Mode d'emploi Piano de cuisson alimentation double 76 cm (30") (Four) Veuillez impérativement lire les instructions fournies avec le montage - l'installation - la mise en service. Vous vous protégerez et éviterez ainsi de détériorer votre matériel. fr-FR M.-Nr.
Informations importantes pour l'installation Le piano peut également être utilisé dans d'autres pays que ceux indiqués sur l'appareil. Les modèles propres à certains pays et le mode de raccordement du piano jouent un rôle considérable pour le bon fonctionnement de l'appareil. Si vous souhaitez utiliser le piano dans un autre pays que ceux mentionnés sur l'appareil, veuillez contacter le service après-vente de votre pays.
Table des matières Informations importantes pour l'installation .................................................. Consignes de sécurité et mises en garde....................................................... Votre contribution à la protection de l'environnement .................................. Description du piano ......................................................................................... Eléments de commande .................................................................................
Table des matières Réglages ............................................................................................................ Ouvrir le menu « Réglages »................................................................................ Modifier et enregistrer les réglages ................................................................ Tableau des réglages........................................................................................... Langue ............................................
Table des matières MyMiele .............................................................................................................. Ajouter une entrée ............................................................................................... Modifier MyMiele................................................................................................. Supprimer des entrées ................................................................................... Classer les entrées ...................
Table des matières Evaporation de l'eau résiduelle ........................................................................... 77 Effectuer l'évaporation de l'eau résiduelle immédiatement ........................... 78 Ignorer l'évaporation de l'eau résiduelle ........................................................ 78 Programmes personnalisés.............................................................................. Créer un programme personnalisé.........................................................
Table des matières Chauffer la vaisselle ............................................................................................ Faire lever la pâte ................................................................................................ Pizza .................................................................................................................... Programme Shabbat ........................................................................................... Cuisson éco.................
Consignes de sécurité et mises en garde Ce piano répond aux réglementations de sécurité en vigueur. Toute utilisation non conforme peut toutefois causer des dommages corporels et matériels. Lisez attentivement les instructions d'installation, avant d'installer et de raccorder le piano. Lisez attentivement le mode d'emploi avant de mettre le piano en service.
Consignes de sécurité et mises en garde Utilisation conforme Ce piano est destiné à être utilisé dans le cadre domestique ou dans des conditions d'installation semblables au cadre domestique. Ce piano ne convient pas à une utilisation en extérieur. Utilisez exclusivement le piano dans le cadre domestique : - Utilisez ce four pour cuire, rôtir, griller, décongeler, stériliser et sécher des aliments. - Utilisez la table de cuisson pour préparer et maintenir les plats au chaud.
Consignes de sécurité et mises en garde Précautions à prendre avec les enfants Tenez les enfants de moins de huit ans éloignés du four, à moins qu'ils ne soient sous étroite surveillance. Les enfants de huit ans et plus ne sont autorisés à utiliser le four sans surveillance qu'après leur avoir expliqué comment l'utiliser sans danger. Il est nécessaire de s'assurer qu'ils ont compris les risques encourus en cas de mauvaise manipulation.
Consignes de sécurité et mises en garde Sécurité technique Des travaux d'installation, d'entretien ou de réparation non conformes peuvent entraîner de graves dangers pour l'utilisateur. Ces interventions doivent être exécutées exclusivement par des professionnels agréés par Miele. Un piano endommagé représente un danger potentiel pour votre santé. Vérifiez que votre appareil ne présente aucun dommage apparent avant de l'utiliser.
Consignes de sécurité et mises en garde Les bénéfices liés à la garantie sont perdus en cas de réparation du piano par un service après-vente non agréé par Miele. Les pièces de rechange d'origine sont les seules dont Miele garantit qu'elles remplissent les conditions de sécurité. Ne remplacez les pièces défectueuses que par des pièces détachées d'origine. Le raccordement au gaz doit impérativement être effectué par un professionnel du gaz.
Consignes de sécurité et mises en garde Si le piano a été installé derrière une façade de meuble (par ex. une porte), ne la fermez jamais pendant que vous utilisez le piano. Si la porte reste fermée, la chaleur et l'humidité s'accumulent. Par conséquent, le piano, les armoires avoisinantes et le sol peuvent être endommagés. Ne fermez la porte du meuble que si l'appareil a complètement refroidi. Utilisation conforme Risque de brûlure ! Pendant le fonctionnement, le four est brûlant.
Consignes de sécurité et mises en garde Certains aliments se dessèchent rapidement et peuvent prendre feu en raison des températures élevées. N'utilisez pas les modes de cuisson avec Gril pour finir la cuisson de petits pains précuits ou faire sécher des fleurs ou des herbes. Utilisez les modes de cuisson Chaleur tournante + ou Chaleur solevoûte .
Consignes de sécurité et mises en garde Déplacer des objets sur la sole de l'enceinte peut endommager l'émail. Si vous posez des récipients de cuisson ou la grille éco sur la sole de l'enceinte, veillez à ce qu'ils ne raclent pas dessus. Si un liquide froid est versé sur une surface brûlante, de la vapeur se forme, qui peut provoquer de graves brûlures. En outre, les surfaces émaillées brûlantes peuvent être endommagées en cas de changement brusque de température.
Consignes de sécurité et mises en garde La porte supporte une charge maximale de 15 kg. Ne montez et ne vous asseyez jamais sur la porte ouverte et ne déposez pas d'objets lourds dessus. Veillez à ne rien coincer entre la porte et l'enceinte de l'appareil. Vous risqueriez d'endommager votre four. Surfaces en inox : La fine pellicule qui protège l'acier inoxydable de votre appareil s'en trouverait abîmée et perdrait son effet protecteur contre les salissures.
Consignes de sécurité et mises en garde Accessoires N'utilisez que des accessoires d'origine Miele. Le montage d'autres pièces exclut tout bénéfice de la garantie. Utilisez uniquement la thermosonde Miele fournie. Si la thermosonde est défectueuse, vous devez la remplacer par une thermosonde d'origine Miele. Le plastique de la thermosonde peut fondre à des températures très élevées. N'utilisez pas la thermosonde dans les modes de cuisson avec gril (exception Turbogril ).
Votre contribution à la protection de l'environnement Nos emballages Votre ancien appareil Nos emballages protègent votre appareil des dommages pouvant survenir pendant le transport. Nous les sélectionnons en fonction de critères écologiques permettant d'en faciliter le recyclage. Les appareils électriques et électroniques contiennent souvent des matériaux précieux. Cependant, ils contiennent aussi des substances toxiques nécessaires au bon fonctionnement et à la sécurité des appareils.
Description du piano a Table de cuisson h Éclairage de l'enceinte b Bandeau de commande du four et de i Tube de remplissage pour le système la table de cuisson d'évaporation c Verrouillage de la porte pendant la j Logement pour le moteur du gril pyrolyse k Ouverture d'aspiration pour le ventiLe contacteur de porte sert à désaclateur avec résistances circulaires sitiver les résistances et les ventilatuées derrière teurs dès que la porte s'ouvre.
Eléments de commande a Boutons avec anneaux lumineux pour les zones de cuisson b Interface optique (réservée au service après-vente Miele) c Touche sensitive Ouvrir / fermer le bandeau relevable d Touche sensitive Configurer une alarme et/ou la minuterie e Touche sensitive Allumer / éteindre l’éclairage de l’enceinte de cuisson f Touche sensitive Retour en arrière par étape g Écran Affichage de l'heure et des informations relatives à l'utilisation h Touche incurvée Marche/Arrêt Mise en marche et
Eléments de commande Boutons de commande Le bouton de commande sert à allumer le brûleur et à régler l'intensité de la flamme. L'intensité des flammes peut être réglée progressivement entre feu doux et feu fort. Le bouton de commande est doté d'un anneau lumineux. Dès que vous activez une zone de cuisson, l'anneau lumineux s'allume autour du bouton de commande correspondant. Touche Marche/Arrêt La touche Marche/Arrêt est incurvée et réagit par simple effleurement du doigt.
Eléments de commande Touches sensitives Les touches sensitives réagissent au contact du doigt et chaque action est confirmée par un bip sonore. Si cette fonction vous dérange, vous pouvez la désactiver (voir chapitre « Réglages – Volume - Bip touches »). Touche Fonction sensitive Ouvrir / fermer le bandeau de commande du four Remarques Vous pouvez ouvrir et fermer automatiquement ou manuellement le bandeau de commande du four (voir chapitre « Réglages – Bandeau incliné »).
Eléments de commande Écran tactile Les objets pointus ou tranchants, tels que des crayons ou des stylos, peuvent rayer l'écran tactile. Effleurez l'écran tactile avec les doigts seulement. La chaleur dégagée par votre doigt transmet de petites décharges électriques qui déclenchent une impulsion électrique aussitôt identifiée par la surface de l'écran tactile. L'écran est divisé en trois zones.
Eléments de commande Menu principal Modes de cuisson Applications spéciales MyMiele Programmes personnalisés Réglages Entretien Symboles Les symboles suivants peuvent s'afficher à l'écran : Symbole … 24 Signification Certains réglages, par exemple la luminosité de l'écran ou l'intensité sonore, s'effectuent via une barre à segments. Ce symbole s'affiche lorsque des informations et des conseils d'utilisation sont disponibles.
Eléments de commande Principe de fonctionnement Lorsque vous effleurez l'une des options disponibles, la zone correspondante devient orange. Sélection ou accès au menu Cliquez une fois sur le champ souhaité. Parcourir les options Vous pouvez faire défiler l'écran vers la gauche ou vers la droite. Faites défiler l'écran en effleurant l'écran tactile puis en faisant glisser votre doigt dans la direction souhaitée.
Eléments de commande Saisir des chiffres Pour saisir des chiffres, servez-vous des menus déroulants ou du pavé numérique. Saisir des chiffres avec le menu déroulant : faites défiler le menu déroulant vers le haut ou le bas jusqu'à atteindre la valeur souhaitée. Saisir des chiffres sur le pavé numérique : appuyez sur dans la zone inférieure droite du champ de saisie. Le pavé numérique s'affiche. Cliquez sur les chiffres souhaités.
Equipement Description du modèle Vous trouverez à l’arrière une liste des modèles décrits ici. Plaque signalétique La plaque signalétique se trouve derrière le panneau de socle. Le panneau de socle est fixé à l'aide d'aimants sur le socle du piano, de sorte qu'il puisse être simplement retiré et à nouveau fixé. Vous y trouverez la désignation de votre piano, son numéro de fabrication ainsi que ses données de raccordement (tension réseau/fréquence/valeur de raccordement max.).
Equipement Grille éco Plaque de cuisson multi-usages et grille avec butée de sécurité Plaque de cuisson multiusages HUBB 30-1 : La grille éco permet une cuisson économe en énergie. Lorsque vous utilisez la grille éco, placez-la toujours sur la sole de l'enceinte, bien au centre. La surface émaillée est traitée avec un revêtement PerfectClean.
Equipement Rails coulissants FlexiClips avec grille HFCBBR 30-2 Les rails coulissants FlexiClips avec grille peuvent être fixés à chaque niveau et être complètement sortis de l'enceinte de cuisson. Cela permet de mieux visualiser les aliments. Les rails coulissants FlexiClips avec grille sont compatibles avec la pyrolyse. Les rails coulissants FlexiClips avec grille sont insérés et enclenchés sur les supports de gradin d'un niveau.
Equipement Plaque de cuisson perforée HBBL 71 La plaque de cuisson perforée a été développée spécialement pour préparer de la pâtisserie, pains, viennoiseries, pizzas, frites... bien croustillants. Les fines perforations permettent de dorer également les aliments par le dessous. Vous pouvez également les utiliser pour sécher/déshydrater les aliments.
Equipement Plat à rôtir Miele HUB Couvercle pour plat à rôtir Miele HBD La taille du plat à rôtir dépasse la taille autorisée pour une cuisson au gaz. Les gaz chauds qui s'échappent de part et d'autre du fond du plat à rôtir risquent d'endommager le plan de travail et les meubles qui se trouvent autour et peuvent même provoquer un incendie. Parallèlement, la montée en température de la flamme au gaz est si rapide que le revêtement antiadhesif du plat à rôtir s'en verrait endommagé.
Equipement Thermosonde Votre four est équipé d'une thermosonde sans fil, qui vous permet de surveiller avec précision la température des plats pendant la cuisson (voir chapitre « Rôtissage – Thermosonde »). La thermosonde est rangée dans le cadre de la façade. Tournebroche HDGR 30+ Le tournebroche permet de griller des pièces imposantes telles qu'un rôti roulé ou de la volaille.
Equipement Déverrouilleur Fonctions du four La commande du four permet d'utiliser les différents modes de cuisson pour la pâtisserie, les rôtis et les grillades. Le déverrouilleur permet d'ouvrir le cache de l'éclairage de l'enceinte.
Equipement Dispositifs de sécurité du four Sécurité enfants du four La sécurité enfants empêche toute manipulation involontaire du four (voir chapitre « Réglages - Sécurité - Sécurité enfants »). Après une panne de courant, la sécurité enfants reste activée. Verrouillage des touches pour le four La fonction de verrouillage des touches évite toute désactivation ou modification involontaire d'un programme de cuisson.
Equipement Surfaces traitées PerfectClean Accessoires pyrolysables Les surfaces traitées PerfectClean se distinguent par leurs excellentes propriétés anti-adhésives et un nettoyage facilité. Les accessoires ci-dessous peuvent rester dans l'enceinte de cuisson pendant la pyrolyse : Les aliments cuits se décollent bien plus facilement et les salissures s'enlèvent aisément après la cuisson. Vous pouvez couper ou découper vos aliments sur les surfaces traitées PerfectClean.
Première mise en service Réglages de base Le piano de cuisson ne peut fonctionner qu'après l'avoir raccordé correctement à l'installation. Lisez attentivement les instructions d'installation, avant d'installer le piano. Lisez attentivement le mode d'emploi avant de mettre le piano en service. Dès que le piano est raccordé au réseau électrique, il s'enclenche automatiquement. Ecran d'accueil Le message « Miele Bienvenue » s’affiche.
Première mise en service Affichage de l'heure Sélectionnez ensuite le type d’affichage de l’heure sur four éteint (voir chapitre « Réglages – Heure – Affichage) ». - activé L'heure reste affichée. - désactivé L'écran reste éteint pour économiser de l'énergie. Certaines fonctions ne sont plus accessibles. - désactivation de nuit L'heure s'affiche uniquement de 5 heures à 23 heures puis s'éteint pendant la nuit pour économiser de l'énergie. Sélectionnez le format d'affichage souhaité.
Première mise en service Premier chauffage du four et premier rinçage du système d'évaporation Réglez la température maximale possible (250°C). A la première montée en température du four, des odeurs désagréables peuvent se dégager. Pour les éliminer, faites chauffer le four pendant au moins une heure. Profitez-en pour rincer le système d’évaporation. Sélectionnez Diffusion automatique vapeur. Pendant la montée en température, assurez-vous que la cuisine est bien ventilée.
Première mise en service Confirmez la fin de l'aspiration en appuyant sur OK. Après le premier chauffage de l'enceinte Fermez la porte. Risque de brûlures ! Laissez re- Le message s'éteint. froidir l'enceinte avant de la nettoyer avec une éponge. Un bref bruit de pompage est audible. L'eau restant dans le tube de remplissage est aspirée. Enclenchez le four avec la touche Marche/Arrêt . Une diffusion de vapeur est activée automatiquement après une certaine durée.
Conseils d'économie d'énergie Cuissons au four Retirez du four tous les accessoires dont vous n'avez pas besoin pour la cuisson. Evitez d'ouvrir la porte du four pendant une cuisson. En général, il vaut mieux choisir la température la plus faible de la fourchette indiquée dans la recette ou le tableau de cuisson puis vérifier la cuisson une fois le temps de cuisson minimum écoulé.
Conseils d'économie d'énergie Utilisation de la chaleur résiduelle Réglages Si vous avez programmé une cuisson à plus de 140 °C et une durée supérieure à 30 minutes, vous pouvez régler la température minimale env. 5 minutes avant la fin du processus de cuisson. La chaleur résiduelle du four suffit à terminer la cuisson de votre plat. Cependant, n'éteignez le four en aucun cas (voir chapitre « Consignes de sécurité et mises en garde »).
Utilisation du four Utilisation simple Ventilateur de refroidissement Mettez le four en marche. En fin de cuisson, la ventilation continue de fonctionner pour éliminer l'humidité résiduelle de l'enceinte, du bandeau de commande et de la niche d'encastrement. Le menu principal s’affiche. Enfournez l'aliment. Sélectionnez Modes de cuisson . Sélectionnez le mode de cuisson souhaité. Le mode de cuisson et la température préprogrammée s'affichent.
Réglages Ouvrir le menu « Réglages » Modifier et enregistrer les réglages Vous vous trouvez dans le menu principal. Sélectionnez Réglages. Sélectionnez Réglages. Vous pouvez vérifier ou modifier les réglages. Vous ne pouvez pas modifier les réglages en cours de cuisson. Faites défiler l'écran jusqu'à ce que le réglage souhaité apparaisse puis sélectionnez ce choix. Les réglages en cours sont signalés par un cadre de couleur.
Réglages Tableau des réglages Option Langue Réglages disponibles ... / deutsch / english / ...
Réglages Option Réglages disponibles Sécurité Sécurité enfants activé / désactivé * Verrouillage touches activé Bandeau pivotant / désactivé * automatique manuel * Thermosonde Groupe de capteurs 0 Mise en réseau activé Miele@home Réglages module à Groupe de capteurs 9 * / désactivé Statut du module Démarrer action de module Réglages IP Réglages DNS Réglages SSID Cryptage réseau Réglages système Modifier nom appareil Liste des appareils Actualiser la liste appareils Connecter autres appare
Réglages Langue Affichage Vous pouvez choisir votre langue d'affichage et si nécessaire préciser le pays. Vous pouvez indiquer l'heure au format analogique (sous la forme d'un cadran d'horloge) ou numérique (heure:min). Une fois votre sélection validée, le texte à l'écran s'affiche dans la langue de votre choix. Conseil : Si vous avez par mégarde choisi une langue que vous ne comprenez pas, sélectionnez Réglages et vous pouvez vous repérer grâce au symbole et revenir au sous-menu Langue .
Réglages Date Page d'accueil Réglez la date. Lorsque vous allumez le four, le menu principal s'affiche par défaut mais vous pouvez ensuite choisir comme écran d'accueil un des modes de cuisson ou les données qui figurent sous MyMiele (voir chapitre « MyMiele »). Lorsque le four est éteint, la date s'affiche uniquement avec le réglage « Heure – Représentation – numérique ». Eclairage Luminosité - La luminosité de l'écran est symbolisée par une barre divisée en sept segments.
Réglages Volume Unités Signaux sonores Température Le volume est symbolisé par une barre divisée en sept segments. - La température s'affiche en degrés Celsius. Lorsque tous les segments sont pleins, le volume est au maximum. Si aucun segment n'est plein, le signal est désactivé. Sélectionnez moins fort ou plus fort pour modifier le volume. Sélectionnez activé ou désactivé pour activer ou désactiver le signal sonore. Bip touches Le volume est symbolisé par une barre divisée en sept segments.
Réglages Arrêt différé du ventilateur En fin de cuisson, la ventilation continue de fonctionner pour éliminer l'humidité résiduelle de l'enceinte, du bandeau de commande et de la niche d'encastrement. - Régulation thermique Le ventilateur se désactive dès que la température d'enceinte passe sous les 70°C. - commandé par la durée Le ventilateur s'arrête au bout de 25 minutes. L'eau de condensation risque d'endommager la niche d'encastrement, le plan de travail et peut provoquer la corrosion du four.
Réglages Sécurité Sécurité enfants La sécurité enfants prévient tout enclenchement involontaire du four. La sécurité enfants reste activée, même après une coupure de courant. Pour activer la sécurité enfants, sélectionnez l'option activé. Verrouillage des touches La fonction de verrouillage des touches évite toute désactivation ou modification involontaire d'un programme de cuisson.
Réglages Catalyseur Thermosonde L'atténuation des odeurs est représentée par une barre composée de sept segments. En réglage d'usine, votre four identifie automatiquement la thermosonde sans fil fournie. Lorsque vous achetez une nouvelle thermosonde Miele, vous devez à nouveau régler le groupe de sondes indiqué. Lorsque tous les segments sont pleins, la réduction des odeurs est au maximum. Si aucun segment n'est plein, la hotte catalytique est désactivée. Sélectionnez min. ou max.
Réglages Miele@home Le piano de cuisson fait partie des appareils ménagers compatibles Miele@home et dispose de la fonction SuperVision. Application Miele@mobile Vous pouvez télécharger gratuitement les Apps Miele@mobile depuis l'Apple ® App Store ou depuis Google Play Store™. Au départ usine, votre piano de cuisson est équipé d'un module de communication Wi-Fi et adapté pour la communication sans fil. Vous avez plusieurs possibilités pour raccorder votre piano de cuisson à votre réseau Wi-Fi.
Réglages Réglages du module Nous vous recommandons de connecter votre piano de cuisson à votre réseau Wi-Fi via l'application Miele@home ou par WPS. Si vous préférez toutefois effectuer tous les réglages par vous-même pour la connexion à votre routeur, ou avoir une configuration de réseau spéciale, vous pouvez configurer les réglages correspondants avec les connaissances techniques nécessaires. Effleurez Statut réseau pour afficher les réglages actuels du module.
Réglages Réglages du système Bouton WPS - Si vous ne souhaitez pas établir la connexion au réseau via l'application Miele@mobile, nous vous recommandons la connexion via WPS (Wireless Protected Setup). Pour ce type de connexion, il vous faut un routeur compatible WPS. Modifier nom appareil Saisissez un nom d'appareil à l'aide du clavier. Le signe vous permet d'insérer un retour à la ligne pour les noms d'appareil longs.
Réglages Commande à distance Si vous avez installé l’application Miele@mobile sur votre terminal mobile, vous pouvez vérifier l’état de votre piano de cuisson partout où vous vous trouvez. - activé La fonction de commande à distance est activée. L’application Miele@mobile vous permet par exemple de vérifier l’état de votre piano de cuisson partout où vous vous trouvez et de transmettre à votre appareil les réglages de programme pour une sélection de recettes.
Réglages Options de l'appareil L'affichage SuperVision doit être activé pour pouvoir afficher les options de l'appareil. Tous les appareils ménagers enregistrés dans le système Miele@home sont affichés. En sélectionnant un appareil, vous pouvez afficher d'autres informations : - Afficher l'appareil – activé La fonction SuperVision est activée pour cet appareil ménager. – désactivé La fonction SuperVision est désactivée pour cet appareil ménager. L'appareil reste connecté au système Miele@home.
MyMiele MyMiele vous permet de personnaliser votre four en enregistrant vos recettes préférées. Vous pouvez aussi enregistrer à l'écran d'accueil les options enregistrées dans MyMiele (voir chapitre « Réglages – Page d'accueil »). Ajouter une entrée Vous pouvez ajouter jusqu'à 20 entrées. Sélectionnez My Miele . Sélectionnez Ajouter une entrée.
MyMiele Modifier MyMiele Classer les entrées Après avoir sélectionné Modifier, vous pouvez : S'il y a plus de 4 entrées, vous pouvez en modifier l'ordre. - ajouter des entrées, dans la mesure où MyMiele comporte moins de 20 entrées, Sélectionnez My Miele . - supprimer des entrées, - classer des entrées, dans la mesure où MyMiele comporte plus de 4 entrées, Sélectionnez Modifier. Sélectionnez Classer l'entrée. Sélectionnez l'entrée. Sélectionnez l'emplacement où l'entrée doit apparaître.
Alarme + Minuterie La touche sensitive vous permet de régler la durée de la minuterie, par exemple pour faire cuire des œufs. Vous pouvez aussi régler l'alarme à heure fixe. Vous pouvez régler simultanément deux alarmes, deux minuteries ou une alarme et une minuterie. Utiliser l'alarme Vous pouvez utiliser l'alarme pour régler l'heure à laquelle le signal sonore doit retentir. Régler l'alarme Si vous avez sélectionné le réglage « Heure - Affichage - désactivé », allumez le four pour régler l'alarme.
Alarme + Minuterie Utiliser la minuterie Vous pouvez programmer la minuterie pour surveiller certaines opérations annexes, notamment pour la cuisson des œufs. Vous pouvez aussi utiliser la minuterie si vous avez d'autres cycles de cuisson en cours, par exemple pour vous rappeler d'assaisonner un plat ou de l'arroser. La durée maximale de la minuterie est de 9 heures 59 minutes et 59 secondes.
Alarme + Minuterie Une fois le décompte de la minuterie terminé, - clignote. - Le temps s'écoule de nouveau normalement. - Un signal sonore retentit, sous réserve que ce paramètre ait été activé (voir chapitre « Réglages - Volume Signaux sonores »). Modifier la minuterie Sélectionnez la minuterie en haut à droite de l'écran ou puis la minuterie que vous souhaitez. La minuterie configurée s'affiche. Réglez la nouvelle durée de la minuterie. Validez en effleurant OK.
Aperçu des modes de cuisson Plusieurs modes de cuisson sont à votre disposition pour préparer les recettes les plus diverses. Mode de cuisson Température préprogrammée 160 °C Plage de températures 30–250 °C 180 °C 30–280 °C Si vous préparez une recette ancienne, choisissez une température de 10 °C inférieure à celle indiquée. Le temps de cuisson reste le même.
Aperçu des modes de cuisson Mode de cuisson Chaleur sole Température Plage de préprogram- tempéramée tures 190 °C 100–280 °C Sélectionnez ce mode en fin de cuisson si vous souhaitez dorer davantage le dessous du plat. Chaleur voûte 190 °C 100–250 °C Sélectionnez ce mode en fin de cuisson si vous souhaitez dorer davantage le dessus du plat.
Fonctions avancées Vous avez enfourné les aliments dans l'enceinte, sélectionné un mode de cuisson et réglé une température de cuisson. En sélectionnant Ouvrir les réglages supplémentaires vous pouvez régler les temps de cuisson et effectuer d'autres réglages relatifs à la cuisson. Sélectionnez Modifier. Sélectionnez Ouvrir les réglages supplémentaires.
Fonctions avancées Modifier la température de cuisson Dès que vous sélectionnez un mode de cuisson, la température préprogrammée et la plage de températures correspondante s'affichent (voir chapitre « Présentation des modes de cuisson »). Si la température préprogrammée correspond à celle de la recette, validez avec OK. Si la température préprogrammée ne correspond pas aux indications de votre recette, modifiez-la.
Fonctions avancées Fonction Chauffage accéléré - activé Les résistances de voûte/gril, la résistance circulaire et le ventilateur sont activés en même temps afin que le four atteigne rapidement la température souhaitée. - désactivé Seule la résistance correspondante au mode de cuisson est activée. Pour désactiver la fonction de chauffage accéléré : Sélectionnez Modifier. Sélectionnez Ouvrir les réglages supplémentaires. Sélectionnez Chauffage accéléré.
Fonctions avancées Utilisation de la fonction Crisp (réduction du taux d'humidité) Cette fonction est utile lorsqu'il s'agit d'aliments humides qui doivent bien dorer, comme des frites surgelées ou des rôtis bardés. La régulation de l'humidité doit être ouverte. La fonction Crisp est également recommandée pour les gâteaux et tartes à garniture humide, une tarte aux pommes par exemple. Vous avez enfourné les aliments dans l'enceinte, sélectionné un mode de cuisson et réglé une température de cuisson.
Fonctions avancées Changer le mode de cuisson Vous pouvez changer de mode de cuisson en cours de cuisson. Sélectionnez Modifier. Sélectionnez Ouvrir les réglages supplémentaires. Sélectionnez Modifier mode. Sélectionnez le mode de cuisson souhaité. Le mode de cuisson modifié et la température préprogrammée correspondante s'affichent. Changez la température si nécessaire. Validez en effleurant OK. Le mode de cuisson est modifié. Les temps réglés sont conservés.
Fonctions avancées Réglage des temps de cuisson Arrêt automatique de la cuisson Vous avez enfourné les aliments dans l'enceinte, sélectionné un mode de cuisson et réglé une température de cuisson. Exemple : il est 11:45. Votre plat doit cuire 30 minutes et être prêt à 12:15. Vous pouvez commander l'arrêt automatique du four, ou sa mise en marche et son arrêt automatique avec les options Durée, Arrêt à ou Départ à. - Durée Indiquez le temps nécessaire à la cuisson des aliments.
Fonctions avancées Démarrage et arrêt automatiques Nous recommandons le démarrage et l'arrêt automatiques pour la cuisson de vos viandes. En revanche, les pâtisseries ne doivent pas attendre trop longtemps, faute de quoi la pâte risque de se dessécher et la levure de perdre de son efficacité. Pour démarrer ou arrêter automatiquement un processus de cuisson, vous avez plusieurs moyens d'entrer le temps de cuisson : - Durée et Arrêt à - Durée et Départ à - Arrêt à et Départ à Exemple : il est 11:30.
Fonctions avancées Modifier les temps de cuisson réglés Sélectionnez Modifier. Toutes les options modifiables s'affichent. Modifiez le temps souhaité. Validez en effleurant OK. En cas de panne de courant, les réglages sont supprimés. Annuler la cuisson Effleurez deux fois . L'écran affiche Annuler la cuisson ?. Sélectionnez oui. Le chauffage et l'éclairage de l'enceinte de cuisson s'arrêtent. Les temps de cuisson réglés sont supprimés.
HydraCook Votre four est équipé d’un système de diffusion de vapeur qui permet d'apporter de l’humidité lors des programmes de cuisson. Lors de la cuisson des pâtisseries, des viandes ou des grillades en mode HydraCook , un apport de vapeur et une ventilation optimisés garantissent une cuisson et un brunissage uniformes. Après avoir sélectionné le mode HydraCook , réglez la température et indiquez le nombre de diffusions de vapeur.
HydraCook Une diffusion de vapeur dure environ 5 à 8 minutes. Le nombre et les points d'enclenchement des diffusions de vapeur dépendent de l'aliment : Déroulement d’un programme de cuisson en mode HydraCook - Pour les pâtes levées, vous obtiendrez les meilleurs résultats en utilisant une diffusion de vapeur au début du processus de cuisson. Il est normal que de la buée se forme sur la vitre intérieure pendant une diffusion de vapeur. Elle s’évapore ensuite pendant la cuisson.
HydraCook Activation des diffusions de vapeur Cette sélection apparaît uniquement si vous avez sélectionné 1, 2 ou 3 diffusions de vapeur. Conseil : Si l'aliment est placé dans l'enceinte froide, en cas de sélection de plus d'une diffusion de vapeur, la deuxième diffusion vapeur doit être activée au plus tard 10 minutes après le démarrage de la cuisson. Préparation de l’eau et démarrage du processus d’aspiration Versez dans un récipient la quantité d'eau demandée. Ouvrez la porte.
HydraCook Un bref bruit de pompage est audible. L'eau restant dans le tube de remplissage est aspirée. Le chauffage de l'enceinte et le ventilateur de refroidissement sont activés. La température réglée et la température réelle s'affichent. Vous pouvez suivre l'augmentation de la température. Lorsque la température réglée est atteinte pour la première fois, un signal sonore retentit s'il était activé, voir chapitre « Réglages - Volume - Signaux sonores ».
HydraCook Activer les diffusions de vapeur 1, 2 ou 3 diffusions de vapeur La vapeur d'eau peut provoquer Diffusions de vapeur manuelles des brûlures. N'ouvrez pas la porte du four pendant la diffusion de vapeur. De plus, tout dépôt de vapeur d'eau sur les touches sensitives entraînerait un temps de réaction plus lent des touches. Si vous avez sélectionné manuel, vous pouvez déclencher la diffusion de vapeur dès que Démarrage Diffusion vapeur manuelle s'affiche.
HydraCook Evaporation de l'eau résiduelle Si vous utilisez un mode de cuisson avec apport d'humidité et que ce mode fonctionne en continu, il n'y a pas d'eau résiduelle dans le système. L'eau est entièrement éliminée par les diffusions de vapeur. Si un programme avec apport d'humidité est interrompu manuellement ou en raison d'une panne de courant, l'eau qui n'a pas encore été utilisée reste dans le système d'évaporation.
HydraCook Effectuer l'évaporation de l'eau résiduelle immédiatement Ignorer l'évaporation de l'eau résiduelle La vapeur d'eau peut provoquer des brûlures. N'ouvrez pas la porte pendant l'opération d'évaporation de l'eau résiduelle. Dans des conditions défavo- Sélectionnez le mode de cuisson HydraCook . Evaporer l'eau restante ? s'affiche. Sélectionnez oui. et une indication de temps apparaissent. Evaporer l'eau résiduelle L'évaporation de l'eau résiduelle commence.
Programmes personnalisés Vous pouvez créer puis sauvegarder jusqu'à 20 programmes personnalisés. Créer un programme personnalisé - Si vous combinez jusqu'à dix étapes de cuisson pour décrire le déroulement de vos recettes préférées ou de ce que vous cuisinez le plus souvent. A chaque étape de cuisson, il faut définir des réglages tels que le mode de fonctionnement, la température, la durée de cuisson et la température à cœur. Sélectionnez Programmes personnalisés .
Programmes personnalisés Vérifiez les réglages et validez avec OK ou sélectionnez Modifier pour corriger les réglages. Sélectionnez Enregistrer. Utilisez le clavier pour indiquer le nom du programme. Le signe vous permet d'insérer un retour à la ligne pour les noms de programme longs. Une fois le nom de programme renseigné, sélectionnez Enregistrer. Démarrer un programme personnalisé Enfournez l'aliment. Sélectionnez Programmes personnalisés .
Programmes personnalisés Sélectionnez l'option souhaitée. Confirmez le message indiquant le niveau de cuisson auquel le plat doit être enfourné en appuyant sur OK. Le programme est démarré immédiatement ou à l'heure programmée. Modifier un programme personnalisé Modifier les phases de cuisson Sélectionnez Programmes personnalisés . La liste des programmes personnalisés s'affiche à l'écran. Sélectionnez Modifier. Sélectionnez Modifier le programme. Sélectionnez un programme.
Programmes personnalisés Renommer un programme Sélectionnez Programmes personnalisés . La liste des programmes personnalisés s'affiche à l'écran. Supprimer un programme personnalisé Sélectionnez Programmes personnalisés . Sélectionnez Modifier. La liste des programmes personnalisés s'affiche à l'écran. Sélectionnez Modifier le programme. Sélectionnez Modifier. Sélectionnez un programme. Sélectionnez Supprimer le programme. Sélectionnez Modifier le nom. Sélectionnez un programme.
Pains et pâtisseries Pour votre santé, il est préférable de cuire vos aliments de façon appropriée. Les gâteaux, pizzas, frites doivent être légèrement dorés et non brunis. Modes de cuisson Selon la préparation, vous pouvez utiliser les modes Chaleur Tournante + , Cuisson intensive , HydraCook ou chaleur sole/voûte . Moule Le choix du moule de cuisson dépend du mode de cuisson et de la préparation.
Pains et pâtisseries Remarques sur les tableaux de cuisson Dans les tableaux, les indications correspondant au mode de cuisson conseillé sont en gras. Température Choisissez la température la plus basse en général. En cas de température plus élevée, le temps de cuisson est raccourci mais le brunissage peut être très irrégulier et l'aliment pourrait ne pas être cuit correctement. Temps de cuisson Vérifiez après le temps le plus court indiqué que l'aliment est cuit.
Pains et pâtisseries Tableaux de cuisson Pâte à gâteau Pâtisseries/ petits gâteaux Muffins (1 plaque) Muffins (2 plaques) Petits gâteaux (1 plaque) * Petits gâteaux (2 plaques) * Grand gâteau (plaque) Gâteau marbré, aux noix (moule) Tarte aux fruits (plaque) [°C] 1) 2) 150–160 3 [min] 25–35 1) 2) 3 25–35 1) 2) 3) 1+4 160–170 140–150 4) 1) 2) 3 35–45 25–35 2) 3 20–30 150 160 140 1) 2) 3) 1+4 35–45 2) 3 35–45 2) 3 35–45 2) 3 55–70 2) 3)
Pains et pâtisseries Pâte brisée Pâtisseries/ petits gâteaux Petits gâteaux (1 plaque) (gâteaux secs) Petits gâteaux (2 plaques) (gâteaux secs) Sprits (1 plaque) * Sprits (2 plaques) * Tarte au fromage blanc Gâteau au fromage blanc (plaque) Tarte aux pommes (Apple pie) (moule 20 cm) * Tourte aux pommes [°C] 1) 2) 150–160 3 [min] 15–30 1) 2) 3 8–20 1) 2) 3) 1+4 15–30 1) 2) 3 20–30 1) 2) 3 12–20 1) 2) 3) 1+4 170–180 150–160 160 180 160
Pains et pâtisseries Pâte levée/pâte à l'huile et au fromage blanc Pâtisseries/ petits gâteaux Pain blanc [°C] 180–190 1) 1 [min] 35–50 1 35–50 3 40–60 Tarte aux fruits (plaque) Pâte levée 180–190 160–170 180–190 2 40–60 Tarte aux fruits (plaque) Pâte à l'huile et au fromage blanc 160–170 3 40–60 180–190 Pizza (plaque) Pâte levée 30–45 1 25–40 2) 1 25–40 2) 3) 3 30–45 2) 3) 4) 2 25–40 190–200 170–180 190–200 Faire lever la pâte 3 2) 3) 4)
Pains et pâtisseries Génoise Pâtisseries/ petits gâteaux Gâteau de Savoie * Gâteau à base de génoise (3 à 4 œufs) Gâteau roulé [°C] 1) 170 2 [min] 25–35 1) 2 20–30 1) 2 25–40 1) 2 20–35 1) 2) 2 10–20 1) 2) 2 15–25 170 160–170 160–170 160–170 160–170 Mode de cuisson / Chaleur Tournante + / Chaleur sole-voûte Température / Niveau / Temps de cuisson * Les réglages sont également conformes aux dispositions de la norme EN 60350-1.
Pains et pâtisseries Pâte à choux, pâte feuilletée, meringue, scones, tarte aux fruits et à la crème Pâtisseries/ petits gâteaux Choux (1 plaque) Pâte feuilletée (1 plaque) [°C] 1) 2) 170–180 Scones (1 plaque) Tarte aux fruits et au fromage blanc (1 plaque) 1) 2) 3) 3 30–45 1) 3 15–25 1) 3) 170–180 Meringues (1 plaque) 3 [min] 30–45 170–180 3 15–25 1) 2) 3 70–120 1) 3 60–110 1) 3 12–20 1) 3 12–20 1) 1 30–40 1) 2) 4) 1 30–40 170–180 110 120
Rôtissage Modes de cuisson Conseils En fonction de l'utilisation, vous pouvez utiliser Chaleur tournante + , HydraCook ou Chaleur sole-voûte . - Brunissage : le brunissage a lieu à la fin de la cuisson. Enlevez le couvercle à mi-cuisson pour obtenir une viande bien dorée.
Rôtissage Remarques sur les tableaux de cuisson Dans les tableaux, les indications correspondant au mode de cuisson conseillé sont en gras. Préchauffage Le préchauffage n'est nécessaire qu'avec le rosbif et le filet. Temps de cuisson Sauf indication contraire, les durées sont valables pour un four non préchauffé. Réduire le temps de 10 min. si le four est préchauffé.
Rôtissage Tableaux de cuisson Tableau de rôtissage Plat Rosbif, env. 1 kg 1) Filet de bœuf, env. 1 kg 1) Gigot, env. 1,5 kg Canard, env. 2 kg 6) 7) 2) 3) 210 4) [min] 3 30–60 3 30–60 120/100 3 60–90 2) 3) 3 20–50 2) 3) 3 20–50 3 70–100 120/100 160–170 2 120–140 170–180 1 120–140 190–200 1 120–140 180 3 100–110 200 3 100–110 190 3 85–100 190 3 85–100 230 3 85–100 Echine de porc, env.
Rôtissage 1) Utilisez la plaque de cuisson multi-usages. 2) Préchauffez l'enceinte. 3) Sélectionnez pendant la phase de chauffage Ouvrir les réglages supplémentaires – Chauffage accéléré – désactivé.
Rôtissage Thermosonde La thermosonde sans fil permet de surveiller la cuisson au degré près. Principe de fonctionnement La pointe métallique de la thermosonde est enfoncée dans la pièce à cuire. Elle contient une sonde de température. Celle-ci mesure la température à cœur, c'est-à-dire à l'intérieur de l'aliment, pendant la cuisson. La sonde de température est située à environ 2 cm derrière la pointe.
Rôtissage Possibilités d'utilisation Conseils importants sur l'utilisation Avec certaines fonctions spéciales, vous serez invité(e) à utiliser la thermosonde. Pour bien utiliser votre thermosonde, veuillez respecter les instructions cidessous. Vous pouvez aussi l'utiliser avec vos programmes personnalisés et avec les modes de cuisson suivants : - N'utilisez pas de récipient de cuisson métallique haut et étroit, car ils peuvent affaiblir les signaux radio.
Rôtissage En outre, il faut savoir que : - Vous pouvez placer la viande saisie dans un plat ou sur la plaque de cuisson multi-usage avec la plaque à griller et rôtir posée au-dessus. - La pointe en métal de la sonde thermique doit être complètement enfoncée dans l'aliment de sorte que le capteur de température touche son centre. La poignée doit être tournée vers le haut et légèrement de biais et non pas horizontale et pointée vers la porte ou les coins de l'enceinte.
Rôtissage Vous pouvez programmer un départ différé. Sélectionnez l'option Ouvrir les réglages supplémentaires et saisissez un horaire dans le champ Départ à. Affichage de la température à cœur Il est possible d'estimer l'heure de fin de cuisson, car la durée d'une cuisson avec thermosonde correspond approximativement à la durée d'une cuisson sans thermosonde. Sélectionnez Modifier.
Rôtissage Utilisation de la chaleur résiduelle Le chauffage de l'enceinte de cuisson s’arrête peu avant la fin de la cuisson. La chaleur résiduelle suffit pour achever la cuisson. L'utilisation automatique de la chaleur résiduelle permet d'économiser l'énergie. A l'affichage, la fonction d'économie d'énergie est signalée par le message Phase économie d'énergie. La température à cœur mesurée n'est plus affichée.
Cuisson à basse température Ce procédé de cuisson est idéal pour les pièces de viande délicates de bœuf, de porc, de veau, d'agneau qui doivent être cuites précisément. Dorez tout d'abord la viande de toutes parts à haute température, pendant un temps bref. Ensuite placez la viande dans l'enceinte préchauffée où elle sera cuite en douceur à basse température sur une longue durée. Le jus commence à circuler à l'intérieur et irrigue la viande jusqu'aux couches externes. Le résultat est très tendre et juteux.
Cuisson à basse température Utiliser la fonction spéciale « Cuisson à basse température » Tenez compte des instructions figurant au chapitre « Rôtissage - Thermosonde ». Dès que le message Utiliser la thermosonde s'affiche, placez la viande saisie sur la plaque à griller et rôtir et piquez la thermosonde dans la pièce de viande en enfonçant complètement la pointe métallique. Risque de brûlures ! La résistance voûte/gril est chaude. Fermez la porte.
Cuisson à basse température Cuisson à basse température avec réglage manuel de la température Pour préchauffer le four, ne sélectionnez pas le mode « Chauffage accéléré ». Risque de brûlures ! Utilisez des maniques pour remuer, enfourner et enlever les aliments chauds dans l'enceinte chaude. Placez la viande saisie sur la plaque à griller et rôtir. Sélectionnez Modifier. Réduisez la température à 100 °C. Terminez la cuisson de la viande.
Mode gril Risque de brûlure ! Si vous grillez porte ouverte, l'air chaud de l'enceinte passe devant le ventilateur et est refroidi. Le bandeau de commande chauffe. Fermez la porte lors de la grillade. Modes de cuisson Multigril Griller des aliments peu épais en grandes quantités / Faire gratiner vos préparations dans de grands moules Toute la résistance de voûte/gril est mise en marche et rougit pour produire le rayonnement infrarouge nécessaire.
Mode gril Mode gril Posez une plaque de cuisson multiusages avec la plaque à griller et rôtir sur la grille. Griller avec le tournebroche Déposez la pièce à griller dessus. Le tournebroche est un accessoire en option que vous pouvez utiliser pour les modes de cuisson Grand gril et Petit gril . Sélectionnez le mode de cuisson et la température. Le tournebroche ne peut pas porter plus de 5 kg. Faites chauffer la résistance de voûte/ gril porte fermée pendant 10 minutes environ.
Mode gril Le moteur du gril s'enclenche au bout d'un moment. La rotation permet de dorer la pièce sur toutes ses faces. Après la cuisson Retirez les aliments cuits de l'enceinte. Eteignez le four. Insérez la broche pointe vers l'avant (1.) et posez-la sur le support (2.). Enfournez la plaque de cuisson multiusages avec le tournebroche sur la grille ou le rail coulissant avec la grille. Insérez l'arbre d'entraînement du moteur du gril dans le logement de la paroi arrière. Fermez la porte.
Mode gril Tableau des grillades Les données indicatives du mode de cuisson qui figurent au tableau sont en caractères gras. Vérifiez la grillade une fois la durée la plus courte écoulée. Respectez les indications de durées, de niveaux de cuisson ou de températures. Elles tiennent compte des différents types de viandes et habitudes de cuisson. face. Pour des temps de cuisson homogènes en mode Gril, choisissez des morceaux de même épaisseur. - Si possible, retournez les aliments à mi-cuisson.
Mode gril Tableau des grillades Faites chauffer la résistance de voûte/gril porte fermée pendant 10 minutes environ. [°C] [min] 1) 300 15–25 – 1) 300 15–25 1) 275 Pièce à griller [°C] [°C] [min] [min] – – – – – 4 300 15–25 – – – 15–25 – – – – – – 2–4 – – – – – – 50–70 – – – 2 200 50–70 Pièce plate Burger * Tranches d'échine de porc Boulettes de bœuf Toast * 3 3 4 1) 300 3 Grillades de gros diamètre 2) Poulet , env.
Fonctions spéciales Votre piano de cuisson dispose d'une multitude de fonctions spéciales. Sélectionnez Fonctions spéciales .
Fonctions spéciales Décongélation Ce programme est conçu pour décongeler en douceur des produits surgelés. Vous pouvez régler une température entre 25 et 50 °C. Sélectionnez Fonctions spéciales . Temps de décongélation partielle ou complète Les temps dépendent de la nature et du poids des produits congelés : Aliment surgelé Poulet Sélectionnez Décongélation. Modifiez éventuellement la température préprogrammée et réglez le temps de cuisson. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Fonctions spéciales Sécher Sélectionnez Fonctions spéciales . Ce programme est conçu pour la conservation traditionnelle par déshydratation (séchage). Sélectionnez Sécher. Vous pouvez régler une température entre 80 et 100 °C. La condition est que les fruits et les légumes soient frais et bien mûrs et ne soient pas abîmés. La régulation de l'humidité située sous la voûte de l'enceinte doit être ouverte. Préparez les aliments.
Fonctions spéciales Chauffer la vaisselle Ce programme est conçu pour réchauffer des assiettes. Vous pouvez régler une température comprise entre 50 et 80 °C. Utilisez de la vaisselle résistante à la chaleur. Faire lever la pâte La régulation de l'humidité située sous la voûte de l'enceinte doit être fermée. Ce programme est conçu pour faire lever des pâtes sans apport d'humidité. Vous pouvez régler une température entre 30 °C et 50 °C.
Fonctions spéciales Programme Shabbat Utilisation du programme Shabbat Le programme Shabbat permet d'observer les pratiques religieuses. Il n'est possible d'arrêter le programme qu'en éteignant le four. Lorsque vous avez sélectionné le programme Shabbat, sélectionnez le mode de cuisson et la température. Sélectionnez Fonctions spéciales .
Fonctions spéciales Cuisson éco Exemples d'utilisation : Le mode Cuisson éco est adapté à la cuisson de petites portions, comme des pizzas surgelées, des petits pains cuits, des gâteaux secs, des plats à base de viande et des rôtis. Grâce à l'utilisation optimale de la chaleur résiduelle, vous pourrez économiser de l'énergie en comparaison avec les modes de cuisson traditionnels, et obtenir des résultats de cuisson de très bonne qualité.
Fonctions spéciales Stérilisation des conserves Bocaux Risque de brûlures ! Lorsque les boîtes de conserve fermées sont stérilisées ou réchauffées, une surpression se produit et peut provoquer l'éclatement de ces boîtes. N'utilisez donc pas le four pour stériliser ou réchauffer les boîtes de conserve. Fruits / Cornichons Dès que l'ébullition est visible dans les bocaux, réglez la température la plus faible et laissez encore les bocaux dans l’enceinte chaude pendant 25 à 30 minutes supplémentaires.
Fonctions spéciales Produits surgelés/plats préparés Conseils Gâteaux, pizzas, baguettes - Cuisez ces aliments surgelés sur la grille avec du papier sulfurisé. En raison de la différence de température, le plat multi-usages et la plaque de cuisson multi-usages peuvent se déformer tellement lorsque ces produits sont préparés qu'il devient difficile de les retirer de l'enceinte. Toute nouvelle utilisation provoque une nouvelle déformation. - Sélectionnez la plus basse des températures indiquées sur le paquet.
Nettoyage et entretien Risque de brûlures ! Produits à ne pas utiliser Les résistances doivent être éteintes. L'enceinte doit avoir refroidi. Pour éviter d'endommager les surfaces en les nettoyant, n'utilisez pas de : Risque de blessure ! - produit contenant de la soude, de l'ammoniaque, de l'acide ou du chlore, N'utilisez jamais de nettoyeur vapeur pour nettoyer votre appareil : la vapeur pourrait se déposer sur les éléments conducteurs d'électricité et provoquer un court-circuit.
Nettoyage et entretien Si les salissures ne sont pas nettoyées rapidement, elles peuvent s'incruster avec le temps. Si vous utilisez plusieurs fois votre four sans le nettoyer, le nettoyage sera d'autant plus difficile ensuite. Salissures normales Nous vous conseillons de les nettoyer immédiatement. Il est conseillé de nettoyer les salissures normales immédiatement avec de l'eau, du liquide vaisselle et une éponge ou un chiffon en microfibres propre.
Nettoyage et entretien Salissures incrustées Les taches de jus de fruit ou de jus de viande peuvent laisser des traces ou des taches mates sur les surfaces émaillées. Elles n'affectent cependant pas les propriétés d'utilisation. Il est inutile d'essayer d'enlever ces taches à tout prix. N'utilisez que les produits préconisés. Eliminez les restes incrustés avec un grattoir pour verre ou une spirale inox (par ex. fleur de vaisselle de Spontex).
Nettoyage et entretien Nettoyage de l'enceinte avec pyrolyse Vous pouvez nettoyer l'enceinte du four par pyrolyse au lieu de la nettoyer à la main. Pendant le fonctionnement de la pyrolyse, la température à l'intérieur de l’enceinte de cuisson dépasse les 400 °C. Cela permet de détruire et réduire en cendres tous les dépôts dans l'enceinte. Vous pouvez choisir entre trois niveaux de pyrolyse avec pour chacun une durée différente.
Nettoyage et entretien Démarrer le nettoyage par pyrolyse Risque de brûlure ! Lors de la pyrolyse, la façade du four s'échauffe davantage que pendant l'utilisation normale du four. Empêchez les enfants de toucher l'appareil pendant la pyrolyse. Sélectionnez Entretien . Sélectionnez Pyrolyse. Sélectionnez le niveau de pyrolyse en fonction du degré de salissure de votre four. Validez en effleurant OK. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. Validez en effleurant OK.
Nettoyage et entretien Départ différé de la pyrolyse Après le nettoyage par pyrolyse Si vous souhaitez démarrer le départ différé de la pyrolyse, sélectionnez Démarrer ultérieurement. Dès que le temps restant est à 0:00 h, l'écran indique que la porte est déverrouillée. Validez en effleurant OK. Dès que la porte est déverrouillée, Sélectionnez l'heure à laquelle doit démarrer le nettoyage par pyrolyse. - Opération finie s'affiche. Validez en effleurant OK.
Nettoyage et entretien Désassemblez plusieurs fois le rail télescopique avec grille une fois le nettoyage pyrolyse effectué. Tenez compte des éléments suivants : - Un joint est posé sur le tour de l'enceinte pour assurer l'étanchéité entre la vitre et l'enceinte. Evitez de le nettoyer car il pourrait s'abîmer. - Après le nettoyage par pyrolyse, il se peut qu'il subsiste quelques taches ou décolorations sur les rails télescopiques avec grille et les écrous moletés. Leur fonctionnement n'en est pas affecté.
Nettoyage et entretien Si une panne de courant a lieu, le message Opération interrompue Phase de refroidissement s'affiche suite au rétablissement du courant. La porte est déverrouillée dès que la température dans l'enceinte de cuisson repasse sous les 280 °C et que le four est éteint. Un signal sonore retentit, sous réserve que le signal sonore ait été activé (voir chapitre « Réglages - Volume - Signaux sonores »). L'écran affiche : Opération finie. Sélectionnez .
Nettoyage et entretien Démontage de la porte La porte pèse environ 18 kg. Ne sortez jamais la porte à l'horizontale des fixations, car celles-ci se rabattent dans ce cas sur le four. Ne retirez jamais la porte des fixations en la tenant par la poignée, car elle pourrait se rompre. Fermez complètement la porte de l'appareil. La porte du four est reliée aux charnières de porte grâce à des supports. Pour démonter la porte vous devez d'abord déverrouiller les étriers de blocage des deux charnières.
Nettoyage et entretien Montage de la porte Ouvrez complètement la porte. Si les étriers de blocage ne sont pas bien bloqués, la porte risque de sortir des supports et d'être endommagée. Verrouillez bien les étriers de blocage. Prenez la porte avec les côtés et insérez-la sur les fixations des charnières. Veillez à ne pas coincer la porte. 124 Pour verrouiller les étriers de blocage : tournez-les au maximum jusqu'à l'horizontale.
Nettoyage et entretien Monter et démonter les supports de gradins Risque de blessure en raison des surfaces brûlantes. Les résistances doivent être éteintes. L'enceinte de cuisson doit avoir refroidi. L'émail peut se fissurer en cas de chute d'objets sur la sole de l'enceinte (par ex. des écrous moletés). Placez une serviette de table ou un chiffon épais sur la sole de l'enceinte. Placez l'écrou moleté (3.) sur la cheville filetée et serrez-le à fond.
Nettoyage et entretien Détartrer le système d'évaporation Quand faut-il détartrer ? Le système d'évaporation doit être détartré plus ou moins souvent, en fonction de la dureté d'eau. Vous pouvez effectuer un détartrage quand vous le voulez. Cependant, après un certain nombre de cuissons avec apport d'humidité, vous êtes prié automatiquement de détartrer l'appareil afin qu'il fonctionne parfaitement. Les dix dernières cuissons jusqu'au détartrage sont affichées et décomptées.
Nettoyage et entretien Préparation du détartrage Vous avez besoin d'un récipient d’une contenance d’1 l environ. Effectuer le détartrage Sélectionnez Entretien . Sélectionnez Détartrage. Pour que vous n'ayez pas à maintenir le récipient contenant le produit détartrant sous le tube de remplissage, votre appareil est livré avec un tuyau en plastique à ventouse. Si la fonction HydraCook est déjà verrouillée, vous pouvez démarrer immédiatement le processus de détartrage en effleurant la touche OK.
Nettoyage et entretien La phase d’action démarre. Vous pouvez en suivre le déroulement. Laissez le récipient avec le tuyau raccordé au tube de remplissage dans l’enceinte de cuisson puis ajoutez environ 300 ml d’eau, le système continuant d'aspirer du liquide pendant que le produit agit. Déposez le récipient contenant le produit de détartrage sur la sole de l'enceinte de cuisson. Fixez l'une des extrémités du tuyau en plastique au tube de remplissage.
Nettoyage et entretien Suite à la phase d’action, vous devez rincer le système de génération de vapeur pour éliminer les résidus de produit de détartrage. Pour le nettoyage, 1 litre d'eau courante environ est pompé à trois reprises dans le système d'évaporation puis est recueilli dans le plat multi-usages. Procédez de même pour le troisième processus de rinçage.
Nettoyage et entretien Après le troisième rinçage, le processus d'évaporation de l'eau résiduelle démarre. Sortez le récipient et le tuyau de l’enceinte de cuisson. Eteignez le four. Risque de brûlures ! Laissez refroidir l’enceinte de cuisson et les accessoires avant de procéder au nettoyage. Fermez la porte. Validez en effleurant OK. La vapeur d'eau peut provoquer des brûlures. N'ouvrez pas la porte pendant l'opération d'évaporation de l'eau résiduelle.
En cas d'anomalie Vous pouvez régler la plupart des défauts ou anomalies courants par vous-même. Dans bon nombre de cas, vous économiserez ainsi du temps et de l'argent car vous n'aurez pas besoin de faire appel au service après-vente. Les tableaux suivants vous aideront à déceler la cause d'un défaut ou d'une anomalie et à y remédier. Problème Cause et solution L'écran est sombre. L'affichage de l'heure est désactivé. C'est pour cette raison que l'écran devient sombre lorsque le four est éteint.
En cas d'anomalie Problème Cause et solution L'enceinte ne chauffe pas. Le mode expo est activé. Vous pouvez utiliser le four mais le chauffage de l'enceinte ne fonctionne pas. Désactivez le mode expo (voir chapitre « Réglages - Revendeur »). Le message Panne de Une brève panne de courant s'est produite. La cuisson en cours a été interrompue. Arrêtez le four et remettez-le en marche. Redémarrez le processus de cuisson. courant opération interrompue s'affiche à l'écran.
En cas d'anomalie Problème Cause et solution Le message Réception de La thermosonde n'est plus reconnue. la thermosonde perturbée, Modifiez alors la position de la thermosonde dans modifier la position dans l'enl'aliment. ceinte s'affiche à l'écran. Si la thermosonde n'est toujours pas reconnue, c'est qu'elle est défectueuse. Vous pourrez vous procurer une nouvelle thermosonde chez les revendeurs spécialisés ou auprès du service après-vente Miele.
En cas d'anomalie Problème Cause et solution Le gâteau n'est pas assez cuit bien que le temps indiqué dans le tableau de cuisson ait été respecté. La température sélectionnée est différente de celle de la recette. Sélectionnez la température indiquée dans la recette. Les quantités d'ingrédients sont différentes de la recette. Vérifiez si vous avez modifié la recette. Si vous avez ajouté du liquide ou des œufs, la pâte est plus humide et nécessite un temps de cuisson plus long.
En cas d'anomalie Problème Cause et solution L'éclairage de l'enceinte ne s'active pas. La lampe halogène est défectueuse. Risque de brûlures ! Les résistances doivent être éteintes. L'enceinte de cuisson doit avoir refroidi. Le cache de la lampe peut être abîmé en cas de chute. Maintenez le cache de la lampe en le démontant pour éviter qu'il tombe. Posez par ex. un torchon sur la sole de l'enceinte et la porte ouverte pour les protéger. Mettez le four hors tension.
En cas d'anomalie Problème Cause et solution Lors de l'insertion ou du retrait de la grille ou d'autres accessoires, cela occasionne des bruits. Des effets de frottements peuvent survenir lors d'insertion ou de retrait d'accessoires provoqués par la surface résistante pyrolyse des supports de gradins. Afin de réduire les effets de frottement, mettez quelques gouttes d'huile alimentaire qui supporte les températures élevées sur un essuie-tout et graissez les supports de gradins.
Service après-vente Contact en cas d'anomalies Plaque signalétique Vous n'arrivez pas à résoudre l'anomalie par vous-même ? Contactez le service après-vente Miele ou votre revendeur Miele. La plaque signalétique se trouve derrière le panneau de socle. Le panneau de socle est fixé à l'aide d'aimants sur le socle du piano, de sorte qu'il puisse être simplement retiré et à nouveau fixé. Vous pouvez prendre rendez-vous en ligne avec le service après-vente Miele sous www.miele.com/service.
Données à l'attention des instituts de contrôle Plats tests selon EN 60350-1 [°C] [min] Préchauffage 2) 3 20–30 oui 2) 3 12–20 oui 2) 5) 1+4 20–30 oui 2) 3 25–35 oui Plats test Accessoires Sprits 1 plaque 160 180 2 plaques Gâteaux individuels 1) 1 plaque 2 plaques 160 150 160 140 2) 5) 3 20–30 oui 1+4 35–45 oui Gâteau de Savoie Moule à manqué 3) Ø 26 cm 170 2 25–35 oui 170 2 20–30 oui Tarte aux pommes Moule à manqué 3) (Apple pi
Données à l'attention des instituts de contrôle Classe d'efficacité énergétique Classe d’efficacité énergétique La classe d'efficacité énergétique est déterminée selon EN 60350-1. Classe d'efficacité énergétique : A Veuillez tenir compte des indications suivantes pour procéder à la mesure : - La mesure doit être réalisée dans le mode Cuisson éco . - Pour l'éclairage de l'enceinte de cuisson, sélectionnez activé pendant 15 secondes (voir chapitre « Réglages »).
Données à l'attention des instituts de contrôle Fiche relative aux fours ménagers selon règlement délégué (UE) N° 65/2014 et règlement (UE) N°66/2014 MIELE Identification du modèle HR 1924-1 Indice d'efficacité énergétique/enceinte de cuisson (EEIcavité de four) 95,1 Classe d'efficacité énergétique/enceinte de cuisson A+++ (la plus grande efficacité) à D (la plus faible efficacité) A Consommation d'énergie par cycle et enceinte de cuisson en mode traditionnel 1,60 kWh Consommation d'énergie par cycl
Droits d'auteur et licences Miele utilise un logiciel pour la commande de l'appareil. Les droits d'auteur détenus par Miele et d'autres fournisseurs de logiciels concernés doivent être respectés. Miele et ses fournisseurs se réservent tout droit relatif aux composants logiciels. Sont interdites notamment les actions suivantes : - reproduction et diffusion - modifications et dérivations - décompilations, rétro-ingénierie, décompositions et autres désassemblements du logiciel.
Déclaration de conformité Par la présente, Miele déclare que ce piano est conforme à la directive 2014/53/EU. Le texte complet de la déclaration de conformité se trouve sous une des adresses Internet suivantes : - Page d'accueil miele France, sur www.miele.fr - Onglet Services, Demande de documentations, Modes d'emploi, sur www.miele.fr/electromenager/demande-d-informations-385.
MIELE France Siège social 9 avenue Albert Einstein - Z. I. du Coudray 93151 - Le Blanc-Mesnil CEDEX R.C.S. Bobigny B 708 203 088 Miele Experience Center Paris Rive Droite 55 Boulevard Malesherbes 75008 Paris Miele Experience Center Paris Rive Gauche 30 rue du Bac 75007 Paris Miele Experience Center Nice Secteur Cap 3000 285 avenue de Verdun 06700 Saint-Laurent du Var Siège en Allemagne Miele & Cie.
HR 1924-1 fr-FR M.-Nr.