Mode d'emploi et notice de montage Congélateur Lisez impérativement cette notice d'utilisation et de montage avant d'installer et de mettre en service votre appareil. Vous assurerez votre protection et éviterez d'endommager votre appareil. fr - FR M.-Nr.
Table des matières Description de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Votre contribution à la protection de l'environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Prescriptions de sécurité et mises en garde. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Comment faire des économies d'énergie ?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Mise en marche et arrêt de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Table des matières Décongélation de produits congelés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Préparation de glaçons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Rafraîchissement rapide de boissons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Accumulateur de froid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Dégivrage automatique . . . . . . . . . . . . . .
Description de l'appareil Bandeau de commande a Mise en marche/ Arrêt de l'appareil b Interface optique (pour le SAV seulement) c Activation/désactivation de la fonction Superfrost d Régler la température (X pour plus de froid), flèche de sélection en mode réglage e Valider une sélection (touche OK) f Régler la température (Y pour moins de froid), flèche de sélection en mode réglage g Activer / Désactiver le mode réglage h Désactivation de l'alarme de porte i Ecran avec affichage de température et symbole
Description de l'appareil Explication des symboles Symbole Explication Fonction 0 Verrouillage Protection contre toute modification involontaire des réglages notamment une mise hors tension, un changement de température involontaire, une activation de la fonction SuperFroid et SuperFrost. ) Signaux sonores Possibilités de sélection du bip sonore et du signal d'avertissement en cas de déclenchement d'alarme de porte et de température.
Description de l'appareil Cette image montre un exemple de modèle.
Votre contribution à la protection de l'environnement Enlèvement de l'emballage Nos emballages protègent votre appareil des dommages pouvant survenir pendant le transport. Nous les sélectionnons en fonction de critères écologiques permettant d'en faciliter le recyclage. En participant au recyclage de vos emballages, vous contribuez à économiser les matières premières et à réduire le volume des déchets. Votre revendeur reprend vos emballages.
Prescriptions de sécurité et mises en garde Cet appareil répond aux réglementations de sécurité en vigueur. Une utilisation inappropriée est néanmoins susceptible d'occasionner des dommages corporels et matériels. Lisez attentivement cette notice avant de mettre votre appareil en service. Elle contient des informations importantes sur le montage, la sécurité, l’utilisation et l’entretien de votre appareil. Respectez ces consignes pour vous protéger et éviter d'endommager votre appareil.
Prescriptions de sécurité et mises en garde ~ L'appareil ne convient pas au stockage et au refroidissement de médicaments, de plasma sanguin, de préparations de laboratoire ou de substances ou produits similaires qui entrent dans le cadre de la directive relative aux dispositifs médicaux. Une utilisation non conforme de cet appareil risque d'altérer ou d'endommager les produits qui y sont stockés. Par ailleurs, n'utilisez pas cet appareil dans des zones potentiellement explosives.
Prescriptions de sécurité et mises en garde ~ Risque d'asphyxie ! Les enfants se mettent en danger en s'enveloppant dans les matériaux d'emballage (film plastique, par exemple) ou en glissant leur tête à l'intérieur. Tenez les matériaux d'emballage hors de portée des enfants. Sécurité technique ~ Le circuit du fluide frigorigène a fait l'objet d'un contrôle d'étanchéité. L'appareil est conforme aux dispositions de sécurité ainsi qu'aux directives européennes en vigueur.
Prescriptions de sécurité et mises en garde ~ La taille de la pièce où est installé l'appareil doit être proportion- nelle à la quantité de fluide frigorigène qu'il contient. En cas de fuite, le gaz se mélangeant à l'air ambiant crée un composé qui peut s'avérer inflammable dans une pièce trop petite. Le volume de la pièce doit être au moins d'un m3 pour 8 g de réfrigérant. La quantité de fluide frigorigène est indiquée sur la plaque signalétique apposée à l'intérieur de l'appareil.
Prescriptions de sécurité et mises en garde ~ N'utilisez jamais votre appareil si ce dernier est endommagé : il représente un danger potentiel. Vérifiez que votre appareil ne présente aucun dommage apparent avant de l'utiliser. ~ Pour garantir un fonctionnement en toute sécurité, utilisez cet appareil encastré uniquement. ~ Débranchez toujours l'appareil avant toute opération de maintenance / réparation.
Prescriptions de sécurité et mises en garde Précautions d'emploi ~ Votre appareil est conçu pour fonctionner pour une classe climatique donnée (plage de température ambiante). Veuillez respecter les limites indiquées sur la plaque signalétique à l'intérieur de l'appareil. Une température ambiante inférieure provoque un arrêt prolongé du compresseur, avec pour conséquence de faire descendre les zones de froid sous les températures requises.
Prescriptions de sécurité et mises en garde ~ N'entreposez ni canette, ni bouteille contenant des boissons ga- zeuses dans la zone de congélation de l'appareil : ces contenants sont susceptibles d'éclater. Risque de dommages corporels et matériels ! ~ Ne laissez pas les bouteilles plus d'une heure dans la zone de congélation si vous les y avez mises à rafraîchir : elles risquent d'éclater.
Prescriptions de sécurité et mises en garde Nettoyage et entretien ~ N'utilisez pas de corps gras pour le joint de porte : il risque de devenir poreux. ~ N'utilisez jamais de nettoyeur vapeur pour nettoyer / dégivrer votre appareil : la vapeur pourrait se déposer sur les éléments conducteurs d'électricité et provoquer un court-circuit. ~ N'utilisez pas d'objets pointus ou coupants pour : – retirer le givre ou la glace, – décoller les glaçons et aliments pris dans la glace.
Prescriptions de sécurité et mises en garde Transport ~ Laissez toujours votre appareil à la verticale pendant le transport. Transportez-le dans son emballage pour le protéger. ~ Cet appareil est très lourd : faîtes-vous aider pour le transporter.
Comment faire des économies d'énergie ? Consommation énergétique normale Installation / Entre- Dans des locaux aérés. tien Consommation énergétique élevée Dans des locaux fermés, non aérés. Pas d'exposition directe à la Exposition directe à la lulumière du soleil. mière du soleil Réglage de la température Eloigné d'une source de chaleur (chauffage, cuisinière) Près d'une source de chaleur (chauffage, cuisinière) Température ambiante idéale d'env. 20 °C. Température ambiante élevée.
Comment faire des économies d'énergie ? Consommation énergétique normale Utilisation Agencement des tiroirs, tablettes et balconnets conforme à la sortie d'usine. Ouvrir la porte si nécessaire seulement, et la refermer le plus vite possible. Bien ranger vos aliments Des ouvertures de portes trop fréquentes et trop longues entraînent des pertes de froid et une pénétration d'air chaud dans l'appareil. L'appareil doit ensuite faire redescendre la température.
Mise en marche et arrêt de l'appareil Avant la première utilisation Emballages de transport ^ Retirez tous les matériaux d'emballage qui se trouvent à l'intérieur de l'appareil. Mise en marche de l'appareil Une fois l'appareil mis sous tension, le symbole de raccordement au réseau électrique t apparaît à l'écran au bout de quelques instants. Nettoyage Respectez les remarques du chapitre "Nettoyage et entretien". ^ Nettoyez l'intérieur de l'appareil et les accessoires à l'eau tiède.
Mise en marche et arrêt de l'appareil Arrêt de l'appareil En cas d'absence prolongée Si l'appareil doit rester longtemps sans fonctionner : ^ éteignez l'appareil, ^ Effleurez la touche Marche/Arrêt. Si cela n'est pas possible, le verrouillage est enclenché ! L'affichage de la température s'éteint et le symbole de raccordement au réseau t s'allume. La production de froid est désactivée. Désactiver l'appareil en mode Shabbat Vous pouvez éteindre l'appareil quand vous le souhaitez.
Choisir la bonne température Il est primordial de sélectionner une température correcte afin de bien conserver les aliments. Ceux-ci s'abîment vite sous l'action de micro-organismes. Une bonne température de conservation peut retarder, voire empêcher leur dégradation. Plus la température baisse et plus ce processus ralentit. Il faut obtenir une température de -18 °C pour congeler des aliments frais et les conserver longtemps.
Choisir la bonne température Régler la température ^ Réglez la température à l'aide des deux touches en-dessous de l'écran d'affichage. Environ 5 secondes après le dernier effleurement, l'affichage de température indique automatiquement la température réelle qui règne dans l'appareil. En appuyant sur la touche – la température diminue – la température augmente. Pendant le réglage, la température clignote.
Utilisation de la fonction SuperFrost Enclenchez la fonction SuperFrost afin de congeler les aliments frais dans les meilleures conditions. Cette fonction permet de congeler les aliments à cœur rapidement afin de préserver leurs valeurs nutritives, leurs vitamines, leur aspect et leur goût. Exceptions : – Lorsque vous déposez des aliments déjà congelés dans votre congélateur. – Lorsque vous congelez seulement jusqu'à 2kg d'aliments par jour.
Température et alarme de porte L'appareil est équipé d'une alarme sonore pour éviter que la température dans la zone de congélation n'augmente sans que l'on s'en aperçoive et afin d'éviter une perte d'énergie si la porte de l'appareil devait rester ouverte. Alarme de température Si la température de congélation atteint un niveau trop élevé, le symbole de l'alarme clignote à l'écran ;. En outre, un signal sonore retentit.
Température et alarme de porte Alarme de porte Interrompre l'alarme Si la porte de l'appareil reste ouverte de manière prolongée, un avertisseur sonore retentit. Le symbole d'alarme ; s'allume. Si l'alarme vous dérange, vous pouvez l'interrompre avant la fin. Le délai de déclenchement de l'alarme de porte dépend du réglage sélectionné et peut être de 2 minutes (réglage usine) ou 4 minutes. L'alarme de porte peut également être désactivée (voir "Réglages supplémentaires - Signaux sonores").
Autres réglages Certains réglages de l'appareil ne peuvent s'effectuer qu'en mode Réglages. Quand vous êtes en mode réglage, l'alarme de porte ou les autres messages d'erreurs sont automatiquement bloqués, et ce même si le symbole d'alarme ; s'affiche encore à l'écran.
Autres réglages ^ Appuyez sur les touches X ou Y pour choisir si vous souhaitez activer ou désactiver le verrouillage. 0 : verrouillage désactivé 1 : verrouillage activé ^ Validez en appuyant sur OK. Votre choix est validé : le symbole 0 se met à clignoter. ^ Appuyez sur la touche du mode Réglages pour quitter le mode de réglage. Sinon, l'électronique quitte automatiquement le mode de réglage au bout d'environ 1 minute. Une fois le verrouillage activé, le symbole 0 s'allume.
Autres réglages Signalisation sonore ) L'appareil dispose de signaux sonores tels que les bips sonores des touches et le signal d'alarme de porte. Vous avez la possibilité d'activer ou de désactiver le bip de touches et l'alarme de porte mais pas l'alarme de température ! Vous pouvez choisir un des quatre réglages à votre disposition. Le réglage d'usine est programmé sur 3 : le bip touches et l'alarme de porte sont enclenchés.
Autres réglages Modification de l'intensité de la luminosité de l'écran d'affichage s Vous pouvez adapter la luminosité de l'écran d'affichage à l'éclairage ambiant. La luminosité de l'écran d'affichage peut être modulée de 1 à 3. Le réglage d'usine est programmé sur 3 (luminosité maximale).
Autres réglages Mode Shabbat ¬ Activer le mode Shabbat Cet appareil propose un mode Shabbat qui permet de faciliter l'observance des pratiques religieuses. Sont désactivées : – l'éclairage intérieur qui s'allume lorsque la porte de l'appareil est ouverte, ^ Appuyez sur la touche "Réglages". A l'écran, tous les symboles sélectionnables s'affichent et le symbole 0 se met à clignoter.
Autres réglages ^ Validez en appuyant sur OK. Votre choix est validé : le symbole ¬ s'allume. La disparition du symbole ¬ confirme l'activation du mode Shabbat. ^ Désactivez le mode Shabbat à la fin du Shabbat. Désactiver le mode Shabbat ^ Pour quitter le mode Shabbat, appuyez sur la touche de réglage correspondante. La température sélectionnée et l'éclairage intérieur s'affichent à l'écran.
Aménagement intérieur Tiroirs de congélation montés sur rails télescopiques Tablettes Les tiroirs de congélation sont équipés de rails télescopiques. Vous pouvez les sortir complètement pour les charger, les décharger ou tout simplement pour les nettoyer : ^ Soulevez légèrement les tablettes, puis tirez-les vers l'avant. ^ Sortez les tiroirs jusqu'à la butée. ^ Attrapez le tiroir sur le côté à l'arrière et soulevez-le d'abord vers le haut puis vers l'avant. Repoussez les rails de guidage à l'intérieur.
Conseils pour la congélation et la conservation Pouvoir de congélation maximal Pour que la congélation des aliments s'effectue le plus rapidement possible, il convient de ne pas dépasser la capacité maximale de congélation. Vous trouverez la capacité maximale de congélation en 24 heures sur la plaque signalétique : « Capacité de congélation ... kg/24 h ». La capacité de congélation maximale indiquée a été déterminée en conformité avec la norme DIN EN ISO 15502.
Conseils pour la congélation et la conservation Congélation de produits Ne congelez que des produits frais et de première qualité ! Conseils pour la congélation – Aliments pouvant être congelés : viande, volaille, gibier, poissons, légumes, fines herbes, fruits crus, produits laitiers, pâtisseries, plats cuisinés. – Aliments pour lesquels la congélation est déconseillée : raisins, salade, radis, oignons, pommes et poires entières crues, mayonnaise, oeufs entiers dans leur coquille, viandes grasses.
Conseils pour la congélation et la conservation Avant la congélation ^ Si vous devez congeler plus de 2 kg de produits frais, activez la fonction Superfrost (voir « Utilisation de la fonction Superfrost ») pendant quelques instants avant de ranger les aliments dans le congélateur. Cette mesure permet de refroidir suffisamment les produits congelés, qui accumulent une réserve de froid.
Conseils pour la congélation et la conservation Décongélation de produits congelés Préparation de glaçons Vous pouvez décongeler les aliments – au micro-ondes, – au four en mode "Chaleur tournante" ou "Décongélation", – à température ambiante, – au réfrigérateur (le froid sera utilisé pour refroidir les autres aliments), – au four vapeur. Vous pouvez faire cuire les morceaux de viande ou de poissons plats partiellement décongelés dans une poêle chaude.
Conseils pour la congélation et la conservation Accumulateur de froid L'accumulateur de froid évite une brusque montée de la température dans la zone de congélation en cas de coupure accidentelle de courant. Vous pouvez ainsi prolonger le temps de conservation. ^ Déposez les accumulateurs de froid dans le tiroir de congélation supérieur. Laissez-le y pendant 24 heures environ pour qu'il puisse produire sa puissance frigorifique maximale.
Dégivrage automatique L'appareil est pourvu d'un système "No-Frost" permettant d'assurer son dégivrage automatique. L'humidité pouvant être présente dans la zone de congélation se liquéfie dans l'évaporateur et est automatiquement dégivrée et évaporée à intervalles réguliers. Grâce au dégivrage automatique, la glace ne s'accumule jamais dans la zone de congélation.
Nettoyage Veillez à ce que l'eau ne s'infiltre pas dans le système électronique. L'eau de nettoyage ne doit pas passer par l'orifice d'évacuation de l'eau de dégivrage. N'utilisez jamais de système de nettoyage vapeur : la vapeur risque d'atteindre les pièces sous tension et de provoquer un court-circuit. Ne retirez pas la fiche signalétique qui se trouve à l'intérieur de votre appareil.
Nettoyage Avant le nettoyage Retirez les rails télescopiques : ^ Mettez l'appareil hors tension. L'écran s'éteint et la production de froid s'arrête. Dans le cas contraire, le verrouillage s'enclenche (cf. "Autres réglages - Désactiver le verrouillage"). ^ Débranchez la fiche du secteur / le fusible correspondant. ^ Sortez tous les aliments qui se trouvent dans l'appareil. Entreposez-les dans un endroit frais. ^ Retirez les tablettes : soulevez légèrement les tablettes, puis tirez-les vers l'avant. ^ 1.
Nettoyage Intérieur, accessoires Nettoyez l'appareil régulièrement, à savoir au moins une fois par mois. Voici les éléments que vous ne pouvez pas mettre au lave-vaisselle : – les tiroirs de congélation. – les tablettes. Ne laissez pas les salissures s'incruster mais nettoyez-les au fur et à mesure. ^ Nettoyez l'intérieur de l'appareil et les accessoires avec de l'eau tiède et un peu de liquide vaisselle, puis rincez à l'eau claire avant de sécher le tout avec un chiffon.
Nettoyage Ouvertures d'aération Après le nettoyage ^ Nettoyez régulièrement toutes les fentes d'aération et de ventilation avec un pinceau ou un aspirateur. Des fentes obstruées augmentent la consommation énergétique de l'appareil. ^ Remettez les tablettes dans l'appareil. Joint de porte N'utilisez pas de corps gras pour le joint de porte : il risque de devenir poreux. ^ Nettoyez régulièrement le joint à l'eau claire puis séchez-le soigneusement à l'aide d'un chiffon.
En cas d'anomalie Vous pouvez remédier par vous-même à la plupart des anomalies ou erreurs susceptibles de se produire au quotidien. Le tableau ci-dessous répertorie les problèmes les plus fréquents et vous indique la solution adaptée. Si vous ne trouvez pas la cause d'une anomalie ou que vous ne parvenez pas à la résoudre, veuillez contacter le service après-vente. En cas de panne, évitez d'ouvrir la porte de l'appareil afin de réduire au maximum la perte de froid.
En cas d'anomalie Le compresseur s'enclenche de plus en plus fréquemment et de plus en plus longtemps et la température intérieure chute. Problème Cause Solution La température interne est trop basse. La température interne est réglée sur une valeur trop basse. ^ Corrigez le réglage de la température. La porte n'est pas bien fermée. ^ Contrôlez si l'appareil ferme correctement. Une grande quantité d'ali- ^ Suivez les indications du ments a été mise à congeler chapitre "Congélation et conservation".
En cas d'anomalie Le compresseur s'enclenche de plus en plus fréquemment et de plus en plus longtemps et la température intérieure chute. Problème Cause Solution Le compresseur fonctionne de plus en plus souvent et de plus en plus longtemps. Les ouvertures d'aération du meuble d'encastrement sont encombrées. ^ Ne recouvrez jamais les ouvertures d'aération. ^ Dépoussiérez-les régulièrement.
En cas d'anomalie Le compresseur s'enclenche de moins en moins souvent, de telle sorte que la température intérieure augmente. Problème Cause Solution La température à l'intérieur de l'appareil est trop élevée. Ceci n'est pas une anomalie ! ^ Corrigez le réglage de la température. Les aliments congelés commencent à décongeler. ^ Suivez les indications du La température ambiante chapitre "Installation est inférieure à la tempéraLieu d'installation". ture requise pour cet appareil.
En cas d'anomalie Affichage à l'écran Problème Cause Solution Le symbole de l'alarme ; clignote à l'écran. La zone de congélation est ^ Arrêtez le mode alarme. Le symbole de l'alarme plus chaude ou plus froide ; s'éteint tandis que la que la température réglée touche sensitive de la parce que zone de réfrigération – la porte de l'appareil a reste allumée. Le signal été ouverte trop souvent, d'alarme se tait.
En cas d'anomalie Eclairage intérieur Problème Cause Solution L'éclairage LED ne fonctionne pas. Afin de prévenir tout risque de surchauffe, l'éclairage par LED s'éteint automatiquement dès que la porte reste ouverte pendant plus de 15 minutes. ^ Refermez la porte de l'appareil. Si ce n'est pas le cas, une anomalie subsiste. ^ Appelez le service après-vente. Rouvrez la porte et l'éclairage intérieur recommence à fonctionner. L'éclairage LED ne doit être réparé et remplacé que par le SAV.
En cas d'anomalie Autres anomalies Problème Cause Solution Un produit congelé est pris par le gel. L'emballage n'était pas sec ^ Décollez-le avec un objet plat à bout rond, le lorsqu'il a été placé au manche d'une cuillère par congélateur. exemple. Aucun signal d'alarme ne retentit, alors que la porte de l'appareil est ouverte depuis un certain temps. Aucune ! Ceci n'est pas une anomalie ! Le signal d'alarme a été désactivé en mode "Réglages".
Origines des bruits Bruits normaux Quelle est leur origine ? Brrrr.... Le vrombissement vient du moteur (compresseur). Il peut être plus fort pendant un moment donné, lorsque le moteur se met en route. Blubb, blubb.... Les gargouillements ou les ronronnements viennent du fluide réfrigérant qui passe dans les conduits. Clic... Des cliquetis sont audibles lorsque le thermostat active ou désactive le moteur. Sssrrrrr....
Miele|home a Appareil ménager compatible Miele|home b Module de communication XKM3000Z Miele|home c Appareil ménager avec fonction SuperVision compatible Miele|home d Gateway XGW3000 Miele|home e Routeur wifi f Connexion aux systèmes de domotique g Smartphone, tablette PC, ordinateur portable h Connexion à Internet 51
Miele|home Votre appareil ménager a/c est un appareil interactif qui peut être intégré via un module de communication b disponible en option avec parfois un jeu d'adaptation dans le système Miele|home. Dans le système Miele|home, les appareils électroménagers interactifs envoient des informations sur leur état de fonctionnement et des informations relatives au déroulement du programme sur un écran c, par exemple un four équipé de la fonction SuperVision.
Service apres-vente et garantie Vous n'avez pas réussi à résoudre la panne par vous-même ? Contactez : – votre revendeur Miele ou – le service apres-vente Miele. Vous trouverez le numéro de téléphone du service apres-vente au dos de cette notice d'utilisation et de montage. Veuillez indiquer le modele et la référence de votre appareil. Conditions et durée de garantie La garantie est accordée pour cet appareil selon les modalités de vente par le revendeur ou par Miele pour une période de 24 mois.
Informations pour les instituts de contrôle Les contrôles doivent etre effectués en conformité avec les normes et les directives en vigueur. Par ailleurs, lors de la préparation et de la mise en oeuvre des contrôles, il faudra tenir compte des indications suivantes du fabricant : – schémas de chargement, Pour l'analyse de la consommation énergétique normalisée et la durée de conservation en cas d'anomalie, les accumulateurs de froid doivent etre disposés selon le plan de chargement (en fonction du modele).
Informations pour les revendeurs Mode expo r Il permet de présenter l'appareil avec la fonction "Mode expo" dans les magasins et les locaux d'exposition. Avec ce mode, les commandes et l'éclairage interne fonctionnent mais l'appareil ne produit pas de froid, le compresseur reste déclenché. ^ Posez un doigt sur la touche X et maintenez votre doigt sur cette position. Activer le mode expo ^ Appuyez une fois la touche Marche/Arrêt (ne relâchez pas la touche X !).
Informations pour les revendeurs Désactiver le mode expo Le symbole r s'allume sur l'écran. ^ Appuyez sur la touche "Réglages". ^ Appuyez sur la touche X ou Y, de manière à ce que 0 (signification : mode expo désactivé) s'affiche. L'écran affiche tous les symboles pouvant être sélectionnés, le symbole 0 clignote. ^ Appuyez sur la touche OK afin de valider votre choix. ^ Appuyez sur les touches de réglage de température (X ou Y) jusqu'à ce que le symbole r clignote.
Branchement électrique Cet appareil est livré prêt à être raccordée avec un câble et une prise en monophasé 50 Hz–220 240 V. Prévoyez un fusible d'au moins 10 A. Il doit être raccordé uniquement à une prise de courant avec mise à la terre installée selon les normes. Le raccordement ne peut être effectué que sur une installation électrique réglementaire.
Instructions de montage Un appareil non encastré peut se renverser ! Installation côte à côte (side by side) Les modèles FNS 35402 i, FNS 37402 i disposent de deux chauffages entourés de mousse dans une paroi latérale et peuvent ainsi être montés respectivement en "side-by-side" (côte à côte) dans des niches d'encastrement séparées. Informez-vous auprès de votre revendeur pour savoir quelle combinaison est possible avec votre appareil.
Instructions de montage Aération et évacuation d'air Il est impératif de respecter les consignes concernant les fentes d'aération et de ventilation. Sinon, le compresseur se met en marche plus souvent et plus longtemps. La consommation d'électricité augmente, de même que la température de fonctionnement du compresseur, ce qui risque d'endommager le compresseur. L'air présent sur la paroi arrière de l'appareil se réchauffe.
Instructions de montage Avant l'encastrement ^ Avant d'installer l'appareil, retirez le sachet contenant les éléments de montage et les autres accessoires de l'appareil et retirez le ruban adhésif a l'extérieur de la porte. ^ Les éléments suivants ne doivent en aucun cas être retirés de l'arrière de l'appareil : ^ Ouvrez la porte de l'appareil et retirez la sécurité de transport rouge a (selon le modèle). – les entretoises (selon modèle).
Instructions de montage L'ancien appareil avait-il un autre type de charnière ? Si votre ancien appareil était équipé d'un autre type de charnières, vous pouvez quand même utiliser la porte du meuble. Pour ce faire, démontez les anciennes ferrures de l'armoire d'encastrement. Elles ne seront plus utiles, car la porte du meuble sera directement montée sur la porte de l'appareil. Toutes les pièces nécessaires sont livrées avec l'appareil ou peuvent être obtenues auprès du service après-vente.
Cotes d'encastrement Avant l'encastrement, veillez à ce que la niche corresponde précisément aux dimensions d'encastrement exigées. Les fentes d'aération et d'évacuation d'air doivent obligatoirement rester découvertes afin de garantir le bon fonctionnement de l'appareil.
Ajustement de la charnière de porte Les charnières de portes sont réglées au départ usine de manière à ce qu'elles puissent être grandes ouvertes. Si l'angle d'ouverture de la porte doit être plus grand pour des raisons précises, la charnière peut être réglée. – Si la porte de l'appareil buttait contre une paroi au moment de l'ouverture, vus devrez limiter l'angle d'ouverture de porte de l'appareil à 90 °C.
Inversion du sens d'ouverture de porte Effectuez le changement de charnière avec l'aide d'une deuxième personne. Cet appareil est livré avec des charnières à droite. Si vous souhaitez des charnières à gauche, il vous faut inverser les ferrures de porte. Vous aurez besoin des outils suivants pour le montage: ^ Ouvrez la porte. ^ Retirez les balconnets de la contre-porte. ^ Dévissez légèrement les vis d et e au niveau des charnières.
Inversion du sens d'ouverture de porte Défaire les amortisseurs de porte. Attention ! L'amortisseur de porte se contracte une fois démonté ! Risque de blessure ! ^ Posez la porte démontée avec la façade extérieure vers le bas sur une surface plane et stable. ^ Dévissez les vis d au maximum. ^ Montez l'élément de fixation g sur le côté opposé et serrez légèrement les vis d. ^ Dévissez entièrement les vis de fixation e et vissez les sans les serrer complètement sur le côté opposé.
Inversion du sens d'ouverture de porte ^ Tournez maintenant la porte de l'appareil de manière à ce que la façade avant soit tournée vers le haut (les charnières doivent rester ouvertes). Fixer les amortisseurs de porte ^ Tournez maintenant la porte de l'appareil de manière à ce que la façade avant soit tournée vers le bas. Ne repliez pas les charnières. Risque de blessure ! ^ Revissez les supports i au niveau de la charnière. ^ Desserrez les vis k. ^ Montez les charnières en diagonale l.
Inversion du sens d'ouverture de porte ^ Insérez la porte de l'appareil f sur les vis prémontées d et e, puis serrez les vis d et e. ^ Encrantez les éléments de protection a, b et c. ^ Insérez les goujons pour la limitation d'ouverture de porte du haut dans les charnières.
Encastrement Faites appel à une deuxième personne pour installer l'appareil. ^ Ne montez l'appareil que dans des meubles de cuisine robustes et stables installés sur un sol plan et horizontal. ^ Sécurisez les armoires d'encastrement pour empêcher qu'elles ne se renversent. ^ Ajustez le meuble de cuisine à l'aide d'un niveau à bulle. Les côtés de la niche doivent former un angle de 90°, sans quoi la porte du meuble ne couvrira pas ses quatre coins correctement.
Encastrement Vous aurez besoin des éléments de montage suivants : Tous les éléments de montage sont identifiés par des chiffres. Vous retrouverez ces mêmes chiffres d'identification des pièces de montage dans les différentes étapes de montage. – pour le montage de la porte du meuble : 8 4 – Pour l'encastrement de l'appareil dans la niche : ** en fonction de la hauteur de niche 4 4 Toutes les étapes de montage indiquent un appareil avec une butée droite.
Encastrement préalablement forés la porte de l'appareil. ^ Glissez l'appareil à deux tiers dans la niche d'encastrement. Veillez à ce que le câble d'alimentation ne soit pas coincé ! Astuce pour avoir moins de difficultés à pousser l'appareil : Attachez un bout de ficelle à la fiche afin de « rallonger » le câble d'alimentation.
Encastrement ^ Vissez maintenant complètement jusqu'au bout, les pieds réglables fournis l. ^ Retirez la protection f. ^ Vissez sans serrer la pièce de fixation h, à l'aide de vis g sur la partie supérieure gauche de l'appareil. Ne serrez pas les vis, de sorte la pièce puisse encore être déplacée. ^ Montez l'élément de butée i sur l'équerre de fixation j. ^ Vissez l'équerre de fixation j à l'aide de vis k dans la partie inférieure de l'appareil.
Encastrement Encastrement ^ Glissez l'appareil dans la niche jusqu'à ce que les 4 angles de fixation touchent le rebord avant de la paroi latérale du meuble. ^ Retirez le film de protection du ruban adhésif m. ^ Collez le ruban adhésif m à l'avant sur le côté de l'appareil sur lequel la porte est ouverte. 1. Placez le ruban adhésif au niveau de la partie inférieure de l'élément de fixation du haut. 2. Collez-le sur toute sa longueur.
Encastrement ^ Contrôlez encore une fois si l'angle de fixation en haut et en bas est aligné avec le rebord avant de la paroi latérale du meuble. Cela permet de maintenir un écart circulaire de 42 mm par rapport aux rebords avant des parois latérales du meuble. Pour les meubles avec éléments de butée de porte (comme les cames, les joints d'étanchéité) il faut tenir compte des dimensions des éléments de charnière de porte de manière à ce que là aussi, un écart circulaire de 42 mm soit maintenu.
Encastrement ^ Détachez les extrémités qui dépassent des équerres de fixation. Vous n'en aurez plus besoin et pouvez les mettre au rebut. ^ Posez les caches respectifs f et u sur les angles de fixation. ^ Faites glisser les équerres de fixation desserrées jusque sur la paroi du meuble. ^ À l'aide de la vis s, fixez l'équerre de fixation j sur la paroi de l'armoire. Forez au préalable la paroi du meuble si nécessaire. ^ À l'aide des vis t, fixez l'équerre de fixation g sur la paroi du meuble.
Encastrement Seulement pour un appareil avec une hauteur de niche à partir de 140 cm Pour une sécurité supplémentaire, glissez les entretoises fournies entre l'appareil et le fond du meuble au niveau de la partie inférieure de l'appareil : ^ fixez d'abord la poignée v au niveau d'une des entretoises w. ^ Introduisez cette dernière dans le canal de passage jusqu'au bout. Retirez maintenant la poignée et montez-la sur l'autre entretoise livrée et introduisez-la également dans le canal.
Encastrement Montage de la porte du meuble L'épaisseur de la porte du meuble doit être comprise entre 16 mm et 19 mm. Les écarts suivants doivent être respectés : – l'écart entre la porte du meuble et la porte de l'armoire située au-dessus doit être au moins de 3 mm. – L'espace vertical entre les portes du meuble doit en général être de 3 mm. La valeur exacte dépend du rayon du bord de la porte du meuble.
Encastrement ^ En usine, un écart de 8 mm est prévue entre la porte de l'appareil et la traverse de fixation. Contrôlez la distance et rajustez-la si nécessaire. ^ Glissez les supports de montage b à la hauteur de la porte du meuble : le rebord inférieur X des supports de montage doit se situer à la même hauteur que le bord supérieur de la porte de meuble à monter (symbole -). Astuce : À l'aide de la façade du meuble, poussez les supports de montage b à la hauteur des portes des armoires avoisinantes.
Encastrement ^ Posez la porte de l'armoire démontée avec la façade extérieure vers le bas sur une surface plane et stable. ^ Poussez la protection latérale q sur l'entretoise de fixation en face du côté des charnières. ^ Tournez la porte du meuble et fixez la poignée (si nécessaire). ^ A l'aide d'un crayon, tracer une fine ligne centrale sur la face intérieure de la porte du meuble e. ^ Posez la traverse de fixation d avec les supports de montage sur la face intérieure de la porte du meuble.
Encastrement ^ Ouvrez la porte de l’appareil. Ajuster la position de la porte ^ Suspendez la porte de meuble sur les chevilles d'ajustage h. – Réglage par rapport aux côtés (X) ^ Vissez les écrous c sans trop serrer sur les chevilles d'ajustage. – Réglage en hauteur (Y) ^ Fermez la porte et vérifiez l'espace entre la porte et les portes des meubles contigus. L'espace doit être identique partout. ^ Déplacez la porte du meuble. ^ Tournez les chevilles d'ajustage h à l'aide d'un tournevis.
Encastrement ^ Serrez les écrous csur les portes de l'appareil à l'aide de la clé polygonale j tout en maintenant les chevilles d'ajustage h à l'aide d'un tournevis. ^ Percez au préalable les trous de fixation l dans la porte du meuble et vissez les vis m. Veillez à ce que les deux rebords en métal affleurent (symbole II). ^ Le bandeau d'ajustement k ne doit pas dépasser. Il doit disparaître totalement dans la niche. ^ Fermez les deux portes.
Encastrement ^ Serrez encore une fois bien toutes les vis. Comment savoir si l'appareil a été correctement monté : – les portes doivent fermer correctement. – Les portes ne doivent pas toucher le corps du meuble. – Le joint sur le coin supérieur accessible doit être bien en contact. ^ Montez les protections respectives du haut io et encliquetez-les. ^ Pour vérifier, posez une lampe de poche allumée dans l'appareil et fermez la porte de l'appareil.
FN 35402 i, FN 37402 i, FNS 35402 i, FNS 37402 i fr - FR M.-Nr.