Operating instructions / Assembly instructions

Advertencias e indicaciones de seguridad
8
Riesgo de sufrir daños debido a superficies calientes. La piel de
los niños es más sensible a las altas temperaturas que la de los
adultos. El cristal de la puerta, el panel de mandos y los orificios de
salida de aire del interior del horno se calientan.
Evite que los niños entren en contacto con el horno durante su fun-
cionamiento.
Riesgo de sufrir daños debido a superficies calientes. La piel de
los niños es más sensible a las altas temperaturas que la de los
adultos. Durante la limpieza pirolítica el horno se calienta a tempera-
turas mucho más altas que durante el funcionamiento normal.
Evite que los niños entren en contacto con el horno durante la lim-
pieza pirolítica.
Peligro de lesiones cuando la puerta está abierta.
La capacidad de carga de la puerta es de máximo 15 kg. Los niños
podrían hacerse daño con la puerta abierta.
Impida que los niños se apoyen, se sienten o se cuelguen de la
puerta abierta.
Seguridad técnica
La realización de trabajos de instalación, mantenimiento o repara-
ción por personal no autorizado puede ocasionar graves peligros pa-
ra la seguridad del usuario. Los trabajos de instalación, manteni-
miento o reparación se realizarán exclusivamente por personal técni-
co autorizado de Miele.
Los daños en el horno pueden poner en peligro su seguridad.
Compruebe si el horno presenta daños visibles. Nunca ponga en
funcionamiento un horno dañado.
Solo se garantiza el manejo seguro y fiable del aparato, si se ha
conectado a la red eléctrica pública.
La seguridad eléctrica del horno quedará garantizada solamente
si está conectado a un sistema de toma de tierra instalado de forma
reglamentaria. Este requisito básico de seguridad debe cumplirse.
En caso de duda, haga que un técnico electricista revise la instala-
ción eléctrica.