Инструкция по эксплуатации и гарантия качества Стиральная машина До установки, подключения и подготовки прибора к работе обязательно прочитайте инструкцию по эксплуатации. Вы обезопасите себя и предотвратите повреждения Вашего прибора. ru-RU, UA, KZ M.-Nr.
Содержание Ваш вклад в охрану окружающей среды .................................................... 6 Указания по безопасности и предупреждения ......................................... 7 Управление стиральной машиной ................................................................ Панель управления............................................................................................ Дисплей ...........................................................................................................
Содержание Опции, которые можно выбрать сенсорной кнопкой Опции ........................ Предварительная.......................................................................................... Замачивание ................................................................................................. Интенсивная.................................................................................................. Особенно тихо ...................................................................................
Содержание Дополнительно приобретаемые принадлежности ......................................... Гарантия ............................................................................................................. Документы соответствия .................................................................................. Условия транспортировки ................................................................................ Условия хранения .....................................................................
Содержание Время замачивания........................................................................................... Щадящий режим ............................................................................................... Снижение температ. .......................................................................................... Больше воды ...................................................................................................... Уров. для Бол. воды .....................................
Ваш вклад в охрану окружающей среды Утилизация транспортной упаковки Упаковка защищает прибор от повреждений при транспортировке. Материалы упаковки безопасны для окружающей среды и легко утилизируются, поэтому они подлежат переработке. Возвращение упаковки для ee вторичной переработки приводит к экономии сырья и уменьшению количества отходов. Просим Bac по возможности сдать упаковку в пункт приема вторсырья. Утилизация прибора Электрические и электронные приборы часто содержат ценные материалы.
Указания по безопасности и предупреждения Данная стиральная машина отвечает нормам технической безопасности. Тем не менее, ненадлежащая эксплуатация может привести к травмам и материальному ущербу. Прежде чем начать эксплуатировать прибор, внимательно прочитайте данную инструкцию по эксплуатации. В ней содержатся важные указания по монтажу, технике безопасности, эксплуатации и техобслуживанию. Вы обезопасите себя и избежите повреждений стиральной машины.
Указания по безопасности и предупреждения Лицам, которые по состоянию здоровья или из-за отсутствия опыта и соответствующих знаний не могут уверенно управлять стиральной машиной, не рекомендуется ее эксплуатация без присмотра или руководства со стороны ответственного лица. Если у Вас есть дети Дети младше восьми лет не должны пользоваться стиральной машиной или должны делать это под постоянным надзором.
Указания по безопасности и предупреждения Электробезопасность стиральной машины гарантирована только в том случае, если она подключена к системе защитного заземления, выполненной в соответствии с предписаниями. Очень важно проверить выполнение этого основополагающего условия обеспечения электробезопасности. В случае сомнения поручите специалисту-электрику проверить домашнюю электропроводку.
Указания по безопасности и предупреждения В случае неисправности или при проведении чистки и ухода стиральная машина считается отключенной от электросети только, если: - сетевая вилка машины вынута из сети, или - выключена автоматика защиты на распределительном щите, или - полностью вывернут резьбовой предохранитель на распределительном щите. Стиральную машину следует подключать к системе водоснабжения только с использованием комплекта шлангов, не бывших в употреблении.
Указания по безопасности и предупреждения Правильная эксплуатация Запрещается хранить стиральную машину в помещениях, где существует опасность промерзания. Замерзшие шланги могут прорваться или лопнуть, а надежность электроники при температурах ниже нуля градусов снижается. Перед вводом в эксплуатацию необходимо снять транспортировочное крепление с обратной стороны машины (см. главу «Монтаж», раздел «Снятие транспортировочного крепления»).
Указания по безопасности и предупреждения Максимальная величина загрузки составляет 9 кг (сухое белье). Меньшая величина загрузки в отдельных программах приведена в главе «Обзор программ». При правильной дозировке моющих средств не требуется очищать стиральную машину от накипи. Если все же в Вашей машине образуется известковый налет, используйте средство для удаления накипи на основе натуральной лимонной кислоты.
Указания по безопасности и предупреждения В случае попадания моющих средств в глаза необходимо немедленно промыть их большим количеством чуть теплой воды. Если Вы случайно проглотили средство, немедленно обратитесь к врачу. Лицам с повреждениями кожи или ее высокой чувствительностью следует избегать контакта с моющими средствами. Принадлежности В машину могут быть установлены или встроены принадлежности только, если на это имеется особое разрешение фирмы Miele.
Управление стиральной машиной Панель управления a Панель управления Панель управления состоит из дисплея и сенсорных кнопок. Ниже приводится пояснение отдельных сенсорных кнопок. b Дисплей Дисплей служит для индикации и/ или выбора следующих параметров: 1. Температура, скорость отжима и остаточное время в выбранной программе стирки. 2. Отдельные пункты в списках для выбора опций и установок. c Сенсорные кнопки С помощью сенсорных кнопок можно изменять данные, отображаемые на дисплее.
Управление стиральной машиной f Оптический интерфейс Служит для специалиста сервисной службы местом подключения компьютера при проведении техобслуживания. g Сенсорные кнопки для выбора опций Вы можете дополнить программы стирки опциями. После выбора программы стирки сенсорные кнопки возможных опций подсвечиваются с приглушённой яркостью. h Сенсорная кнопка Этой сенсорной кнопкой вы можете активировать дозирование моющих средств с помощью капсулы.
Управление стиральной машиной Установка числовых значений Дисплей На основном дисплее отображаются слева направо следующие показатели: Запуск чер. 00 :00ч. OK - время выполнения программы Числовое значение отображается на белом фоне. При касании сенсорной кнопки значение уменьшается. При касании сенсорной кнопки значение увеличивается. С помощью сенсорной кнопки ОК активируется числовое значение, отображаемое на дисплее.
Ввод в эксплуатацию Повреждения вследствие неправильной установки и подключения Неправильные установка и поключение стиральной машины могут привести к повреждениям прибора и имущества. Обратите внимание на информацию в главе «Монтаж». Извлечение переходника из барабана В барабане находится переходник для сливного шланга.
Ввод в эксплуатацию Miele@home Ваша стиральная машина оснащена интегрированным Wi-Fi модулем. Для использования вам потребуется: - сеть Wi-Fi - приложение Miele@mobile - учётная запись Miele. Учётную запись вы можете создать в приложении Miele@mobile. Доступность соединения Wi-Fi Соединение Wi-Fi имеет такой же диапазон частот, что и другие приборы (например, микроволновые печи, игрушки с дистанционным управлением). Это может привести к временному или полному сбою соединения.
Ввод в эксплуатацию Включение стиральной машины 2. Настройка функции Miele@home На дисплее появляется следующее сообщение: Miele@home Подтвердите нажатием OK. На дисплее появляется следующее сообщение: Установить сейчас Если вы хотите настроить функцию Miele@home сразу: коснитесь сенсорной кнопки OK. Поверните переключатель на программу Хлопок. Прозвучит сигнал приветствия, на дисплее появится текст приветствия. Вы увидите на дисплее последовательность из 4 этапов ввода в эксплуатацию.
Ввод в эксплуатацию 3. Снятие транспортировочного крепления Опасность повреждений при неснятом транспортировочном креплении. Неснятое транспортировочное крепление может привести к повреждениям стиральной машины и имущества, находящегося рядом. Снимите транспортировочное крепление, как описано в главе «Установка и подключение». На дисплее появляется следующее сообщение: Снять транспортировочн. крепл. Подтвердите выбор нажатием сенсорной кнопки ОК.
Экологичная стирка Расход электроэнергии и воды Расход моющих средств - Используйте максимальную загрузку машины, допустимую выбранной программой стирки. Расход электроэнергии и воды в расчёте на общее количество белья будет в этом случае оптимальным. - Рекомендуется использовать моющее средство максимум в том количестве, которое указано на упаковке. - При неполной загрузке функция автоматического распознавания загрузки обеспечит сокращение потребления воды и электроэнергии.
1. Подготовка белья ной машине может быть невозможно. Промокните пятна нелиняющей тканью. Не тереть! Совет: Пятна (например, крови, яиц, кофе, чая) часто можно удалить, воспользовавшись одним из способов, рекомендованных специалистами Miele. Советы по стирке и способы удаления пятен приведены на сайте www.miele.ru. Повреждения вследствие ис Извлеките всё из карманов. Повреждения вследствие наличия посторонних предметов Посторонние предметы (напр.
1. Подготовка белья - При стирке бюстгальтеров зашейте или удалите незакрепленные «косточки». - Застежки-молнии, липучки, крючки и петли застегните перед началом стирки. - Пододеяльники и наволочки застегните, чтобы в них не попадали небольшие предметы одежды и белья. - Мелкие текстильные изделия могут попасть в зазор между манжетой и барабаном. Поэтому такие изделия следует стирать в бельевом мешке. - Текстильные изделия с декоративной отделкой, например, со стразами, пайетками и т.д.
2. Выбор программы Включение стиральной машины Поверните переключатель на какую-либо программу. 2. Выбор других программ с помощью переключателя в положении «Доп. программы/» и дисплея: Включается подсветка барабана. Подсветка барабана выключается автоматически через пять минут. Включение подсветки барабана Закройте и откройте дверцу. Выбор программы Есть 3 возможности выбора программы. 1. Выбор стандартных программ с помощью переключателя Поверните переключатель программ в положение Доп.
2. Выбор программы 3. Выбор программ с помощью установки переключателя в положение MobileStart и Miele@mobile Совет: Для использования функции MobileStart необходимо, чтобы стиральная машина была зарегистрирована в Wi-Fi сети и было включено Дистан. управление. Поверните переключатель программ в положение MobileStart . На дисплее появляется сообщение: Загрузить бельё, закрыть дверцу и нажать "Старт". Прибором можно управлять дистанционно Следуйте указаниям на дисплее и запустите программу.
3. Загрузить белье в машину Открывание дверцы Закрывание дверцы Возьмитесь за скрытую ручку и потяните дверцу на себя. Следите за тем, чтобы между дверцей и уплотнением не защемилось белье. Проверяйте, нет ли в барабане машины животных или посторонних предметов, прежде чем загружать белье. При максимальной загрузке расход электроэнергии и воды в расчете на общее количество белья будет самым низким. Перегрузка ухудшает результат стирки и способствует образованию складок.
4. Выбор программных установок Индикация PowerWash с сенсорными кнопками и Если при выборе какой-либо программы стирки загорается индикация PowerWash то можно выбрать один из трёх вариантов выполнения программы. Результат стирки при этом остаётся неизменным. быэконострая мичная Хлопок Хлопок – Хлопок – Смешанная Индикация PowerWash Тонкое бельё Вам нужен обычный ход выполнения программы. Шерсть – – Не активируйте ни одну из сенсорных кнопок и .
4. Выбор программных установок Сенсорная кнопка Опции Выбор температуры/скорости отжима Вы можете изменить предварительно установленную в программе стирки температуру или скорость отжима, если это допустимо в данной программе. Фактическая температура во время стирки может отличаться от выбранной. Сочетание расхода электроэнергии и времени стирки обеспечивают оптимальный результат стирки.
4. Выбор программных установок Отмена отсрочки старта Отсрочка старта/ SmartStart Перед запуском программы можно отменить выбранное время отсрочки старта. Отсрочка старта С помощью функции отсрочки старта можно выбрать более позднее время запуска программы. Эта функция активна, если настройка SmartGrid выключена. Установка часов может выполняться в диапазоне от 00 до 24. Установка минут может выполняться с шагом в 15 минут в диапазоне от 00 до 45.
4. Выбор программных установок SmartStart С помощью функции SmartStart вы определяете период времени, когда стиральная машина будет запускаться автоматически. Запуск выполняется с помощью сигнала, например, от вашего предприятия по энергоснабжению, когда тариф на электроэнергию будет наиболее выгодным. Эта функция активна, если настройка SmartGrid включена. Период времени, который можно задать, составляет от 15 минут до 24 часов.
5. Дозировка моющих средств У Вас есть разные возможности дозирования моющих средств для стиральной машины. Добавление кондиционера Отсек для моющих средств и добавок Вы можете использовать любые моющие средства, предназначенные для бытовых автоматических стиральных машин. Обратите внимание на указания производителя средства по применению и дозировке. Добавление моющего средства Наполните кондиционером, добавкой для придания формы или жидким крахмалом ячейку .
5. Дозировка моющих средств Советы по дозировке При дозировке моющего средства учитывайте степень загрязнённости белья и объём загрузки. При небольшом объёме загрузки уменьшите количество моющего средства (например, при половинной загрузке уменьшите количество моющего средства на ⅓).
5. Дозировка моющих средств Касайтесь сенсорных кнопок , пока нужная капсула не появится на дисплее. Дозирование с помощью капсул Существует три вида капсул: = средства для ухода за текстильными изделиями (например, кондиционер, средство пропитки) = специальные добавки (например, усилитель моющего средства) Подтвердите выбранную капсулу сенсорной кнопкой ОК. Вкладывание капсулы Откройте отсек для моющих средств и добавок.
5. Дозировка моющих средств Содержимое соответствующей капсулы добавляется в ходе программы стирки в нужный момент. Подача воды в ячейке происходит при дозировании капсулами исключительно через капсулу. Дополнительно не заполняйте кондиционером ячейку . По окончании программы удалите пустую капсулу. Закройте крышку и плотно её прижмите. Закройте отсек для моющих средств и добавок. При закладывании капсулы в отсек для моющих средств она открывается.
6. Запуск программы Коснитесь мигающей сенсорной кнопки Старт/Добавить бельё. Дверца будет заблокирована, и запустится программа стирки. На дисплее отображается текущий статус программы. Стиральная машина информирует о достигнутом этапе программы и оставшемся до её окончания времени. Добавление белья во время программы стирки (функция AddLoad) Добавление или извлечение белья возможно в любой момент, пока на панели управления не загорится символ . Коснитесь сенсорной кнопки Старт/Добавить бельё.
7. Завершение программы Открытие дверцы и извлечение белья Во время режима защиты от сминания дверца остаётся заблокированной. На дисплее сменяется следующая индикация: Забытые в барабане вещи при следующей стирке могут дать усадку или окрасить другое белье. Выньте все вещи из барабана. Конец/защ. от см. Нажмите Старт Разблокируйте дверцу нажатием сенсорной кнопки Старт/Добавить бельё или поворотом переключателя программ в положение .
Отжим Окончательный отжим в программе стирки Программа Об/мин Хлопок 1400 При выборе программы на дисплее всегда отображается оптимальная скорость окончательного отжима. Смешанная 1200 Тонкое бельё 900 Шерсть 1200 В некоторых программах стирки можно выбрать более высокую скорость отжима.
Отжим Отказ от окончательного отжима (опция «Окончание полоскания») Установите скорость отжима (опция «Окончание полоскания»). По окончании последнего цикла полоскания вода не сливается, бельё не отжимается, а остаётся лежать в воде. Это позволяет уменьшить образование складок на белье, если оно не будет вынуто из машины сразу по окончании программы. Окончание программы с отжимом На дисплее попеременно отображаются Оконч. полос. и оптимальная скорость отжима.
Обзор программ Программы на переключателе программ Хлопок От 90 °C до хол. максимум 9,0 кг Изделия Столовое бельё и т. д., текстильные изделия из хлопка, льна или смешанных волокон Совет Температуры стирки 60 °C/40 °C отличаются от температур стирки программ / следующим: - сокращённая продолжительность программ - увеличенное время выдержки температуры - повышенный расход электроэнергии При особых требованиях к гигиене выбирайте установку температуры 60 °C или выше.
Обзор программ Тонкое бельё От 40 °C до хол. максимум 3,0 кг Изделия Для чувствительных изделий из синтетических волокон, смесовых тканей, вискозы, обработанного хлопка Гардины, для которых производитель разрешает машинную стирку Совет - Из-за наличия в гардинах мелкой пыли зачастую требуется программа с предварительной стиркой. - При стирке сильномнущихся текстильных изделий не используйте отжим. Шерсть От 40 °C до хол.
Обзор программ QuickPowerWash 60–40 °C максимум 4,0 кг Изделия Для слегка или средне загрязнённых текстильных изделий, которые также можно стирать в программе Хлопок Совет Бельё стирается особенно быстро и тщательно благодаря усиленному смачиванию и специальному ритму стирки. Тёмные вещи/ Джинсы От 60 °C до хол. максимум 3,0 кг Изделия Чёрное или тёмное белье из хлопка, смесовой и джинсовой ткани Совет - Стирайте изделия, вывернув их наизнанку.
Обзор программ Программы при положении переключателя Доп. программы/ Верхняя одежда От 40 °C до хол. максимум 2,5 кг Изделия Функциональная одежда, например, куртки и брюки из мембранных материалов, например, Gore-Tex®, SYMPATEX®, WINDSTOPPER® и т.д. Совет - Застегните липучки и застёжки-молнии - Не используйте кондиционер - При необходимости верхнюю одежду можно дополнительно обработать в программе Пропитывание. Пропитывать одежду после каждого цикла стирки не рекомендуется.
Обзор программ Только полоск./накрахмал. максимум 8,0 кг Изделия - Для прополаскивания текстильных изделий, выстиранных вручную - Требующие накрахмаливания скатерти, салфетки, рабочая одежда Совет - При стирке легко мнущихся изделий обратите внимание на скорость окончательного отжима. - Бельё для накрахмаливания должно быть свежевыстиранным, но без использования кондиционера. - Особенно хороший результат с двумя циклами полоскания вы получите при активации спец. опции Больше воды.
Обзор программ Установки /Чистка и уход Установки С помощью установок вы можете настроить электронику стиральной машины при изменении требований к её работе. Дополнительную информацию вы найдёте в главе «Установки». Чистка и уход Имеется одна программа по уходу за стиральной машиной.
Опции Вы можете дополнить программы стирки с помощью опций. Выбор опций Выбор или отмена опций выполняется касанием сенсорной кнопки на панели управления. С помощью сенсорной кнопки Опции можно выбрать дополнительные опции, вызвав их отображение на дисплее. SingleWash Для эффективной стирки очень маленькой партии белья (< 1 кг) в обычной программе. Время стирки сокращается. Учитывайте следующие рекомендации: - Используйте жидкое моющее средство.
Опции Опции, которые можно выбрать сенсорной кнопкой Опции Вы можете выбрать время замачивания от 30 минут до 6 часов с шагом в 30 минут, как описано в главе «Установки». Выбор опции на дисплее Заводская настройка составляет 30 минут. Коснитесь сенсорной кнопки Опции. На дисплее появится: без опций Касайтесь сенсорных кнопок , пока нужная опция не появится на дисплее. Подтвердите опцию сенсорной кнопкой ОК. Опция отмечается . Отмена выбранной опции Коснитесь сенсорной кнопки Опции.
Опции SingleWash Лёгкое разглаживание Больше воды Предварительная Замачивание Интенсивная Особенно тихо Особенно бережно Для аллергиков Следующие спец.
Выполнение программы Основная стирка Полоскание Уровень воды Ритм стирки Уровень Циклы поводы лоскания Хлопок 2-5 Смешанная 2-4 Тонкое бельё Шерсть Шёлк Сорочки Отжим 2,3 2,3 2-4 2,3 2 2 3-4 QuickPowerWash 2 Тёмные вещи/Джинсы 3-5 ECO 40-60 3 – 1 Верхняя одежда 3-4 Экспресс 20 1 Пропитывание 3 2,3 3 3 2, 3 5 Спортивно
Выполнение программы = низкий уровень воды = средний уровень воды = высокий уровень воды = интенсивный ритм = нормальный ритм = чувствительный ритм = ритм ручной стирки = выполняется – = не выполняется Стиральная машина оснащена электронным управлением с функцией автоматического контроля загрузки. Машина автоматически определяет необходимый для стирки расход воды в зависимости от количества белья и его способности впитывать воду.
Выполнение программы PowerWash Активация Разработанная компанией Miele технология PowerWash применяется в следующих программах стирки: Функция PowerWash автоматически активируется в вышеуказанных программах. - Хлопок (при небольшой и средней загрузке) В следующих случаях PowerWash не выполняется: - Смешанная - выбрана скорость окончательного отжима менее 600 об.
Изменение хода программы Изменение программы (защита от детей) После запуска программы невозможно изменить программу, температуру, скорость отжима или дополнительные опции. Таким образом блокировка защищает прибор от несанкционированного использования, например детьми. Отмена программы В любое время после запуска программы стирки можно отменить её выполнение. Поверните переключатель программ в положение . Стиральная машина выключается.
Символы по уходу Стирка Сушка Число на символе (см. рисунок) указывает максимальную температуру, при которой можно стирать изделие. Точки обозначают температуру.
Моющие средства Правильный выбор моющих средств Вы можете использовать любые моющие средства, предназначенные для бытовых автоматических стиральных машин. Указания по применению и дозировке приводятся на упаковке моющего средства. Дозировка зависит от: - степени загрязненности белья - количества белья - жесткости воды Если Вы не знаете уровень жесткости воды, запросите данные на Вашем предприятии водоснабжения.
Моющие средства Раздельное использование кондиционера, добавки для придания формы или крахмала Крахмал необходимо подготовить, как указано на упаковке. Совет: При ополаскивании с кондиционером активировать опцию Больше воды. Наполните кондиционером ячейку или вставьте капсулу. Наполните жидким крахмалом/добавкой для придания формы ячейку и наполните порошкообразным или полужидким крахмалом/ добавкой ячейку . Выберите программу Только полоск./накрахмал..
Моющие средства Рекомендации по выбору моющих средств Miele Моющие средства Miele специально разработаны для стиральных машин Miele. Дополнительную информацию о моющих средствах вы найдёте в главе «Моющие средства и средства по уходу».
Моющие средства Рекомендации по выбору моющих средств согласно распоряжению (EU) Nr. 1015/2010 Рекомендации даны для температурных диапазонов, указанных в главе «Обзор программ».
Чистка и уход Очистка корпуса и панели уп- Очистка отсека для моющих равления средств и добавок Опасность поражения электрическим током из-за напряжения сети. Даже у выключенного прибора компоненты находятся под сетевым напряжением. Перед чисткой и уходом выньте вилку сетевого кабеля из электророзетки. Повреждения вследствие по- Стирка при низких температурах и использование жидких моющих средств способствуют размножению микроорганизмов и образованию налёта в отсеке.
Чистка и уход Очистка сифона и канала в ячейке / Жидкий крахмал способствует склеиванию. Сифон в ячейке / перестаёт правильно работать, и она может переполниться. Особенно тщательно очищайте сифон после неоднократного применения жидкого крахмала. Очистите канал подачи кондиционера тёплой водой и щёткой. Очистка места размещения отсека для моющих средств 1. Вытяните сифон из ячейки и промойте под струёй тёплой воды. Также вымойте трубку, на которой находится сифон. 2. Поставьте сифон на место.
Чистка и уход Информация о гигиене (очистка барабана) При стирке с низкими температурами и/или с использованием жидких моющих средств существует опасность появления микроорганизмов и запахов в стиральной машине. Очищайте стиральную машину с помощью программы Очистить машину. Обратите внимание на сообщение на дисплее: Очистите фильтр. Установка фильтра выполняется в обратной последовательности.
Что делать, если ... Вы можете самостоятельно устранить большинство неполадок, возникающих при ежедневной эксплуатации прибора. Во многих случаях Вы сэкономите время и деньги, т. к. Вам не придется вызывать специалиста сервисной службы. Нижеприведенные таблицы помогут Вам найти причины возникающих неисправностей и устранить их. Некоторые указания на дисплее занимают много строк и могут быть полностью прочтены при касании сенсорных кнопок или .
Что делать, если ... Сообщение о неисправности после прерывания программы Проблема Причина и устранение Слив воды. См. Заблокирован или затруднён слив воды. Сливной шланг расположен слишком высоко. Очистите сливной фильтр и сливной насос. Максимальная высота слива составляет 1 м. Подача воды. См. Заблокирована или нарушена подача воды. Проверьте, достаточно ли открыт водопроводный кран. Проверьте, нет ли перегибов у шланга подачи воды. Проверьте, не слишком ли низкий напор воды.
Что делать, если ... Сообщение о неисправности по окончании программы Проблема Причина и устранение Проверить дозир. При стирке образовалось слишком много пены. При следующей стирке дозируйте меньшее количество моющего средства. Учитывайте указания по дозировке на упаковке моющего средства. Гигиена Инфо: ис- Во время стирки длительное время не запускалась программа стирки при температуре выше 60 °C. Поверните переключатель программ в положение Доп. программы/.
Что делать, если ... Сообщение о неисправности по окончании программы Проблема Причина и устранение Насосы засорены. Очистите насосы, как описано в главе «Что делать, если ...», раздел «Открывание дверцы при засорении слива и/или нарушении электропитания». После очистки снова запустите программу стирки. Провер. фил. +форс. Форсунка в верхней части кольца загрузочного люка засорилась ворсом. Удалить ворс пальцами. Не используйте острые предметы. После очистки снова запустите программу стирки.
Что делать, если ... Общие проблемы, связанные с работой стиральной машины Проблема Причина и устранение От стиральной ма- Было проигнорировано появление сообщения «Гигишины идёт непри- ена Инфо». Во время стирки длительное время не ятный запах. запускалась программа стирки при температуре выше 60 °C. Запустите программу Очистить машину с применением средства для очистки посудомоечных и стиральных машин Miele или универсального порошкообразного моющего средства.
Что делать, если ... Общие проблемы, связанные с работой стиральной машины Проблема Причина и устранение В отсеке для моющих средств и добавок скопилось много остатков моющих средств. Недостаточен напор воды. Почистите фильтр в системе подвода воды. При необходимости выберите опцию Больше воды. Не полностью размывается кондиционер, или слишком много воды остается в ячейке . Сифон занимает неправильное положение или засорен. Очистите сифон, см.
Что делать, если ... Неудовлетворительный результат стирки Проблема Причина и устранение После стирки жидким моющим средством белье недостаточно чистое. Жидкие моющие средства не содержат отбеливателей. Поэтому ими не всегда можно удалить пятна от фруктов, кофе или чая. Используйте стиральные порошки с отбеливателем. Используйте соответствующие капсулы или дозируйте пятновыводитель в ячейку .
Что делать, если ... Дверца не открывается. Проблема Причина и устранение Дверцу нельзя Во время процесса стирки барабан заблокирооткрыть во время про- вался. цесса стирки. Следуйте указаниям в главе «6. Запуск программы», раздел «Добавление/извлечение белья». После прерывания программы на дисплее появляется сообщение: Комфорт. охлажд. На дисплее появляется сообщение: Серв. служба , раз- В целях защиты от ошпаривания дверцу невозможно открыть при температуре моющего раствора выше 55 °C.
Что делать, если ... Открывание дверцы при засорении слива и/или нарушении электроснабжения Выключите стиральную машину. Слив воды Не выворачивайте полностью сливные фильтры. Поставьте какую-либо невысокую ёмкость под крышку, например, универсальный противень. Откройте крышку люка сливного насоса. Засорение слива Если слив забит, то в стиральной машине может находиться большое количество воды. Опасность ошпаривания моющим раствором.
Что делать, если ... Повреждение напольного покрытия из-за вытекания воды Если фильтры не будут установлены и плотно завернуты, то вода будет вытекать из стиральной машины. Снова установите сливной фильтр и плотно его заверните. Открывание дверцы Опасность получения травм Тщательно очистите фильтры. Проверьте, легко ли вращаются лопасти сливного насоса, при необходимости удалите посторонние предметы (пуговицы, монеты и т. д.) и очистите внутреннее пространство.
Сервисная служба Контактная информация для обращений в случае неисправностей При возникновении неисправностей, которые вы не можете устранить самостоятельно, обращайтесь, например, к авторизованному партнёру Miele или в сервисную службу Miele. Вызвать специалиста сервисной службы Miele можно онлайн на сайте https://www.miele.ru/ domestic/service-enquiry-3117.htm. Телефон сервисной службы Miele указан в конце данного документа. Сообщите сервисной службе модель и фабричный номер прибора.
Сервисная служба Документы соответствия Условия транспортировки Сертификат соответствия EAЭС RU C-DE.АЯ46.B.12273/20 c 28.02.2020 по 27.02.2025 Прибор должен транспортироваться согласно манипуляционным знакам, указанным на упаковке. Не допускается подвергать прибор ударным нагрузкам при погрузочно-разгрузочных работах. Декларация о соответствии EAЭС RU Д-DE.АЯ46.B.14099/20 c 25.02.2020 по 24.02.
*INSTALLATION* Монтаж Вид спереди a Заливной шланг (выдерживает давление до 7.
*INSTALLATION* Монтаж Вид сзади a Сливной шланг b Транспортировочные держатели заливного и сливного шлангов и электрокабеля c Кабель электропитания с сетевой евровилкой для подключения к электросети d Выступ крышки для перемещения машины e Заливной шланг (выдерживает давление до 7.
*INSTALLATION* Монтаж Поверхность для установки Опасность получения травм В качестве поверхности для установки лучше всего подходит бетонное перекрытие. В отличие от деревянных перекрытий или перекрытий с «мягкими» свойствами оно в меньшей степени подвержено вибрациям при отжиме с помощью центрифуги. Обратите внимание: Устанавливайте стиральную машину в вертикальном, устойчивом положении. Не устанавливайте машину на мягких напольных покрытиях, иначе она будет вибрировать при отжиме.
*INSTALLATION* Монтаж Снятие транспортировочного крепления выньте штангу. Удалите левый и правый стопоры. 1. Потяните за прикреплённую заглушку стопора и 2. ослабьте с помощью отвёртки верхний и нижний фиксаторы. Поверните правую транспортировочную штангу на 90° и Поверните левую транспортировочную штангу прилагаемым гаечным ключом на 90° и выньте штангу.
*INSTALLATION* Монтаж Опасность получения травм из-за острых краёв. При незакрытых отверстиях существует опасность получения травмы. Отверстия удалённых транспортировочных креплений должны быть закрыты. Закрепите транспортировочные штанги на задней стенке стиральной машины. Следите за тем, чтобы верхняя защёлка находилась над держателем. Повреждения вследствие не- Закройте отверстия с помощью заглушек. правильной транспортировки.
*INSTALLATION* Монтаж Выравнивание машины Стиральная машина должна стоять вертикально и равномерно на четырех ножках, чтобы можно было гарантировать ее безупречную работу. Неправильно выполненная установка ведет к повышению расхода воды и электроэнергии; возможно перемещение машины при работе. Выкручивание и фиксация ножки контргайкой Выравнивание стиральной машины осуществляется с помощью четырёх винтовых ножек. В состоянии поставки все ножки ввёрнуты.
*INSTALLATION* Монтаж Встраивание под столешницу Опасность поражения электрическим током из-за открытого кабеля При демонтированной крышке можно прикасаться к токоведущим деталям. Монтаж и демонтаж установочного комплекта* должны выполняться квалифицированным специалистом. Установка стиральной и сушильной машин в колонну Стиральную машину можно установить в колонну с сушильной машиной Miele. Для этого необходим монтажный комплект* (WTV).
*INSTALLATION* Монтаж Система защиты от протечек Электроника и корпус Данная система обеспечивает всестороннюю защиту от протечек воды, связанных с работой стиральной машины. - Встроенный поддон При негерметичности стиральной машины вытекающая вода собирается в поддоне, встроенном в дно. Благодаря наличию поплавкового выключателя происходит отключение заливных клапанов. Дальнейшее поступление воды будет заблокировано; вода, находящаяся в баке, будет откачана.
*INSTALLATION* Монтаж Залив воды Опасность для здоровья и риск повреждений из-за загрязнённой воды, поступающей в прибор. Качество поступающей в прибор воды должно соответствовать действующим в стране, где эксплуатируется стиральная машина, нормам и требованиям к холодной питьевой воде. Всегда подключайте стиральную машину к системе подачи холодной питьевой воды.
*INSTALLATION* Монтаж Слив воды 3. Слив в полу (водосток). Моющий раствор откачивается сливным насосом с высотой подачи до 1 м. Чтобы слив воды проходил беспрепятственно, шланг должен быть проложен без перегибов и не натянут. При необходимости длину сливного шланга можно увеличить до 5 м. Принадлежность для этого можно приобрести в фирменных магазинах или сервисной службе Miele. 4. Подсоединение к раковине с помощью пластикового ниппеля.
*INSTALLATION* Монтаж Подключение к электросети Стиральная машина оснащена электрическим кабелем с евровилкой для подключения к розетке с заземляющим контактом. После установки стиральной машины должен оставаться свободным доступ к розетке. Если это невозможно, обеспечьте установку при монтаже устройства отключения от сети для каждого полюса. Опасность пожара из-за перегрева. Подключение стиральной машины к сети с помощью многоместных розеток или удлинителей может привести к перегрузке кабеля.
Технические характеристики Высота 850 мм Ширина 596 мм Глубина 636 мм Глубина при открытой дверце 1.054 мм Высота для встраивания под столешницу 820 (+8/-2) мм Ширина для встраивания под столешницу 600 мм Глубина для встраивания под столешницу 600 мм Вес прим. 100 кг Загрузка 9 кг сухого белья Сетевое напряжение 220 – 240 В 50 Гц Общая потребляемая мощность 2,100 – 2,400 кВт Предохранитель 10 A Параметры расхода см.
Параметры расхода Загрузка Электроэнергия Вода Продолжительность Остаточная влажность °C кг кВт ч Литры Ч.:мин.
Параметры расхода Указание для сравнительных испытаний * тестовая программа по норме EN 60456 и установление данных энергопотребления для наклейки согласно распоряжению 1061/2010 При использовании способа стирки PowerWash температуры, измеренные температурным датчиком в баке во время фазы нагрева, выше фактической температуры стирки. Измеряемая там температура не отражает температуру в белье.
Установки С помощью установок вы можете настроить электронику стиральной машины при изменении требований к её работе. Выбор настроек Изменить установки можно в любое время. - Сенсорная кнопка передвигает список для выбора значений вниз. Касайтесь сенсорных кнопок , пока нужная установка не отобразится на дисплее. - Сенсорная кнопка передвигает список для выбора значений вверх. Вызов настроек Коснитесь сенсорной кнопки ОК, чтобы изменить отображаемую установку.
Установки Язык Текстовые сообщения могут выводиться на дисплей на различных языках. Знак флажка за словом Язык будет служить вам ориентиром, если вы установите язык, который не понимаете. Выбранный язык сохраняется. Громкость зуммера Зуммер оповещает вас звуковым сигналом об окончании программы. Звук зуммера можно сделать громче или тише. Опции для выбора - выкл. - (тихо) - (громко) (заводская установка) Звук нажатия кноп.
Установки PIN-код С помощью ПИН-кода можно защитить стиральную машину от использования другими лицами. Яркость Можно настроить яркость дисплея, сенсорных кнопок и приглушённых сенсорных кнопок. Опции для выбора Опции для выбора - - активировать При активированной функции запроса ПИН-кода после включения стиральной машины следует ввести код, чтобы ею можно было пользоваться. ПИН-код, установленный на заводе: 125. - Управляет яркостью дисплея.
Установки Режим выкл. диспл. Для экономии электроэнергии подсветка дисплея и сенсорных кнопок выключается. Сенсорная кнопка Старт/Добавить бельё медленно мигает. Опции для выбора - вкл.(заводская установка) Подсветка отключится через 10 минут. - вкл(не в тек.прог.) Подсветка остаётся включённой во время выполнения программы. Через 10 минут после завершения программы подсветка выключается. - выкл. Подсветка остаётся включённой. Информ. о програм.
Установки Время замачивания Вы можете установить продолжительность замачивания от 30 минут до 6 часов. Вы можете задавать продолжительность с шагом в 30 минут. При выборе опции Замачивание процесс будет выполняться в течение заданного времени. Заводская установка длительности составляет 0: 30 ч.. Щадящий режим При активированном щадящем режиме барабан будет вращаться с замедленным ритмом. Таким образом при щадящем режиме можно стирать слабозагрязнённые текстильные изделия.
Установки Макс. воды полоск. Для аллергиков хорошее качество полоскания особенно важно. Уровень воды при полоскании установлен на максимальное значение. Расход воды повышается. В заводской настройке максимальный уровень воды полоскания деактивирован. Охлаж. моющ. раств. В конце основной стирки в барабан подаётся дополнительное количество воды для охлаждения моющего раствора. Охлаждение моющего раствора происходит при выборе программы Хлопок с температурой 70 °C и выше.
Установки Miele@home Активируйте подключение вашей стиральной машины к домашней сети Wi-Fi. Следующие пункты могут появиться в подменю: Установка соедин. Это сообщение появляется только в том случае, если стиральная машина ещё не соединена с сетью Wi-Fi. Описание настройки вы найдёте в главе «Ввод в эксплуатацию». (отображается, если система Miele@home активирована) Деактивировать Функция Miele@home остаётся настроенной, функция Wi-Fi выключается.
Установки Дистан. управление SmartGrid Настройка Дистан. управление отображается только в том случае, если настройка Miele@home выполнена и активирована. Настройка SmartGrid отображается только в том случае, если настройка Miele@home выполнена и активирована. Если вы установили приложение Miele@mobile на своём мобильном устройстве, то вы сможете дистанционно узнать статус выполнения программы, запустить стиральную машину и управлять ею с помощью программы MobileStart.
Установки RemoteUpdate Пункт меню RemoteUpdate отображается и доступен для выбора только в том случае, если выполнены условия для использования функции Miele@home (см. главу «Ввод в эксплуатацию», раздел «Miele@home»). Функция RemoteUpdate позволяет обновить программное обеспечение вашей стиральной машины. Если для вашей стиральной машины доступно обновление, оно будет загружено стиральной машиной автоматически. Установка обновления происходит не автоматически, его запуск необходимо выполнять вручную.
Моющие средства и средства по уходу за техникой Для этой стиральной машины Вы можете приобрести моющие средства, средства для ухода за бельем, специальные добавки и средства по уходу за техникой. Вся продукция совместима со стиральными машинами Miele. Эту и другую продукцию Вы можете заказать в интернет-магазине. Ее можно также купить в сервисной службе или точках продаж Miele.
Моющие средства и средства по уходу за техникой Специальные моющие средства Вы можете приобрести специальные моющие средства в виде капсулы для удобного порционного дозирования.
Моющие средства и средства по уходу за техникой Средства по уходу за текстильными изделиями Эти средства ухода предлагаются в виде капсул для удобного порционного дозирования. Капсулы кондиционера - Кондиционер для свежего запаха белья - чистота, приятный запах и глубокое очищение - для придания белью приятной мягкости - предотвращает возникновение зарядов статического электричества Специальные добавки Добавки предлагаются в виде капсул для удобного порционного дозирования.
Гарантия качества товара Уважаемый покупатель! Гарантийный срок на бытовую технику, ввезенную на территорию страны приобретения через официальных импортеров составляет 24 месяца, при условии использования изделия исключительно для личных, семейных, домашних и иных нужд, не связанных с осуществлением предпринимательской деятельности. На аксессуары и запасные части, приобретаемые отдельно, не в составе основного товара, гарантийный срок не устанавливается.
Гарантия качества товара - Действий непреодолимой силы (пожара, залива, стихийных бедствий и т.п.); - Нарушения функционирования товара вследствие попадания во внутренние рабочие объемы посторонних предметов, животных, насекомых и жидкостей.
Контактная информация о Miele По всем вопросам, связанным с приобретением техники, приобретением дополнительных принадлежностей и расходных материалов, а также в случае необходимости сервисной поддержки просим обращаться по телефону“Горячей линии”. Российская Федерация Горячая линия для РФ 8-800-200-29-00 (звонок бесплатный на всей территории РФ) E-mail: service@miele.ru Internet: www.miele.ru Адрес ООО Миле СНГ 125284 Москва, Ленинградский проспект, 31А, стр.
Пpоизводитeль: Mилe & Ци. КГ, Карл-Миле-Штрасе, 29, 33332 Гютерсло, Германия Miele & Cie. KG, Carl-Miele-Straße 29, 33332 Gütersloh, Deutschland Изготовлeно нa зaводe: Mилe & Ци. КГ, Карл-Миле-Штрасе, 29, 33332 Гютерсло, Германия Miele & Cie. KG, Carl-Miele-Straße 29, 33332 Gütersloh, Deutschland Импортеры: Уполномоченный представитель производителя на территории РФ: OOO Mилe CHГ Российская Федерация и страны СНГ 125284 Москва, Ленинградский пр-т, д. 31а, стр.
WEG 365 WCS ru-RU, UA, KZ M.-Nr.