Gebrauchs- und Montageanweisung Glaskeramik-Kochfelder mit Induktion Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor Aufstellung – Installation – Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden. de-DE M.-Nr.
Inhalt Sicherheitshinweise und Warnungen .................................................................. 4 Ihr Beitrag zum Umweltschutz........................................................................... 14 Übersicht.............................................................................................................. Kochfeld ................................................................................................................ KM 7001 .............................................
Inhalt Nachkaufbares Zubehör ..................................................................................... 42 Kundendienst....................................................................................................... Kontakt bei Störungen .......................................................................................... Typenschild ........................................................................................................... Garantie ....................................
Sicherheitshinweise und Warnungen Dieses Kochfeld entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbestimmungen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann jedoch zu Schäden an Personen und Sachen führen. Lesen Sie die Gebrauchs- und Montageanweisung aufmerksam durch, bevor Sie das Kochfeld in Betrieb nehmen. Sie enthält wichtige Hinweise für den Einbau, die Sicherheit, den Gebrauch und die Wartung. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden am Kochfeld.
Sicherheitshinweise und Warnungen Bestimmungsgemäße Verwendung Dieses Kochfeld ist für die Verwendung im Haushalt und in haushaltsüblichen Aufstellumgebungen bestimmt. Dieses Kochfeld ist nicht für die Verwendung im Außenbereich bestimmt. Verwenden Sie das Kochfeld ausschließlich im haushaltsüblichen Rahmen zum Zubereiten und Warmhalten von Speisen. Alle anderen Anwendungsarten sind unzulässig.
Sicherheitshinweise und Warnungen Kinder im Haushalt Kinder unter 8 Jahren müssen vom Kochfeld ferngehalten werden, es sei denn, sie werden ständig beaufsichtigt. Kinder ab 8 Jahren dürfen das Kochfeld nur ohne Aufsicht bedienen, wenn ihnen das Kochfeld so erklärt wurde, dass sie es sicher bedienen können. Kinder müssen mögliche Gefahren einer falschen Bedienung erkennen und verstehen können. Kinder dürfen das Kochfeld nicht ohne Aufsicht reinigen.
Sicherheitshinweise und Warnungen Technische Sicherheit Durch unsachgemäße Installations- und Wartungsarbeiten oder Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen. Installations- und Wartungsarbeiten oder Reparaturen dürfen nur von Miele autorisierten Fachkräften durchgeführt werden. Beschädigungen am Kochfeld können Ihre Sicherheit gefährden. Kontrollieren Sie das Kochfeld auf sichtbare Schäden. Nehmen Sie niemals ein beschädigtes Kochfeld in Betrieb.
Sicherheitshinweise und Warnungen Das Berühren spannungsführender Anschlüsse sowie das Verändern des elektrischen und mechanischen Aufbaus gefährden Sie und führen möglicherweise zu Funktionsstörungen des Kochfeldes. Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Kochfeldes. Garantieansprüche gehen verloren, wenn das Kochfeld nicht von einem von Miele autorisierten Kundendienst repariert wird. Nur bei Originalersatzteilen gewährleistet Miele, dass sie die Sicherheitsanforderungen erfüllen.
Sicherheitshinweise und Warnungen Sachgemäßer Gebrauch Das Kochfeld wird bei Betrieb heiß und bleibt es noch einige Zeit nach dem Ausschalten. Erst wenn die Restwärmeanzeigen erloschen sind, besteht keine Verbrennungsgefahr mehr. Öle und Fette können sich bei Überhitzung entzünden. Lassen Sie das Kochfeld bei Arbeiten mit Ölen und Fetten niemals unbeaufsichtigt. Löschen Sie niemals Öl- und Fettbrände mit Wasser. Schalten Sie das Kochfeld aus.
Sicherheitshinweise und Warnungen Bei eingeschaltetem Kochfeld, versehentlichem Einschalten oder vorhandener Restwärme besteht die Gefahr, dass sich auf dem Kochfeld abgelegte metallische Gegenstände erhitzen. Andere Materialien können schmelzen oder sich entzünden. Feuchte Topfdeckel können sich festsaugen. Verwenden Sie das Kochfeld nicht als Ablagefläche. Schalten Sie die Kochzonen nach Gebrauch aus. Sie können sich am heißen Kochfeld verbrennen.
Sicherheitshinweise und Warnungen Wenn Zucker, zuckerhaltige Speisen, Kunststoff oder Alufolie auf das heiße Kochfeld gelangen und schmelzen, beschädigen sie beim Erkalten die Glaskeramikscheibe. Schalten Sie das Kochfeld sofort aus und schaben Sie diese Stoffe sofort mit einem Glasschaber gründlich ab. Ziehen Sie dabei Topfhandschuhe an. Reinigen Sie die Glaskeramikscheibe mit einem Glaskeramikreiniger nach, sobald sie abgekühlt ist.
Sicherheitshinweise und Warnungen Verwenden Sie auf einer Kochzone, einer Bräterzone oder einem PowerFlex-Kochbereich niemals 2 Kochgeschirre gleichzeitig. Wenn das Kochgeschirr nur teilweise auf der Koch- oder Bräterzone steht, können die Griffe unter Umständen sehr heiß werden. Setzen Sie das Kochgeschirr immer mittig auf die Koch- oder Bräterzone.
Sicherheitshinweise und Warnungen Reinigung und Pflege Der Dampf eines Dampfreinigers kann an spannungsführende Teile gelangen und einen Kurzschluss verursachen. Verwenden Sie zur Reinigung des Kochfeldes niemals einen Dampfreiniger. Wenn das Kochfeld über einem Pyrolysebackofen oder -herd eingebaut ist, nehmen Sie das Kochfeld während des Pyrolysevorgangs nicht in Betrieb, da der Überhitzungsschutz des Kochfeldes auslösen kann (siehe Kapitel „Sicherheitseinrichtungen“, Abschnitt „Überhitzungsschutz“).
Ihr Beitrag zum Umweltschutz Entsorgung der Transportverpackung Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die Verpackungsmaterialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recycelbar. Das Rückführen der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen. Ihr Fachhändler nimmt die Verpackung zurück. Entsorgung des Altgerätes Elektro- und Elektronikgeräte enthalten vielfach wertvolle Materialien.
Übersicht Kochfeld KM 7001 a Kochzone mit TwinBooster b Kochzone mit Booster c Kochzone mit Booster d Kochzone mit Booster e Display mit Kochzonenanzeigen 15
Übersicht KM 7002, KM 7003 a Kochzone mit TwinBooster b Kochzone mit Booster c Kochzone mit Booster d Kochzone mit Booster e Display mit Kochzonenanzeigen 16
Übersicht KM 7004 a Kochzone mit Booster b Kochzone mit Booster c PowerFlex-Kochzone mit TwinBooster d PowerFlex-Kochzone mit TwinBooster cd kombinierbar zum PowerFlex-Kochbereich e Display mit Kochzonenanzeigen 17
Übersicht KM 7005 a PowerFlex-Kochzone mit TwinBooster b PowerFlex-Kochzone mit TwinBooster ab kombinierbar zum PowerFlex-Kochbereich c PowerFlex-Kochzone mit TwinBooster d PowerFlex-Kochzone mit TwinBooster cd kombinierbar zum PowerFlex-Kochbereich e Display mit Kochzonenanzeigen 18
Übersicht Symbole Kochzonenknebel Symbol Beschreibung 0 Kochzone aus Warmhaltestufe oder PowerFlex-Kochbereich einschalten BI Booster/TwinBooster einschalten Schwellbalken Ankochautomatik aktivieren Symbole im Display Symbol Beschreibung Warmhaltestufe bis Leistungsstufe Ankochautomatik Stufe 1 TwinBooster Booster/Stufe 2 TwinBooster Fehlendes oder ungeeignetes Geschirr (siehe Kapitel „Induktion“, Abschnitt „Kochgeschirr“) Restwärme Inbetriebnahmesperre
Übersicht Kochzonendaten KM 7001 Größe in cm Kochzone Ø 1 3 2 Max. Leistung in Watt bei 230 V 16–22 – normal TwinBooster, Stufe 1 TwinBooster, Stufe 2 2300 3000 3650 10–16 – normal Booster 1400 2200 14–19 – normal Booster 1850 3000 14–19 – normal Booster 1850 3000 Gesamt 7300 1 Innerhalb des angegebenen Bereiches können Sie Kochgeschirr mit jedem beliebigen Bodendurchmesser verwenden.
Übersicht KM 7002, KM 7003 Größe in cm Kochzone Ø 1 3 2 Max. Leistung in Watt bei 230 V 16–22 – normal TwinBooster, Stufe 1 TwinBooster, Stufe 2 2300 3000 3650 10–16 – normal Booster 1400 2200 14–19 normal Booster 1850 3000 19 x 29 normal Booster 2300 3000 – normal Booster 1850 3000 Gesamt 7300 14–19 1 Innerhalb des angegebenen Bereiches können Sie Kochgeschirr mit jedem beliebigen Bodendurchmesser verwenden.
Übersicht KM 7004 Größe in cm Kochzone Ø 1 3 2 Max.
Übersicht KM 7005 Größe in cm Kochzone Ø 1 3 2 Max.
Erste Inbetriebnahme Kleben Sie das Typenschild, das sich bei den mitgelieferten Unterlagen befindet, an die dafür vorgesehene Stelle im Kapitel „Kundendienst“. Entfernen Sie eventuell angebrachte Schutzfolien und Aufkleber. Kochfeld erstmalig reinigen Wischen Sie Ihr Kochfeld vor dem ersten Benutzen mit einem feuchten Tuch ab und trocknen Sie es ab. Kochfeld erstmalig in Betrieb nehmen Die Bauteile aus Metall sind mit einem Pflegemittel geschützt.
Induktion Funktionsweise Kochgeschirr Unter einer Induktionskochzone befindet sich eine Induktionsspule. Diese Spule erzeugt ein Magnetfeld, das direkt auf den Geschirrboden wirkt und ihn erhitzt. Die Kochzone erwärmt sich nur indirekt durch die vom Geschirrboden abgegebene Wärme. Geeignetes Kochgeschirr Die Induktion funktioniert nur bei Kochgeschirr mit einem magnetisierbaren Boden (siehe Kapitel „Induktion“, Abschnitt „Kochgeschirr“).
Induktion Anzeige fehlendes/ungeeignetes Kochgeschirr In der Kochzonenanzeige blinkt das Symbol im Wechsel mit der eingestellten Leistungsstufe, wenn – die Kochzone ohne oder mit ungeeignetem Kochgeschirr (Kochgeschirr mit nicht magnetisierbarem Boden) eingeschaltet wird – der Bodendurchmesser des aufgesetzten Kochgeschirrs zu klein ist – das Kochgeschirr von einer eingeschalteten Kochzone entfernt wird Wenn innerhalb von 3 Minuten geeignetes Kochgeschirr aufgesetzt wird, erlischt , und Sie können wie ge
Induktion Geräusche Bei Betrieb von Induktions-Kochzonen können im Kochgeschirr, abhängig von Material und Verarbeitung des Bodens, folgende Geräusche entstehen: Brummen bei hoher Leistungsstufe. Es wird schwächer oder verschwindet, wenn die Leistungsstufe verringert wird, Prasseln bei Kochgeschirr, dessen Boden aus verschiedenen Materialien besteht (z. B.
Tipps zum Energiesparen – Garen Sie nach Möglichkeit nur in geschlossenen Töpfen oder Pfannen. So wird verhindert, dass Wärme unnötig entweicht. – Wählen Sie für kleine Mengen einen kleinen Topf. Ein kleiner Topf benötigt weniger Energie als ein großer, nur wenig gefüllter Topf. – Garen Sie mit wenig Wasser. – Schalten Sie nach dem Ankochen oder Anbraten rechtzeitig auf eine niedrigere Leistungsstufe zurück. – Verwenden Sie einen Schnellkochtopf, um die Garzeit zu reduzieren.
Einstellbereiche Schmelzen von Butter Schmelzen von Schokolade Auflösen von Gelatine Erwärmen kleiner Mengen Flüssigkeit Warmhalten von Gerichten, die leicht ansetzen Quellen von Reis, Kochen von Milchbrei Auftauen von Tiefkühlgemüse im Block Erwärmen von flüssigen oder halbfesten Gerichten Dünsten von Obst Fortgaren von Kartoffeln (Kochgeschirr mit Deckel) Zubereiten von Omelette oder Spiegeleiern ohne Kruste Schonendes Braten von Frikadellen Dünsten von Gemüse und Fisch Quellen von Teigwaren und Hülsenfrü
Bedienung Brandgefahr durch überhitztes Restwärmeanzeige Gargut. Unbeaufsichtigtes Gargut kann sich überhitzen und entzünden. Lassen Sie das Kochfeld während des Betriebes nicht unbeaufsichtigt. Wenn eine Kochzone heiß ist, leuchtet nach dem Ausschalten die Restwärmeanzeige. Beachten Sie, dass die Aufheizzeit bei Induktionskochfeldern sehr viel kürzer ist als bei herkömmlichen Kochfeldern. Kochzonenknebel Die Kochzonenknebel dürfen nicht über B I hinaus auf oder 0 gedreht werden.
Bedienung PowerFlex-Kochbereich Sie können die PowerFlex-Kochzonen (siehe Kapitel „Übersicht“, Abschnitt „Kochfeld“) zu einem PowerFlex-Kochbereich zusammenschalten. Die Einstellungen für den Kochbereich werden mit dem Knebel der vorderen PowerFlexKochzone gesteuert. Platzieren Sie das Kochgeschirr immer mittig auf dem PowerFlex-Kochbereich. Einschalten Drehen Sie den Knebel der hinteren Kochzone nach rechts auf . In der Anzeige der hinteren Kochzone leuchtet .
Bedienung Ankochautomatik Fortkochstufe Ankochzeit [min:sek] 1 ca. 0:15 2 ca. 0:15 3 ca. 0:25 4 ca. 0:50 Aktivieren 5 ca. 2:00 Drehen Sie den Kochzonenknebel nach links auf und halten Sie ihn so lange, bis in der Kochzonenanzeige einmal blinkt. 6 ca. 5:50 7 ca. 2:50 8 ca. 2:50 Drehen Sie sofort den Knebel nach rechts, bis in der Kochzonenanzeige die gewünschte Fortkochstufe erscheint.
Bedienung Booster Booster aktivieren Die Kochzonen sind mit einem Booster oder TwinBooster ausgestattet (siehe Kapitel „Übersicht, Abschnitt “Kochfeld“). Drehen Sie den Knebel nach rechts leicht über den Anschlag hinaus auf B I und wieder zurück auf den Anschlag. Der Booster verstärkt die Leistung, damit große Mengen schnell erhitzt werden, z. B. Wasser zum Nudelkochen. Diese Leistungsverstärkung ist für maximal 15 Minuten aktiv. In der Kochzonenanzeige erscheint .
Bedienung Warmhalten Die Warmhaltestufe dient zum Warmhalten von heißen Speisen direkt nach der Zubereitung, nicht zum Wiedererwärmen von kaltgewordenen Speisen. Die maximale Warmhaltezeit beträgt 2 Stunden. – Halten Sie Speisen ausschließlich im Kochgeschirr (Topf/Pfanne) warm. Decken Sie das Kochgeschirr mit einem Deckel ab. – Rühren Sie feste oder dickflüssige Speisen (Kartoffelbrei, Eintopf) gelegentlich um.
Sicherheitseinrichtungen Inbetriebnahmesperre Die Inbetriebnahmesperre wird bei einem Netzausfall deaktiviert. Die Inbetriebnahmesperre kann nur aktiviert werden, wenn alle Kochzonen ausgeschaltet sind. Damit die Kochzonen nicht unbeabsichtigt eingeschaltet werden können, ist das Kochfeld mit einer Inbetriebnahmesperre ausgestattet.
Sicherheitseinrichtungen Überhitzungsschutz Alle Induktionsspulen und die Kühlkörper der Elektronik sind jeweils mit einem Überhitzungsschutz ausgestattet. Bevor sich die Induktionsspulen bzw. die Kühlkörper überhitzen, leitet der Überhitzungsschutz eine der folgenden Maßnahmen ein: – Eine eingeschaltete Boosterfunktion wird abgebrochen. – Die eingestellte Leistungsstufe wird reduziert. – Eine oder mehrere Kochzonen schalten sich automatisch aus.
Reinigung und Pflege Verbrennungsgefahr durch heiße Kochzonen. Nach Beendigung des Kochvorgangs sind die Kochzonen heiß. Schalten Sie das Kochfeld aus. Lassen Sie die Kochzonen abkühlen, bevor Sie das Kochfeld reinigen. Schäden durch eindringende Feuchtigkeit. Der Dampf eines Dampfreinigers kann an spannungsführende Teile gelangen und einen Kurzschluss verursachen. Verwenden Sie zur Reinigung des Kochfeldes niemals einen Dampfreiniger.
Reinigung und Pflege Glaskeramikfläche reinigen Schäden durch spitze Gegenstände. Das Dichtband zwischen Kochfeld und Arbeitsplatte kann beschädigt werden. Das Dichtband zwischen Glaskeramik und Rahmen kann beschädigt werden. Verwenden Sie zur Reinigung keine spitzen Gegenstände. Bei der Reinigung mit einem Handspülmittel werden nicht alle Verunreinigungen und Rückstände entfernt. Es entsteht ein unsichtbarer Film, der zu Verfärbungen der Glaskeramik führt.
Was tun, wenn ... Sie können die meisten Störungen und Fehler, zu denen es im täglichen Betrieb kommen kann, selbst beheben. In vielen Fällen können Sie Zeit und Kosten sparen, da Sie nicht den Kundendienst rufen müssen. Die nachfolgenden Tabellen sollen Ihnen dabei helfen, die Ursachen einer Störung oder eines Fehlers zu finden und zu beseitigen. Problem Ursache und Behebung Die Kochzonen werden nicht heiß. Das Kochfeld hat keinen Strom.
Was tun, wenn ... Problem Ursache und Behebung In der Anzeige einer Kochzone blinkt das Symbol im Wechsel mit der eingestellten Leistungsstufe oder . Auf der Kochzone befindet sich kein oder ungeeignetes Kochgeschirr. Verwenden Sie geeignetes Kochgeschirr (siehe Kapitel „Induktion“, Abschnitt „Kochgeschirr“). Nach Einschalten einer Die Inbetriebnahmesperre ist aktiviert.
Was tun, wenn ... Problem Ursache und Behebung Bei eingeschalteter Ankochautomatik kommt der Inhalt des Kochgeschirrs nicht zum Kochen. Große Lebensmittelmengen werden erhitzt. Kochen Sie bei höchster Leistungsstufe an und schalten dann von Hand zurück. Nach dem Ausschalten des Kochfeldes ist ein Betriebsgeräusch zu hören. Das Kühlgebläse läuft so lange, bis das Kochfeld abgekühlt ist und schaltet dann automatisch aus. Im Display einer oder mehrerer Kochzonen blinkt .
Nachkaufbares Zubehör Passend zu Ihren Geräten bietet Miele ein umfangreiches Sortiment an Miele Zubehören sowie Reinigungs- und Pflegeprodukten. Reinigungs- und Pflegemittel Glaskeramik- und Edelstahlreiniger 250 ml Diese Produkte können Sie ganz leicht im Miele Webshop bestellen. Sie erhalten diese Produkte auch über den Miele Kundendienst (siehe Ende dieser Gebrauchsanweisung) und bei Ihrem Miele Fachhändler. Entfernt stärkere Verschmutzungen, Kalkflecken und Aluminiumrückstände.
Kundendienst Kontakt bei Störungen Bei Störungen, die Sie nicht selbst beheben können, benachrichtigen Sie Ihren Miele Fachhändler oder den Miele Kundendienst. Die Telefonnummer des Miele Kundendienstes finden Sie am Ende dieses Dokumentes. Der Kundendienst benötigt die Modellbezeichnung und die Fabrikationsnummer. Beide Angaben finden Sie auf dem Typenschild. Typenschild Kleben Sie hier das beiliegende Typenschild ein.
* I N S T A L L A T I O N * Installation Sicherheitshinweise zum Einbau Schäden durch unsachgemäßen Einbau. Durch unsachgemäßen Einbau kann das Kochfeld beschädigt werden. Lassen Sie das Kochfeld nur von einer qualifizierten Fachkraft einbauen und an den Herd anschließen. Schäden durch herabfallende Gegenstände. Bei der Montage von Oberschränken oder einer Dunstabzugshaube kann das Kochfeld beschädigt werden. Bauen Sie das Kochfeld erst nach der Montage der Oberschränke und der Dunstabzugshaube ein.
* I N S T A L L A T I O N * Installation Sicherheitsabstände Sicherheitsabstand oberhalb des Kochfeldes Mindestabstand unterhalb des Kochfeldes Um die Belüftung des Kochfeldes zu gewährleisten, ist unterhalb des Kochfeldes ein Mindestabstand zu einem Backofen erforderlich. Der Mindestabstand ab Unterkante Kochfeld bis Oberkante Backofen muss 15 mm betragen. Zwischen dem Kochfeld und einer darüber angebrachten Dunstabzugshaube muss der vom Haubenhersteller angegebene Sicherheitsabstand eingehalten werden.
* I N S T A L L A T I O N * Installation Sicherheitsabstand hinten/seitlich Vorzugsweise sollte das Kochfeld mit viel Platz rechts und links eingebaut werden. An der Rückseite des Kochfeldes muss zu einer hohen Schrank- oder Raumwand der unten angegebene Mindestabstand eingehalten werden. An einer Seite des Kochfeldes (rechts oder links) muss zu einer hohen Schrank- oder Raumwand der unten angegebene Mindestabstand , eingehalten werden, an der gegenüberliegenden Seite ein Mindestabstand von 300 mm.
* I N S T A L L A T I O N * Installation Sicherheitsabstand zu Nischenverkleidung Wenn eine Nischenverkleidung angebracht wird, muss ein Mindestabstand zwischen Arbeitsplattenausschnitt und Verkleidung eingehalten werden, da hohe Temperaturen Materialien verändern oder zerstören können. Bei einer Verkleidung aus brennbarem Material (z. B. Holz) muss der Mindestabstand zwischen Arbeitsplattenausschnitt und Nischenverkleidung 50 mm betragen. Bei einer Verkleidung aus nicht brennbarem Material (z. B.
* I N S T A L L A T I O N * Installation Hinweise zum Einbau Geflieste Arbeitsfläche Dichtung zwischen Kochfeld und Arbeitsplatte Schäden durch falschen Einbau. Kochfeld und Arbeitsplatte können bei einem eventuell erforderlichen Ausbau des Kochfeldes beschädigt werden, wenn Sie das Kochfeld mit Fugendichtungsmittel abdichten. Verwenden Sie kein Fugendichtungsmittel zwischen Kochfeld und Arbeitsplatte.
* I N S T A L L A T I O N * Installation Einbaumaße Alle Maße sind in mm angegeben.
* I N S T A L L A T I O N * Installation KM 7002, KM 7003 a vorn b Kochfeldhöhe 50
* I N S T A L L A T I O N * Installation KM 7004, KM 7005 a vorn b Kochfeldhöhe 51
* I N S T A L L A T I O N * Installation Einbau Erstellen Sie den Arbeitsplattenausschnitt. Beachten Sie die Sicherheitsabstände (siehe Kapitel „Installation“, Abschnitt „Sicherheitsabstände“). Versiegeln Sie die Schnittflächen bei Arbeitsplatten aus Holz mit speziellem Lack, Silikonkautschuk oder Gießharz, um ein Aufquellen durch Feuchtigkeit zu verhindern. Das Dichtungsmaterial muss temperaturbeständig sein.
* I N S T A L L A T I O N * Installation Elektroanschluss Schäden durch unsachgemäßen Anschluss. Durch unsachgemäße Installationsund Wartungsarbeiten oder Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen. Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die durch unsachgemäße Installations- und Wartungsarbeiten oder Reparaturen entstehen oder die durch einen installationsseitig fehlenden oder unterbrochenen Schutzleiter verursacht wurden (z. B. elektrischer Schlag).
* I N S T A L L A T I O N * Installation Vom Netz trennen Stromschlaggefahr durch Netzspannung. Während Reparatur- und/oder Wartungsarbeiten kann ein Wiedereinschalten der Netzspannung zu einem Stromschlag führen. Sichern Sie das Netz nach der Trennung gegen Wiedereinschalten. Wenn der Stromkreis vom Netz getrennt werden soll, machen Sie je nach Installation in der Verteilung Folgendes: Schmelzsicherungen Nehmen Sie die Sicherungseinsätze aus den Schraubkappen ganz heraus.
Produktdatenblätter Nachfolgend sind die Produktdatenblätter der in dieser Gebrauchs- und Montageanweisung beschriebenen Modelle angehängt. Informationen zu elektrischen Haushaltskochmulden nach Verordnung (EU) Nr. 66/2014 MIELE Modellname/-kennzeichen KM 7001 Anzahl der Kochzonen und/oder Kochflächen Bei kreisförmigen Kochzonen: Durchmesser der nutzbaren Oberfläche/Kochzone Bei nicht kreisförmigen Kochzonen oder -flächen: Länge / Breite der nutzbaren Oberfläche/Kochzone L/W 1. = Ø 160-230 mm 2.
Produktdatenblätter Informationen zu elektrischen Haushaltskochmulden nach Verordnung (EU) Nr. 66/2014 MIELE Modellname/-kennzeichen KM 7004 Anzahl der Kochzonen und/oder Kochflächen Bei kreisförmigen Kochzonen: Durchmesser der nutzbaren Oberfläche/Kochzone Bei nicht kreisförmigen Kochzonen oder -flächen: Länge / Breite der nutzbaren Oberfläche/Kochzone L/W 1. = Ø 140-200 mm 2. = Ø 100-160 mm 3. = 230x390 mm 4. = 5. = 6. = Energieverbrauch je Kochzone oder -fläche je kg (ECelectric cooking) 1.
Deutschland: Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29 33332 Gütersloh Telefon: 0800 22 44 666 (kostenfrei) Mo-Fr 8-20 Uhr Sa+So 9-20 Uhr Telefax: 05241 89-2090 Miele im Internet: www.miele.de E-Mail: info@miele.de Österreich: Miele Gesellschaft m.b.H. Mielestraße 1 5071 Wals bei Salzburg Telefon: 050 800 800 (Festnetz zum Ortstarif; Mobilfunkgebühren abweichend) Mo-Fr 8-17 Uhr Telefax: 050 800 81219 Miele im Internet: www.miele.at E-Mail: info@miele.at Luxemburg: Miele S.à.r.l.
KM 7001, KM 7002, KM 7003, KM 7004, KM 7005 de-DE M.-Nr.