Mode d'emploi et instructions de montage Combiné réfrigérateur/congélateur Lisez impérativement ce mode d'emploi et ses instructions de montage avant d'installer et de mettre en service votre appareil. Vous assurerez ainsi votre protection et éviterez d'endommager votre appareil. fr-FR M.-Nr.
Table des matières Consignes de sécurité et mises en garde........................................................... 5 Votre contribution à la protection de l'environnement .................................... 14 Économies d'énergie .......................................................................................... 15 Description de l'appareil..................................................................................... Bandeau de commande .....................................................
Table des matières Conserver des aliments - zone de réfrigération............................................... Les différentes zones de froid ............................................................................... Non approprié pour la zone de réfrigération ......................................................... Conseils pour l'achat d'aliments ........................................................................... Bien entreposer ses aliments ................................................
Table des matières Nettoyer l'intérieur de l'appareil et les accessoires............................................... Nettoyer le joint de porte....................................................................................... Nettoyer les ouvertures d'aération ........................................................................ Mettre en service l'appareil après son nettoyage ................................................. Remplacer le filtre à charbon actif ...................................
Consignes de sécurité et mises en garde Cet appareil est conforme aux dispositions de sécurité en vigueur. Toute utilisation non conforme peut toutefois causer des dommages corporels et matériels. Lisez attentivement le mode d'emploi et les instructions de montage avant de mettre l'appareil en service. Vous y trouverez des informations importantes sur le montage, la sécurité, l'utilisation et l'entretien de cet appareil. Vous vous protégerez et éviterez ainsi de détériorer votre matériel.
Consignes de sécurité et mises en garde L'appareil de froid ne convient pas au stockage et au refroidissement de médicaments, de plasma sanguin, de préparations de laboratoire ou de substances ou produits similaires sur lesquels la directive sur les dispositifs médicaux est basée. Une mauvaise utilisation de l'appareil peut endommager les marchandises stockées ou les détériorer. En outre, l'appareil n'est pas adapté à une utilisation dans des zones à risque d'explosion.
Consignes de sécurité et mises en garde Risque d'asphyxie ! Les enfants peuvent se mettre en danger en s'enveloppant dans les matériaux d'emballage (film plastique, par exemple) ou en glissant leur tête à l'intérieur. Tenez les matériaux d'emballage hors de portée des enfants. Sécurité technique Le circuit frigorifique a été testé pour détecter les fuites. L'appareil est conforme aux consignes de sécurité en vigueur et aux directives européennes en vigueur.
Consignes de sécurité et mises en garde La taille de la pièce où est installé l'appareil doit être proportionnelle à la quantité de fluide frigorigène contenue dans l'appareil. En cas de fuite, un mélange air-gaz inflammable risque de se former si la pièce est trop petite. La pièce doit avoir un volume d’au moins 1 m3 pour 11 g de fluide frigorigène. La quantité de fluide frigorigène est indiquée sur la plaque signalétique à l'intérieur de l'appareil.
Consignes de sécurité et mises en garde Afin de garantir un fonctionnement en toute sécurité, encastrez cet appareil avant de l'utiliser. Lors de travaux d'installation ou d'entretien ou en cas de réparations, l'appareil doit être mis hors tension.
Consignes de sécurité et mises en garde Les pièces de rechange d'origine sont les seules dont Miele garantit qu'elles remplissent les conditions de sécurité. Ne remplacez les pièces défectueuses que par des pièces détachées d'origine. Utilisation conforme Votre appareil est conçu pour une classe climatique donnée (plage de température ambiante). Veuillez respecter les limites indiquées sur la plaque signalétique placée à l'intérieur de l'appareil.
Consignes de sécurité et mises en garde Si vous placez des bouteilles dans le congélateur pour les refroidir plus rapidement, enlevez-les au bout d'une heure maximum, sinon elles risquent d'éclater. Risque de blessure et de dégâts matériels ! Risque de blessure ! Ne touchez pas les produits congelés ou les éléments métalliques avec les mains mouillées. Elles pourraient y rester collées sous l'effet du froid.
Consignes de sécurité et mises en garde Les objets pointus ou tranchants risquent d'endommager les générateurs de froid, ce qui compromettrait le bon fonctionnement de l'appareil. N'utilisez donc pas d'objets pointus ou tranchants pour – retirer le givre ou la glace, – décoller les glaçons et aliments pris dans la glace. Ne placez jamais d'appareils électriques ou de bougies dans l'appareil pour accélérer le dégivrage. Vous pouvez endommager le plastique. N'utilisez pas de bombes dégivrantes.
Consignes de sécurité et mises en garde Votre ancien appareil Le cas échéant, détruisez la serrure de porte de votre appareil frigorifique. Vous éviterez ainsi que des enfants ne s'enferment dedans et mettent leur vie en danger.
Votre contribution à la protection de l'environnement Nos emballages Nos emballages protègent votre appareil des dommages pouvant survenir pendant le transport. Nous les sélectionnons en fonction de critères écologiques permettant d'en faciliter le recyclage. En participant au recyclage de vos emballages, vous contribuez à économiser les matières premières et à réduire le volume des déchets. Votre revendeur reprend vos emballages.
Économies d'énergie Installation / Entretien Réglage de la température Consommation énergétique normale Consommation énergétique élevée Dans des locaux aérés. Dans des locaux fermés, non aérés. Pas d'exposition directe à la lumière du soleil. Exposition directe à la lumière du soleil. Eloigné d'une source de chaleur (chauffage, cuisinière). Près d'une source de chaleur (chauffage, cuisinière). Température ambiante idéale d'env. 20 °C. À une température ambiante élevée de plus de 25 °C.
Économies d'énergie Consommation énergétique normale Utilisation Consommation énergétique élevée Agencement des tiroirs, tablettes et balconnets conforme à la sortie d'usine. Ouvrir la porte si nécessaire seulement et la refermer le plus vite possible. Bien ranger vos aliments. Le fait d'ouvrir souvent et longtemps la porte entraîne une déperdition de froid et un afflux d'air ambiant chaud. L'appareil essaie alors de se refroidir et la durée de fonctionnement du compresseur augmente.
Description de l'appareil Bandeau de commande a Mise en marche/arrêt de l'ensemble de l'appareil g Confirmation d'une sélection (touche OK) b Interface optique (réservée au service après-vente) h Réglage de la température ( pour moins de froid), flèche de sélection en mode réglage c Sélection de la zone de réfrigération ou de la zone de congélation i Activer ou désactiver le mode réglage d Activer / Désactiver la fonction DynaCool (répartition automatique de j Désactiver l'alarme de température la t
Description de l'appareil Explication des symboles Symbole Signification Fonction Verrouillage Protection contre toute modification involontaire des réglages notamment une mise hors tension, un changement de température involontaire, une activation de la fonction DynaCool, SuperFroid et SuperFrost.
Description de l'appareil a Bandeau de commande b Ventilateur c Balconnet à oeufs d Tablette avec éclairage (FlexiLight) e Tablette f Clayette g Réservoir à eau h Balconnet à bouteilles i Rigole et orifice d'évacuation de l'eau de dégivrage j Eclairage intérieur Bac à fruits et légumes k Bac à fruits et légumes l Tiroir à glaçons avec fabrique automatique de glaçons m Tiroirs de congélation 19
Description de l'appareil Accessoires fournis Cale-bouteilles Clayette pour bouteilles Gain de place, la clayette pour bouteilles permet de conserver vos bouteilles à l'horizontale. Vous pouvez choisir à quel niveau de l'appareil vous souhaitez l'installer. Quand vous ouvrez / fermez la porte de l'appareil, les bouteilles tiennent mieux grâce au cale-bouteilles.
Description de l'appareil Accessoires en option Conçus spécialement pour l'appareil, des accessoires et des produits de nettoyage et d'entretien sont disponibles dans la gamme de produits Miele. Filtre à charbon actif avec support KKF-FF (Active AirClean) Le filtre à charbon actif neutralise les odeurs désagréables dans la zone de réfrigération et veille par conséquent à une meilleure qualité de l'air.
Description de l'appareil Clé Wi-Fi XKS 3130 W (Miele@home) Avec la clé Wi-Fi, votre appareil frigorifique sera doté d'une capacité de communication afin que les caractéristiques de l'appareil puissent être consultées à tout moment au moyen d'un smartphone ou d'une tablette (systèmes iOS® et Android™). La clé USB doit être branchée sur votre appareil frigorifique Miele et l'appareil doit être connecté au réseau pour pouvoir utiliser les fonctions de l'application Miele@mobile ou Miele@home, par ex.
Mise en marche et arrêt de l'appareil Avant la première utilisation Utiliser l'appareil Emballages de transport Pour utiliser l'appareil, il vous suffit d'effleurer les touches sensitives avec le doigt. Retirez tous les matériaux d'emballage qui se trouvent à l'intérieur de l'appareil. Film de protection Pendant le transport, les bordures et les liserés en inox présents dans l'appareil sont protégés par un film plastique. Retirez le film de protection de tous les liserés et bordures en inox.
Mise en marche et arrêt de l'appareil Quand vous ouvrez la porte de l'appareil, l'éclairage intérieur s'allume tandis que les LEDs des tablettes deviennent de plus en plus lumineuses. Lors de la première mise en service, la touche sensitive de la zone de congélation et le symbole de l'alarme se mettent à clignoter. Dès que la température de réglage est atteinte, la touche sensitive de la zone de congélation reste allumée et le symbole de l'alarme s'éteint. Laissez l'appareil fonctionner 2 heures env.
Mise en marche et arrêt de l'appareil Éteindre l'appareil Remise en service de la zone de réfrigération Vous pouvez réenclencher la zone de réfrigération séparément. Effleurez la touche Marche/Arrêt. Si cela n'est pas possible, le verrouillage est enclenché. L'affichage de la température s'éteint et le symbole de raccordement au réseau s'allume. L'éclairage intérieur s'éteint et la production de froid s'arrête.
Mise en marche et arrêt de l'appareil En cas d'absence prolongée En cas d'arrêt prolongé de l'appareil, de la moisissure risque de se former si la porte reste fermée et si l'appareil n'a pas été nettoyé. Nettoyez impérativement l'appareil. Si l'appareil doit rester longtemps sans fonctionner, respectez les consignes suivantes : Arrêtez l'appareil. Débranchez l’appareil ou désactivez le fusible de l’installation domestique. Videz le tiroir à glaçons.
Choix de la bonne température Il est primordial de sélectionner une température correcte afin de bien conserver les aliments. Ceux-ci s'abîment vite sous l'action de microorganismes. Une bonne température de conservation peut retarder, voire empêcher la dégradation des aliments. En effet, la température influence la vitesse de développement des micro-organismes. Plus la température baisse et plus ce processus ralentit.
Choix de la bonne température Affichage de température En mode de fonctionnement normal, l'affichage de la température à l'écran indique la température moyenne effective de la zone de réfrigération et la position la plus chaude dans la zone de congélation qui règne à ce moment dans l'appareil. Si la température de la zone de congélation dépasse les limites de la plage de température autorisée, seuls des tirets clignotent à l'écran.
Choix de la bonne température Les modifications suivantes peuvent être observées à l'écran lorsque vous effleurez les touches sensitives : – Premier effleurement : la dernière valeur de température réglée clignote. – A chaque fois que vous appuyez sur la touche, la température augmente ou diminue de 1°C. – En maintenant le doigt sur la touche sensitive : la valeur de température change continuellement.
Utilisation de la fonction SuperFroid, SuperFrost et DynaCool Fonction SuperFroid Désactiver la fonction SuperFroid Grâce à la fonction SuperFroid, la zone de réfrigération atteint très rapidement la valeur la plus froide (en fonction de la température ambiante). La fonction SuperFroid se désactive automatiquement au bout de 12 heures environ. L'appareil repasse à puissance frigorifique normale.
Utilisation de la fonction SuperFroid, SuperFrost et DynaCool Fonction SuperFrost Activer la fonction SuperFrost Enclenchez la fonction SuperFrost afin de congeler les aliments frais dans les meilleures conditions. Vous devez activer la fonction Superfrost 6 heures avant de mettre à congeler les produits.
Utilisation de la fonction SuperFroid, SuperFrost et DynaCool Désactiver la fonction SuperFrost Fonction DynaCool La fonction SuperFrost s'arrête automatiquement après environ 30 à 65 heures. Le temps écoulé jusqu'à l'arrêt de la fonction dépend de la quantité d'aliments frais stockés. Le symbole SuperFrost s'éteint et l'appareil fonctionne à nouveau à sa capacité de refroidissement normale. Sélectionnez la touche sensitive de la zone de congélation.
Utilisation de la fonction SuperFroid, SuperFrost et DynaCool Activer le système de refroidissement dynamique Effleurez la touche sensitive de la zone de réfrigération. Désactiver le système de refroidissement dynamique L'activation du système de refroidissement dynamique entraînant une légère augmentation de la consommation d'énergie, le système de refroidissement dynamique devrait être désactivé en cas d'usage normal de l'appareil. Le symbole zone de réfrigération passe alors au jaune.
Alarme de température et de porte L'appareil est équipé d'une alarme sonore pour éviter que la température dans la zone de congélation n'augmente sans que l'on s'en aperçoive et afin d'éviter une perte d'énergie si la porte de l'appareil devait rester ouverte. Alarme de température Si la température de congélation atteint un niveau trop élevé, la touche sensitive de la zone de réfrigération clignote. Le symbole d'alarme clignote en même temps à l'écran. En outre, un signal sonore retentit.
Alarme de température et de porte Alarme de porte Désactiver l'alarme de porte L'appareil est équipé d'un système d'alarme afin d'éviter une déperdition énergétique lorsque la porte est ouverte et pour protéger les aliments stockés des effets de la chaleur. Si l'alarme vous dérange, vous pouvez l'interrompre avant la fin. Un signal sonore retentit si la porte de l'appareil reste ouverte de manière prolongée. Le symbole d'alarme s'allume.
Autres réglages Certains réglages de l'appareil ne peuvent s'effectuer qu'en mode Réglages. Quand vous êtes en mode Réglages, l'alarme de porte ou les autres messages d'erreurs sont automatiquement bloqués, et ce même si le symbole d'alarme s'affiche encore à l'écran.
Autres réglages Signalisation sonore Appuyez sur les touches ou pour choisir si vous souhaitez activer / désactiver le verrouillage. 0 : verrouillage désactivé 1 : verrouillage activé. Validez en appuyant sur OK. Votre choix est validé, le symbole clignote. Appuyez sur la touche du mode Réglages pour quitter le mode de réglage. Sinon, l'électronique quitte automatiquement le mode de réglage au bout d'environ 1 minute.
Autres réglages À l'écran, le dernier réglage sélectionné se met à clignoter et le symbole s'allume. Appuyez sur les touches ou pour choisir une des options suivantes : 0 : bip touches désactivé ; alarme de porte désactivée 1 : bip touches désactivé ; alarme de porte activée (au bout de 4 minutes) 2 : bip touches désactivé ; alarme de porte activée (au bout de 2 minutes) 3 : bip touches activé ; alarme de porte activée (au bout de 2 minutes). Validez votre sélection en appuyant sur OK.
Autres réglages Mode Shabbat Appuyez sur les touches ou pour moduler la luminosité de l'écran : 1 correspond à la luminosité minimale 2 correspond à une luminosité moyenne 3 correspond à la luminosité maximale. Cet appareil propose un mode Shabbat qui permet de faciliter l'observance des pratiques religieuses.
Autres réglages Risque sanitaire en raison de consommation d'aliments impropres à la consommation. Si une panne de courant survient pendant cette période, elle ne sera pas signalée. Les produits surgelés peuvent décongeler. Par conséquent, la durée de conservation est réduite. Vérifiez que vos produits surgelés n'ont pas commencé à décongeler.
Autres réglages Témoin de remplacement de filtre à charbon actif Cet appareil n'est pas équipé de filtres à charbon actif avec support KKF-FF (Active AirClean). Il est disponible en accessoires en option (voir chapitre « Accessoires en option »). Validez en appuyant sur OK. À l'écran, le dernier réglage sélectionné se met à clignoter et le symbole s'allume. Une fois le filtre à charbon actif inséré, il faut activer le témoin de remplacement de filtre à charbon actif.
Conserver des aliments - zone de réfrigération Risque d'explosion provoquée par des mélanges gazeux inflammables. Certains gaz inflammables risquent de prendre feu en présence de composants électriques. N'entreposez aucun produit explosif ni aucun produit contenant un gaz propulseur (par ex. une bombe aérosol). Les bombes aérosols correspondantes sont reconnaissables à une indication imprimée ou à un symbole de flamme.
Conserver des aliments - zone de réfrigération Zone la plus froide Non approprié pour la zone de La zone la plus froide du réfrigérateur se réfrigération trouve juste au-dessus du bac à fruits et à légumes, sur la face arrière de l'appareil.
Conserver des aliments - zone de réfrigération Conseils pour l'achat d'aliments La condition préalable à une longue conservation réside dans la fraîcheur des aliments que vous achetez. La fraîcheur de départ est décisive pour la durée de conservation des aliments. Vérifiez toujours la date limite de consommation ainsi que la température de conservation appropriée. Autant que faire se peut, ne brisez pas la chaîne du froid. Par exemple ne laissez pas vos courses trop longtemps dans une voiture.
Aménagement intérieur Décaler un balconnet Conseil : Déplacez le balconnet/le balconnet à bouteilles uniquement lorsque l'appareil est vide. Poussez le balconnet vers le haut et retirez-le par l'avant. Placez le balconnet à l'endroit de votre choix. Veillez à ce qu'il repose correctement sur les supports. Le rebord de la baguette de protection arrière doit être orienté vers le haut afin que les aliments ne touchent pas la paroi arrière et n'y restent pas collés.
Aménagement intérieur Déplacer et remettre le calebouteilles en place Enlever le bac à fruits et légumes et le remettre en place Le bac à fruits et légumes est monté sur des rails télescopiques. Vous pouvez l'enlever pour le charger, le décharger ou le nettoyer : Sortez le tiroir jusqu'à la butée puis soulevez-le vers vous. Vous pouvez déplacer la cloison vers la droite ou la gauche. Cela vous permet de dégager davantage de place pour les boissons en brique.
Aménagement intérieur Déplacer le filtre à charbon actif Le support des filtres à charbon actif est placé sur la baguette de protection arrière de la tablette. Le filtre à charbon actif avec support KKF-FF (Active AirClean) est disponible en option (voir chapitre « Accessoires », section « Accessoires en option »). Pour déplacer le filtre à charbon actif, retirez le support du filtre à charbon actif de la baguette de protection en tirant vers le haut.
Congélation et conservation Pouvoir de congélation maximal Pour que la congélation des aliments s'effectue le plus rapidement possible, il convient de ne pas dépasser la capacité maximale de congélation. Vous trouverez la capacité maximale de congélation en 24 heures sur la plaque signalétique : « Pouvoir de congélation ... kg/24 h ». La capacité de congélation maximale indiquée a été déterminée en conformité avec la norme DIN EN ISO 15502. Processus de congélation pour les produits frais.
Congélation et conservation Congélation de produits Ne congelez que des produits frais et de première qualité ! Conseils pour la congélation – Peuvent être congelés : la viande fraîche, la volaille, le gibier, le poisson, les légumes, les fines herbes, les fruits crus, les produits laitiers, le pain et les pâtisseries, les restes, le jaune d'œuf, le blanc d'œuf et de nombreux plats cuisinés. les plats cuisinés. Certaines épices changent l'intensité du goût lors de la congélation.
Congélation et conservation Conseil : Vous pouvez bien entendu utiliser un appareil pour souder les sacs et films de congélation. Inscrivez le contenu et la date de congélation sur l'emballage. Avant la congélation Si vous devez congeler plus de 2 kg de produits frais, activez la fonction Superfrost (voir « Utilisation de la fonction Superfrost, SuperFroid et DynaCool », section « Fonction SuperFrost ») pendant quelques instants avant de ranger les aliments dans le congélateur.
Congélation et conservation Durée de conservation des aliments congelés La conservation des aliments est ellemême très différente en cas de respect de la température prescrite de - 18° C. Même dans les produits congelés, des process de décongélation fortement ralentis ont lieu. La graisse peut par ex. devenir rance avec l'oxygène. De la viande maigre peut par conséquent être conservée deux fois plus longtemps que la viande grasse.
Congélation et conservation Rafraîchissement rapide de boissons En cas de panne de courant Si vous placez des bouteilles dans le congélateur pour les refroidir plus rapidement, enlevez-les au bout d'une heure maximum, sinon elles risquent d'éclater. Posez l'accumulateur de froid congelé directement sur les aliments surgelés, dans la zone avant du tiroir supérieur.
Production de glaçons Fabrique de glaçons avec bac à glaçons intégré Ne produisez pas plus de glaçons que la quantité nécessaire. Lors de la première mise en service, il faut parfois attendre jusqu'à 24 h pour voir les premiers glaçons tomber dans le tiroir. Si vous rallumez ultérieurement la fabrique de glaçons, vous ne devrez plus attendre que 6 h au maximum. C'est dans le bac à glaçons intégré à la fabrique de glaçons qu'aura lieu la production de glaçons.
Production de glaçons Réservoir d’eau Risques pour la santé et le matériel liés à une eau insalubre. La qualité de l'eau doit être conforme à la législation en vigueur dans le pays d'utilisation de l'appareil. Versez uniquement de l'eau potable fraîche et propre dans le réservoir à eau. Risque d'endommagement en cas d'utilisation inappropriée.
Production de glaçons La fabrique de glaçons placée dans la zone de congélation est alimentée avec l'eau du réservoir qui se trouve dans la zone de réfrigération. Vous pouvez aussi à tout moment utiliser l'eau du réservoir. Activer/désactiver la fabrique de glaçons Vérifiez que le tiroir à glaçons a bien été vidé avant d'allumer la fabrique de glaçons. Le réservoir à eau dispose d'une capacité d'environ 1 litre. Remplir le réservoir à eau Allumez l'appareil. Appuyez sur la touche « Réglages ».
Production de glaçons Produire de grandes quantités de glaçons La quantité de glaçons produite va dépendre de la température de la zone de congélation. Plus la température de cette zone est basse, plus nombreux seront les glaçons produits en un temps donné. Exemple : pour produire 1 kg de glace environ, comptez 24 heures à -18 °C. Conseil : si vous avez besoin d'une grande quantité de glaçons, remplacez le tiroir à glaçons plein par le tiroir vide qui se trouve à sa droite.
Production de glaçons Validez en appuyant sur OK. Votre choix est validé. Pour quitter le mode « Réglages », appuyez sur la touche correspondante ou Activer/Désactiver la fabrique de glaçons en appuyant sur la touche « Marche/Arrêt » Sortez un peu le tiroir à glaçons. fermez la porte de l'appareil. En l'absence de demande spécifique, le système électronique de l'appareil reprend son cours normal au bout d'une minute environ.
Dégivrage Zone de réfrigération Zone de congélation La zone de réfrigération dégivre automatiquement. L'appareil est pourvu d'un système « NoFrost » permettant d'assurer son dégivrage automatique. Pendant que le compresseur fonctionne, du givre et des gouttelettes d'eau peuvent se former sur la paroi arrière de la zone de réfrigération. Inutile de les enlever, car ils s'évaporent automatiquement en raison de la chaleur produite par le compresseur.
Nettoyage et entretien Veuillez vous assurer que l'eau ne pénètre pas dans l'électronique ni dans l'éclairage. Risque d'endommagement en cas de pénétration d'humidité. La vapeur d'un nettoyeur vapeur peut endommager les plastiques et les composants électriques. N'utilisez en aucun cas de nettoyeur vapeur pour nettoyer votre appareil frigorifique.
Nettoyage et entretien Rincer la fabrique de glaçons Risque sanitaire en raison de la prolifération de germes dans l’eau. Ne pas laisser l’eau plusieurs jours dans les conduits d’eau, afin d’éviter la prolifération de germes qui pourrait nuire à votre santé.
Nettoyage et entretien La fonction « Rincer la fabrique de glaçons » fonctionne uniquement si au préalable la fabrique de glaçons a été activée et le réservoir rempli. Appuyez sur la touche « Réglages ». À l'écran, tous les symboles sélectionnables s'affichent et le symbole se met à clignoter. Appuyez sur les touches de réglage de température ( et ) jusqu'à ce que le symbole de la fabrique de glaçons clignote à l'écran. La fabrique de glaçons cesse de fonctionner.
Nettoyage et entretien Nettoyer le bac à glaçons Régler la position de nettoyage Nettoyez le bac à glaçons : Cette fonction ne peut être activée que si la fabrique de glaçons a été activée au préalable. – Avant de désactiver la fabrique de glaçons pour une période prolongée. – Les restes de givre et d'eau doivent être éliminés régulièrement. Si vous avez sélectionné au préalable la fonction « Rincer la fabrique de glaçons », vous n'avez plus rien à faire.
Nettoyage et entretien Retirez le tiroir à glaçons. Le bac à glaçons n'est pas amovible : vous ne pouvez pas le démonter pour le nettoyer. Préparation de l'appareil au nettoyage Arrêtez l'appareil. L'écran s'éteint et le système de refroidissement est désactivé. Débranchez l'appareil ou désactivez le fusible de l'installation domestique. Sortez tous les aliments qui se trouvent dans l'appareil. Entreposezles dans un endroit frais.
Nettoyage et entretien Pendant le nettoyage, vérifiez l'état de propreté de l'aération, du dessous du réservoir et la poignée de la zone de refroidissement. Le réservoir à eau s'encastrera ainsi parfaitement dans son habitacle. Démonter la tablette / la tablette avec éclairage Risque de dommages à cause de nettoyage incorrect. La baguette en inox avec éclairage LED peut être endommagée si vous la trempez dans l'eau pour la nettoyer. Nettoyez la baguette en inox avec éclairage LED avec un chiffon humide.
Nettoyage et entretien Démonter les balconnets Retirez les larges liserés en inox avant de nettoyer les balconnets au lavevaisselle. Pour retirer les larges liserés en inox, procédez comme suit : Saisissez la bordure plastifiée à l'arrière gauche du liseré en inox. Posez le balconnet, face avant sur le plan de travail. 1. Retirez la bordure plastifiée de la tablette et 2. retirez en même temps le liseré. Vous pouvez maintenant retirer le côté opposé. 3. Retirez la baguette de protection.
Nettoyage et entretien Nettoyer l'intérieur de l'appareil et les accessoires L'appareil doit être régulièrement nettoyé, au moins une fois par mois. Ne laissez pas les salissures sécher, nettoyez-les le plus rapidement possible. Nettoyez l'intérieur à l'aide d'une éponge propre, d'eau tiède et d'un peu de liquide vaisselle. Rincez ensuite à l'eau claire puis séchez avec un chiffon doux. Les pièces en acier inoxydable sur les tablettes ou balconnets ne passent pas au lave-vaisselle.
Nettoyage et entretien Nettoyer le joint de porte Risque de dommages dus à un nettoyage incorrect. Si un corps gras est appliqué sur le joint de porte, il risque de devenir poreux. N'appliquez aucun corps gras sur le joint de porte. Nettoyez régulièrement le joint à l'eau claire puis séchez-le soigneusement à l'aide d'un chiffon. Nettoyer les ouvertures d'aération Les dépôts de poussière augmentent la consommation énergétique.
Nettoyage et entretien Remplacer le filtre à charbon actif Le filtre à charbon actif avec support KKF-FF (Active AirClean) est disponible en option (voir chapitre « Description de l'appareil », section « Accessoires »). Remplacez le filtre à charbon actif situé dans le support tous les 6 mois environ. Vous pouvez vous procurer des filtres à charbon actif KKF-RF chez votre revendeur, auprès du service aprèsvente Miele ou sur la boutique en ligne Miele.
En cas d'anomalie Vous pouvez régler la plupart des défauts ou anomalies courants par vous-même. Dans bon nombre de cas, vous économiserez ainsi du temps et de l'argent car vous n'aurez pas besoin de faire appel au service après-vente. Les tableaux suivants vous aideront à déceler la cause d'un défaut ou d'une anomalie et à y remédier. En cas de panne ou d'anomalie, évitez d'ouvrir la porte de l'appareil afin de réduire au maximum la perte de froid.
En cas d'anomalie Problème Cause et solution Le compresseur fonctionne de plus en plus souvent et de plus en plus longtemps et la température à l'intérieur de l'appareil est trop basse. Les fentes d'aération et de ventilation sont obstruées ou empoussiérées. Ne recouvrez pas les fentes d'aération et d'évacuation de l'air. Dépoussiérez-les régulièrement. Les portes ont été ouvertes trop souvent ou vous avez récemment congelé de grandes quantités d'aliments frais.
En cas d'anomalie Problème Cause et solution Pour économiser de l'énergie, vous pouvez désactiver manuellement la fonction SuperFroid. La fonction SuperFrost est encore enclenchée. Pour économiser de l'énergie, vous pouvez désactiver manuellement la fonction SuperFrost. Le compresseur s'enclenche de moins en moins souvent et de moins en moins longtemps, la température à l'intérieur de l'appareil augmente. Il ne s'agit pas d'une anomalie. La température réglée est trop élevée.
En cas d'anomalie Messages à l'écran Message Cause et solution Le symbole s'allume à l'écran. Il est impossible d'éteindre l'appareil. Le verrouillage est activé. Désactivez le verrouillage (voir chapitre « Autres réglages », section « Activer/désactiver le verrouillage »). Le symbole de l'alarme et la touche sensitive de la zone de réfrigération s'allument à l'écran. Le signal d'alarme retentit simultanément. L'alarme de porte a été activée. Fermez la porte de l'appareil.
En cas d'anomalie Message Cause et solution s'allume à l'écran. Le réglage Remplacer le filtre à charbon actif est activé : vous êtes invité à remplacer le filtre à charbon actif (Active AirClean). Remplacez les filtres à charbon actif dans le support (voir chapitre « Nettoyage et entretien », section « Remplacer le filtre à charbon actif »). Réinitialisez le compteur (voir chapitre « Autres réglages », section « Témoin de remplacement de filtre à charbon actif »).
En cas d'anomalie Problèmes avec la fabrique de glaçons Problème Cause et solution Impossible d'activer la fabrique de glaçons. L'appareil n'est pas branché au réseau électrique / allumé. Branchez l'appareil puis mettez-le en marche. La fabrique de glaçons ne produit aucun glaçon ? L'appareil et / ou la fabrique de glaçons ne sont pas activés. Activez l'appareil et/ ou la fabrique de glaçons. Le tiroir de la fabrique de glaçons n'est pas bien fermé. Enfoncez bien le tiroir dans son habitacle.
En cas d'anomalie Problème Cause et solution Les glaçons ont un goût / une odeur désagréable(s). La fabrique de glaçons fonctionne en continu : elle doit être nettoyée régulièrement. Rincez la fabrique de glaçons ainsi que le système d'arrivée d'eau régulièrement (voir chapitre « Nettoyage et entretien » - « Rincer la fabrique de glaçons »). N'utilisez vous que rarement la fabrique de glaçons ? La glace peut prendre le goût et l'odeur d'autres produits avec le temps.
En cas d'anomalie L'éclairage intérieur ne fonctionne pas. Problème Cause et solution L'éclairage intérieur ne fonctionne pas. L’appareil n'est pas allumé. Allumez l'appareil. Le mode Shabbat est activé : l'écran est noir et l'appareil refroidit. Pour quitter le mode Shabbat, appuyez sur la touche des réglages. Enfin, la température s'affiche à l'écran, et l'éclairage intérieur s'allume (voir chapitre « Autres réglages », section « Activer / Désactiver le mode Shabbat »).
En cas d'anomalie Problème Cause et solution L'éclairage par LEDs ne La tablette a été mal insérée dans les supports. fonctionne pas sur une Contrôlez que la tablette est correctement enfonseule tablette. cée dans les surfaces d'appui : la tablette est équipée de petites plaques métalliques (contacts) sur le coin avant gauche, afin d'alimenter l'éclairage LED en électricité. Enfoncez la tablette jusqu'à ce que vous entendiez un bruit caractéristique confirmant qu'elle est bien enclenchée.
En cas d'anomalie Problème Cause et solution L'éclairage par LED ne fonctionne sur aucune des tablettes. Du liquide a coulé sur l'éclairage LED d'une tablette ou sur les plaquettes métalliques (contacts) des supports de gauche. Une coupure de sécurité désactive l'éclairage LED de toutes les tablettes. Nettoyez le liseré en inox à éclairage par LED avec un chiffon humide, séchez-le ou sortez-le de l'appareil pour le faire sécher. Nettoyez également les plaques métalliques (contacts) du support.
En cas d'anomalie Problèmes généraux liés à l'appareil Problème Cause et solution Vous n'arrivez pas à ou- Ceci n'est pas une anomalie. En raison de l'effet vrir la porte de la zone d'aspiration, vous ne pouvez ouvrir la porte de l'apde congélation plupareil sans effort particulier qu'après env. 1 minute. sieurs fois de suite ? Le fond de la zone de réfrigération est mouillé. L'orifice d'écoulement de l'eau de dégivrage est obstrué. Nettoyez l'orifice et le conduit d'écoulement.
Origines des bruits Bruits normaux Quelle est leur origine ? Brrrr.... Le vrombissement vient du moteur (compresseur). Il peut être plus fort pendant un moment donné, lorsque le moteur se met en route. Blubb, blubb.... Les gargouillements ou les ronronnements viennent du fluide réfrigérant qui passe dans les conduits. Clic... Les cliquetis sont audibles lorsque le thermostat active ou désactive le moteur. Sssrrrrr....
Service après-vente Contact en cas d'anomalies Vous n'arrivez pas à résoudre l'anomalie par vous-même ? Contactez le service après-vente Miele ou votre revendeur Miele. Les numéros de téléphone du service après-vente Miele figurent en fin de notice. Veuillez indiquer le modèle et la référence de votre appareil. Ces deux indications figurent sur la plaque signalétique. La plaque signalétique est située à l'intérieur de l'appareil.
Informations pour les revendeurs Mode expo La fonction « mode expo » permet de présenter l'appareil dans les magasins et les locaux d'exposition. Les commandes de l'appareil et son éclairage intérieur continuent à fonctionner mais le compresseur reste éteint. Posez un doigt sur la touche et maintenez votre doigt sur cette position. Activer le mode expo Mettez l'appareil hors tension en appuyant sur la touche Marche/Arrêt. Si cela n'est pas possible, le verrouillage est enclenché.
Informations pour les revendeurs Désactiver le mode expo Le symbole s'allume à l'écran. Appuyez sur la touche « Réglages ». Appuyez sur les touches ou , jusqu'à ce que le 0 apparaisse à l'écran (signification : le mode expo est désactivé). A l'écran, tous les symboles sélectionnables s'affichent et le symbole se met à clignoter. Validez en appuyant sur OK. Votre choix est validé, le symbole clignote.
*INSTALLATION* Installation Instructions de montage Lieu d'installation Risque de dommages et de blessures dû à l'inclinaison de l'appareil frigorifique ! Un appareil qui n’est pas encastré risque de basculer. Laissez la ou les porte(s) de l'appareil fermée(s) jusqu'à ce que l'appareil soit monté et installé dans la niche d'encastrement conformément au mode d'emploi et aux instructions de montage. Risque d'incendie et de dommages provoqué par des appareils qui dégagent de la chaleur.
*INSTALLATION* Installation Risque de dommages dû à un taux d'humidité élevé. Lorsque le taux d'humidité est élevé, de la condensation peut s'accumuler sur les parois extérieures de l'appareil et peut engendrer de la corrosion. Nous recommandons d'installer l'appareil dans une pièce sèche et/ou climatisée et suffisamment aérée.
*INSTALLATION* Installation – Pour l'aération et l'évacuation d'air, il faut prévoir un canal d'évacuation d'air d'au moins 40 mm de profondeur à l'arrière de l'appareil.
*INSTALLATION* Installation Porte du meuble Espace horizontal et vertical L'épaisseur, le rayon d'arête de la porte du meuble ainsi que l'espace périphérique (horizontal et vertical) sont définis par l'agencement de votre cuisine. Par conséquent, respectez impérativement les points suivants : – Espace horizontal L'espace entre la porte du meuble et la porte de l'armoire qui se trouve au-dessus ou en-dessous doit mesurer au moins 3 mm.
*INSTALLATION* Installation – Poids de la porte du meuble Risque de dommages à cause de porte de meuble trop lourde ! Le montage de porte de meuble dont le poids dépasse la limite admissible risque d'endommager les charnières et de provoquer un dysfonctionnement ! Avant l'encastrement de l'appareil Avant d'installer l'appareil, retirez le sachet contenant les éléments de montage et les autres accessoires de l'appareil et retirez le ruban adhésif à l'extérieur de la porte.
*INSTALLATION* Installation Ouvrez la porte de l'appareil et retirez la sécurité de transport rouge (selon le modèle).
*INSTALLATION* Installation Cotes d'encastrement * La consommation énergétique déclarée a été déterminée à partir d'une profondeur de niche de 560 mm. Avec une hauteur de niche de 550 mm l'appareil fonctionne parfaitement mais consomme légèrement plus d'énergie. Avant l'encastrement, veillez à ce que l'armoire encastrable corresponde précisément aux dimensions d'encastrement exigées.
*INSTALLATION* Installation Limiter l'angle d'ouverture des portes Les charnières de portes sont réglées au départ de l'usine pour pouvoir être grandes ouvertes. S'il vous faut limiter l'angle d'ouverture des portes de l'appareil, vous pouvez le régler sur les charnières. Si les portes de l'appareil heurtent un obstacle à chaque fois que vous les ouvrez, nous recommandons d'en limiter l'angle d'ouverture à 90 °.
*INSTALLATION* Installation Ouvrez les deux portes. Sortez les balconnets de la contreporte. Risque de blessure ! Les charnières peuvent se replier. Laisser les charnières ouvertes. Décrochez les caches , , et . Desserrez un peu les vis et sur les charnières. Glissez les portes de l'appareil et vers l'extérieur, et décrochez-les.
*INSTALLATION* Installation Réalisez les étapes suivantes sur les deux portes de l'appareil. Retirer l'amortisseur de porte Attention ! L'amortisseur de porte se resserre lorsqu'il est démonté ! Risque de blessure ! Posez la porte démontée avec la façade extérieure vers le bas sur une surface plane et stable. Desserrez totalement la vis . Placez l'élément de fixation sur le côté opposé, et vissez légèrement les vis .
*INSTALLATION* Installation Fixer l'amortisseur de porte Tournez maintenant la porte de l'appareil de sorte qu'elle se retrouve face extérieure vers le bas. Desserrez le pivot à rotule à l'aide d'un tournevis, et revissez-le dans l'autre sens. Tournez maintenant la porte de l'appareil de sorte qu'elle se retrouve face extérieure vers le haut (les charnières restent ouvertes). Risque de blessure ! Ne repliez pas les charnières. Desserrez les vis . Montez les charnières en diagonale .
*INSTALLATION* Installation Glissez les portes de l'appareil et sur les vis pré-installées et , et serrez les vis et . Encliquetez les caches , , et . Installez les chevilles réduisant l'angle d'ouverture de la porte dans les charnières par le dessus.
*INSTALLATION* Installation Encastrement de l'appareil Faites appel à une deuxième personne pour installer l'appareil. Ne montez l'appareil de froid que dans des meubles de cuisine robustes et stables installés sur un sol plan et horizontal. Protégez les armoires encastrées contre tout basculement Alignez les meubles de cuisine avec un niveau à bulle. Les angles de la niche doivent être parfaitement droits (90°), faute de quoi la porte du meuble ne recouvrira pas correctement les 4 angles.
*INSTALLATION* Installation Vous aurez besoin des éléments de montage suivants : – Pour le montage des portes du meuble : Tous les éléments de montage sont identifiés par des chiffres. Vous retrouverez ces mêmes chiffres d'identification des pièces de montage dans les différentes étapes de montage. – Pour l'encastrement de l'appareil dans la niche : Toutes les étapes de montage se rapportent à un appareil frigorifique avec charnières à droite.
*INSTALLATION* Installation Préparation de l'appareil Risque d'endommagement de Posez l'appareil immédiatement devant la niche du meuble de cuisine. l'équerre de fixation avec sa protection. La protection de l'équerre de fixation peut être facilement retirée. Refermez immédiatement la protection de l'équerre de fixation. Placez les pattes du bandeau d'ajustement depuis l'avant dans les supports de l'ergot.
*INSTALLATION* Installation Uniquement pour les parois de meuble d'une épaisseur de 16 mm : Fermez les protections. Insérez l'appareil frigorifique aux deux tiers dans la niche d'encastrement. Ce faisant, veillez à ne pas coincer le câble de raccordement réseau. Fixez les écarteurs et à droite sur les charnières. Ouvrez les portes de l'appareil.
*INSTALLATION* Installation Retirez le film de protection du liseré . Retirez le cache . Vissez sans serrer la pièce de fixation à l’aide des vis . Conseil : Ne serrez pas les vis à demeure, de sorte que la pièce de fixation puisse encore coulisser. Montez l'élément de butée sur l'équerre de fixation . Vissez sans serrer l'équerre de fixation à l'aide de vis . Conseil : Ne serrez pas les vis à demeure, de sorte que la pièce de fixation puisse encore coulisser.
*INSTALLATION* Installation Encastrement de l'appareil Si l'appareil est encastré trop profondément dans la niche, les portes de l'appareil risquent de ne pas pouvoir fermer correctement une fois les portes de meuble montées. Cela peut entraîner des risques de givrage, de formation de condensation et de mauvais fonctionnement, qui à leur tour augmentent la consommation d'énergie.
*INSTALLATION* Installation Pour les meubles avec éléments de butée de porte (par ex. cames, joints d'étanchéité, etc.). Tenez compte des dimensions des éléments de butée de porte. Vérifiez qu'un écart périphérique de 42 mm est maintenu par rapport aux arêtes avant des éléments de butée de porte. Fixer l'appareil dans la niche Tirez l'appareil vers l'avant en fonction de ces dimensions.
*INSTALLATION* Installation Détachez les extrémités qui dépassent des équerres de fixation. Vous n'en aurez plus besoin et pouvez les mettre au rebut. Posez les caches respectifs et sur les angles de fixation. Faites glisser les équerres de fixation desserrées jusque sur la paroi du meuble. Fixez l'équerre de fixation à l'aide de la vis sur la paroi du meuble. Conseil : Forez préalablement.
*INSTALLATION* Installation Pour une sécurité supplémentaire, glissez les entretoises fournies entre l'appareil et le fond du meuble au niveau de la partie inférieure de l'appareil : Montage des portes de meuble Les rebords supérieurs des portes du meuble doivent se situer à la même hauteur que les portes des armoires adjacentes si l'encastrement est réalisé dans une implantation linéaire. Les portes du meuble doivent être montées à l'horizontale et sans tension.
*INSTALLATION* Installation hauteur que le bord supérieur de la porte de meuble à monter (symbole ). Posez la porte de l'armoire démontée avec la façade extérieure vers le bas sur une surface plane et stable. Conseil : À l'aide de la façade du meuble, poussez les supports de montage à la hauteur des portes des armoires avoisinantes. A l'aide d'un crayon, tracez une fine ligne centrale sur la face intérieure de la porte du meuble .
*INSTALLATION* Installation Ouvrez la porte de l’appareil. Poussez la protection latérale sur l'entretoise de fixation en face du côté des charnières. Tournez la porte du meuble et fixez la poignée (si nécessaire). Suspendez la porte de meuble sur les chevilles d'ajustage . Vissez les écrous sans trop serrer sur les chevilles d'ajustage.
*INSTALLATION* Installation Ajuster la position de la porte Vérifiez la distance entre la porte du meuble et les portes des meubles avoisinants. L'espace doit être identique partout. Serrez les écrous en maintenant les boulons de réglage avec un tournevis. X : Réglage par rapport aux côtés Le bandeau d'ajustement ne doit pas dépasser. Il doit disparaître totalement dans la niche. Déplacez la porte du meuble.
*INSTALLATION* Installation Z : Réglage en profondeur Vérifiez la distance entre la porte du meuble et le corps du meuble. La distance doit être de 2 mm. Ouvrez la protection. Vissez les vis dans les trous de fixation . Conseil : Percez là où cela s'avère nécessaire. Risque d'endommagement de l'équerre de fixation avec sa protection. La protection de l'équerre de fixation peut être facilement retirée. Refermez immédiatement la protection de l'équerre de fixation. Fermez la porte.
*INSTALLATION* Installation Comment savoir si l'appareil a été correctement monté : – Les portes doivent fermer correctement. – Les portes ne touchent pas le corps du meuble. – Le joint sur le coin supérieur côté poignée doit être bien en contact. Replacez les protections supérieures jusqu'à enclenchement. Pour vérifier, posez une lampe de poche allumée dans l'appareil et fermez les portes de l'appareil. Plongez la pièce dans le noir et vérifiez si de la lumière passe par les côtés de l'appareil.
*INSTALLATION* Installation Branchement électrique L'appareil qui vous est livré, est prêt à être raccordé avec un câble et une prise en monophasé 50 Hz, 220-240 V. Prévoyez un fusible d'au moins 10 A. Branchez exclusivement l'appareil à une prise de courant réglementaire reliée à la terre. L'installation électrique doit être conforme aux normes EDF. Afin que l'appareil puisse être rapidement coupé du réseau électrique, la prise de courant ne doit pas se trouver derrière l'appareil.
MIELE France Siège social 9 avenue Albert Einstein - Z. I. du Coudray 93151 - Le Blanc-Mesnil CEDEX R.C.S. Bobigny B 708 203 088 Miele Experience Center Paris Rive Droite 55 Boulevard Malesherbes 75008 Paris Miele Experience Center Paris Rive Gauche 30 rue du Bac 75007 Paris Miele Experience Center Nice Secteur Cap 3000 285 avenue de Verdun 06700 Saint-Laurent du Var Siège en Allemagne Miele & Cie.
KFN 37452 iDE fr-FR M.-Nr.