Operating instructions / Assembly instructions
Table Of Contents
- Contenido
- Advertencias e indicaciones de seguridad
- Su contribución a la protección del medio ambiente
- Vista general
- Panel de mandos del horno
- Dotación
- Placa de características
- Volumen de suministro
- Accesorios suministrados con el horno y accesorios especiales
- Listones portabandejas
- Bandeja de repostería, bandeja Universal y parrilla con dispositivo antivuelco
- Guías telescópicas FlexiClip HFC 70-C
- Montaje de las guías telescópicas FlexiClip
- Desmontaje de las guías telescópicas Flexiclip
- Guías telescópicas FlexiClip HFC 7x
- Montaje y desmontaje de las guías telescópicas FlexiClip
- Bandeja de repostería Gourmet, perforada HBBL 71
- Piedra Gourmet HBS 60
- Moldes redondos
- Bandeja de asar y asar al grill HGBB 71
- Bandeja Gourmet HUB Tapa para la bandeja Gourmet HBD
- Asa HEG
- Accesorios para la limpieza y mantenimiento
- Dispositivos de seguridad
- Superficies con acabado PerfectClean
- Primera puesta en funcionamiento
- Visión general de las funciones
- Sugerencias para el ahorro energético
- Manejo
- Reloj programador
- Display
- Teclas sensoras
- Principio del ajuste de tiempo
- Utilización del minutero avisador
- Conectar / desconectar un proceso de cocción automáticamente
- Ajustar el tiempo de cocción
- Una vez transcurrido el tiempo de cocción:
- Ajustar la duración y el final de un tiempo de cocción
- Ajuste primero el tiempo de cocción:
- Para finalizar, ajuste el final del tiempo de cocción:
- Modificar el tiempo de cocción
- Borrar el tiempo de cocción
- Borrar el final del tiempo de cocción
- Modificar la hora
- Modificar los ajustes
- Hornear
- Asar
- Asar al grill
- Otras aplicaciones
- Limpieza y mantenimiento
- Productos de limpieza inadecuados
- Eliminar la suciedad normal
- Eliminar la suciedad resistente (excepto guías )
- Suciedad resistente en las guías FlexiClip
- Limpiar el interior del horno con la función Pirólisis
- Desmontar la puerta
- Desmontar la puerta
- Montaje de la puerta
- Desmontaje de los listones portabandejas con guías FlexiClip
- el elemento calefactor de bóveda / grill
- ¿Qué hacer si ...?
- Servicio Post-venta
- Instalación
- Tablas de cocción
- Datos para los laboratorios de ensayo
Advertencias e indicaciones de seguridad
7
Niños en casa
Los niños menores de 8años deben permanecer alejados del hor-
no, a no ser que estén vigilados en todo momento.
Los niños a partir de 8años pueden manejar el horno sin supervi-
sión si se les ha explicado su manejo de tal forma que puedan utili-
zarlo de manera segura. Los niños deben poder reconocer y com-
prender los posibles peligros originados por un manejo incorrecto.
Los niños no deben limpiar o realizar tareas de mantenimiento en el
horno sin supervisión.
Preste continua atención a los niños que se encuentren cerca del
horno. No deje jamás que los niños jueguen con el horno.
Peligro de ahogamiento con el material del embalaje. Al jugar, los
niños podrían quedar enrollados en el material de embalaje (p.ej.
plásticos) o cubrirse la cabeza con él y ahogarse.
Mantenga el material del embalaje fuera del alcance de los niños.
Riesgo de sufrir daños debido a superficies calientes. La piel de los niños
es más sensible a las altas temperaturas que la de los adultos. El cristal de
la puerta, el panel de mandos y los orificios de salida de aire del interior del
horno se calientan.
Evite que los niños entren en contacto con el horno durante su funciona-
miento.
Riesgo de sufrir daños debido a superficies calientes. La piel de
los niños es más sensible a las altas temperaturas que la de los
adultos. Durante la limpieza pirolítica el horno se calienta a tempera-
turas mucho más altas que durante el funcionamiento normal.
Evite que los niños entren en contacto con el horno durante la lim-
pieza pirolítica.
Peligro de lesiones cuando la puerta está abierta.
La capacidad de carga de la puerta es de máximo 15 kg. Los niños podrí-
an hacerse daño con la puerta abierta.
Impida que los niños se apoyen, se sienten o se cuelguen de la puerta
abierta.