Istruzioni d'uso Asciugabiancheria a pompa di calore Prima di installare e mettere in funzione l'elettrodomestico leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso per evitare di danneggiare l'apparecchio e di mettere a rischio la propria sicurezza. it-IT M.-Nr.
Indice Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente ................................................. 6 Istruzioni di sicurezza e avvertenze ................................................................ 7 Uso dell'asciugabiancheria .............................................................................. Pannello comandi................................................................................................ Uso dei tasti sensore..........................................................
Indice Elenco programmi ............................................................................................. 37 Programmi sul pannello comandi........................................................................ 37 Altri programmi ................................................................................................... 39 Opzioni ............................................................................................................... Delicato+ ....................................
Indice Cosa fare se... .................................................................................................... Il display segnala avvertenze o guasti................................................................. Risultato di asciugatura non soddisfacente ........................................................ Il processo di asciugatura dura molto a lungo .................................................... Problemi generali con l'asciugabiancheria............................................
Indice Impostazioni ...................................................................................................... Accedere alle impostazioni ................................................................................. Lingua .............................................................................................................. Livelli asciugatura ................................................................................................ Temper. raffreddam. .......................
Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente Smaltimento dell'imballaggio L’imballaggio ha lo scopo di proteggere la merce da eventuali danni che potrebbero verificarsi durante le operazioni di trasporto. I materiali utilizzati per l’imballaggio sono riciclabili, per cui selezionati secondo criteri di rispetto dell’ambiente e di facilità di smaltimento finalizzata alla reintegrazione nei cicli produttivi.
Istruzioni di sicurezza e avvertenze Leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso. L'asciugatrice è conforme alle vigenti norme di sicurezza. Un uso improprio può comunque causare danni a persone e/o cose. Prima di mettere in funzione l'elettrodomestico leggere attentamente queste istruzioni d'uso; contengono informazioni importanti su incasso, sicurezza, uso e manutenzione. In questo modo si evitano danni a se stessi e alle apparecchiature.
Istruzioni di sicurezza e avvertenze Le persone che per le loro capacità fisiche, sensoriali o psichiche o per la loro inesperienza o non conoscenza non siano in grado di utilizzare in sicurezza l'elettrodomestico, non devono farne uso senza la sorveglianza e la guida di una persona responsabile. Bambini Tenere lontano dall'asciugabiancheria i bambini al di sotto degli otto anni oppure sorvegliarli costantemente.
Istruzioni di sicurezza e avvertenze Sicurezza tecnica Attenersi a quanto riportato nei capitoli “Installazione” e “Dati tecnici”. Prima di installare l'asciugabiancheria, controllare che non vi siano danni visibili. Non installare né mettere in funzione l'asciugabiancheria se presenta dei danni.
Istruzioni di sicurezza e avvertenze Sostituire eventuali pezzi guasti o difettosi con ricambi originali Miele; solo così Miele può garantire il pieno rispetto degli standard di qualità e di sicurezza previsti per le proprie macchine. Riparazioni non eseguite a regola d'arte possono esporre l'utente a gravi pericoli, per i quali Miele non si assume alcuna responsabilità.
Istruzioni di sicurezza e avvertenze Spiegazioni sulla pompa di calore e sul refrigerante: questa asciugabiancheria utilizza un refrigerante gassoso che viene compresso nel compressore. Il refrigerante compresso allo stato liquido ha una temperatura superiore. Viene convogliato in un circuito chiuso attraverso lo scambiatore di calore, dove avviene lo scambio di calore con l'aria di asciugatura in afflusso. Danni all'asciugabiancheria per via di una messa in funzione anticipata.
Istruzioni di sicurezza e avvertenze Non coprire né ridurre lo spazio tra il fondo dell'asciugabiancheria e il pavimento, ad es. con zoccoli, listelli, tappeti a pelo lungo ecc. Altrimenti non si garantisce una sufficiente aerazione. Nell'area di apertura dello sportello non si devono trovare porte che si possano chiudere a chiave, porte scorrevoli o porte con incernieratura contraria rispetto a quella dello sportello.
Istruzioni di sicurezza e avvertenze Impiego corretto Non installare l'asciugabiancheria in ambienti esposti al gelo. Già temperature prossime allo zero ne compromettono il funzionamento. Se l'acqua di condensa gela nella pompa e nel tubo di scarico, può provocare seri danni alla macchina. Il carico massimo è di 9,0 kg (biancheria asciutta). Carichi parziali per singoli programmi sono riportati nel capitolo “Elenco programmi”.
Istruzioni di sicurezza e avvertenze Non asciugare con l'asciugabiancheria (perché sussiste pericolo di incendio) – capi che non sono stati lavati, – capi non ben puliti, quindi ancora sporchi di residui di oli, grassi o altro (ad es.
Istruzioni di sicurezza e avvertenze Non asciugare mai in asciugabiancheria (per pericolo d'incendio): – capi sui quali sono stati utilizzati prodotti chimici industriali per il lavaggio (ad es. lavasecco), – capi che contengono parti in gomma, gommapiuma o simili. Questi possono essere ad es.
Istruzioni di sicurezza e avvertenze Non azionare l'asciugabiancheria senza – filtri impurità o con filtri impurità danneggiati – filtro zoccolo o con filtro zoccolo danneggiato. L'asciugabiancheria si intaserebbe con conseguenti danni e malfunzionamenti! Se si scarica l'acqua di condensa all'esterno, ad es. in un lavabo, fissare il tubo di scarico affinché non scivoli. Altrimenti potrebbe spandere l'acqua di condensa provocando dei danni. L'acqua di condensa non è potabile.
Istruzioni di sicurezza e avvertenze Uso del profumatore (accessorio su richiesta) Utilizzare solo il profumatore originale Miele. Conservare il profumatore solo nella sua confezione originale, che per questo non deve essere gettata via. Attenzione. La sostanza profumata può fuoriuscire. Mantenere il profumatore o il filtro impurità con il profumatore montato sempre diritto senza appoggiarlo o inclinarlo. Pulire subito con un panno assorbente i pavimenti, l'asciugatrice o p.es.
Istruzioni di sicurezza e avvertenze Accessori Gli unici accessori che possono essere montati o utilizzati sono quelli espressamente autorizzati da Miele. Se si montano o utilizzano altri accessori, il diritto alla garanzia e a prestazioni in garanzia per vizi e/o difetti del prodotto decade. Le asciugatrici e le lavatrici Miele possono essere sovrapposte nella c.d. colonna bucato.
Uso dell'asciugabiancheria Pannello comandi a Area comandi Il pannello comandi è composto da un display e svariati tasti sensore. I singoli tasti sensore vengono spiegati di seguito. b Display A display vengono visualizzati e/o selezionati i seguenti valori: 1. I nomi programma, il livello di asciugatura e la durata di un programma selezionato. 2. Singoli valori degli elenchi delle voci selezionabili per le impostazioni. c Tasti sensore Con i tasti sensore è possibile modificare i valori a display.
Uso dell'asciugabiancheria f Interfaccia ottica Serve all'assistenza tecnica come punto di trasmissione. g Tasti sensore per Opzioni I programmi di asciugatura possono essere integrati con delle opzioni. Se è stato scelto un programma di asciugatura, i tasti sensore delle opzioni possibili si illuminano di luce dimmerata. h Tasto sensore Tramite il tasto sensore si ottiene una previsione dei consumi energetici del programma di asciugatura selezionato.
Uso dell'asciugabiancheria Contrassegnare la voce desiderata Display Il display base indica quanto segue per un programma con livelli di asciugatura: Pronto asciutto 0:55 OK – il livello di asciugatura selezionato e la durata presunta del programma. – Dopo aver avviato il programma, il livello di asciugatura raggiunto e la durata programma rimasta.
Al primo avvio Periodo di fermo dopo l'installazione Danni all'asciugabiancheria per via di una messa in funzione anticipata. È possibile danneggiare la pompa di calore. Dopo l'installazione attendere un'ora prima di mettere in funzione l'asciugabiancheria. Eliminare la pellicola protettiva e gli adesivi pubblicitari Rimuovere: – la pellicola protettiva dallo sportello – tutti gli adesivi pubblicitari (se presenti) dalla parte anteriore e dal coperchio.
Al primo avvio Disponibilità connessione WLAN Impostare la lingua del display La connessione WLAN condivide un'area di frequenza con altri apparecchi (p.es. forni a microonde, giocattoli con telecomando). Per questo motivo si possono verificare errori di connessione temporanei o totali. Una costante disponibilità delle funzioni offerte non è quindi garantita. Viene richiesta l'impostazione della lingua che si desidera avere a display.
Al primo avvio Se si desidera rimandare l'installazione: toccare il tasto sensore finché a display compare Connettere più tardi e toccare il tasto OK. Proseguire con il primo avvio Selezionare il tipo di connessione a display. Poi selezionare un programma e caricare l'asciugabiancheria come descritto al capitolo “2. Selezionare un programma” e “3. Caricare l'asciugabiancheria”. 1. Colleg. tramite WPS 2. Colleg. tramite app.
Risparmio energetico Risparmio energetico Questa asciugabiancheria con tecnologia a pompa di calore è predisposta per l'asciugatura a risparmio energetico. È possibile inoltre risparmiare ancora un po' di energia con le seguenti misure, perché in questo modo la durata di asciugatura non si prolunga inutilmente. – Utilizzare le fasce tariffarie più convenienti. Informarsi presso il proprio fornitore di energia.
Risparmio energetico EcoFeedback 2. Visualizzare il consumo effettivo Con il tasto sensore si ottengono informazioni sui consumi energetici dell'asciugabiancheria. Nel corso del programma o al termine dello stesso è possibile leggere il consumo energetico effettivo. A display vengono visualizzate le seguenti informazioni: Toccare il tasto sensore . – Prima dello svolgimento del programma compare una previsione dei consumi energetici.
1. Cura della biancheria Per il lavaggio attenersi a quanto segue – Lavare capi particolarmente sporchi in modo intenso e accurato: aumentare il dosaggio di detersivo e selezionare una temperatura elevata. In caso di dubbi ripetere il lavaggio più volte. – Non asciugare mai capi troppo bagnati. Centrifugare la biancheria nella lavatrice sempre alla massima velocità di centrifugazione. Maggiore è la velocità, più energia elettrica e tempo si risparmiano durante la fase di asciugatura.
1. Cura della biancheria Asciugatura Suggerimento: leggere il capitolo “Elenco programmi”. Vi sono elencati tutti i programmi con relative quantità di carico. – Tenere conto del carico massimo per ogni programma. In tal modo il consumo di energia elettrica, rapportato al carico completo, è ridotto al minimo. – Il tessuto delicato interno di capi imbottiti con piuma d'oca tende a restringersi in base alla propria qualità. Trattare questi capi solo col programma Pre-stiratura (Stiro rapido).
2. Selezionare un programma Accendere l'asciugabiancheria Selezionare un programma Tramite la selezione del programma si accende l'asciugabiancheria e tramite la posizione del selettore la si spegne. Ci sono 3 possibilità di scelta programma. Ruotare il selettore programmi su un programma. 1.
2. Selezionare un programma 2. Selezione dei programmi tramite la posizione del selettore "Altri programmi/“ e display 3. Selezione dei programmi tramite selettore programmi sulla posizione MobileStart e l'app Miele@mobile Suggerimento: Per utilizzare MobileStart l'asciugatrice deve essere connessa alla rete WLAN e il Comando remoto deve essere attivo. Ruotare il selettore programmi. Il programma desiderato può essere selezionato tramite il display.
3. Caricare l'asciugabiancheria Introdurre la biancheria I capi si possono danneggiare. Prima di introdurre la biancheria leggere il capitolo “1. Cura della biancheria". 2 sedi per il profumatore L'utilizzo del profumatore viene descritto nel cap. “Profumatore”. Se si asciuga senza profumatore: chiudere completamente la saracinesca dell'otturatore (freccia), di modo che la sede sia chiusa. Altrimenti vi si deposita la lanugine. Controllare se il cestello è vuoto.
4. Selezionare le impostazioni del programma Impostazioni del programma Selezionare altri programmi e programmi a tempo Selezionare il livello di asciugatura con un programma che lo prevede Aria fredda, Aria calda, Speciale cesto Cotone, Lava/Indossa, Delicati, Pre-stiratura, Camicie, Express, Jeans, Capi outdoor, Capi sportivi, Lenzuola, Automatic plus È possibile modificare il livello di asciugatura preimpostato. Pronto asciutto Aria fredda: 20 min. - 1:00 h Aria calda: 20 min.
4. Selezionare le impostazioni del programma Selezionare le opzioni Rinfrescare Delicato+ Fase antipiega Segnale acustico Toccare un tasto sensore per selezionare l'opzione desiderata. Si illumina il tasto corrispondente. Impostare il posticipo avvio Toccare il tasto sensore . A display compare: Avvio tra 00 :00 h Impostare le ore con i tasti sensore . Confermare con il tasto sensore OK.
4. Selezionare le impostazioni del programma Con i tasti sensore impostare un tempo di 00:00 h. Confermare con il tasto sensore OK. Il posticipo avvio selezionato è stato cancellato. Dopo l'avvio del programma è possibile modificare o cancellare il posticipo avvio selezionato solo tramite interruzione del programma. Aggiungere biancheria mentre è in corso il posticipo dell'avvio. Seguire la descrizione al capitolo “Modificare svolgimento programma”, par. “Aggiungere o prelevare biancheria”.
5. Avviare il programma Avviare il programma Toccare il tasto sensore Start/Aggiungere biancheria acceso a intermittenza. Il tasto sensore Start/Aggiungere biancheria si accende e sul display compare Asciugatura. Avvisi Se è stato selezionato un posticipo dell'avvio, questa indicazione scorre sul display del tempo. Una volta trascorso l'intero posticipo oppure, se il programma è stato avviato, subito dopo lo start, a display compare la durata del programma.
6. Fine programma - Prelevare la biancheria Fine programma Se compare Fine/Fase antipiega o Fine, il programma è terminato. Il tasto Start/ Aggiungere biancheria non è più acceso. Questa asciugatrice si spegne automaticamente 15 minuti dopo la fase antipiega (per i programmi senza fase antipiega 15 minuti dopo la fine del programma). Prelevare la biancheria Aprire lo sportello solo quanto il processo di asciugatura è terminato. Altrimenti la biancheria non si asciuga e non si raffredda a regola d'arte.
Elenco programmi Tutti i pesi contrassegnati con * fanno riferimento al peso della biancheria asciutta. Programmi sul pannello comandi Cotone max. 9 kg* Capi Biancheria in cotone normalmente bagnata, come descritto sotto Cotone Pronto asciutto. Avvertenza – In questo caso si avvia esclusivamente il programma Pronto asciutto. – Il programma Cotone è, dal punto di vista dei consumi energetici, il più efficiente per asciugare biancheria in cotone normalmente bagnata.
Elenco programmi Lava/Indossa max.4 kg* Pronto asciutto +, Pronto asciutto, Leggermente asciutto, Stiro a mano , Stiro a mano Capi Tessuti di cotone e misto cotone o fibre sintetiche: Abbigliamento da lavoro, camici, maglioni, abiti, pantaloni, tovaglie, calze. Delicati max.2,5 kg* Pronto asciutto +, Pronto asciutto, Leggermente asciutto, Stiro a mano , Stiro a mano Capi Tessuti delicati con il simbolo in fibre sintetiche o miste, rayon; capi lava/indossa in cotone.
Elenco programmi Impermeabilizzare max. 2,5 kg* Capi Per asciugare capi adatti all'asciugatura in tamburo, ad es. in microfibra, abbigliamento da sci o outdoor, popeline di cotone o tovaglie. Avvertenza – In questo caso si avvia esclusivamente il programma Pronto asciutto. – Questo programma prevede una fase specifica per il fissaggio dell'impermeabilizzante. – I capi impermeabilizzati possono essere trattati esclusivamente con impermeabilizzante che riporti l'indicazione “Adatto a capi a membrana”.
Elenco programmi Capi outdoor max. 2,5 kg* Pronto asciutto, Stiro a mano Capi Abbigliamento outdoor/per il tempo libero in materiali adatti all'asciugatura in tamburo. Express max.4 kg* Secco, Pronto asciutto +, Pronto asciutto, Leggermente asciutto, Stiro a mano , Stiro a mano , Stiratrice Capi Per capi resistenti, adatti al programma Cotone. Avvertenza La durata del programma si riduce. Capi sport max.
Elenco programmi Speciale cesto Avviso carico massimo cesto 3,5 kg – Questo programma può essere selezionato solo se combinato con il cesto speciale TRK 555 di Miele (accessorio su richiesta). – Attenersi a quanto indicato nelle istruzioni d'uso per il cesto accessorio. – Accertarsi che il prodotto (borsa, stivale ...) non tocchi il cestello: il cestello di asciugatura ruota, per cui in caso di carico errato il cesto accessorio e il cestello si potrebbero danneggiare.
Opzioni I programmi di asciugatura possono essere completati con differenti opzioni. Ma Rifrescare e Delicato+ non possono essere combinati. Fase antipiega Rinfrescare Delicato+ Al termine del programma il cestello ruota con un ritmo speciale. Questo impedisce la formazione di pieghe se i capi non vengono prelevati subito dal cestello. Fase antipiega Segnale acustico Segnale acustico Delicato+ Per capi delicati (con simbolo trattamento , p.es.
Opzioni Elenco programmi di asciugatura - Opzioni Rinfrescare Delicato+ Fase antipiega Segnale acustico Cotone – – X X Cotone X X X X Lava/Indossa X X X X Delicati – X X Trattamento lana – – X X Camicie X X X X Jeans X X X X Lenzuola – – X X Impermeabilizzare – – X X Pre-stiratura – X X Aria calda – X X X Capi outdoor – X X Express – – X X Capi sport – X X X Automatic plus – X X X Cuscini medi – – X X Aria fredda –
Modificare il programma Cambiare il programma in corso Aggiungere o prelevare biancheria Non è più possibile cambiare il programma. In questo modo si impedisce che le impostazioni possano essere modificate. Ci si è dimenticati ancora qualcosa ma il programma è già in corso. Se si modifica la posizione del selettore programmi, sul display si accende Non modificabile. Questa indicazione si spegne se si imposta il programma originale.
Contenitore acqua di condensa Vuotare il contenitore acqua di condensa L'acqua di condensa, che si forma durante l'asciugatura, si raccoglie in un contenitore. Vuotare il contenitore acqua di condensa dopo il programma di asciugatura. Trasportare il contenitore tenendolo in orizzontale, così da non versare acqua. Tenerlo sia all'impugnatura che all'estremità.
Profumatore FragranceDos – 2 sedi per il profumatore Con il profumatore (accessorio su richiesta) è possibile conferire una particolare nota profumata alla biancheria durante l'asciugatura. Questa asciugatrice dispone di 2 sedi per il profumatore. In questo modo si hanno diverse possibilità di utilizzo. Utilizzare il profumatore Rimuovere il sigillo di sicurezza dal profumatore Afferrare il profumatore solo come illustrato.
Profumatore Inserire il profumatore Aprire lo sportello dell'asciugatrice. Il profumatore viene inserito nel filtro impurità superiore. Le sedi si trovano a destra e a sinistra, a fianco dell'incavo della maniglia. Infilare il profumatore nella sede fino alla battuta d'arresto. I segni e devono trovarsi uno di fronte all'altro. Aprire l'otturatore dalla saracinesca, finché questa risulta posizionata completamente in alto.
Profumatore La fragranza si diffonde in modo soddisfacente solo se la biancheria è umida e i tempi di asciugatura sono più lunghi con una sufficiente trasmissione di calore. In questo caso il profumo si sente anche nell'ambiente di installazione dell'asciugabiancheria. Nessuna propagazione della fragranza nel programma Aria fredda. Chiudere il profumatore Ruotare l'anello esterno leggermente verso destra.
Profumatore Estrarre/sostituire il profumatore Ruotare l'anello esterno verso sinistra, finché i segni a e b si trovano uno di fronte all'altro. Sostituire il profumatore. È possibile conservare il profumatore nella sua confezione. Si può ordinare il profumatore presso i rivenditori autorizzati Miele, il servizio di assistenza tecnica Miele oppure su internet. La sostanza contenuta nel profumatore potrebbe fuoriuscire. Non disporre il flacone in orizzontale.
Pulizia e manutenzione Filtri impurità Questa asciugabiancheria è dotata di 2 filtri impurità nell'area di carico dello sportello. Il filtro impurità superiore e quello inferiore trattengono la lanugine derivante dal processo di asciugatura. Rimuovere le impurità visibili Suggerimento: le impurità possono essere aspirate con l'aspirapolvere per non toccarle con le mani. Aprire lo sportello. Pulire i filtri impurità dopo ogni asciugatura.
Pulizia e manutenzione Eliminare la lanugine (v. frecce) dalle superfici di tutti i filtri impurità e dal dispositivo forato che respinge la biancheria. Sul filtro impurità inferiore ruotare la manopola gialla nella direzione della freccia (fino alla battuta d'arresto). Infilare il filtro impurità superiore fino alla battuta d'arresto. Chiudere lo sportello.
Pulizia e manutenzione Lavare i filtri impurità con acqua Pulire le superfici lisce in plastica dei filtri impurità con un panno bagnato. Risciacquare la superficie dei filtri sotto acqua calda corrente. Scuotere i filtri e asciugarli bene. Filtri ancora umidi possono compromettere il funzionamento della macchina. Eliminare la lanugine dall'area che convoglia l'aria (aperture) con l'aspirapolvere e una bocchetta lunga. Infine lavare il filtro impurità con acqua.
Pulizia e manutenzione Pulire il filtro zoccolo Pulire sempre il filtro zoccolo, quando si accende Pulire filtro zoccolo. V. o la durata del programma è stata prolungata. Cancellare la segnalazione: confermare con OK. Togliere il filtro zoccolo Rimuovere il filtro zoccolo dalla maniglia. Estraendo il filtro zoccolo, il perno guida destro fuoriesce. Il perno guida impedisce allo sportellino di chiudersi senza il filtro zoccolo.
Pulizia e manutenzione Pulire il filtro zoccolo Rimuovere la maniglia dal filtro zoccolo. Rimontare il filtro zoccolo sulla maniglia nella direzione corretta. Lavare accuratamente il filtro sotto acqua corrente. Facendo attenzione, di tanto in tanto strizzare il filtro zoccolo. Lavare il filtro zoccolo fino a che non sono più visibili residui. Servendosi di un panno inumidito rimuovere eventuale lanugine dalla maniglia. Danni dovuti a un filtro zoccolo danneggiato o usurato.
Pulizia e manutenzione Pulire lo sportellino per il filtro zoccolo Pulire l'asciugabiancheria Staccare l'asciugabiancheria dalla rete elettrica. Danni causati dall'utilizzo di prodotti per la pulizia non adatti. I prodotti per la pulizia non adatti possono danneggiare le superfici in plastica e altri componenti. Non utilizzare detergenti che contengono solventi, sostanze abrasive, pulitori per vetro o pulitori universali. Servendosi di un panno inumidito rimuovere eventuale lanugine dalla maniglia.
Cosa fare se... La maggior parte dei guasti che si verificano durante l'uso quotidiano dell'apparecchio può essere eliminata personalmente, senza difficoltà. In molti casi è possibile risparmiare tempo e costi senza doversi necessariamente rivolgere all'assistenza tecnica. Le tabelle che seguono sono un aiuto per individuare e possibilmente eliminare le cause dei guasti. Alcune indicazioni a display sono composte da più righe e possono essere visualizzate completamente toccando i tasti sensore o .
Cosa fare se... Segnalazione Causa e rimedio Si verificano ostruzioni causate da impurità o residui di detersivo. V. si accende Disattivare l’indicazione: confermare con OK. dopo un'interruzione di program- Pulire tutti i filtri impurità e il filtro zoccolo. ma. Rispettare le indicazioni di pulizia al capitolo "Pulizia e manutenzione". Verificare che i filtri impurità e il filtro zoccolo non siano danneggiati e siano ancora in buone condizioni. Pulire filtro zoccolo.
Cosa fare se... Segnalazione Causa e rimedio Il contenitore che raccoglie l'acqua di condensa è pieno oppure il tubo di scarico è piegato. Vuotare il contenitore acqua di condensa. Controllare il tubo di scarico. Vuotare contenitore. si accende dopo un'interruzione del programma. V. Rilevato blocco. V. si accende dopo un'interruzione del programma. La biancheria si è distribuita in modo non corretto oppure arrotolata. Aprire lo sportello e districare la biancheria.
Cosa fare se... Risultato di asciugatura non soddisfacente Problema Causa e rimedio Il risultato di asciugatu- Il carico si compone di diversi tessuti. ra della biancheria non Continuare l'asciugatura con il programma Aria è quello desiderato. calda. La prossima volta impostare un programma adeguato. Nota: è possibile adattare individualmente l'umidità residua di alcuni programmi. V. cap. “Impostazioni”.
Cosa fare se... Il processo di asciugatura dura molto a lungo Problema Causa e rimedio Il programma di asciugatura dura troppo o si interrompe*. Nell'ambiente in cui è installata la macchina la temperatura è troppo alta. Aerare l'ambiente. Residui di detersivo, capelli, peli o impurità possono intasare la macchina. Pulire i filtri impurità e il filtro zoccolo. Rimuovere dallo scambiatore di calore la lanugine visibile. La biancheria si è distribuita male oppure si è arrotolata.
Cosa fare se... Problemi generali con l'asciugabiancheria Problema Causa e rimedio Si sentono rumori di funzionamento (brusii / ronzii). Non si tratta di un guasto. Il compressore (pompa di calore) è in funzione. Non occorre fare nulla. Si tratta di normali rumori causati dal funzionamento del compressore. Non è possibile avviare alcun programma. Non è possibile determinare immediatamente la causa. Inserire la spina nella presa. Accendere l'asciugabiancheria.
Cosa fare se... Sostituire il filtro zoccolo Deformazioni Lo scambiatore di calore può ostruirsi. Se prima o dopo la pulizia si rinvengono i segni di usura descritti di seguito, sostituire immediatamente il filtro (accessorio su richiesta). Aderenza dei bordi filtro Le deformazioni indicano che il filtro zoccolo è usurato. I bordi del filtro zoccolo non aderiscono e il filtro zoccolo è deformato. Per questo motivo la lanugine passa dai bordi che non aderiscono e raggiunge lo scambiatore di calore.
Cosa fare se... Crepe, strappi, calchi La lanugine passa attraverso le crepe e gli strappi, viene aspirata nello scambiatore di calore. A lungo andare lo scambiatore di calore si blocca. Residui bianchi o di altri colori I residui sono dovuti alle fibre del bucato e al detersivo, e intasano il filtro. I residui si fermano sulla parte anteriore e ai lati del filtro. In casi estremi tali residui formano incrostazioni ostinate.
Cosa fare se... Rigenerare il filtro zoccolo Uno o più filtri zoccolo sporchi si possono rigenerare in lavatrice. In questo modo il filtro dello zoccolo è riutilizzabile. Prima di rigenerare il filtro zoccolo, controllare se è in buone condizioni. Controllare il filtro zoccolo come descritto alla voce “Sostituire il filtro dello zoccolo” del capitolo “Cosa fare se ...”. Sostituire il filtro zoccolo quando è usurato. Lavare uno o più filtri zoccolo separatamente senza capi. Non aggiungere detersivo.
Assistenza tecnica Contatti in caso di guasto Accessori su richiesta In caso di guasti che non si è in grado di risolvere da soli, contattare il negozio specializzato Miele o il servizio di assistenza tecnica Miele. Gli accessori di quest'asciugabiancheria sono disponibili presso i rivenditori Miele o presso l'assistenza tecnica autorizzata Miele. È possibile prenotare l'assistenza tecnica online sotto www.miele.com/service.
*INSTALLATION* Installazione Vista anteriore a Cavo di allacciamento alla rete elettri- e Sportellino esterno cassetta di conca densa (da non aprire durante l'asciugatura) b Pannello comandi c Contenitore acqua di condensa (da vuotare a programma ultimato) d Sportello (da non aprire durante l'asciugatura) f Piedini regolabili in altezza (quattro) g Apertura di aerazione (da non ostruire col cestello della biancheria o altri oggetti) h Tubo di scarico dell'acqua di condensa 66
*INSTALLATION* Installazione Vista posteriore a Possibilità di presa per il trasporto sotto la sporgenza del coperchio (frecce) b Tubo di scarico per acqua di condensa c Gancio per avvolgere il cavo di alimentazione elettrica durante il trasporto d Cavo di alimentazione elettrica Trasporto dell'asciugatrice Danni a persone o cose per via di un trasporto errato. Se l'asciugabiancheria si ribalta, è possibile ferirsi e causare danni. Assicurarsi che durante il trasporto l'asciugabiancheria sia stabile.
*INSTALLATION* Installazione Posizionamento Allineare l'asciugatrice Nell'area di apertura dello sportello non si devono trovare porte che si possano chiudere a chiave, porte scorrevoli o porte con cerniere al contrario rispetto a quelle dello sportello. Periodo di fermo dopo l'installazione Danni all'asciugabiancheria per via di una messa in funzione anticipata. È possibile danneggiare la pompa di calore. Dopo l'installazione attendere un'ora prima di mettere in funzione l'asciugabiancheria.
*INSTALLATION* Installazione Prima di trasportare di nuovo l'elettrodomestico L'acqua di condensa rimasta nell'area della pompa al termine dell'asciugatura può fuoriuscire quando si inclina l'asciugabiancheria. Per questo motivo consigliamo di avviare il programma Aria calda per ca. 1 minuto prima del trasporto. La restante acqua di condensa verrà convogliata nella cassetta acqua di condensa (che dovrà poi essere vuotata manualmente) oppure scaricata mediante il tubo di scarico.
*INSTALLATION* Installazione Scaricare l'acqua di condensa all'esterno Attenzione La condensa che si forma durante l'asciugatura viene convogliata nell'apposito contenitore mediante il tubo di scarico situato sul retro dell'asciugatrice. L'acqua di condensa può essere convogliata all'esterno mediante il tubo di scarico situato sul retro dell'asciugatrice. Così non è più necessario vuotare il contenitore dell'acqua di condensa.
*INSTALLATION* Installazione Posare il tubo di scarico Danni al tubo di scarico per via di un uso scorretto. Il tubo di scarico si potrebbe danneggiare e di conseguenza l'acqua potrebbe fuoriuscire. Non tirare il tubo di scarico, non allungarlo o piegarlo. Esempi Scarico in un lavandino o un pozzetto di scarico Utilizzare il fissatubo per agganciare il tubo di scarico. Nel tubo di scarico si trova una piccola quantità di acqua. Munirsi di un contenitore. Danni dovuti alla fuoriuscita di acqua.
*INSTALLATION* Installazione Collegamento fisso al sifone del lavandino Utilizzare il fissatubo, l'adattatore, le fascette e la valvola antiritorno (accessori su richiesta). Installare l'adattatore 1 sul sifone del lavandino mediante il dado di raccordo 2. Di norma il dado di raccordo è chiuso da una piastrina che si dovrà togliere. Infilare l'estremità del tubo 4 sull'adattatore 1. Utilizzare il fissatubo. Con un cacciavite stringere la fascetta 3 subito dietro al dado a calotta del lavandino.
*INSTALLATION* Installazione Modificare l'incernieratura dello sportello Su questa asciugabiancheria è possibile modificare l'incernieratura dello sportello da sé. Per motivi di sicurezza è necessario staccare l'asciugatrice dalla rete elettrica. Lo sportello non può cadere. Afferrare lo sportello e tirarlo verso di sé. La base della cerniera dello sportello deve essere estratta con i suoi 2 perni dalle aperture dell'asciugabiancheria.
*INSTALLATION* Installazione Ruotare la chiusura dello sportello di 180°. 3. Smontare il perno di chiusura dallo sportello Inserire la chiusura dello sportello sul lato opposto dell'apertura . Togliere prima la guarnizione in gomma dallo sportello e metterla da parte. Spostare la chiusura dello sportello nella sua posizione in modo che i fori coincidano con quelli del lato anteriore . Avvitare le due viti Torx per fissare la chiusura dello sportello.
*INSTALLATION* Installazione 4. Smontare la cerniera dallo sportello La “copertura incernieratura sportello” deve essere sganciata ed estratta dalla posizione di incastro . Rimuovere il perno di chiusura. Da questo momento la “copertura perno di chiusura” non serve più. Con un cacciavite premere leggermente la posizione di incastro sulla “copertura incernieratura sportello”. Estrarre la “copertura incernieratura sportello” con un po' di forza.
*INSTALLATION* Installazione 5. Sostituire la cerniera dello sportello La cerniera dello sportello è fissata allo sportello con 2 sostegni angolari. Questi sostegni angolari devono essere rimossi con un cacciavite o una pinza a punta. Suggerimento: le assi angolari, in determinate circostanze, possono essere molto fisse. Mediante un movimento deciso e contemporaneamente tirando con un attrezzo è possibile staccarle. Smontare la cerniera dello sportello e ruotarla di 180°.
*INSTALLATION* Installazione Prendere la nuova “copertura incernieratura sportello” allegata all'asciugabiancheria. 6. Cambiare il perno di chiusura dello sportello Prendere la nuova “copertura perno di chiusura” allegata all'asciugabiancheria, sulla quale è stato già fissato il perno. Inserire la nuova “copertura incernieratura sportello” finché si aggancia. Inserire la “cappa perno di chiusura” con il perno. Avvitare la vite .
*INSTALLATION* Installazione Montaggio La cerniera dello sportello è stata 7. Montare lo sportello spostata sul lato opposto ed è subito utilizzabile. Reinserire la guarnizione in gomma nella scanalatura dello sportello. Posizionare lo sportello davanti all'asciugatrice. Inserire, con i suoi 2 perni, la base della cerniera dello sportello nelle aperture dell'asciugatrice.
*INSTALLATION* Installazione Allacciamento elettrico L'asciugatrice viene fornita pronta per essere allacciata alla rete elettrica tramite cavo e presa di sicurezza (Schuko). Posizionare la macchina in modo tale che la presa risulti accessibile. Se la presa non fosse accessibile, assicurarsi che al momento dell'installazione sia presente un dispositivo di separazione per ogni polo. L'asciugatrice non può essere allacciata agli inverter degli impianti fotovoltaici a isola, ad esempio con il solare.
Dati tecnici Altezza 850 mm Larghezza 596 mm Profondità 643 mm Profondità a sportello aperto 1077 mm Installazione sottopiano sì Installazione a colonna bucato sì Peso ca.
Dati tecnici Scheda per asciugabiancheria a uso domestico ai sensi del regolamento delegato (UE) n.
Dati tecnici 3 4 5 6 se l’asciugabiancheria per uso domestico è dotata di un sistema di gestione del consumo elettrico. Tale programma è atto ad asciugare biancheria bagnata di cotone normale ed è il programma più efficiente in termini di consumo energetico per il cotone. se l’asciugabiancheria per uso domestico è un apparecchio a condensazione. del programma standard per tessuti di cotone a pieno carico.
Dati tecnici Dichiarazione di conformità Miele dichiara che questa asciugabiancheria a pompa di calore è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile ai seguenti indirizzi internet: – Prodotti, download, www.miele.it – Service, richiedere informazioni, istruzioni d'uso, su www.miele.it/elettrodomestico/brochure-e-libretti-d-uso-385.
Consumi Carico Cotone 2 Cotone Pronto asciutto 1 Livello centrifuga la- Umidità Energia vatrice residua elettrica Durata kg Giri/min % kWh min. 9,0 1.000 60 1,63 208 4,5 1.000 60 0,86 124 9,0 1.200 53 1,45 189 9,0 1.400 50 1,40 179 9,0 1.600 44 1,25 160 Cotone Pronto asciutto incl. Delicato+ 9,0 1.000 60 1,70 200 Cotone Stiro a mano 9,0 1.000 60 1,25 147 9,0 1.200 53 1,10 129 9,0 1.400 50 1,00 120 9,0 1.
Impostazioni Scegliere le impostazioni Accedere alle impostazioni Dal menù Impostazioni è possibile adattare i parametri dell'elettronica alle proprie esigenze. Le impostazioni si possono modificare in ogni momento. Ruotare il selettore programmi su Altri programmi/. Aria calda OK Toccare 1 volta il tasto sensore . A display compare: Impostazioni OK Confermare con il tasto sensore OK.
Impostazioni Lingua Le indicazioni a display possono essere impostate in diverse lingue. La bandierina che segue la parola Lingua serve come punto di riferimento qualora fosse impostata una lingua che non si conosce. Rimane memorizzata la lingua selezionata. Livelli asciugatura È possibile personalizzare i livelli di asciugatura dei programmi Cotone, Lava/Indossa, Automatic.
Impostazioni Acustica tasti Ogni pressione dei tasti sensore viene confermata dall'emissione di un segnale acustico. Selezione – off (impostazione di serie) – (basso) – (forte) In caso di selezione non consentita suona un segnale acustico negativo. Volume segn. acust. Il segnale acustico indica la fine del programma. Il segnale acustico può avere un volume alto o basso. Indicaz. circuito aria Rimuovere eventuali impurità dopo l'asciugatura.
Impostazioni Conducibilità Questa impostazione è importante solo per le zone nelle quali la durezza dell'acqua è bassa. Con acqua dolce è possibile che il risultato di asciugatura non sia soddisfacente. Selezionare questa impostazione solo se l'acqua di lavaggio è estremamente dolce e il valore di conduttività (conducibilità elettrica) è inferiore a 150 µS/cm. Per il valore di conduttività dell'acqua potabile, rivolgersi all'azienda locale per l'erogazione idrica.
Impostazioni Codice PIN Il codice pin serve a impedire che terzi non autorizzati possano utilizzare l'asciugabiancheria. Luminosità È possibile regolare la luminosità del display, dei tasti sensore e dei tasti sensore illuminati con luce dimmerata. Selezione Selezione – Display attivare Il codice PIN è 250 e può essere attivato. Se il codice PIN è attivato, dopo aver acceso la macchina è necessario immettere un codice per poterla usare.
Impostazioni Visual.spegn. display Per risparmiare energia, dopo 10 minuti il display e l'illuminazione dei tasti si oscurano. Il tasto Start/Aggiungere biancheria lampeggia lentamente. È possibile modificare questa impostazione. Selezione – (impostazione di serie) Il display si oscura (dopo 10 minuti): on – se, accesa la macchina, non viene selezionato alcun programma – mentre il programma è in corso – al termine del programma. – on (eccetto progr.
Impostazioni Info programma I nomi programma e le quantità di carico che sono accese a display per la selezione del programma con il selettore, possono essere spenti. Selezione – off (nome programma e quantità di carico non vengono visualizzati) – Nome programma (la quantità di carico non viene visualizzata) – Nome progr./car. (vengono visualizzati entrambi, impostazione di serie) Miele@home Azionare l'asciugatrice tramite la rete WLAN domestica.
Impostazioni Comando remoto SmartGrid L'impostazione Comando remoto è visibile solo se è connessa e attiva l'impostazione Miele@home. L'impostazione SmartGrid è visibile solo se è stata effettuata ed è attiva l'impostazione Miele@home. Una volta installata l'app Miele@mobile sul terminale mobile, è possibile consultare da ogni luogo lo stato della macchina, avviarla da remoto e azionarla a distanza mediante il programma MobileStart.
Impostazioni RemoteUpdate Svolgimento dei RemoteUpdate Tramite RemoteUpdate è possibile aggiornare il software dell'essiccatoio. Se per l'asciugatrice è disponibile un RemoteUpdate, questo viene visualizzato in automatico. Di serie RemoteUpdate è attivato. Se non si installa RemoteUpdate, si può utilizzare la macchina come di consueto. Miele consiglia tuttavia di installare RemoteUpdate.
Il Contact Center è a disposizione per una consulenza personalizzata sui nostri prodotti per rispondere con competenza e professionalità a qualsiasi richiesta di informazione. Il consumatore può inoltre essere messo automaticamente in contatto con il centro di assistenza tecnica autorizzato più vicino per richiedere un intervento.
TWJ 660 WP it-IT M.-Nr.