Operating instructions Dryers Gebruiksaanwijzing Droogautomaten PT 8301 SL PT 8303 SL To avoid the risk of accidents or damage to the machine it is essential to read these instructions before installing, commissioning and using it for the first time. en, nl - GB, NL M.-Nr.
Gas-heated machines Safety precautions to take if you smell gas – Turn off the gas emergency control valve immediately. This is usually located near the gas meter. – Eliminate all sources of ignition in a safe manner. Do not smoke, light cigarette lighters or matches. – Do not operate electrical lights or switches, i.e. do not switch them "On" or "Off". – Open all windows and doors to ventilate the area. – If the smell of gas persists, evacuate the building.
Contents Warning and Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Caring for the environment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Guide to the machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Warning and Safety instructions Explanation of the Warning and Safety symbols on the machine It is essential to read these operating instructions. – items soiled with grease or oil which have not been properly cleaned beforehand. Use heavy-duty detergents where necessary to clean heavily soiled garments, e.g. workwear. If necessary consult the detergent manufacturer for advice. With sensitive fabrics there may be a danger of them self igniting if dried for too long.
Warning and Safety instructions ~ The dryer must have a constant supply of fresh air. Vapours containing chlorine, fluorine or other solvents must not be able to reach the dryer. ~ The drum door must be able to be opened to its ~ The ventilation inlet to the dryer is located at the back of the machine. It must not be blocked or hindered in any way. Do not cover the machine lid with cloths or similar items.
Caring for the environment Disposal of the packing material Tips on saving energy The transport and protective packing has been selected from materials which are environmentally friendly for disposal. Make sure that your laundry is thoroughly spun before drying. This saves time and energy. Rather than just throwing these materials away, please ensure they are recycled. ,Ensure that any plastic wrappings, bags, etc are disposed of safely and kept out of the reach of babies and young children.
Guide to the machine a e j f g b c h i d a Control panel f Gas connection b Drum door g Gas heating indicator light Pull the door handle to open the drum door. This comes on when the heating is in operation. c Access to fluff filter h Air intake The fluff filter is opened with a key.
Description of tumble dryer PT 8301 Control panel PT 8301 Profitronic B Timed programmes 1 3 1 Segment display - Time 4 Venting system fault indicator 7 Time selection rotary dial 2 4 5 6 7 2 Programme sequence display 5 Fluff filter fault indicator 8 On/Off switch 8 3 Temperature selection button 6 START/STOP button Mains On/Off switch s Segment display Switches the machine on or off. Before the start of a programme this shows the selected drying duration in minutes.
Description of tumble dryer PT 8303 Control panel PT 8303 Profitronic B Plus Residual moisture programmes 1 3 2 4 5 1 Segment display - Residual moisture 3 Low temperature (additional option) button 5 Fluff filter fault indicator 7 Programme selection rotary control 6 7 8 2 Programme sequence display 4 Venting system fault indicator 6 START/STOP button 8 On/Off switch Mains On/Off switch s Segment display Switches the machine on or off.
Drying Sort the laundry Not all textiles are suitable for machine drying. Please read the instructions given on the garment care label. The meaning of the care symbols: q = Dry at normal temperature r = Dry at low temperature s = Do not tumble dry Sort the laundry according to fibre type and weave to ensure even drying and to prevent the risk of damage to textiles.
Drying This machine must only be installed and commissioned by a Miele authorised technician. For gas heated machines in the UK, this must be carried out by a Gas Safe registered technician. Before using for the first time Before loading the dryer with laundry, wipe the internal drum surface with a soft, dry cloth. Switching the dryer on and loading the drum ^ Open the on-site gas stopcock (only applicable for gas heated dryers). ^ Switch on the on-site mains electricity switch.
Dryer PT 8301 Selecting a temperature High Medium ! Drying L Cooling down O Programme finished / Anti-crease Low Cold ^ Press the temperature selection button and select the required drying temperature - Cold, Low, Medium, High. The corresponding LED will light up. Cottons Cotton and linen fabrics can be dried at any temperature, including High. Minimum iron Synthetic and mixed fibre fabric can be dried at a maximum of Medium.
Dryer PT 8303 Selecting a programme Lowering the temperature ^ When drying delicate fabric (such as acrylic), press the K Low temperature additional option button. ^ Press the START/STOP button. The drying programme will begin. The segment display will show the residual moisture which is currently in the laundry until the programme is finished. ^ Use the programme selector rotary dial to select the programme you want. The corresponding LED will light up.
After drying At the end of the programme To continue the drying programme: ^ Open the drum door. ^ Close the drum door. If the door remains closed, the dryer will start up again briefly after an interval of 30 minutes for safety reasons. ^ Unload the drum. Make sure nothing is left behind in the drum. If items are left in the dryer, they could be damaged by overdrying when the dryer is next used. The remaining drying duration or the target residual moisture level will flash in the segment display.
PT 8301 COP Control panel PT 8301 Profitronic B COP (Coin Operation) 1 3 2 4 5 6 7 1 Segment display - Time 2 Programme sequence display 3 Temperature selection button 4 Venting system fault indicator 5 Fluff filter fault indicator 6 START/STOP button 7 On/Off switch Time selection can be controlled by a C 4065 or C 4070 coin control unit or other type of payment system. ^ Press the mains On/Off switch s ^ Load the drum and close the door.
Reprogramming Reprogramming individual drying programmes (Changing the Standard options) Individual drying programmes can be altered to suit specific requirements, practices and processes. If the machine is connected to a payment system (coin operation) it is not possible to reprogramme the Standard options. Example of reprogramming PT 8301 Profitronic B Timed programme machines P 4 to alter the acoustic tone when a button is pressed (see "Programmable functions").
Reprogramming Programmable functions No. Programmable function Standard Programmable option P1 Buzzer volume 1 0 = quiet 1 = loud P2 Buzzer at the end of the programme 1 0 = Off 1 = On P3 Memory function 1 0 = Off 1 = On P4 Acoustic tone which sounds when a button is pressed 0 0 = Off 1 = On P 5* Water conductivity setting 0 0 = Normal P6 Fan and heating during pauses 1 0 = Off P7 Cottons and Timed progs.
Problem solving guide Error messages Indicator N0 N W The dryer does not start. Possible cause Remedy Over-pressure in vent ducting. Leaks in the airways. Check the vent ducting. Call the Miele Service Department. Fluff filter blocked Clean the fluff filter. The fluff filter compartment flap is not closed properly. Twist the lock for the fluff filter compartment flap in a clockwise direction as far as it will go. Gas burner malfunction Press the START/STOP button.
Cleaning and care Fluff filter ,Do not use the machine without the fluff filter in place. Fire risk. A damaged fluff filter must be replaced before the machine is used again. Otherwise fluff and lint will cause a blockage in the airways, the heating and the vent ducting, and the correct functioning of the machine cannot be assured. The fluff filter collects any fluff and lint from the laundry. It should be cleaned at least once a day and when the 0 indicator comes on.
Installation and connection This dryer must only be installed and commissioned by a Miele authorised technician. To ensure suitable access for future maintenance and service work, please ensure that the minimum distances between the dryer and the wall specified on the installation diagram are strictly observed. This appliance must be installed in accordance with local and national safety and building regulations by a suitably qualified engineer (Gas Safe registered in the UK).
Installation and connection Levelling the appliance The dryer does not require a plinth. However, make sure that any uneven areas of the floor are made level. To fit the language insert (programme selection) (PT 8303 only) The dryer must be perfectly level to ensure that it functions correctly. The screw feet A can be adjusted to align it. Remove the protective cover on the control panel. Carefully lift up the lower area of the control panel cover underneath the programme rotary dial slightly.
Installation and connection Electrical connection Gas connection The electrical components of this dryer comply with IEC 335-1 and IEC 335-2-11. This work must be carried out by an authorised person in accordance with local and national safety regulations. This must be a Gas Safe registered technician in the UK. See the installation instructions supplied.
Technical data Model PT 830x EL/G Height in mm 1800 Width in mm 710 Depth in mm 1063 Depth with door open in mm 1716 Weight in kg 138.8/145.4 Drum volume in l 300 Max. capacity in kg (dry laundry) 15 Voltage See data plate Connected load See data plate Fuse rating See data plate Test certificates awarded See data plate Max.
Technical data 24
Alteration rights reserved/4411 M.-Nr.
Gebruiksaanwijzing Droogautomaten PT 8301 SL PT 8303 SL Lees beslist de gebruiksaanwijzing voordat u het apparaat plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt onnodige schade aan het apparaat. nl - NL M.-Nr.
2
Inhoud Veiligheidsinstructies en waarschuwingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Een bijdrage aan de bescherming van het milieu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Algemeen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Beschrijving PT 8301 . . . . . .
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Toelichting op de veiligheidsinstructies en waarschuwingen op de automaat Lees de gebruiksaanwijzing. Lees de aanwijzingen, bijvoorbeeld een installatie-instructie. – wasgoed dat niet voldoende is gereinigd en dat met vetten of oliën verontreinigd is. Behandel ernstig verontreinigd textiel (zoals werkkleding) met speciale wasmiddelen. Neem hiervoor contact op met uw wasmiddelenleverancier. Bij bepaalde textielsoorten bestaat gevaar van zelfontbranding.
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen ~ Plaats de droogautomaat niet in één ruimte met reinigingsautomaten waarin oplosmiddelen worden gebruikt die CFK's bevatten. Door de vrijkomende dampen kan zoutzuur ontstaan dat schade kan veroorzaken aan het wasgoed en de automaat. Bij plaatsing in gescheiden ruimtes mag geen luchtuitwisseling plaatsvinden. ~ Zorg voor de toevoer van schone, frisse lucht. De lucht mag geen chloor-, fluor- of andere oplosmiddeldampen bevatten.
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Gasverwarmde droogautomaten Gebruik van toebehoren ~ Sluit bij een storing en bij reinigings- of onderhoudswerkzaamheden de gaskraan bij het apparaat en de hoofdkraan bij de gasmeter. ~ Toebehoren mogen alleen worden aan- of inge- ~ Let op! Voor beëindiging van de werkzaamheden bij ingebruikneming, onderhoud, ombouw of reparaties moeten alle gasleidingen en onderdelen waar gas door stroomt, van de gaskraan tot de inspuiter, op lekkage worden gecontroleerd.
Een bijdrage aan de bescherming van het milieu Het verpakkingsmateriaal De verpakking beschermt het apparaat tegen transportschade. Het verpakkingsmateriaal is uitgekozen met het oog op een zo gering mogelijke belasting van het milieu en de mogelijkheden voor recycling. Hergebruik van het verpakkingsmateriaal remt de afvalproductie en het gebruik van grondstoffen. Vaak neemt de leverancier de verpakking terug.
Algemeen a f e j g h i b c d a Bedieningspaneel f Gasaansluiting b Deur g Controlelampje gasverwarming Trek aan de deurgreep om de deur te openen. Brandt alleen als de verwarming ingeschakeld is. c Klep pluizenzeef h Opening luchttoevoer Gebruik een sleutel om de klep van de pluizenzeef te openen.
Beschrijving PT 8301 Bedieningspaneel PT 8301 Profitronic B (tijdgestuurd) 1 3 1 Segmentdisplay "Tijd" 4 Controlelampje "Luchtafvoer" 7 Draaiknop "Tijdkeuze" 2 4 5 6 7 2 Display "Programmaverloop" 5 Controlelampje "Pluizenzeef" 8 Toets "Aan/Uit" 8 3 Toets "Temperatuurkeuze" 6 Toets "START/STOP" Toets s "Aan/Uit" Segmentdisplay Met deze toets schakelt u de automaat in of uit. Het display toont voor de programmastart de ingestelde droogtijd in minuten.
Beschrijving PT 8303 Bedieningspaneel PT 8303 Profitronic B Plus (restvochtgestuurd) 1 2 3 4 1 Segmentdisplay "Restvocht" 4 Controlelampje "Luchtafvoer" 7 Draaiknop "Programmakeuze" 5 6 7 2 Display "Programmaverloop" 5 Controlelampje "Pluizenzeef" 8 Toets "Aan/Uit" 8 3 Toets "Temperatuur laag" 6 Toets "START/STOP" Toets s "Aan/Uit" Segmentdisplay Met deze toets schakelt u de automaat in of uit. Het display toont voor de programmastart de restvochtwaarde in % die bij het programma hoort.
Drogen Voorbereiding Niet alle textielsoorten mogen in een droogautomaat worden gedroogd. Houdt u zich aan de aanwijzingen van de fabrikant op het wasetiket. Betekenis van de symbolen: q = drogen op normale temperatuur r = drogen op lage temperatuur s = niet geschikt voor droogautomaten Sorteer het wasgoed op vezel- en weefselsoort. U bereikt zo een gelijkmatig droogresultaat en voorkomt beschadigingen aan het textiel.
Drogen Alleen Miele of een geautoriseerde vakhandelaar mag de automaat plaatsen en in gebruik nemen. Vóór het eerste gebruik Reinig de binnenkant van de trommel met een zachte, droge doek, voordat u wasgoed in de droogautomaat doet. Automaat inschakelen en trommel vullen ^ Open de gaskranen (alleen bij gasverwarmde droogautomaten). ^ Schakel de hoofdschakelaar (ter plaatse) in. ^ Druk op de toets s "Aan/Uit". ^ Open de deur. ^ Vul het wasgoed in de automaat.
Drogen PT 8301 Temperatuur instellen Hoog Gemiddeld ! Drogen L Afkoelen O Programma-einde/kreukbeveiliging Laag Koud ^ Druk op de toets "Temperatuurkeuze" en stel de gewenste droogtemperatuur in. U kunt kiezen uit koud, lage temperatuur, gemiddelde temperatuur en hoge temperatuur. Het betreffende lampje licht op. Het display "Programmaverloop" toont het programmaverloop in drie stappen. De betreffende programmastap licht geel op.
Drogen PT 8303 Programma kiezen Temperatuur verlagen ^ Druk bij kwetsbaar textiel (zoals acryl) op de toets K "Temperatuur laag". ^ Druk op de toets "START/STOP" en het droogprogramma start. Het segmentdisplay toont de actuele restvochtwaarde tot aan het programma-einde. ! Drogen L Afkoelen O Programma-einde/kreukbeveiliging ^ Stel met de draaiknop "Programmakeuze" het gewenste programma in. Het betreffende lampje licht op. Het display "Programmaverloop" toont het programmaverloop in drie stappen.
Na het drogen Na afloop van het programma ^ Open de deur. Ga als volgt te werk om het programma voort te zetten: ^ Sluit de deur. Als u de deur van de droogautomaat niet opent, zal de trommel om veiligheidsredenen eens per 30 minuten kort draaien. ^ Haal het wasgoed uit de automaat. Laat geen was in de trommel achter. De was kan anders tijdens een volgend programma beschadigd raken door te intensieve droging. ^ Controleer de pluizenzeef en reinig deze indien dat nodig is. Sluit de klep van de pluizenzeef.
PT 8301 COP Bedieningspaneel PT 8301 Profitronic B COP (Coin Operation) 1 3 2 4 5 1 Segmentdisplay "Tijd" 4 Controlelampje "Luchtafvoer" 7 Toets "Aan/Uit" 6 7 2 Display "Programmaverloop" 5 Controlelampje "Pluizenzeef" 3 Toets "Temperatuurkeuze" 6 Toets "START/STOP" De functie "Tijdkeuze" kan worden overgenomen door de muntautomaat C 4065 of C 4070 of door andere afrekensystemen. ^ Druk op de toets s "Aan/Uit". ^ Doe de was in de trommel en sluit de deur.
Herprogrammering Het wijzigen van droogprogramma's door herprogrammering (wijziging van de standaardopties) U kunt de droogprogramma's wijzigen en zo aanpassen aan uw specifieke wensen. Bij gebruik van een muntautomaat kunt u de standaardopties niet herprogrammeren. Voorbeeld herprogrammering PT 8301 Profitronic B (tijdgestuurd) Wijziging instelling P 4 "Akoestisch signaal bij bediening toetsen" (zie tabel "Programmeerfuncties") ^ Draai de draaiknop "Tijdkeuze" drie klikjes naar rechts.
Herprogrammering Programmeerfuncties (door de klant te programmeren) Nr. Programmeerfunctie Standaard Programmeeropties P1 Volume zoemer 1 0 = zacht P2 Zoemer programma-einde 1 0 = uit 1 = aan P3 Memory-functie 1 0 = uit 1 = aan P4 Akoestisch signaal bij bediening toetsen 0 0 = uit 1 = aan P 5* Instelling geleidbaarheid 0 0 = normaal P6 Ventilator en verwarming tijdens pauzes 1 0 = uit P7 60 0 = 0 sec. 99 = 99 sec. 3 3 = 3 sec. 99 = 99 sec.
Nuttige tips Foutmeldingen Display N0 N W U kunt de automaat niet starten. Oorzaak Oplossing Overdruk in de luchtafvoer. Lekkage in de luchtgeleiding. Controleer de luchtafvoer. Neem contact op met Miele. Verstopte pluizenzeef. Reinig de pluizenzeef. De klep van de pluizenzeef is niet goed gesloten. Draai de vergrendeling van de klep tot aan de aanslag (met de wijzers van de klok mee). Storing gasbrander. Druk op de toets "START/STOP".
Reiniging en onderhoud Pluizenzeef ,Gebruik de droogautomaat nooit zonder de ingebouwde pluizenzeef. Brandgevaar! Een beschadigde zeef moet onmiddellijk worden vervangen. De pluizen verstoppen anders de luchtwegen, de verwarming en de afvoerbuis. De correcte werking van de droogautomaat is dan niet meer gewaarborgd. ^ Reinig de ommanteling, het bedieningspaneel en de kunststof delen alleen met een mild reinigingsmiddel of met een zachte, vochtige doek. Wrijf de delen vervolgens weer droog.
Plaatsen en aansluiten Alleen Miele of een geautoriseerde vakhandelaar mag de automaat plaatsen en in gebruik nemen. Om latere onderhoudswerkzaamheden door Miele eenvoudiger te maken, dient u rekening te houden met de aangegeven minimale afmetingen en met de afstand tot de wand. Dit apparaat moet volgens de geldende voorschriften worden geïnstalleerd en mag uitsluitend in een ruimte worden gebruikt die voldoende wordt geventileerd.
Plaatsen en aansluiten Stellen De automaat hoeft niet op een speciale ondergrond te worden geplaatst. Oneffenheden moeten wel worden gecompenseerd. Programmakaart plaatsen (folie programmakeuze in landstaal, alleen PT 8303) De droogautomaat moet waterpas staan. Alleen dan kan de automaat goed functioneren. Stel de automaat met behulp van de stelvoeten A. Na het stellen moeten de schijven B met een schroevendraaier worden vastgedraaid (tegen de bodemplaat van het apparaat).
Plaatsen en aansluiten Elektrische aansluiting Gasaansluiting De elektrische installatie van de droogautomaat voldoet aan de normen IEC 335-1 en IEC 335-2-11. De gasaansluiting mag uitsluitend worden gerealiseerd door een erkend installateur, met inachtneming van alle geldende voorschriften. Zie de bijgevoegde installatiehandleiding. Het apparaat mag uitsluitend op een volgens de voorschriften geïnstalleerde huisinstallatie worden aangesloten.
Technische gegevens Type PT 830x EL/G Hoogte in mm 1800 Breedte in mm 710 Diepte in mm 1063 Diepte bij geopende deur in mm 1716 Gewicht in kg 138,8/145,4 Trommelinhoud in l 300 Max. capaciteit in kg (droge was) 15 Aansluitspanning zie typeplaatje Aansluitwaarde zie typeplaatje Zekering zie typeplaatje Keurmerken zie typeplaatje Max.
Technische gegevens 25
26
27
Wijzigingen voorbehouden/4411 M.-Nr.