Інструкція з монтажу й експлуатації Склокерамічна панель конфорок з індукцією Обов'язково прочитайте дану інструкцію з експлуатації перед установкою, підключенням та підготовкою до роботи. Тим самим Ви зможете захистити себе та запобігти пошкодженню. uk-UA M.-Nr.
ЗМІСТ Заходи безпеки та застереження ..................................................................... 5 Ваш внесок в охорону навколишнього середовища ................................... 18 Огляд.................................................................................................................... Панель конфорок ................................................................................................ Елементи керування/індикації ......................................................
ЗМІСТ Відновлення налаштувань .................................................................................. Безпечне витирання ............................................................................................ Демо-режим......................................................................................................... Відображення даних панелі конфорок .............................................................. 43 44 44 44 Пристрої безпеки...........................................
ЗМІСТ Зміна напрямку виходу повітроводу.................................................................. Підключення контакту керування вікном (за потреби) ..................................... Встановлення на стільницю................................................................................ Встановлення врівень ......................................................................................... Повітровід .........................................................................................
Заходи безпеки та застереження Ця варильна панель відповідає нормам технічної безпеки. Неправильна експлуатація може призвести до травмування людей і пошкодження приладу. Перш ніж розпочинати використовувати варильну панель, уважно прочитайте інструкцію з монтажу й експлуатації. Вона містить важливі вказівки щодо встановлення, безпеки, використання та обслуговування. Їх дотримання допоможе вам уникнути травм і запобігти пошкодженню варильної панелі.
Заходи безпеки та застереження Використання за призначенням Ця панель конфорок призначена для використання в домашньому господарстві і подібних побутових середовищах. Ця панель конфорок не призначена для використання на відкритому повітрі. Використовуйте панель конфорок виключно в побутових цілях для приготування та розігрівання страв. Використання приладу з іншою метою є неприпустимим.
Заходи безпеки та застереження Якщо у Вас є діти Діти до 8 років повинні знаходитися на безпечній відстані від варильної панелі або під постійним наглядом поблизу неї. Діти старші 8 років можуть використовувати варильну панель без нагляду, якщо вони настільки опанували роботу з нею, що можуть робити це впевнено. Діти повинні розуміти можливу небезпеку, пов'язану з експлуатацією приладу. Дітям не дозволяється очищати панель конфорок без нагляду.
Заходи безпеки та застереження Техніка безпеки Некваліфікований монтаж і техобслуговування або ремонтні роботи можуть стати для споживача причиною непередбаченої загрози. Роботи з монтажу й обслуговування повинні виконувати лише авторизовані фахівці Miele. Пошкодження варильної панелі можуть загрожувати безпеці користувача. Перевіряйте варильну панель на наявність видимих зовнішніх пошкоджень. У випадку пошкодження в жодному разі не користуйтесь нею.
Заходи безпеки та застереження Цю панель конфорок не можна використовувати в нестаціонарних умовах (наприклад, кораблях). Можливе доторкання до струмопровідних частин, а також зміни в електричній та механічній будові приладу можуть призвести до ураження електрострумом та порушення в його функціонуванні. В жодному випадку не відкривайте корпус панелі конфорок. Гарантія втрачає силу, якщо ремонтні роботи панелі конфорок були проведені не авторизованими фахівцями Miele.
Заходи безпеки та застереження Ураження електричним струмом. Не вводьте панель конфорок в експлуатацію при виявленні дефектів, відколів, тріщин, подряпин на склокерамічній поверхні або відразу ж вимкніть її. Від’єднайте панель конфорок від електромережі. Зверніться до сервісної служби. Якщо варильну панель встановлено за меблевим фасадом (наприклад, за дверцятами), не закривайте її під час експлуатації. За закритим меблевим фасадом акумулюється волога й тепло.
Заходи безпеки та застереження Одночасна експлуатація з пристроями горіння, які використовують кімнатне повітря Небезпека задухи продуктами згорання! При одночасному використанні в одному приміщенні витяжки та пристрою горіння, що використовує кімнатне повітря, або при з'єднаній систем вентиляції необхідно бути вкрай обережним. Ці пристрої використовують для підтримання горіння повітря з приміщення, а відпрацьовані гази виводять назовні через газовідвідну шахту (наприклад, димар).
Заходи безпеки та застереження Безпечна експлуатація при одночасній роботі кухонної витяжки та пристроїв горіння в одному приміщенні або при спільній системі вентиляції допускається, якщо розрідження не перевищує 4 Па (0,04 мбар), і при цьому не відбувається зворотне всмоктування вихлопних газів. Цього можна досягти, якщо за допомогою постійно відкритих отворів, наприклад відчинених дверей або вікон, забезпечувати додаткове надходження повітря, потрібного для горіння.
Заходи безпеки та застереження Належна експлуатація Під час експлуатації панель конфорок нагрівається і залишається гарячою ще протягом певного часу після її вимкнення. Лише після того, як згасне індикатор залишкового тепла, не буде небезпеки опіків. Перегріте масло або жир можуть самозайнятися. Готуючи з використанням масел і жирів, не залишайте без нагляду прилад. В жодному випадку не гасіть жир та масло, що зайнялися, водою. Вимкніть панель конфорок.
Заходи безпеки та застереження При навмисно або випадково ввімкненному приладі або наявності залишкового тепла існує небезпека, що металеві предмети, що знаходяться на панелі, нагріються. Предмети з інших матеріалів можуть розплавитися або зайнятися. Вологі кришки можуть присмоктатися. Не використовуйте панель конфорок для зберігання речей. Вимикайте конфорки після використання! Ви можете обпектися гарячою панеллю конфорок.
Заходи безпеки та застереження Якщо на гарячу варильну панель потрапив і розплавився цукор, цукровмісна страва, пластик або фольга, вони пошкодять склокерамічну поверхню під час охолодження. Негайно вимкніть варильну панель і повністю видаліть ці забруднення за допомогою шкребка для скла. Користуйтеся при цьому кухонними рукавичками. Одразу після охолодження промийте поверхню спеціальним засобом для склокераміки. Пустий посуд при нагріванні може призвести до пошкоджень склокерамічної поверхні.
Заходи безпеки та застереження Металеві предмети, які зберігаються у висувному ящику під варильною панеллю, можуть нагрітися при довготривалому та інтенсивному використанні панелі. Варильну панель оснащено охолоджувальним вентилятором. Якщо під вбудованою варильною панеллю знаходиться шухляда, тоді необхідно залишити достатню відстань між вмістом ящика та нижньою частиною варильної панелі, щоб забезпечити достатню вентиляцію.
Заходи безпеки та застереження Чищення та догляд Пара за умови використання пароочищувачів може потрапити на електричні деталі і спричинити коротке замикання. Не використовуйте для чищення приладу пароочищувачі. Якщо панель конфорок вбудована над духовою шафою або плитою з функцією піролітичного очищення, то панель не дозволяється експлуатувати під час процесу піролізу. Інакше може спрацювати функція захисту від перегрівання панелі конфорок (див. відповідний розділ).
Ваш внесок в охорону навколишнього середовища Утилізація транспортувальної упаковки Утилізація відпрацьованого приладу Упаковка захищає прилад від пошкоджень під час транспортування. Матеріали, з яких виготовлена упаковка, безпечні для навколишнього середовища і легко утилізуються, тому підлягають переробці. Електричні та електронні прилади містять цінні матеріали. Наряду з цим, вони містять також речовини, суміші і деталі, які необхідні для функціонування і безпеки приладів.
Огляд Панель конфорок a Конфорка PowerFlex cd Комбінована зона PowerFlex b Конфорка PowerFlex e Елементи керування/індикації ab Комбінована зона PowerFlex f Захисна решітка c Конфорка PowerFlex g Жиропоглинальний фільтр d Конфорка PowerFlex h Знімний піддон 19
Огляд Елементи керування/індикації Зони для приготування/таймер Сенсорні кнопки a Увімкнення та вимкнення панелі конфорок b Stop&Go c Безпечне витирання d Об'єднання та розділення конфорок PowerFlex e Активація та деактивація функції підтримання в теплому стані f Шкала регулювання Для налаштування рівня потужності/таймера й часу вимкнення g Вибір конфорки для автоматичного вимкнення h Таймер Індикатори i Призначення автоматичного вимкнення конфорки j Залишкове тепло k Функція Booster l Дисплей таймера 20
Огляд Витяжка a Шкала для регулювання рівня потужності b Сенсорна кнопка продовження роботи вентилятора на 5 хв c Сенсорна кнопка продовження роботи вентилятора на 15 хв d Індикатор очищення жиропоглинального фільтра e Індикатор регенерації вугільних фільтрів 21
Огляд Технічні дані конфорок Конфорка Ø в см* 15–23 нормально TwinBooster, рівень 1 TwinBooster, рівень 2 2100 3000 3650 15–23 нормально TwinBooster, рівень 1 TwinBooster, рівень 2 2100 3000 3650 + 22–23 / 15 x 23–23 x 39 нормально TwinBooster, рівень 1 TwinBooster, рівень 2 3400 4800 7300 15–23 нормально TwinBooster, рівень 1 TwinBooster, рівень 2 2100 3000 3650 15–23 нормально TwinBooster, рівень 1 TwinBooster, рівень 2 2100 3000 3650 + 22–23 / 15 x 23–23 x 39 нормально
Перше введення в експлуатацію Необхідно приклеїти типову табличку приладу (додається до комплекту документації) на спеціально передбачене для цього місце в розділі «Cервісна служба, типова табличка, гарантія». Зніміть, якщо вони є, захисну плівку і наклейку. Перше очищення панелі конфорок Перед першим використанням протріть прилад за допомогою вологої серветки та витріть його насухо. Перше введення в експлуатацію панелі конфорок Частини з металу захищені спеціальним засобом.
Перше введення в експлуатацію Налаштування мережі Miele@home Передумови: домашня бездротова мережа Панель конфорок оснащено інтегрованим модулем бездротової мережі. Її можна під'єднати до домашньої бездротової мережі. Коли ви під'єднаєте витяжку Miele до домашньої бездротової мережі, ви матимете змогу автоматично керувати нею через функцію Con@ctivity. Вичерпну інформацію про це наведено в інструкції з експлуатації та монтажу витяжки.
Перше введення в експлуатацію Підключення через мобільний додаток Ви можете встановити з'єднання з мережею за допомогою мобільного додатка Miele@mobile. Встановіть додаток Miele@mobile на свій мобільний пристрій. Для реєстрації потрібні такі дані: 1. пароль вашої домашньої бездротової мережі; 2. пароль вашої панелі конфорок. Під паролем панелі конфорок мається на увазі останні 9 цифр серійного номера, що вказаний на типовій табличці.
Перше введення в експлуатацію Переривання процедури Доторкніться до будь-якої кнопки. Скидання налаштувань У разі заміни маршрутизатора скидання налаштувань не потрібне. Ввімкніть панель конфорок. Торкніться сенсорної кнопки 0 на будь-якій шкалі регулювання. Потім одночасно торкніться сенсорних кнопок 0 і 9 та утримуйте їх натиснутими протягом 6 секунд. Таймер розпочне зворотний відлік секунд. Після завершення відліку на дисплеї протягом 10 секунд буде відображатися код :.
Індукція Принцип роботи Посуд Під індукційною конфоркою міститься індукційна котушка. Ця котушка починає виробляти магнітне поле, яке впливає безпосередньо на днище посуду й нагріває його. Конфорка нагрівається лише за рахунок тепла, яке віддає днище посуду. Відповідний посуд Індукція виникає лише за умови використання посуду із дном, яке намагнічується (див. розділ «Індукція», підрозділ «Посуд»). Конфорка автоматично розпізнає розмір посуду.
Індукція Індикатор невідповідного посуду або його відсутності На шкалі блимає встановлений рівень потужності, якщо – конфорку ввімкнено без посуду або з невідповідним посудом (із дном, яке не намагнічується) – діаметр днища посуду, що використовується, занадто малий – посуд знято з увімкненої конфорки Якщо протягом 3 хвилин на конфорку поставити належний посуд, значення потужності припинить блимати, і ви зможете продовжити процес приготування.
Індукція Шуми Під час роботи індукційних конфорок можлива поява перелічених нижче звуків у кухонному посуді, залежно від матеріалу й обробки його дна. Гудіння при високих потужностях. Воно буде слабшим або зникне, якщо знизити рівень потужності. Потріскування виникає при використанні посуду, дно якого виготовлене з різних матеріалів (наприклад, багатошарове дно типу «сендвіч»). Свист може з'явитися, якщо одночасно працюють залежні одна від одної конфорки (див.
Принцип роботи витяжки Недопустимо, щоб всмоктане вихідне повітря відводилось у нижню тумбочку, оскільки це може призвести до пошкодження шафи. Режим відведення повітря: Повітря, що всмоктується, очищується жировим фільтром і виводиться назовні. Режим циркуляції (з монтажним комплектом DUU 1000(-1)) Повітря, що всмоктується, очищується жиропоглинальним фільтром. Потім воно подається в циркуляційний відсік, де очищується додатково вугільним фільтром. Врешті-решт повітря знову подається в кухню.
Рекомендації щодо економії електроенергії – По можливості готуйте лише в закритих каструлях і сковородах. Таким чином можна уникнути зайвої втрати тепла під час приготування. – Для страв маленької кількості обирайте маленькі каструлі. Для маленької каструлі потрібно менше енергії, ніж для великої, але наполовину заповненої. – Вимкніть витяжку після приготування. – Регулярно очищуйте або замінюйте фільтри. Сильно забруднені фільтри є негігієнічними, знижують потужність і підвищують ризик займання.
Діапазон потужності зон приготування Зони приготування на заводі запрограмовано на 9 рівнів потужності. Якщо потрібно поділити діапазон потужності на більшу кількість рівнів, можна встановити 17 рівнів потужності (див. розділ «Програмування»).
Керування Принцип керування Несправності через брудні або Склокерамічна панель конфорок оснащена електронними сенсорними кнопками, які реагують на дотик пальця. З міркувань безпеки сенсорну кнопку Ввімк./Вимк. розроблено так, що для ввімкнення приладу її потрібно натискати дещо довше. Кожне спрацьовування кнопки підтверджується звуковим сигналом. накриті сенсорні кнопки.
Керування Небезпека виникнення пожежі через перегріті страви. Якщо їжу залишити готуватися без нагляду, вона може перегрітися та зайнятися. Під час експлуатації не залишайте варильну панель без нагляду. Зверніть увагу, що час нагрівання в індукційних конфорок значно менший, ніж у звичайних. Увімкнення варильної панелі Торкніться сенсорної кнопки . Засвітяться інші сенсорні кнопки. Якщо ви не виконуєте інших дій з управління варильною панеллю протягом кількох секунд, з метою безпеки вона вимикається.
Керування Налаштування рівня потужності – розширений діапазон значень Торкніться шкали регулювання між сенсорними кнопками. Сенсорні кнопки до та після проміжних значень світяться світліше за інші кнопки. Приклад. Якщо ви встановили рівень потужності 7., кнопки 7 і 8 світяться світліше за інші. Зона PowerFlex Конфорки PowerFlex автоматично об'єднаються в зону PowerFlex, якщо ви поставите посуд відповідного розміру (див. розділ «Огляд», пункт «Варильна панель»).
Керування Автоматика закипання Основний рівень потужності* Період закипання [хв:сек] 1 прибл. 0:15 1. прибл. 0:15 2 прибл. 0:15 2. прибл. 0:15 Активація автоматики закипання 3 прибл. 0:25 Тримайте сенсорну кнопку бажаного рівня потужності натиснутою, доки не пролунає сигнал і не почне блимати сенсорна кнопка. 3. прибл. 0:25 4 прибл. 0:50 4. прибл. 0:50 Під час періоду закипання (див. таблицю) блимає встановлений основний рівень потужності.
Керування Функція Booster Активація функції TwinBooster Конфорки оснащено функцією TwinBooster. Рівень 1 Функція Booster підвищує потужність для швидшого нагрівання великої кількості страв, наприклад води для макаронів. Підвищення рівня потужності активне макс. протягом 15 хвилин. Ви можете використовувати функцію Booster не більше як для двох конфорок одночасно. Поставте посуд на потрібну конфорку. Встановіть за потреби інший рівень потужності. Торкніться сенсорної кнопки В.
Керування Підтримання в теплому стані Цю функцію не призначено для розігрівання холодних страв, а для підтримання страв у теплому стані відразу ж після їх приготування. Максимальна тривалість підігрівання становить 2 години. – Підтримуйте страви теплими виключно в посуді (каструлі/сковороді). Накривайте посуд кришкою. – Тверді або густі страви, як-от картопляне пюре або рагу, слід час від часу помішувати.
Керування Витяжка Витяжка вмикається автоматично, якщо на конфорці стоїть посуд і для неї визначено рівень потужності (Con@ctivity). Потужність роботи витяжки залежить від рівня потужності конфорки. Ви можете тимчасово вимкнути функцію Con@ctivity. Рівень потужності роботи витяжки можна змінювати кожного разу вручну. Для незначних випарів і запахів оберіть рівень від 1 до 3, для дуже сильних, наприклад під час обжарювання, – виберіть Booster B.
Керування Подовження роботи вентилятора Рекомендується подовжувати роботу вентилятора ще декілька хвилин після приготування їжі. Таким чином повітря на кухні буде очищено від випаровувань та запахів, що залишилися. Ви маєте два варіанти на вибір: (5 хвилин) і (15 хвилин). Вентилятор продовжує працювати на тому рівні потужності, який був установлений під час його роботи. Під час збільшеної роботи вентилятора цей рівень потужності можна змінити.
Таймер Якщо потрібно скористатися таймером, панель конфорок має бути ввімкнена. Тривалість можна встановити від 1 хвилини (:) до 9 годин 59 хвилин (:). Час до 59 хвилин вводиться похвилинно (0:59), після 60 хвилин – в годинах і хвилинах. Час вводиться таким чином: спочатку десятки для годин, потім одиниці для хвилин. Приклад. 59 хвилин = 0:59, введення: 5–9 80 хвилин = 1:20, введення: 1–2–0 Після введення першої цифри дисплей таймера світиться постійно.
Таймер Автоматичне вимкнення конфорки Ви можете встановити час, після якого конфорка автоматично вимкнеться. Функцію можна використовувати одночасно для всіх конфорок. Змінення часу вимкнення Торкайтеся сенсорної кнопки , доки не почне блимати індикатор потрібної конфорки. Установіть потрібну тривалість. Видалення часу вимкнення Час вимкнення встановлюється на шкалі регулювання тієї конфорки, яка має вимкнутись автоматично.
Додаткові функції Stop&Go Відновлення налаштувань З активацією функції Stop&Go потужність усіх конфорок знижується до рівня 1. Рівень потужності витяжки не зменшується, проте він може збільшуватися залежно від установленого рівня потужності конфорки. Рівні потужності конфорок і налаштування таймера не можна змінити, панель конфорок можна лише вимкнути. Відлік таймера, часу вимкнення, роботи функції Booster і періоду форсованого нагрівання продовжується.
Додаткові функції Безпечне витирання Ви можете заблокувати сенсорні кнопки панелі конфорок на 20 секунд, наприклад, щоб видалити забруднення. Сенсорна кнопка не блокується. Відображення даних панелі конфорок Ви можете переглянути модель приладу та версію програмного забезпечення своєї панелі конфорок. На конфорках не має бути посуду. Активація Модель приладу Доторкніться до сенсорної кнопки . Увімкніть панель конфорок. Таймер розпочне зворотній відлік часу.
Пристрої безпеки Блокування ввімкнення та налаштувань Блокування налаштувань вимикається через порушення електропостачання. Панель конфорок оснащено функцією блокуванням ввімкнення й налаштувань, щоб її та витяжку не можна було ввімкнути без нагляду або змінити їхні параметри. Функція блокування ввімкнення активується при вимкненій панелі конфорок. Якщо ця функція активована, прилад не можна ввімкнути та не можна керувати таймером. Відлік часу встановленого таймера продовжується.
Пристрої безпеки Активація блокування налаштувань Одночасно торкніться сенсорних кнопок і та тримайте їх натиснутими протягом 6 секунд. Таймер розпочне зворотний відлік у секундах. Після завершення відліку на дисплеї з'явиться . Блокування налаштувань активовано. Деактивація блокування налаштувань Одночасно торкніться сенсорних кнопок і та тримайте їх натиснутими протягом 6 секунд. На дисплеї таймера ненадовго з'явиться і розпочнеться зворотній відлік у секундах.
Пристрої безпеки Захисне вимкнення Рівень потужності* Максимальна тривалість роботи [год:хв] Сенсорні кнопки накриті Панель конфорок автоматично вимикається, якщо одна або більше сенсорних кнопок понад 10 секунд були накриті, наприклад, пальцями, стравою, що википіла, або предметом. На сенсорній кнопці коротко блимає , і лунає сигнал. Після видалення забруднення або усунення предметів символ згасає і панель конфорок готова до роботи. Рівень безпеки 0** 1 2 1 10:00 8:00 5:00 1.
Пристрої безпеки Захист від перегрівання Усі індукційні котушки та радіатори електроніки оснащені захистом від перегрівання. Перш ніж перегріється індукційна котушка або радіатор, захист від перегрівання спрацює таким чином: Індукційні котушки – Припиняє роботу ввімкнена функція Booster. – Налаштована потужність знижується. – Конфорка автоматично вимикається. На дисплеї таймера поперемінно блимають і . Коли зникне повідомлення про помилку, можете продовжувати користуватися конфоркою, як зазвичай.
Програмування Ви можете запрограмувати панель конфорок відповідно до своїх уподобань. Змінюйте потрібні налаштування по черзі. Після переходу в режим програмування з'являється символ і на дисплеї таймера . Через кілька секунд на дисплеї таймера поперемінно почнуть блимати : (програма 01) і : (код). Перепрограмування Виклик меню програмування Сенсорна кнопка розташована прибл. на 1 см (на відстані товщини пальця) вліво від кнопки .
Програмування 1) 2) Програма Код Налаштування P:01 C:00 Демо-режим вимкнено C:01 Демо-режим ввімкнено C:00 Скасувати відновлення заводських налаштувань C:01 Відновити заводські налаштування C:00 9 рівнів потужності C:01 17 рівнів потужності C:00 вимк C:01 тихий C:02 помірний C:03 голосно C:00 вимк C:01 тихий C:02 помірний C:03 голосно C:00 Тільки ручна активація блокування ввімкнення C:01 Автоматична активація блокування ввімкнення C:00 Рівень безпеки 0 C:01 Рівень б
Програмування 1) 2) Програма Код Налаштування P:10 C:00 неактивно або деактивовано C:01 активно без налаштування C:02 Активно й налаштовано (недоступно для вибору, показує, чи успішно встановлено з’єднання) C:03 Можливість підключення за допомогою кнопки WPS C:04 Скидання налаштувань бездротової мережі до стандартних (C:00) C:05 Пряме підключення до бездротової локальної мережі від варильної панелі та зовнішньої витяжки без мобільного додатка Miele@mobile (Con@ctivity 3.
Чищення та догляд Небезпека опіків гарячими конфорками. Після завершення процесу приготування конфорки залишаються гарячими. Ввімкніть варильну панель. Перш ніж очищувати конфорки, дайте охолонути варильній панелі. Пошкодження через потра- Мийте панель конфорок після кожного використання. Після кожного очищення витирайте насухо панель, щоб уникнути вапняних відкладень.
Чищення та догляд Очищення склокерамічних поверхонь Пошкодження гострими предметами. Ущільнювальна стрічка між панеллю конфорок та стільницею може пошкодитися. Ущільнювальна стрічка між склокерамічною поверхнею та рамкою може пошкодитися. Не використовуйте для чищення гострі предмети. Чищення м'яким миючим засобом не очищає від усіх залишків і забруднень. Через нього виникне невидима плівка, яка призводить до зміни кольору склокераміки. Ці зміни кольору не можна усунути.
Чищення та догляд Жиропоглинальний фільтр і забірна решітка Забірна решітка та металевий жиропоглинальний фільтр багаторазового використання у витяжці поглинає тверді часточки, що містяться у випаровуваннях (жир, пил тощо), запобігаючи таким чином забрудненню кухонної витяжки. Після 30 годин експлуатації жиропоглинального фільтра його слід очистити. З’являється сенсорна кнопка . Небезпека займання через забруднення жиропоглинального фільтра.
Чищення та догляд Піддон витяжки Якщо ви випадково вилили рідину, або страва википіла і рідина потрапила в настільну витяжку, очистіть піддон. Вийміть і очистіть жиропоглинальний фільтр, як це описано у відповідному розділі. Обнулення лічильника жиропоглинального фільтра Після очищення фільтра, обнуліть лічильник годин роботи. Утримуйте сенсорну кнопку натиснутою протягом 3 секунд. Сенсорна кнопка перестане світитися.
Що робити, якщо ...? Ви можете самостійно усунути більшість дефектів і несправностей, які можуть виникнути під час повсякденної експлуатації. У більшості випадків Ви таким чином заощадите час і гроші, тому що Вам не доведеться викликати майстра із сервісної служби. Нижчеподані таблиці повинні Вам допомогти визначити причини дефектів або несправностей та усунути їх. Проблема Причина і усунення Панель конфорок або конфорки не вмикaютьcя. Панель конфорок не підключена до електроживлення.
Що робити, якщо ...? Проблема Причина і усунення Установлений рівень потужності блимає. На конфорці невідповідний посуд або він відсутній. Використовуйте відповідний посуд (див. розділ «Індукція», пункт «Посуд»). Після ввімкнення паАктивовано блокування ввімкнення або налаштунелі конфорок або до- вань. торкання до сенсорної Вимкніть функцію блокування ввімкнення або кнопки, на кілька сеналаштувань (див.
Що робити, якщо ...? Проблема Причина і усунення Конфорка працює при Спрацював захист від перегрівання. встановленому рівні Див. розділ «Запобіжні пристрої», пункт «Запотужності не так, як хист від перегрівання». зазвичай. Потужність рівня 9 зменшується, коли Ви для пов'язаної конфорки встановлюєте рівень 9. При одночасному використанні на рівні потужності 9 перевищується можлива загальна потужність. Використовуйте іншу конфорку.
Що робити, якщо ...? Проблема Причина і усунення На дисплеї таймера блимає поперемінно з і лунає сигнал. Панель конфорок неправильно підключено. Від'єднайте панель конфорок від електромережі. Зверніться у сервісну службу. Панель конфорок має бути підключена згідно зі схемою підключень. На індикаторі таймера Помилка конфорки блимає 1 цифра, напр., Від'єднайте панель конфорок від мережі елект1-0, поперемінно з роживлення приблизно на 1 хвилину.
Що робити, якщо ...? Проблема Причина і усунення У витяжку потрапила рідина. Унаслідок википання або випадкового розливання рідина потрапила у витяжку через забірну решітку. При цьому на дні фільтра може вміститися прибл. 250 мм рідини. Крім того, піддон під корпусом витяжки вміщає ще 250 мл рідини. Вимкніть витяжку. Очистьте жиропоглинальний фільтр, піддон і внутрішню частину корпусу (див. «Чищення та догляд»). Погіршилася потужність всмоктування. Чутно звуки всмоктування повітря.
Додаткові аксесуари Компанія Miele пропонує широкий асортимент аксесуарів, що підходять до придбаних приладів, а також засоби для їхнього догляду й чищення. Ці продукти можна легко замовити в інтернет-магазині Miele. Також ці засоби можна придбати в сервісній службі (див. у кінці інструкції з експлуатації) та фірмових магазинах Miele. Посуд для варіння та смаження Miele пропонує великий асортимент посуду для приготування і запікання. Він ідеально підходить за розмірами та придатністю до функцій приладів.
Сервісна служба Куди звертатись в разі виникнення несправностей При виникненні несправностей, які Ви не можете усунути самостійно, зверніться до Вашого продавця Miele або до сервісної служби Miele. Телефон сервісної служби Ви знайдете наприкінці інструкції. Сервісній службі необхідно повідомити модель та заводський номер Вашого приладу. Ці дані Ви знайдете на типовій табличці. Типова табличка Приклейте тут типову табличку приладу.
*INSTALLATION* Установлення Заходи безпеки під час вбудовування Пошкодження через неналежний монтаж. Через неналежне вбудовування панель конфорок може пошкодитися. Її повинен вбудовувати лише кваліфікований спеціаліст. Ураження електричним струмом. Неналежне підключення до електромережі може призвести до ураження електричним струмом. Лише кваліфікований електрик має право підключати панель конфорок до електромережі. Пошкодження через падіння предметів.
*INSTALLATION* Установлення Для прокладання повітроводу допускається застосування труб і шлангів лише з негорючих матеріалів. Їх можна купити у спеціалізованому магазині або в сервісному центрі Miele. Забороняється приєднувати канал витяжки до діючих димарів, а також до шахт вентиляції підсобних приміщень із приладами горіння. При під'єднанні каналу витяжки до димової чи газовідвідної труби, що не використовується, дотримуйтеся правил техніки протипожежної безпеки.
*INSTALLATION* Установлення Безпечні відстані Безпечні відстані над приладом Дотримуйтеся зазначеної виробником безпечної відстані між панеллю конфорок і розташованою зверху витяжкою. Якщо над нею встановлюються навісні полиці з легкозаймистих матеріалів, дотримуйтеся безпечної відстані щонайменше 600 мм. Якщо під витяжкою вбудовується кілька пристроїв, для яких потрібно дотримуватися різних безпечних відстаней, обирайте найбільшу з них.
*INSTALLATION* Установлення Безпечна відстань позаду / з боків приладу Бажано, щоб справа та зліва від панелі конфорок було достатньо вільного простору. Відстань до стіни або високої шафи позаду панелі має відповідати вказаному мінімальному значенню . Шафи або стіни з боків пристрою (справа або зліва) мають розташовуватися на мінімальній відстані , , яка має бути щонайменше 300 мм із кожного боку. Не дозволено Мінімальна відстань позаду від вирізу до заднього канту стільниці: 50 мм.
*INSTALLATION* Установлення Безпечна відстань до облицювання ніші За умов облицювання ніші повинна зберігатися мінімальна відстань між вирізом у стільниці та облицюванням, щоб під дією високих температур матеріали не змінились і не пошкодились. За умов облицювання горючими матеріалами (наприклад, деревом) мінімальна відстань між вирізом у стільниці та облицюванням ніші повинна становити 50 мм.
*INSTALLATION* Установлення Вказівки щодо монтажу Облицьовані плиткою стільниці Всі розміри подаються у мм. Встановлення на стільницю Ущільнення між панеллю конфорок і стільницею Місця стику і заштрихована зона під краєм поверхні приладу мають бути гладкими і пласкими, щоб панель конфорок лежала рівно і ущільнення під краєм верхньої частини приладу забезпечувало достатню герметизацію робочої поверхні. Пошкодження через неправильний монтаж.
*INSTALLATION* Установлення Встановлення врівень Стільниця з натурального каменю Встановлення врівень можливе лише в природному камені (граніт, мармур), масиві дерева та облицьованих плиткою поверхнях. За дотримання відповідних вказівок певні моделі панелей конфорок можна вбудовувати в скляну стільницю. Якщо стільницю виконано з інших матеріалів, дізнайтеся в її виробника, чи можливе вбудовування панелі врівень. Панель конфорок встановлюється безпосередньо у виріз.
*INSTALLATION* Установлення Приклади вбудовування Режим циркуляції Режим відведення повітря 70
*INSTALLATION* Установлення Монтажні розміри – встановлення на стільницю a Передня сторона KMDA 7774 FR c Коробка виводів із мережевим кабелем (довжина = 1440 мм) b Знімний піддон d Вивід повітроводу ззаду (заводська комплектація) e Вивід повітроводу справа (переобладнаний) f Вивід повітроводу зліва (переобладнаний) 71
*INSTALLATION* Установлення KMDA 7774 FL a Передня сторона b Знімний піддон c Коробка виводів із мережевим кабелем (довжина = 1440 мм) d Вивід повітроводу ззаду (заводська комплектація) e Вивід повітроводу справа (переобладнаний) f Вивід повітроводу зліва (переобладнаний) 72
*INSTALLATION* Установлення Глибина стільниці 600 мм KMDA 7774 FL KMDA 7774 FR a Задня стінка шафки Ця задня стінка має бути знімною для цілей технічного обслуговування. Для вбудування повітроводу між задньою стінкою шафки та протилежною стіною чи меблевою стінкою слід залишити відступ величиною щонайменше 110 мм. b Піддон Після встановлення знімний піддон має бути легкодоступний. a Задня стінка шафки Ця задня стінка має бути знімною для цілей технічного обслуговування.
*INSTALLATION* Установлення Вихід повітроводу ззаду (заводська комплектація) Вихід повітроводу вправо Вихід повітроводу вліво 74
*INSTALLATION* Установлення Глибина стільниці понад 600 мм KMDA 7774 FL KMDA 7774 FR a Задня стінка шафки Ця задня стінка має бути знімною для цілей технічного обслуговування. Для вбудування повітроводу між задньою стінкою шафки та протилежною стіною чи меблевою стінкою слід залишити відступ величиною щонайменше 110 мм. b Змінна довжина з'єднувального патрубка c Піддон Після встановлення знімний піддон має бути легкодоступний. x = величина, на яку глибина стільниці перевищує 600 мм.
*INSTALLATION* Установлення Вихід повітроводу ззаду (заводська комплектація) Вихід повітроводу вправо Вихід повітроводу вліво 76
*INSTALLATION* Установлення Монтажні розміри – встановлення врівень a Передня сторона KMDA 7774 FL c Коробка виводів із мережевим кабелем (довжина = 1440 мм) b Знімний піддон d Східчасте фрезування e Дерев'яні планки (не входять у комплекті постачання) f Вивід повітроводу ззаду (заводська комплектація) g Вивід повітроводу справа (переобладнаний) h Вивід повітроводу зліва (переобладнаний) 77
*INSTALLATION* Установлення Глибина стільниці 600 мм KMDA 7774 FL a Задня стінка шафки Ця задня стінка має бути знімною для цілей технічного обслуговування. Для вбудування повітроводу між задньою стінкою шафки та протилежною стіною чи меблевою стінкою слід залишити відступ величиною щонайменше 110 мм. b Піддон Після встановлення знімний піддон має бути легкодоступний.
*INSTALLATION* Установлення Вихід повітроводу ззаду (заводська комплектація) Вихід повітроводу вправо Вихід повітроводу вліво 79
*INSTALLATION* Установлення Глибина стільниці понад 600 мм KMDA 7774 FL a Задня стінка шафки Ця задня стінка має бути знімною для цілей технічного обслуговування. Для вбудування повітроводу між задньою стінкою шафки та протилежною стіною чи меблевою стінкою слід залишити відступ величиною щонайменше 110 мм. b Змінна довжина з'єднувального патрубка c Піддон Після встановлення знімний піддон має бути легкодоступний. x = величина, на яку глибина стільниці перевищує 600 мм.
*INSTALLATION* Установлення Вихід повітроводу ззаду (заводська комплектація) Вихід повітроводу вправо Вихід повітроводу вліво 81
*INSTALLATION* Установлення Зміна напрямку виходу повітроводу Поворот вентилятора Покладіть панель конфорок склокерамічною поверхнею на м’яку підкладку. Поверніть вентилятор на 90°. Закріпіть вентилятор 5 гвинтами. При цьому стежте за тим, щоб прилягав лівий пластиковий край. Вихід повітроводу вправо Відкрийте 4 фіксатори та зніміть піддон. Закріпіть вентилятор кріпильними кутниками. Відкрутіть 5 гвинтів вентилятора. Відкрутіть кріпильні кутники.
*INSTALLATION* Установлення Вихід повітроводу вліво Відкрутіть 4 гвинти на рамці. Проведіть кабель під вентилятором. Вставте кабель у фіксатор. Закрутіть 4 гвинти на рамці. Звільніть кабель із фіксатора. Закріпіть вентилятор кріпильними кутниками. Знову покладіть піддон і закрийте 4 фіксатори. Підніміть рамку та вентилятор і поверніть їх на 180°.
*INSTALLATION* Установлення Підключення контакту керування вікном (за потреби) Гніздо для підключення контакту керування вікном перебуває під напругою! Небезпека для життя внаслідок удару електрострумом! Перед підключенням комутаційних систем від’єднайте панель конфорок від електромережі. Підключення комутаційних систем може проводити лише кваліфікований електрик. З’єднувальний кабель системи комутації має відповідати типу 2 H03VV-F 2x0,75 мм і мати довжину щонайбільше 2,0 м.
*INSTALLATION* Установлення Замініть місток на провід підключення комутаційної системи. Закрийте корпус. Закрутіть гвинт кабельного натягу. Вставте штекер на місце.
*INSTALLATION* Установлення Встановлення на стільницю Створіть виріз на стільниці. Дотримуйтеся безпечних відстаней (див. розділ «Встановлення», підрозділ «Безпечні відстані»). Для запобігання набухання, викликаного вологістю, поверхні зрізів дерев’яних стільниць необхідно герметизувати спеціальним лаком, силіконовою гумою або рідкою смолою. Ущільнювальний матеріал має бути термостійким. Переконайтеся, що ці матеріали не потрапляють на робочу поверхню стільниці.
*INSTALLATION* Установлення Встановлення врівень Пошкодження через невід- Зробіть виріз у стільниці. При цьому дотримуйтеся безпечних відстаней (див. розділ «Встановлення», підрозділ «Безпечні відстані»). повідний герметик. Невідповідний ущільнювальний засіб може пошкодити натуральний камінь. Використовуйте для натурального каменю та плиток із нього відповідний силіконовий герметизуючий засіб. Виконуйте вказівки виробника.
*INSTALLATION* Установлення Повітровід При одночасній експлуатації витяжки і пристрою горіння, що використовує повітря кімнати, за певних обставин може виникнути небезпека задухи продуктами згорання! Більш детальні вказівки наведено в розділі «Заходи безпеки та застереження». Якщо у вас виникають сумніви, проконсультуйтеся у спеціаліста з опалювального обладнання щодо безпечної роботи приладу. Витяжку оснащено повітроводом 222 х 89 мм.
*INSTALLATION* Установлення Підключення електроживлення Загальна потужність див. типову табличку Пошкодження через неналеж- Параметри підключення не підключення. Некваліфікований монтаж і техобслуговування або ремонтні роботи можуть стати для споживача причиною непередбаченої загрози.
*INSTALLATION* Установлення Вимкнення електроживлення Ураження електричним струмом. Під час ремонтну й обслуговування випадкове підключення до електромережі може призвести до ураження струмом. Переконайтеся, що живлення приладу випадково не ввімкнеться. Якщо прилад слід повністю від'єднати від мережі, залежно від пристрою розподільного щитка, виконайте такі дії: Запобіжники з топкими вставками Повністю вийміть вставки з ковпачків.
*INSTALLATION* Установлення Схема підключення a b c d e L1 L2 L3 N 200-240 V~ 200-240 V~ 200-240 V~ a b c d e L1 L2 N 200-240 V~ 200-240 V~ (L3) a b c d e L1 200-240 V~ N (L2) 91
Гарантія якості товару Шановний покупець! Гарантійний термін експлуатації виробу становить 24 місяця з дати продажу, за умови використання виробу винятково в особистих, сімейних, домашніх та інших потребах, які не пов'язані зі здійсненням підприємницької діяльності.
Форма N 2-гарант ТОВ « Мілє » 01033 м.Київ, вул.Жилянська, 48,50а Виробник (продавець) (найменування підприємства, організації, юридична адреса) Ідентифікаційний код згідно з ЄДРПОУ 3209997 Код згідно з ДКУД Найменування товару згідно з нормативним документом, марка KMDA 7774-1 ГАРАНТІЙНИЙ ТАЛОН Заводський номер Дата виготовлення прізвище, ім'я, по батькові відповідальної особи виробника (продавця)) (підпис) М. П. Продавець ТОВ "Мілє" 01033 м.Київ, вул.
Товар прийнято на гарантійне обслуговування: ТОВ « Мілє » 01033, м.Київ, вул.Жилянська,48,50а Дата взяття товару на гарантійний облік (рік, місяць, число) Номер, за яким товар взято на гарантійний облік (прізвище, ім'я, по батькові відповідальної особи виконавця) (підпис) М. П. Облік робіт з технічного обслуговування та гарантійного ремонту Дата Примітка.
М. П. (підпис) (рік, місяць, число) (прізвище, ім'я, по батькові відповідальної особи виконавця) Дата продажу (найменування підприємства, організації, юридична дреса) (підпис Продавець ТОВ "Мілє", 01033, м.Київ, вул.Жилянська,48,50а Заповнює продавець (прізвище, ім'я, по батькові відповідальної особи виробника (продавця)) М. П.
Зворотний бік відривного талона Заповнює виконавець (найменування підприємства, організації, Заповнює виконавець (найменування підприємства, організації, Зворотний бік відривного талона Виконавець Номер, за яким товар взято на гарантійний облік: Виконавець Номер, за яким товар взято на гарантійний облік: Причина ремонту: юридична адреса) Причина ремонту: Назва заміненого комплектуючого виробу, складової частини: юридична адреса) Назва заміненого комплектуючого виробу, складової частини: Підпи
Інформація щодо побутових електричних варильних панелей Згідно з постановою (ЄС) № 66/2014 MIELE Модель/маркування приладу KMDA 7774-1 Кількість конфорок та/або зон для приготуван- 4 ня У круглих конфорках: діаметр зовнішньої поверхні/конфорки У некруглих конфорках або поверхнях: довжина/ширина зовнішньої поверхні/конфорки L/W 1. = 230 x 390 мм 2. = 230 x 390 мм 3. = 4. = 5. = 6. = Споживання електроенергії на кожну конфорку 1. = 189,6 Вт⋅год/кг або зону на кг (ЕСelectric cooking) 2.
Технічний паспорт для побутових витяжок згідно з постановою (ЄС) № 65/2014 і (ЄС) № 66/2014 MIELE Модель/маркування приладу KMDA 7774-1 Річне енергоспоживання (АЕСhood) 25,1 кВт/рік Клас енергоефективності A++ Індекс енергоефективності (ЕЕІhood) 35,1 Аеродинамічний ККД (FDEhood) 36,9 Клас гідродинамічної ефективності А (найвища ефективність) до G (найнижча ефективність) А Ефективність системи освітлення (LEвитяжка) лк/Вт Клас ефективності освітлення А (найвища ефективність) до G (найнижча ефек
Технічний регламент Цим компанія Miele підтверджує, що ця склокерамічна панель конфорок з індукцією відповідає директиві 2014/53/ЄС. Повний текст відповідності приладу європейським технічним регламентами можна знайти за посиланням: – Продукти, Завантажити, за адресою www.miele.de – Запит сервісу, інформації, інструкції з експлуатації можна подати, зайшовши на онлайн посилання https://www.miele.ua/uk/domestic/ customer-information-385.htm, вказавши модель продукту або серійний номер.
Виробник: Мілє & Ці. КГ, Карл-Мілє-Штрасе, 29, 33332 Ґютерсло, Німеччина Miele & Cie. KG, Carl-Miele-Straße 29, 33332 Gütersloh, Deutschland Виготовлено на заводі: Імперіал-Верке оХГ, Мілє-Штрасе, 1, 32257 Бюнде, Німеччина Imperial Werke oHG, Miele-Straße 1, 32257 Bünde, Deutschland Уповноважений представник виробника в Україні: ТОВ «Мілє» вул. Жилянська 48, 50A 01033 Київ, Україна Tелефон: + 38 (044) 496 0300 Телефакс: + 38 (044) 494 2285 Internet: www.miele.ua E-mail: info@miele.
KMDA 7774-1 uk-UA M.-Nr.