plus souvent et fonctionne pendant une durée prolongée.
* I N S T A L L A T I O N * Installation Raccordement à l'eau courante Instructions pour le raccordement à l'eau courante Risque de dommages corporels et matériels lié à un raccordement non conforme. Un raccordement non conforme peut entraîner des blessures corporelles et/ou des dommages matériels. Seuls des professionnels qualifiés sont habilités à raccorder cet appareil au réseau d'eau courante. Débranchez l'appareil du réseau électrique avant de procéder au raccordement à l'eau courante.
* I N S T A L L A T I O N * Installation Remplacez exclusivement un tuyau en inox défectueux par un tuyau de rechange d'origine Miele. Vous pouvez vous procurer le tuyau en inox pour contact alimentaire dans la boutique en ligne Miele, auprès du service après-vente Miele ou de votre revendeur Miele. Un robinet d'arrêt doit être installé entre le tuyau en inox et le robinet d'eau courante afin de pouvoir couper l'arrivée d'eau si nécessaire.
* I N S T A L L A T I O N * Installation Branchement électrique L'appareil doit exclusivement être raccordé à l'aide du câble d'alimentation joint (courant alternatif 50/60 Hz, 220 240 V). Un câble d'alimentation plus long est disponible auprès du service après-vente. Prévoyez un fusible d'au moins 10 A. Branchez exclusivement l'appareil à une prise de courant réglementaire reliée à la terre. L'installation électrique doit être conforme aux normes EDF.
* I N S T A L L A T I O N * Installation Brancher l'appareil Branchez la fiche de l'appareil au dos de l'appareil. Vérifiez que la fiche est correctement enfoncée. Enfoncez bien la fiche de l'appareil dans la prise. L'appareil frigorifique est maintenant raccordé au réseau électrique.
Économies d'énergie Installation / Entretien Réglage de la température Consommation énergétique normale Consommation énergétique élevée Dans des locaux aérés. Dans des locaux fermés, non aérés. Pas d'exposition directe à la lumière du soleil. Exposition directe à la lumière du soleil. Eloigné d'une source de chaleur (chauffage, cuisinière). Près d'une source de chaleur (chauffage, cuisinière). Température ambiante idéale d'env. 20 °C. À une température ambiante élevée de plus de 25 °C.
Économies d'énergie Consommation énergétique normale Utilisation 58 Consommation énergétique élevée Agencement des tiroirs et des tablettes conforme à la sortie d'usine. Ouvrir la porte si nécessaire seulement et la refermer le plus vite possible. Bien ranger vos aliments. Le fait d'ouvrir souvent et longtemps la porte entraîne une déperdition de froid et un afflux d'air ambiant chaud. L'appareil essaie alors de se refroidir et la durée de fonctionnement du compresseur augmente.
Description de l'appareil F 2411 Vi a Affichage b Bouton Marche/Arrêt c Balconnet de contreporte d Éclairage intérieur e Tablettes f Fabrique à glaçons g Bac à glaçons h Paniers de congélation i Ouverture automatique de porte (Push2open/Pull2open) j Filtre à eau 59
Description de l'appareil F 2801 Vi, F 2811 Vi, F 2901 Vi, F 2911 Vi a Affichage b Bouton Marche/Arrêt c Balconnet de contreporte d Éclairage intérieur e Tablettes f Fabrique à glaçons g Bac à glaçons h Paniers de congélation i Ouverture automatique de porte (Push2open/Pull2open) j Filtre à eau 60
Description de l'appareil Écran principal 1 2 3 4 5 -18 °C a Affichage SuperFrost (visible uniquement lorsque la fonction SuperFrost est activée) b Affichage de température de consigne c Touche sensitive de réglage de la température d Affichage Miele@home, statut de la connexion (visible uniquement si Miele@home a été configuré) e Touche sensitive pour la sélection de diverses fonctions en mode Réglages 61
Description de l'appareil Mode Réglages Le mode Réglages permet de modifier les fonctions suivantes : Symbole Fonction Langue régler Luminosité régler (plus sombre à plus clair) Schéma de couleurs régler (sombre ou clair) Signaux sonores régler le volume ou désactiver totalement les Signaux sonores (par ex.
Description de l'appareil Témoin du filtre à eau activer, désactiver ou réinitialiser (voir chapitre « Autres réglages ») Symboles du mode de réglage / naviguer dans le mode Réglages pour sélectionner un réglage / modifier un réglage (par ex.
Accessoires Accessoires fournis Bandeau métallique pour les façades à plusieurs panneaux Fiche de l'appareil Filtre à eau (filtre à tamis IntensiveClear) Le filtre à tamis IntensiveClear installé dans l'appareil frigorifique filtre l'eau courante pour la préparation de glaçons. Le filtre à tamis IntensiveClear ne doit pas être remplacé, il suffit de le nettoyer (voir chapitre « Nettoyage et entretien », section « Nettoyer le filtre à eau (filtre à tamis IntensiveClear) »).
Première mise en service Avant la première utilisation Après le transport, laissez l'appareil frigorifique reposer pendant env. 1 heure avant de le raccorder. Vous éviterez ainsi d'éventuels dysfonctionnements de l'appareil. Emballages de transport Retirez tous les matériaux d'emballage qui se trouvent à l'intérieur de l'appareil. Retirez impérativement tout le matériel d'emballage, film adhésif compris, avant de mettre l'appareil en marche.
Première mise en service Mode Réglages Utiliser l'appareil Les objets pointus ou tranchants, tels que des crayons ou des stylos, peuvent rayer l'écran tactile. Effleurez l'écran tactile avec les doigts uniquement. Si votre doigt est froid, il est possible que l'écran tactile ne réagisse pas.
Première mise en service Procéder à la première mise en service Ouvrez la porte de l'appareil. Sélectionnez continuer si vous souhaitez configurer Miele@home immédiatement (suivez les instructions du chapitre « Autres réglages », section « Miele@home »). Sélectionnez passer si vous souhaitez configurer Miele@home ultérieurement. À l'aide des touches sensitives et , sélectionnez le réglage approprié puis validez en appuyant sur OK. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour allumer l'appareil.
Mise en marche et arrêt de l'appareil Allumer l'appareil Ouvrez la porte de l'appareil. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour allumer l'appareil. Laissez l'appareil fonctionner quelques heures avant d'y déposer des aliments pour que la température soit suffisamment basse. Ne remplissez la zone de congélation que lorsque la température a suffisamment baissé (-18 °C au minimum). L'appareil frigorifique commence à produire du froid et l'éclairage intérieur s'allume chaque fois que la porte est ouverte.
Mise en marche et arrêt de l'appareil En cas d'absence prolongée Si l'appareil doit rester longtemps sans fonctionner : Arrêtez l'appareil. Débranchez l'appareil ou désactivez le fusible de l'installation domestique. Désactivez la fabrique à glaçons. Risque de dommages dû à un tuyau d'arrivée d'eau gelé. Si vous coupez l'arrivée d'eau alors que la fabrique de glaçons continue de fonctionner, le tuyau d'arrivée d'eau risque de geler.
Autres réglages Le mode Réglages vous permet de sélectionner différentes fonctions de l'appareil et de modifier en partie leurs paramètres pour mieux adapter l'appareil à vos besoins. Vous trouverez ci-dessous la description des fonctions du mode de réglage nécessitant des explications supplémentaires. En mode Réglages , l'alarme de la porte et d'autres messages d'avertissement sont automatiquement bloqués.
Autres réglages Activer ou désactiver le Mode éco Le Mode éco est recommandé si vous ne voulez pas complètement désactiver l'appareil, par ex. pendant vos congés, et que vous n'avez pas besoin d'une puissance élevée de congélation. La consommation électrique est plus faible en Mode éco. Dans ce mode, la température de la zone de congélation est maintenue à -16 °C. Le Mode éco désactive la fonction SuperFrost .
Autres réglages Effectuer un Auto test Effectuez un Auto test si vous avez l'impression que votre appareil ne fonctionne pas parfaitement et qu'il doit être contrôlé en vue de détecter d'éventuels défauts. En mode Réglages , utilisez les touches et pour sélectionner la fonction Auto test puis validez avec OK. Effleurez la touche sensitive si vous souhaitez interrompre l'opération. L'Auto test démarre et le système recherche d'éventuels défauts ou dysfonctionnements de l'appareil.
Autres réglages Activer l'Assistant de porte Activer Push2open Vous avez le choix entre les deux assistants de porte Push2open et Pull2open. L'assistant Push2open est paramétré par défaut. En mode Réglages , utilisez les touches et pour sélectionner la fonction Assistant de porte puis validez avec OK. L'assistant de porte Push2open convient pour les façades de meuble sans poignées. Exercez une légère pression sur la porte de l'appareil pour qu'elle s'ouvre automatiquement.
Autres réglages - Régler la durée d'AutoClose - Régler l'intensité Vous pouvez également régler la durée d'ouverture de la porte de l'appareil jusqu'à sa fermeture automatique. Vous pouvez également régler la réactivité de la fonction Pull2open. Plus l'intensité réglée est basse, moins il faut tirer fort sur la porte de l'appareil. En mode Réglages , utilisez les touches et pour sélectionner la fonction Assistant de porte puis validez avec OK.
Autres réglages Désactiver l'Assistant de porte En mode Réglages , utilisez les touches et pour sélectionner la fonction Assistant de porte puis validez avec OK. Miele@home Votre appareil est équipé d'un module Wi-Fi intégré. La mise en réseau est désactivée par défaut. Sélectionnez Mode à l'aide des touches sensitives et puis validez en appuyant sur OK.
Autres réglages Disponibilité de la connexion Wi-Fi La connexion Wi-Fi partage une plage de fréquence avec d'autres appareils (par ex. micro-ondes, jouets télécommandés). Cela peut entraîner des problèmes de connexion temporaires ou complets. Une disponibilité constante des fonctions proposées ne peut donc pas être garantie. Disponibilité Miele@home L'utilisation de l'App Miele@mobile dépend de la disponibilité du service Miele@home de votre pays.
Autres réglages Dès que votre appareil est bien connecté à votre réseau Wi-Fi via l'App, l'écran de l'appareil affiche : Connexion réussie. Connecter l'appareil via WPS Confirmez à nouveau l'opération avec OK. En mode Réglages , utilisez les touches et pour sélectionner la fonction Miele@home puis validez avec OK. Si la connexion Wi-Fi est activée, le symbole s'affiche à l'écran. Pour cette méthode de connexion, votre routeur doit disposer de la fonction WPS. L'écran affiche : configurer.
Autres réglages Désactiver Miele@home Contrôler l'état de la connexion Wi-Fi En mode Réglages , utilisez les touches et pour sélectionner la fonction Miele@home puis validez avec OK. En mode Réglages , utilisez les touches et pour sélectionner la fonction Miele@home puis validez avec OK. Sélectionnez désactiver à l'aide des touches sensitives et puis validez en appuyant sur OK.
Autres réglages Désactiver le Mode expo Le mode Expo permet aux revendeurs de présenter l'appareil sans activer la production de froid. Ce réglage n'est d'aucune utilité pour le particulier. Si le mode Expo a été activé à l'usine, s'affiche à l'écran. En mode Réglages , utilisez les touches et pour sélectionner la fonction Mode expo puis validez avec OK. Le message suivant s'affiche : Presser la touche OK pendant 4 secondes pour désactiver. Suivez les instructions à l'écran.
Autres réglages Réinitialiser les réglages d'usine Vous pouvez réinitialiser les réglages de l'appareil frigorifique aux réglages d'usine. En mode Réglages , utilisez les touches et pour sélectionner Réglages usine puis validez avec OK. Sélectionnez Restaurer à l'aide des touches sensitives et puis validez en appuyant sur OK. Le message Réglages restaurés s'affiche à l'écran après un petit délai d'attente. Validez le message avec OK.
Autres réglages Activer ou désactiver le Mode Shabbat – la fonction SuperFrost (si elle a été activée au préalable), Cet appareil propose un Mode Shabbat qui permet de faciliter l'observance des pratiques religieuses. – la fabrique à glaçons (si elle a été activée au préalable). Lorsque le Mode Shabbat est activé, vous ne pouvez procéder à aucun réglage sur votre appareil. La signalisation sonore et visuelle étant désactivée en Mode Shabbat, vous devez contrôler que la porte est bien fermée.
Autres réglages Activer, désactiver ou réinitialiser le Témoin du filtre à eau Le Témoin du filtre à eau vous rappelle que le filtre à eau doit être nettoyé tous les 6 mois environ, selon la quantité de glaçons produite. L’écran affiche : Nettoyer le filtre à eau. La procédure de nettoyage du filtre à eau est décrite au chapitre « Nettoyage et entretien », section « Nettoyer le filtre à eau (filtre à tamis IntensiveClear) ».
Autres réglages Réinitialiser le Témoin du filtre à eau Une fois le filtre à eau nettoyé, vous devez réinitialiser le Témoin du filtre à eau pour qu'il puisse à nouveau être affiché après une période de 6 mois. Si vous ne réinitialisez pas le rappel, il réapparaîtra sans cesse. En mode Réglages , utilisez les touches et pour sélectionner la fonction Témoin du filtre à eau puis validez avec OK. Sélectionnez Restaurer à l'aide des touches sensitives et puis validez en appuyant sur OK.
Choix de la bonne température Il est primordial de sélectionner une température correcte afin de bien conserver les aliments. Ceux-ci s'abîment vite sous l'action de microorganismes. Une bonne température de conservation peut retarder, voire empêcher la dégradation des aliments. En effet, la température influence la vitesse de développement des micro-organismes. Plus la température baisse et plus ce processus ralentit.
Choix de la bonne température Possibilités de réglage de la température Vous pouvez choisir une température allant de -14 °C à -24 °C. La température la plus basse dépend du lieu d'installation de l'appareil et de la température ambiante. S'il règne une température élevée dans la pièce, il se peut que la température la plus basse ne soit jamais atteinte.
Utilisation de la fonction SuperFrost Fonction SuperFrost Désactiver la fonction SuperFrost Enclenchez la fonction SuperFrost afin de congeler les aliments frais dans les meilleures conditions. Effleurez la touche sensitive pour régler la température. Cette fonction permet de congeler les aliments à cœur rapidement afin de préserver leurs valeurs nutritives, leurs vitamines, leur aspect et leur goût. Exceptions : – Si vous stockez des produits déjà surgelés.
Alarme de température et de porte L'appareil est équipé d'un système d'alarme qui vous avertit lorsque la température augmente accidentellement et permet ainsi d'éviter une déperdition d'énergie si la porte est restée ouverte. Alarme de température Si la température de la zone de congélation dépasse une certaine plage de valeurs, le message suivant s'affiche : La température de congélation était trop élevée. Température maximale °C. En outre, un signal sonore retentit.
Alarme de température et de porte Alarme de porte Un signal sonore retentit si la porte de l’appareil reste ouverte plus de 2 minutes. En outre, le message Fermer la porte s’affiche à l’écran. Dès que la porte de l'appareil est fermée, le signal sonore s'arrête et le message disparaît. Désactiver l'alarme de porte Si l'alarme vous dérange, vous pouvez l'interrompre avant la fin. Effleurez la touche sensitive OK. Le signal sonore s’arrête et le message à l’écran s’éteint.
Aménagement intérieur Déplacer les balconnets de contreporte Déplacez les balconnets uniquement lorsqu'ils sont vides. Décaler les tablettes Vous pouvez extraire les tablettes ou les décaler en hauteur : Vous pouvez déplacer ou retirer les balconnets pour les remplir, les décharger ou les nettoyer : Saisissez la tablette par en-dessous avec les deux mains et soulevez-la légèrement, de sorte que les ergots arrière sortent du guidage. Tirez la tablette vers vous.
Aménagement intérieur Retirer la tablette au-dessus de la fabrique à glaçons Retirer les paniers de congélation Vous pouvez extraire la tablette située au-dessus de la fabrique à glaçons : Vous pouvez extraire les paniers de congélation (par ex. pour les nettoyer) : Ouvrez la porte au maximum. L'angle d'ouverture de la porte ne doit pas être limité à 90°. Le cas échéant, il vous serait impossible d'extraire les paniers de congélation.
Aménagement intérieur Retirer la paroi de séparation (selon le modèle) Vous pouvez extraire la paroi de séparation du panier de congélation pour la nettoyer : La paroi de séparation est fixée au panier de congélation par des supports. Retirer le bac à glaçons Vous pouvez extraire le bac à glaçons pour le nettoyer : Ouvrez la porte de l'appareil jusqu'à la butée. L'angle d'ouverture de la porte ne doit pas être limité à 90°.
Aménagement intérieur La production de glaçons continue même lorsque le bac à glaçons est absent. Il peut donc arriver que des glaçons tombent dans le panier de congélation. Si possible, ne sortez le bac à glaçons que pour une courte durée ou désactivez la fabrique à glaçons au préalable (voir chapitre « Production de glaçons », section « Désactiver le bac à glaçons »). Pour réinstaller le bac à glaçons, sortez à nouveau le panier de congélation supérieur jusqu'à la butée.
Congélation et conservation Pouvoir de congélation maximal Pour que la congélation des aliments s'effectue le plus rapidement possible, il convient de ne pas dépasser la capacité maximale de congélation. Vous trouverez la capacité maximale de congélation en 24 heures sur la plaque signalétique : « Pouvoir de congélation ... kg/24 h ». La capacité de congélation maximale indiquée a été déterminée en conformité avec la norme DIN EN ISO 15502. Processus de congélation pour les produits frais.
Congélation et conservation Congélation de produits Ne congelez que des produits frais et de première qualité ! Conseils pour la congélation – Peuvent être congelés : la viande fraîche, la volaille, le gibier, le poisson, les légumes, les fines herbes, les fruits crus, les produits laitiers, le pain et les pâtisseries, les restes, le jaune d'œuf, le blanc d'œuf et de nombreux plats cuisinés. les plats cuisinés. Certaines épices changent l'intensité du goût lors de la congélation.
Congélation et conservation Conseil : Vous pouvez bien entendu utiliser un appareil pour souder les sacs et films de congélation. Panier de congélation supérieur Panier de congélation inférieur F 2411 Vi 12 kg 12 kg Avant la congélation F 28x1 Vi 28 kg 28 kg Si vous devez congeler plus de 2 kg de produits frais, activez la fonction Superfrost (voir chapitre « Utilisation de la fonction SuperFrost ») au moins quelques heures avant de ranger les aliments dans le congélateur.
Congélation et conservation Décongélation de produits congelés Groupe d'aliments Durée de conservation (mois) Oeuf sur le plat 2 jusqu'à 6 Pain, pâtisseries 2 jusqu'à 6 Fromage 2 jusqu'à 4 Poisson, gras 1 jusqu'à 2 Vous pouvez décongeler les aliments : Poisson, maigre 1 jusqu'à 5 – au four à micro-ondes, Saucisse, jambon 1 jusqu'à 3 Gibier, porc 1 jusqu'à 12 – au four en mode « Chaleur tournante » ou « Décongélation », Volaille, bœuf 2 jusqu'à 10 – à température ambiante, Fruits et lé
Congélation et conservation Rafraîchissement rapide de boissons Si vous placez des bouteilles dans le congélateur pour les refroidir plus rapidement, enlevez-les au bout d'une heure maximum, sinon elles risquent d'éclater.
Production de glaçons Pour fonctionner, la fabrique automatique de glaçons a besoin d'être raccordée à l'eau courante (voir chapitre « Installation », section « Raccordement à l'eau courante »). Risque sanitaire en raison de la prolifération de germes dans l'eau. La consommation d'une eau contaminée peut entraîner des maladies. Ne consommez pas les trois premières productions de glaçons suivant la mise en service de la fabrique automatique de glaçons, car l'eau sert à rincer les conduits d'arrivée d'eau.
Production de glaçons Désactiver la fabrique de glaçons Si vous ne souhaitez plus produire de glaçons, vous pouvez désactiver la fabrique automatique de glaçons indépendamment de la zone de congélation. Fermez le robinet d'arrêt de l'arrivée d'eau env. 3 heures avant de mettre l'appareil frigorifique hors tension. Vous évitez ainsi la formation de moisissures due à l'eau stagnante. En mode Réglages , utilisez les touches et pour sélectionner la fonction Unité de distribution puis validez avec OK.
Dégivrage automatique L'appareil est pourvu d'un système « NoFrost » permettant d'assurer son dégivrage automatique. L'humidité pouvant être présente dans la zone de congélation se liquéfie dans l'évaporateur et est automatiquement dégivrée et évaporée à intervalles réguliers. Grâce au dégivrage automatique, la glace ne s'accumule jamais dans la zone de congélation. Ce système n'entraîne en aucun cas la décongélation des aliments stockés dans l'appareil.
Nettoyage et entretien Veuillez vous assurer que l'eau ne pénètre pas dans l'électronique ni dans l'éclairage. Conseils d'entretien Risque d'endommagement en – de produits nettoyant à base de soude, d'ammoniaque, d'acide ou de chlorure, cas de pénétration d'humidité. La vapeur d'un nettoyeur vapeur peut endommager les plastiques et les composants électriques. N'utilisez en aucun cas de nettoyeur vapeur pour nettoyer votre appareil frigorifique.
Nettoyage et entretien Avant le nettoyage Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour éteindre l'appareil. Débranchez l'appareil ou désactivez le fusible de l'installation domestique. Sortez tous les aliments qui se trouvent dans l'appareil. Entreposezles dans un endroit frais. Démontez toutes les autres pièces amovibles pour les nettoyer (voir chapitre « Aménagement intérieur »). Intérieur, accessoires Nettoyez l'appareil au moins une fois par mois.
Nettoyage et entretien Nettoyer le joint de porte Risque de dommages dus à un nettoyage incorrect. Si un corps gras est appliqué sur le joint de porte, il risque de devenir poreux. N'appliquez aucun corps gras sur le joint de porte. Nettoyer le filtre à eau (filtre à tamis IntensiveClear) Le filtre à tamis IntensiveClear doit être nettoyé tous les 6 mois environ, selon la quantité de glaçons produite. L'écran affiche : Nettoyer le filtre à eau. Validez le message avec OK.
Nettoyage et entretien 6. Nettoyez le tamis à l'eau courante tiède. Tournez le tamis de manière à le nettoyer intégralement. 4. Réinsérez le tamis à l'arrière dans la cartouche filtrante 4.). 5. Insérez la cartouche filtrante jusqu'à la butée dans l'ouverture du filtre 5.). Le cache doit se trouver à l'horizontale. 104 Tournez le cache de la cartouche filtrante dans le sens horaire jusqu'au repère 6.). Risque de dommages dû à des fuites d'eau.
Nettoyage et entretien Après le nettoyage Replacez tous les éléments dans l'appareil. Rebranchez l'appareil puis mettez-le en marche. Pour accélérer la production de froid de la zone de congélation, activez la fonction SuperFrost pendant quelque temps. Dès que la température de la zone de congélation est suffisamment redescendue, insérez-y les paniers de congélation qui contiennent les aliments.
Filtre à eau L'appareil frigorifique est équipé d'un filtre à eau (filtre à tamis IntensiveClear) qui filtre l'eau courante pour la préparation de glaçons. Le filtre à tamis IntensiveClear doit être nettoyé tous les 6 mois environ, selon la quantité de glaçons produite. Le filtre à eau ne doit pas être remplacé.
En cas d'anomalie Vous pouvez régler la plupart des défauts ou anomalies courants par vous-même. Dans bon nombre de cas, vous économiserez ainsi du temps et de l'argent car vous n'aurez pas besoin de faire appel au service après-vente. Les tableaux suivants vous aideront à déceler la cause d'un défaut ou d'une anomalie et à y remédier. En cas de panne ou d'anomalie, évitez d'ouvrir la porte de l'appareil afin de réduire au maximum la perte de froid.
En cas d'anomalie Problème Cause et solution Le compresseur fonctionne de plus en plus souvent et de plus en plus longtemps et la température à l'intérieur de l'appareil est trop basse. Les fentes d'aération et d'évacuation d'air dans le meuble d'encastrement sont recouvertes ou couvertes de poussière. Ne recouvrez pas les fentes d'aération et d'évacuation de l'air. Dépoussiérez-les régulièrement. La porte a été ouverte trop souvent ou vous avez stocké de grandes quantités d'aliments frais.
En cas d'anomalie Problème Cause et solution Le compresseur fonctionne de plus en plus souvent et de plus en plus longtemps et la température à l'intérieur de l'appareil est trop basse. La température à l'intérieur de l'appareil est réglée à une valeur trop basse. Corrigez les réglages de température. Une grande quantité d'aliments a été mise à congeler en même temps. Suivez les indications du chapitre « Congélation et conservation ». La fonction SuperFrost est encore enclenchée.
En cas d'anomalie Problème Cause et solution Aucun signal sonore ne retentit, bien que la porte de l'appareil soit ouverte. Vous avez désactivé le signal sonore. Réactivez le signal sonore via le mode de réglage . La porte de l'appareil ne L'assistant de porte Pull2open est activé alors que s'ouvre pas. l'appareil a une façade sans poignée. Pour une façade de meuble sans poignée, activez l'assistant de porte Push2open (voir chapitre « Autres réglages », section « Activer l'Assistant de porte »).
En cas d'anomalie Messages à l'écran Message Cause et solution Le signal sonore retentit La température à l'intérieur de l'appareil a fortement et l'écran affiche : La augmenté. température de congélation Voici quelques causes possibles : était trop élevée. Température maximale °C. – la porte de l'appareil a été souvent ouverte ou est encore ouverte, – une grande quantité d'aliments frais a été mise à congeler en une seule fois, – une panne de courant prolongée s'est produite.
En cas d'anomalie Message Cause et solution L'affichage de tempéra- La fonction Mode Shabbat est activée : l'éclairage ture est sombre et intérieur est désactivé et l'appareil refroidit. s'affiche à l'écran. Vous pouvez désactiver le mode Shabbat à tout moment (voir chapitre « Autres réglages », section « Activer ou désactiver le Mode Shabbat »). « F Veuillez appeler le service après-vente Miele. » s'affiche à l'écran et un signal sonore retentit. Une anomalie a été détectée.
En cas d'anomalie Problèmes avec la fabrique de glaçons Problème Cause et solution La fabrique à glaçons ne produit aucun glaçon. L'appareil frigorifique et la fabrique à glaçons ne sont pas activés. Activez l'appareil et la fabrique à glaçons. Vérifiez que le filtre à eau est correctement installé. Le raccordement à l'eau courante n'a pas été effectué. Assurez-vous que le raccordement à l'eau courante a été correctement installé. L'arrivée d'eau n'est pas ouverte ou purgée.
En cas d'anomalie Problème Cause et solution La fabrique à glaçons ne produit que des petits glaçons. Plusieurs appareils ménagers raccordés à l'eau courante sont en cours de fonctionnement. Ainsi, le volume d'eau en entrée est réduit. Évitez de faire fonctionner simultanément le lavevaisselle, le lave-linge, etc. Le filtre à eau est bouché. Vérifiez si le filtre à eau doit être nettoyé. La pression de l'eau est trop faible.
En cas d'anomalie Problème Cause et solution De l'eau s'écoule de l'appareil. L'arrivée d'eau est défectueuse. Fermez immédiatement le robinet d'arrêt. Vérifiez l'état de la conduite d'eau. Si elle est abîmée, contactez immédiatement le service après-vente. Vérifiez si la pression de l'eau est trop élevée. Une pression de l'eau trop élevée peut entraîner des fuites (voir chapitre « Installation », section « Raccordement à l'eau courante »).
En cas d'anomalie L'éclairage intérieur ne fonctionne pas. Problème Cause et solution L'éclairage intérieur ne fonctionne pas. L'appareil n'est pas allumé. Allumez l'appareil. La fonction Mode Shabbat est activée : l'affichage de la température est éteint et le symbole s'affiche à l'écran. Vous pouvez désactiver le Mode Shabbat à tout moment en passant par le mode Réglages . Une anomalie s'est produite. Risque d'électrocution en raison d'éléments non protégés sous tension.
Origines des bruits Bruits normaux Quelle est leur origine ? Brrrr.... Le vrombissement vient du moteur (compresseur). Il peut être plus fort pendant un moment donné, lorsque le moteur se met en route. Blubb, blubb.... Les gargouillements ou les ronronnements viennent du fluide réfrigérant qui passe dans les conduits. Clic... Les cliquetis sont audibles lorsque le thermostat active ou désactive le moteur. Sssrrrrr....
Service après-vente Contact en cas d'anomalies Vous n'arrivez pas à résoudre l'anomalie par vous-même ? Contactez le service après-vente Miele ou votre revendeur Miele. Les numéros de téléphone du service après-vente Miele figurent en fin de notice. Veuillez indiquer le modèle et la référence de votre appareil. Ces deux indications figurent sur la plaque signalétique. La plaque signalétique est située à l'intérieur de l'appareil.
Déclaration de conformité Par la présente, Miele déclare que ce congélateur est conforme à la directive 2014/53/EU. Le texte complet de la déclaration de conformité se trouve sous une des adresses Internet suivantes : – Page d'accueil miele France, sur www.miele.fr – Onglet Services, Demande de documentations, Modes d'emploi, sur www.miele.fr/electromenager/demande-d-informations-385.
Droits d’auteur et licences Miele utilise son propre logiciel ou un logiciel tiers non couvert par une licence open source, pour faire fonctionner et contrôler l’appareil. Le présent logiciel/les composants de logiciel sont soumis à des droits d’auteur. Les droits d’auteur détenus par Miele et des tiers doivent être respectés. Cet appareil contient également des composants logiciels distribués sous licence open source.
MIELE France Siège social 9 avenue Albert Einstein - Z. I. du Coudray 93151 - Le Blanc-Mesnil CEDEX R.C.S. Bobigny B 708 203 088 Miele Experience Center Paris Rive Droite 55 Boulevard Malesherbes 75008 Paris Miele Experience Center Paris Rive Gauche 30 rue du Bac 75007 Paris Miele Experience Center Nice Secteur Cap 3000 285 avenue de Verdun 06700 Saint-Laurent du Var Siège en Allemagne Miele & Cie.
F 2411 Vi, F 2801 Vi, F 2811 Vi, F 2901 Vi, F 2911 Vi fr-FR M.-Nr.