Istruzioni d'uso e di montaggio Piani di cottura in vetroceramica a induzione Leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso e di montaggio prima di procedere al posizionamento, all'installazione e alla messa in funzione dell'apparecchio. In questo modo si evitano danni a se stessi e alle apparecchiature. it - IT M.-Nr.
Indice Indicazioni per la sicurezza e avvertenze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Descrizione apparecchio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Modelli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 KM 6328 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 KM 6366 / KM 6367 . . . . . . . . . . . . .
Indice Pulizia e manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Guasti, cosa fare? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Accessori su richiesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Istruzioni di sicurezza per il montaggio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Distanze di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . .
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze Questo piano cottura è conforme alle vigenti norme in materia di sicurezza. L'uso improprio può provocare danni a cose e/o persone. Leggere attentamente le istruzioni d'uso prima di mettere in funzione il piano cottura, poiché contengono indicazioni importanti per l'incasso, la sicurezza, l'uso e la manutenzione dell'apparecchio. Osservandole si evitano pericoli per le persone e danni materiali.
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze Uso previsto ~ Questo piano cottura è destinato all'impiego in ambito domestico. ~ Questo piano cottura non è destinato all'utilizzo in ambienti esterni. ~ Da utilizzare sempre nei limiti del normale uso domestico, non per uso professionale, per preparare e tenere in caldo le pietanze. Qualsiasi altro impiego non è ammesso.
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze Bambini ~ Tenere lontano dall'apparecchio i bambini al di sotto degli otto anni, in alternativa sorvegliarli costantemente. ~ I bambini a partire dagli otto anni possono utilizzare il piano cottura da soli solo se è stato loro chiaramente spiegato come funziona e se sono in grado di usarlo correttamente. È importante che sappiano riconoscere e comprendere quali pericoli possono derivare da un uso non corretto dell'apparecchio.
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze ~ Servirsi della funzione di blocco dei comandi per impedire che i bambini possano accendere l'apparecchio da soli. Se si utilizza il piano cottura, attivare il blocco, di modo che i bambini non possano modificare le impostazioni (selezionate). Sicurezza tecnica ~ Riparazioni o lavori di installazione e di manutenzione non corret- tamente eseguiti possono mettere seriamente in pericolo l'utente.
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze ~ Non utilizzare il piano cottura in luoghi non stazionari (ad es. sulle navi). ~ Il contatto con parti sotto tensione o la modifica delle strutture elettriche o meccaniche possono mettere in pericolo l'utente e causare guasti di funzionamento al piano cottura. Mai in nessun caso aprire l'involucro dell'apparecchio. ~ Eventuali diritti alla garanzia decadono se il piano cottura non viene riparato da un servizio di assistenza tecnica autorizzato Miele.
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze ~ Pericolo di scossa elettrica! Non mettere in funzione o spegnere subito il piano cottura se la lastra in vetroceramica è danneggiata o crepata. Staccare il piano dalla rete elettrica. Impiego corretto ~ In caso di surriscaldamento, grassi e oli possono incendiarsi fa- cilmente. Rimanere sempre nelle vicinanze dell'apparecchio quando si utilizzano grassi e oli. Non spegnere mai con acqua incendi provocati da oli o grassi.
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze ~ Se nelle immediate vicinanze del piano cottura si utilizza un ap- parecchio elettrico, p.es. un frullatore, fare attenzione che il cavo di alimentazione elettrica non venga a contatto con il piano. È possibile che si danneggi l'isolamento del cavo di alimentazione. ~ Se il piano cottura è stato incassato dietro l'anta di un mobile, metterlo in funzione solo con l'anta del mobile aperta.
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze ~ Pentole dalle quali evaporano completamente i liquidi possono danneggiare la superficie in vetroceramica. Rimanere sempre nelle vicinanze dell'apparecchio quando è in funzione. ~ Pentole e padelle con fondo ruvido possono graffiare il piano in vetroceramica. Usare solo pentole e padelle a fondo liscio. ~ Per spostare le stoviglie si consiglia di sollevarle. In questo modo non si graffia la superficie del piano. ~ Sale, zucchero o granelli di sabbia, ad es.
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze ~ Avvertenza per persone con pacemaker: tenere presente che nelle immediate vicinanze dell'apparecchio, quando è in funzione, si genera un campo elettromagnetico. La possibilità che il funzionamento del pacemaker ne risenta è molto remota. In caso di dubbi rivolgersi al produttore del pacemaker o al proprio medico. ~ Il campo elettromagnetico del piano cottura acceso può pregiudicare il funzionamento di oggetti magnetizzabili.
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze Pulizia e manutenzione ~ Il vapore di un apparecchio a vapore per la pulizia può giungere alle parti conduttrici di tensione e causare un cortocircuito. Per pulire il piano cottura non utilizzare mai un apparecchio a vapore.
Descrizione apparecchio Modelli KM 6328 b c 8 8 8 8 d a e abcdZone di cottura PowerFlex con TwinBooster combinabili con area di cottura PowerFlex: a+b c+d e Area comandi 14 00
Descrizione apparecchio KM 6366 / KM 6367 ab Zone di cottura PowerFlex con Booster cdefZone di cottura PowerFlex con TwinBooster combinabili con area di cottura PowerFlex: a+b c+f d+e g Area comandi 15
Descrizione apparecchio Tasti sensori/ Spie m 8 i l j 00 8 min k d c e 16 f g hb a
Descrizione apparecchio Tasti sensori a On/Off b Stop and Go c Timer - Accensione - Passaggio da una funzione all'altra - Selezione di un orario di spegnimento (v.
Descrizione apparecchio Informazioni sulle zone di cottura Zona di cottura KM 6328 da min. a max. C in cm* Potenza in Watt a 230 V** y w x z 15–23 normale TwinBooster, livello 1 TwinBooster, livello 2 2100 3000 3700 y+w z+x 22–23 / 15 x 23 – 23 x 39 normale TwinBooster, livello 1 TwinBooster, livello 2 3400 4800 7400 Totale: 7400 Zona di cottura y w b v x z KM 6366 / KM 6367 da min. a max.
Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente Smaltimento dell'imballaggio L’imballaggio ha lo scopo di proteggere la merce da eventuali danni che potrebbero verificarsi durante le operazioni di trasporto. I materiali utilizzati per l’imballaggio sono riciclabili, per cui selezionati secondo criteri di rispetto dell’ambiente e di facilità di smaltimento finalizzata alla reintegrazione nei cicli produttivi.
Prima messa in funzione Incollare la targhetta dati compresa nella documentazione dell'apparecchio nell'apposito spazio al capitolo "Assistenza tecnica / Targhetta dati". Prima pulizia ^ Rimuovere eventuali pellicole protettive e adesivi. ^ Prima di mettere in funzione l'apparecchio per la prima volta, pulirlo con un panno umido e asciugarlo.
Induzione Funzionamento Sotto ogni zona cottura è situata una bobina di induzione. Se la zona cottura è accesa, essa genera un campo magnetico che reagisce direttamente sul fondo pentola e lo riscalda. La zona cottura si riscalda solo indirettamente per il calore ceduto dalla pentola. L'induzione funziona solo se le stoviglie sono dotate di fondo magnetico (v. cap. "Stoviglie adatte alla cottura"). Rileva automaticamente le dimensioni della pentola appoggiata.
Induzione Rumori Quando si usa un piano cottura a induzione le stoviglie possono causare dei rumori a seconda del materiale e della struttura: – ronzii con un livello potenza elevato. Il ronzio si riduce o sparisce riducendo il livello di potenza. – se si usano stoviglie con fondo composto da materiali diversi (p.es. fondo a strati) si può sentire un crepitio. – un sibilo può comparire se, usando stoviglie con fondo composto da materiali diversi (p.es.
Induzione Stoviglie Stoviglie adatte: – acciaio inossidabile con fondo magnetizzabile, – acciaio smaltato, – ghisa. Stoviglie non adatte: – acciaio inossidabile con fondo non magnetizzabile, – alluminio o rame, – vetro, ceramica o terracotta. Qualora non foste sicuri della possibilità di utilizzare una pentola o una padella sul piano a induzione, verificare se sul fondo è possibile attaccare un magnete. Se il magnete non si stacca, la pentola è adatta.
Aree di regolazione Area di regolazione Fondere burro Preparare gelatina da 1 a 2 Preparare pappa al latte 2 Riscaldare piccole quantità di liquidi Cuocere riso Scongelare verdure congelate in blocco Cuocere cereali 3 Scaldare pietanze liquide e semisolide Preparare omelette e uova all'occhio di bue senza doratura Preparare frutta cotta Cuocere pasta 4 Stufare verdure, scongelare pesce e riscaldare alimenti surgelati 5 Iniziare a cuocere quantità di pietanze maggiori, p.es.
Uso Impostazione Il piano di cottura in vetroceramica è dotato di tasti sensori elettronici che reagiscono al tocco. Far funzionare il piano di cottura toccando con il dito i relativi tasti sensori. Ogni reazione dei tasti sensori viene confermata da un segnale acustico. Se i tasti sensori sono sporchi o sopra vi sono appoggiati degli oggetti, i tasti non reagiscono più oppure si verificano accensioni involontarie oppure è possibile che il piano di cottura si spegna automaticamente (v.
Uso Rimanere sempre nelle vicinanze dell’apparecchio quando è in funzione. Accendere il piano di cottura ^ Toccare il tasto sensore s. Sui display di tutte le zone di cottura appare uno 0. Se non segue alcuna ulteriore immissione, dopo alcuni secondi il piano di cottura si spegne per motivi di sicurezza. Impostare / modificare il livello di potenza ^ Toccare la relativa cifra sulla scala numerica della zona di cottura desiderata.
Uso Dispositivo automatico di inizio cottura Se il dispositivo automatico di inizio cottura è attivo, la zona di cottura riscalda immediatamente a piena potenza per poi commutare sul livello di continuazione della cottura scelto dall’utente. Il tempo di inizio cottura dipende dal livello di continuazione cottura impostato (v. tabella). Attivare ^ Toccare la cifra del livello di continuazione cottura desiderato finché suona un segnale e il livello di continuazione cottura impostato inizia a lampeggiare.
Uso Booster Le zone di cottura sono dotate di Booster o TwinBooster (v. istruzioni per l'uso). Il Booster rafforza la potenza, affinché si possano riscaldare grandi quantità p.es. di acqua per cuocere la pasta. Questo rafforzamento di potenza è attivo per max. 10 minuti. Se mentre è attivo il Booster la pentola viene allontanata dalla zona di cottura, la durata del Booster prosegue. Al termine della modalità Booster, la potenza viene automaticamente ridotta a livello 9.
Uso Tenere in caldo Le zone di cottura anteriori e l'area PowerFlex dispongono di un livello per tenere in caldo le pietanze. Il livello scaldavivande non serve per riscaldare nuovamente pietanze raffreddatesi bensì per tenere in caldo pietanze molto calde subito dopo la preparazione. Se si è impostato il livello di scaldavivande, la zona di cottura rimane accesa per max. 2 ore. Accendere/spegnere il livello scaldavivande ^ Toccare il tasto sensore 2 della zona di cottura desiderata.
Uso Spegnimento e indicazione del tempo residuo Spegnere la zona di cottura ^ Toccare "0" sulla scala numerica della zona di cottura desiderata. Sul display della zona di cottura è acceso per alcuni secondi uno 0. Se la zona di cottura è ancora molto calda viene indicato il calore residuo. Spegnere il piano di cottura ^ Toccare il tasto sensore s. In questo modo tutte le zone di cottura sono disattivate. Sui display delle zone di cottura ancora molto calde appare l’indicazione del calore residuo.
Consigli per risparmiare energia elettrica – Usare possibilmente sempre dei coperchi per evitare l'inutile dispersione di calore. senza coperchio con coperchio – Per quantità ridotte si consiglia di utilizzare una pentola più piccola. Una pentola di piccole dimensioni ha bisogno di meno energia elettrica rispetto a una pentola grande, non particolarmente piena. – Si consiglia di cuocere con poca acqua.
Timer Il timer ha due funzioni: – di temporizzatore – per lo spegnimento automatico di una zona di cottura. È possibile impostare una durata fino a 99 minuti. Al termine del tempo impostato appare 00 sul display relativo al tempo e contemporaneamente suona un segnale. ^ Toccare il tasto sensore - o +, per far cessare il segnale acustico. Timer Il timer può essere usato con piano di cottura acceso e spento. Impostare ^ Toccare il tasto sensore +.
Timer Spegnimento automatico di una zona di cottura Impostare una durata, al termine della quale una zona di cottura si spegne automaticamente. Tutte le zone di cottura possono essere programmate contemporaneamente. Se la durata programmata è superiore alla durata massima di funzionamento consentito, la zona di cottura viene disattivata dal dispositivo di spegnimento di sicurezza (v. relativo capitolo). ^ Impostare un livello di potenza per la zona di cottura desiderata.
Timer Usare contemporaneamente le funzioni del timer Le funzioni timer e spegnimento automatico possono essere utilizzate contemporaneamente. È stato programmato un orario di spegnimento oppure ne sono stati programmati diversi e si desidera inoltre impostare un tempo breve/timer: ^ toccare il tasto sensore + finché sul display del timer compaiono 00 e min.
Funzioni supplementari Stop and Go L’apparecchio è dotato di una funzione che, se attivata, riduce la potenza di tutte le zone di cottura accese al livello 1. I tempi eventualmente impostati (timer, spegnimento automatico) vengono mantenuti. I livelli di potenza delle zone di cottura e l'impostazione del timer non possono essere modificati; è possibile solo spegnere il piano di cottura.
Dispositivi di sicurezza Blocco Il piano di cottura è dotato di un blocco affinché non possa essere acceso inavvertitamente. Se col blocco attivato viene acceso il piano di cottura, sul display del timer appare per alcuni secondi LC. Il blocco di messa in funzione viene disattivato in seguito all'interruzione di corrente. Attivare ^ Accendere l'apparecchio. ^ Toccare contemporaneamente i tasti sensori e + finché sul display del timer appare "LC". Disattivare ^ Accendere l'apparecchio.
Dispositivi di sicurezza Spegnimento di sicurezza Il piano di cottura funziona troppo a lungo Se una zona di cottura rimane accesa troppo a lungo (v. tabella) allo stesso livello di potenza, a un certo punto l’apparecchio provvede automaticamente al suo spegnimento e appare l’indicazione del calore residuo. Per rimettere in funzione la zona di cottura, riaccenderla come di consueto.
Dispositivi di sicurezza Dispositivo antisurriscaldamento Tutte le bobine di induzione e il dissipatore di calore dell'elettronica sono rispettivamente dotati di un dispositivo antisurriscaldamento. Prima che le bobine di induzione o il dissipatore di calore possano surriscaldarsi, il dispositivo antisurriscaldamento provvede a una delle seguenti misure di protezione: – se è acceso il Booster, questo viene disattivato. – si riduce il livello di potenza impostato. – la zona cottura si spegne automaticamente.
Pulizia e manutenzione Pericolo di ferirsi! Il vapore di un apparecchio a vapore per la pulizia può giungere a parti conduttrici di tensione e causare un cortocircuito. Per pulire il piano cottura non utilizzare mai un apparecchio a vapore. Pulire sempre il piano cottura dopo ogni uso. Prima di farlo, lasciare che si raffreddi completamente. Dopo la pulizia asciugare l'apparecchio per evitare depositi di calcare.
Pulizia e manutenzione Per la pulizia non utilizzare detersivo per i piatti. Con il detersivo per i piatti non si riescono a eliminare tutti i residui e le incrostazioni. Si crea una pellicola invisibile, che decolora la vetroceramica. Queste decolorazioni sono poi impossibili da rimuovere. Pulire regolarmente il piano cottura con un detergente specifico per vetroceramica. Eliminare lo sporco più grosso con un panno umido; per macchie di sporco più ostinato utilizzare l'apposito raschietto.
Guasti, cosa fare? La maggior parte dei problemi che si verificano durante l'uso quotidiano dell'apparecchio, può essere eliminata personalmente. Il seguente elenco è un supporto. Richiedere l'intervento dell'assistenza tecnica se non si trova o non si riesce a risolvere la causa di un problema. Pericolo di ferimento! Riparazioni eseguite non correttamente possono causare seri pericoli all'utente, per i quali Miele non è responsabile. Non aprire mai l'involucro dell'apparecchio.
Guasti, cosa fare? Problema Possibile causa Con ogni ulteriore uso l'odore si attenua finché sparisce del tutto. Quando si mette in funzione il nuovo piano di cottura si generano odori e vapori. Sul display di una zona di cottura lampeggia il simbolo ß alternato al livello di potenza impostato. Utilizzare stoviglie adatte Sulla zona di cottura non sono state appoggiate sto- (v. capitolo "Stoviglie viglie oppure le stoviglie adatte"). appoggiate non sono adatte. Dopo aver acceso il È attivo il blocco.
Guasti, cosa fare? Problema Possibile causa Rimedio L'apparecchio si spegne durante l'uso e sul display del timer lampeggia un "fulmine". Uno o più tasti sensori sono coperti, p.es. per contatto, pietanze traboccate o oggetti appoggiati. Pulire l'area comandi o rimuovere gli oggetti (v. capitolo "Spegnimento di sicurezza"). Con il dispositivo auto- Si riscaldano grandi Iniziare la cottura con il masmatico di inizio cottura quantità di alimenti. simo livello di potenza e abbassarlo poi manualmente.
Accessori su richiesta Miele offre un vasto assortimento di accessori e prodotti per la pulizia e la manutenzione adatti all'apparecchio in dotazione. Questi prodotti possono essere facilmente ordinati su internet al sito www.miele-shop.com. In alternativa sono reperibili presso il servizio di assistenza tecnica autorizzato Miele (v. retro) o presso il proprio rivenditore Miele di fiducia. Stoviglie Miele offre un vasto assortimento di stoviglie per la cottura.
Istruzioni di sicurezza per il montaggio L'apparecchio deve essere allacciato alla rete elettrica solo da un elettricista qualificato. Per evitare che si verifichino guasti all'apparecchio, incassarlo solo dopo aver montato i mobili pensile e la cappa aspirante. ~ Accertarsi che non si possa toccare il cavo di alimentazione del piano cottura dopo l'incasso e non sia soggetto a sollecitazioni meccaniche. Tutte le misure sono indicate in mm.
Distanze di sicurezza Distanza di sicurezza sopra l’apparecchio Se l'apparecchio viene installato sotto una cappa aspirante, è necessario rispettare la distanza di sicurezza indicata dal produttore della cappa. In assenza di precise indicazioni o se al di sopra dell'apparecchio si trovano materiali facilmente infiammabili (ad es. una mensola), la distanza di sicurezza deve essere di almeno 760 mm.
Distanze di sicurezza Distanza di sicurezza verso i lati / la parete posteriore Quando si incassa un piano di cottura, sul retro e di lato (a destra o a sinistra) ci dovrebbero essere preferibilmente pareti di mobili o della stanza (v. immagini). a 50 mm distanza di sicurezza minima sul retro dall'intaglio del piano di lavoro fino al bordo posteriore dello stesso. non consentito b 50 mm distanza di sicurezza minima a destra dall'intaglio del piano di lavoro fino al mobile adiacente (ad es.
Distanze di sicurezza Distanza di sicurezza verso il basso Ripianto intermedio Per garantire la corretta aerazione è necessario mantenere una distanza minima tra l'elettrodomestico e un forno, un piano intermedio o un cassetto. Il montaggio di un ripiano intermedio sotto un piano di cottura non è necessario ma è consentito. La distanza minima tra il bordo inferiore del piano di cottura e – il bordo superiore di un forno deve essere di 15 mm.
Distanze di sicurezza Distanza di sicurezza dal rivestimento della nicchia Se si applica un rivestimento sulla nicchia occorre rispettare una distanza minima tra l'intaglio del piano di lavoro e il rivestimento poiché le temperature elevate possono modificare o danneggiare i materiali. Se il rivestimento è in materiale infiammabile (p.es. legno) la distanza minima e tra intaglio del piano di lavoro e rivestimento deve essere di 50 mm. Se il rivestimento è in materiale non infiammabile (p.es.
Piani con cornice/modanatura inclinata del bordo Indicazioni relative al montaggio Piano di lavoro in piastrelle Guarnizione tra piano di cottura e piano di lavoro Piano di cottura e piano di lavoro possono danneggiarsi in caso di smontaggio del piano, se viene applicato del materiale isolante per le fessure. Non utilizzare materiale isolante per fessure tra il piano di cottura e il piano di lavoro.
Piani con cornice/modanatura inclinata del bordo Misure d'incasso KM 6328 a Parte frontale b Altezza d'incasso c Cassetta di allacciamento alla rete elettrica Il cavo di alimentazione (L=1440 mm) è allegato a parte.
Piani con cornice/modanatura inclinata del bordo KM 6366 a Parte frontale b Altezza d'incasso c Cassetta di allacciamento alla rete elettrica Il cavo di alimentazione (L=1440 mm) è allegato a parte.
Piani con cornice/modanatura inclinata del bordo Incasso Applicare il piano di lavoro Predisporre il piano di lavoro ^ Far passare il cavo di alimentazione verso il basso attraverso l'intaglio nel piano di lavoro. ^ Realizzare un intaglio nel piano di lavoro in base alle misure indicate. Rispettare le distanze di sicurezza (v. capitolo "Istruzioni di sicurezza per il montaggio").
Piani di cottura a filo Misure d'incasso KM 6367 a Anteriore b Altezza d'incasso c Cassetta di allacciamento alla rete elettrica d Fresatura a scalini per piani di lavoro in pietra naturale Il cavo di alimentazione (L=1440 mm) è allegato a parte. 54 Attenersi assolutamente ai disegni per le misure di intaglio del piano di lavoro in pietra naturale.
Piani di cottura a filo Incasso Un piano di cottura a filo della superficie è adatto solo per l'incasso in pietra naturale (granito, marmo), legno massello e piani di lavoro piastrellati. Nel capitolo "Misure d'incasso" i piani di cottura contrassegnati da apposita nota sono adatti anche per l'incasso nei piani di lavoro in vetro. Nel caso il piano di lavoro fosse di altra fattura richiedere al produttore se è adatto per l'incasso di un piano di cottura a filo della superficie.
Piani di cottura a filo Piano di lavoro in pietra naturale Creare l'intaglio Allacciare il cavo di alimentazione elettrica al piano di cottura Il cavo di alimentazione può essere allacciato all'elettrodomestico solo da un elettricista qualificato. ^ Allacciare il cavo di alimentazione al piano di cottura attenendosi allo schema di allacciamento (v. capitolo "Allacciamento elettrico/ schema di allacciamento").
Piani di cottura a filo Piano di lavoro in legno massello/ piastrellato/ in vetro Realizzare l'intaglio Allacciare il cavo di alimentazione elettrica al piano di cottura Il cavo di alimentazione può essere allacciato all'elettrodomestico solo da un elettricista qualificato. ^ Allacciare il cavo di alimentazione al piano di cottura attenendosi allo schema di allacciamento (v. capitolo "Allacciamento elettrico/ schema di allacciamento").
Allacciamento elettrico Potenza assorbita L'allacciamento dell'elettrodomestico alla rete elettrica può essere eseguito solo da un elettricista qualificato che conosca perfettamente le norme generali e specifiche vigenti della locale azienda elettrica e operi nel rispetto delle stesse. Miele non si assume alcuna responsabilità per danni diretti o indiretti causati da lavori di installazione, manutenzione o riparazione non a norma. Inoltre Miele non risponde dei danni (ad es.
Allacciamento elettrico Dispositivi di separazione Cavo di alimentazione L’apparecchio deve poter essere disattivato mediante dispositivi di distacco per ogni polo. (Quando l’apparecchio è spento l’apertura di contatto deve essere di almeno 3 mm). I dispositivi di distacco sono protezioni da sovracorrente e interruttori di protezione. L'apparecchio deve essere allacciato per mezzo di un cavo tipo H 05 VV-F (isolato in PVC) di diametro adeguato osservando lo schema di allacciamento.
Allacciamento elettrico Schema di allacciamento a b c d e L1 L2 L3 N 200-240 V~ 200-240 V~ 200-240 V~ a b c d e L1 L2 N 200-240 V~ 200-240 V~ (L3) a b c d e L1 60 200-240 V~ N (L2)
Assistenza tecnica, targhetta dati, garanzia In caso di guasti rivolgersi – al proprio rivenditore specializzato Miele oppure – al servizio di assistenza tecnica autorizzato Miele. Il numero di telefono del servizio di assistenza tecnica è indicato in fondo al presente libretto d'uso. Indicare sempre il modello e il numero dell'apparecchio. Questi dati possono essere rilevati dalla targhetta dati allegata. Incollare qui l'allegata targhetta dati.
KM 6328; KM 6366; KM 6367 it - IT M.-Nr.