EU declaration of conformity

fi fr hr hu is it ga lt lv
1) EY –
vaatimustenmukaisuusvakuut
us
UE – Déclaration de
conformité
EZ izjava o sukladnosti
EK megfelelőségi nyilatkozat
EB-samræmisyfirlýsing Dichiarazione di conformità
CE
Dearbhú Comhréireachta ES – Atitikimo sertifikatas EK – Atbilstības deklarācija
2) män EY-
vaatimustenmukaisuusvakuut
uksen on yksinomaisella
vastuulla laatinut MIELE &
Cie. KG.
Cette déclaration de
conformité CE a été rédigée
sous la seule responsabilité
de MIELE & Cie. KG
Ova je EZ izjava o
sukladnosti izdana pod
isključivom odgovornošću
društva MIELE & Cie. KG.
Ezt az EC Megfelelőségi
nyilatkozatot a MIELE & Cie.
KG vállalat kizárólagos
felellősége tudatában
állította ki.
MIELE & Cie. KG ber alla
ábyrgð á útgáfu þessarar EB-
samræmisyfirlýsingar.
La presente dichiarazione di
conformità CE è stata
rilasciata da MIELE & Cie.
KG sotto la propria esclusiva
responsabilità.
Tá an Dearbhú AE
Comhréireachta arna eisiúint
faoi fhreagracht aonair
MIELE & Cie. KG
Už šios EB atitikties
deklaracijos išdavimą yra
atsakinga tik „MIELE & Cie.
KG“.
Šī EK atbilstības deklarācija
izdota vienīgi uz MIELE &
Cie. KG atbildību.
3) Asiakirjanro.: Nº document : Br. dokumenta: Dokumentum sz.: Skjal nr.: N. documento: Uimhir doiciméid Dokumento-Nr.: Dokumenta Nr.:
4) Valmistaja: Fabricant : Proizvođač: Gyártó: Framleiðandi: Produttore: Déantóir Gamintojas: Ražotājs:
5) Osoite: Adresse : Adresa: Cím: Póstfang: Indirizzo: Seoladh Adresas: Adrese:
6) Tuotteen nimi: Désignation produit : Oznaka proizvoda: Termék megnevezése: Vörulýsing: Denominazione prodotto: Sonrú Táirge Produkto aprašymas: Produkta nosaukums:
7) uuni four pećnica sütő ofn forno oigheann orkai cepeškrāsns
8) Tyyppi: Type : Tipska oznaka: Típus: Gerðarheiti: Modello: Cineál Tipo aprašymas: Tipa nosaukums:
9) Vakuutuksen kohteena
edellä mainittu tuote on
unionin
yhdenmukaistamislainsäädän
nön mukainen
L'objet de la déclaration
décrit ci-dessus est
conforme aux législations
d'harmonisation pertinentes
de l'Union:
Prethodno navedeni predmet
izjave zadovoljava bitne
zahtjeve zakonodavstva
Unije o usklađivanju:
A fent megnevezett tárgy
teljesíti az Unió releváns
harmonizált jogi előírásainak
követelményeit:
Ofangreint viðfang
yfirlýsingarinnar samræmist
viðeigandi
samhæfingarlöggjöf
Bandalagsins:
L’oggetto della dichiarazione
sopra indicato soddisfa i
requisiti della direttiva di
armonizzazione di
riferimento dell'Unione
Europea:
Is é cuspóir an dearbhaithe a
thugtar i gcomhréir leis na
ábhartha an Aontais um
chomhchuibhiú:
Pirmiau aprašytas
deklaracijos objektas atitinka
susijusius derinamuosius
Sąjungos teisės aktus:
Iepriekš aprakstītais
deklarācijas priekšmets
atbilst attiecīgajam
Savienības saskaņotajam
tiesību aktam:
10) Numero: - kuvaus Numéro : - Description Broj: - Opis Szám: - Leírás Númer: -lýsing Numero: - Descrizione Uimhir: - Sonrú Numeris: - aprašymas Numurs: - apraksts
10.1) 2014/53/EU 2014/53/UE 2014/53/EU 2014/53/EU 2014/53/EU 2014/53/UE 2014/53/EU 2014/53/ES 2014/53/ES
Radiolaitedirektiivi Directive Équipements
radioélectriques
Direktiva o radijskoj opremi Rádió- és távközlő
végberendezések irányelve
Tilskipun um þráðlausan
fjarskiptabúnað
Apparecchiature radio Treoir Trealamh Raidió Direktyva dėl radijo įrenginių Radioiekārtu direktīva
10.2) 2014/35/EU 2014/35/UE 2014/35/EU 2014/35/EU 2014/35/EU 2014/35/UE 2014/35/EU 2014/35/UE 2014/35/ES
Pienjännitedirektiivi directive basse tension Niskonaponska direktiva Kisfeszültségekről szóló
irányelv
tilskipun um rafföng notuð
innan ákveðinna
spennumarka
Direttiva sulla bassa tensione Treoirlíne um voltas íseal žemos įtampos direktyva Zemsprieguma direktīva
10.3) 2014/30/EU 2014/30/UE 2014/30/EU 2014/30/EU 2014/30/EU 2014/30/EU 2014/30/EU 2014/30/UE 2014/30/ES
EMC-direktiivi
(sähkömagneettinen
yhteensopivuus)
Directive relative à la
compatibili
électromagnétique
Direktiva o
elektromagnetskoj
kompatibilnosti
Elektromágneses
összeférhetőségről szóló
irányelv
tilskipun um
rafsegulsviðssamhæfi
Direttiva sulla compatibilità
elettromagnetica
Treoirlínte um
chomhoiriúnacht maidir le
leictreamaighnéadacht
EMV nuoroda EMS direktīva
10.4) 2009/125/EY 2009/125/CE 2009/125/EZ 2009/125/EK 2009/125/EB 2009/125/UE 2009/125/EU 2009/125/EB 2009/125/EK
Direktiivi energiaan liittyvistä
tuotteista
- KOMISSION ASETUS (EU)
No. 1275/2008 + 801/2013
(lepovirtakulutus)
Directive relative aux
produits liés à l’énergie
- RÈGLEMENT DE LA
COMMISSION (UE) No
1275/2008 + 801/2013
(proposition)
Direktiva o proizvodima koji
koriste energiju
- UREDBA (EU) br.
1275/2008 + 801/2013
(stanje pripravnosti)
Směrnice pro energetické
produkty
- NNAŘÍZENÍ KOMISE (EU)
č. 1275/2008 + 801/2013
(standby)
ErP direktiv
- FORORDNING (EU) Nr.
1275/2008 + 801/2013
(standby)
Direttiva ErP relativa ai
prodotti connessi all’energia
- REGOLAMENTO (UE) N.
1275/2008 + 801/2013
(standby)
Treoir a bhaineann le táirgí a
bhaineann le fuinneamh
- RIALACHÁIN DE CHUID
AN CHOIMISIÚIN (AE) Uimh
1275/2008 + 801/2013
(fuireachas)
Ekologinio projektavimo
direktyva
- REGLAMENTAS (ES) Nr.
1275/2008 + 801/2013
(budėjimo režimas)
Direktīva ar elektroenerģiju
saistītiem ražojumiem
- REGULA (ES) Nr.
1275/2008 + 801/2013
(standby)
10.5) 2011/65/EY 2011/65/CE 2011/65/EU 2011/65/EK 2011/65/EB 2011/65/CE 2011/65/CE 2011/65/EB 2011/65/EK
Direktiivi tiettyjen vaarallisten directive RoHS Direktiva o ograničenju Veszélyes anyagok tilskipun um takmörkun á Direttiva RoHS Treoir RoHS Pavojingų medžiagų Direktīva par dažu bīstamu
10.6) - EnV 730.02 - - - EnV 730.02 - - -
- Ordonnance sur les - - - regolamento energia - - -
10.7) 1935/2004/EY 1935/2004/CE 1935/2004/EZ 1935/04/EK 1935/2004 1935/2004/CE 1935/2004 1935/2004/EB 1935/2004/EK
elintarvikkeen kanssa
kosketukseen joutuvista
materiaaleista ja tarvikkeista
ja direktiivien 80/509/ETY
ja 89/109/ETY kumoamisesta
concernant les matériaux et
objets destinés à entrer en
contact avec des denrées
alimentaires et
abrogeant les directives
80/590/CEE et 89/109/CEE
materijalima i predmetima
koji dolaze u dodir s hranom i
stavljanju izvan
élelmiszerekkel
rendeltetésszerűen
érintkezésbe kerülő
anyagokról és tárgyakról
Efni og hlutir sem ætlað er
að komast í snertingu við mat
materiali e gli oggetti
destinati a venire a contatto
con i prodotti alimentari
Ábhair agus earraí atá
beartaithe chun teagmháil a
dhéanamh le bia
žaliavų ir gaminių, skirtų
liestis su maistu
materiāliem un
izstrādājumiem, kas
paredzēti saskarei ar
pārtikas produktiem
11) Käytetty harmonisoitu
eurooppalainen standardi:
Normes européennes
harmonisées appliquées :
Primijenjena usklađena
europska norma:
Alkalmazott harmonizált
Európai Szabvány:
Viðeigandi samhæfður
Evrópustaðall:
Norme europee armonizzate
applicate:
Caighdeán Eorpach
comhchuibhithe atá i
bhfeidhm
Taikomas nustatytas
Europos standartas:
Piemērotie saskaņotie
Eiropas standarti:
12) Paikka, aika: Lieu, Date : Mjesto datum:
Helység, dátum: Staður og dagsetning:
Luogo, data: Áit. Dáta Vieta, data: Vieta, datums:
13) Oikeudellisesti sitova Signature légale : Pravno obvezujući potpis: Jogilag kötelező érvényű Lagalega skuldbindandi Firma giuridicamente Síniú dlíthiúil Oficialus parašas: Juridiski saistošs paraksts:
14) Konetekniikka- ja
kehitysosaston johto
Directeur Construction &
Dvpt
Voditelj konstrukcije i razvoja Tervezési és fejlesztési
vezető
Verkefnisstjóri hönnunar og
þróunar
Direzione progettazione e
sviluppo
Ceann Innealtóireachta agus
Forbartha
Konstrukciju un attīstības
nodaļas vadītājs
RED