Instrucciones de manejo Lavadora Es imprescindible que lea las instrucciones de manejo antes del emplazamiento - instalación - puesta en funcionamiento de la secadora para evitar posibles daños tanto al usuario como al aparato. es-ES M.-Nr.
Contenido Su contribución a la protección del medio ambiente .................................... 6 Advertencias e indicaciones de seguridad .................................................... 7 Manejo de la lavadora....................................................................................... Panel de mandos................................................................................................. Display...................................................................................
Contenido Agua + ................................................................................................................. Extras seleccionables con la tecla sensora Extras.............................................. Prelavado........................................................................................................ Remojo ........................................................................................................... Intensivo ..............................................
Contenido Servicio Post-venta ........................................................................................... Contacto en caso de anomalías.......................................................................... Accesorios especiales......................................................................................... Garantía ............................................................................................................... 73 73 73 73 Instalación.............................
Contenido Descon. indicaciones .......................................................................................... Info. programas ................................................................................................... Memoria .............................................................................................................. Prolong. prelav. Algo. .......................................................................................... Tiempo en remojo ........................
Su contribución a la protección del medio ambiente Eliminación del embalaje de transporte Reciclaje de aparatos inservibles El embalaje protege al aparato de daños durante el transporte. Los materiales del embalaje se han seleccionado siguiendo criterios ecológicos y en función de su posterior tratamiento en plantas de reciclaje. Los aparatos eléctricos y electrónicos llevan valiosos materiales.
Advertencias e indicaciones de seguridad Esta lavadora cumple todas las normas de seguridad vigentes. No obstante, el manejo indebido del aparato puede provocar lesiones personales y daños materiales. Lea las instrucciones de manejo con atención antes de poner en funcionamiento la lavadora. Contienen indicaciones importantes para el montaje, la seguridad, el uso y el mantenimiento. De esta forma se protegerá a sí mismo y evitará daños en la lavadora.
Advertencias e indicaciones de seguridad Aquellas personas que por motivo de una incapacidad física, sensorial o mental, inexperiencia o desconocimiento no estén en condiciones de manejar la lavadora de una forma segura, no podrán hacer uso de la misma sin la supervisión o permiso de un responsable. Niños en casa Los niños menores de ocho años deben permanecer alejados de la lavadora a no ser que estén vigilados en todo momento.
Advertencias e indicaciones de seguridad Antes de conectar la lavadora, compare sin falta los datos de conexión (protección por automático, tensión y frecuencia) reflejados en la placa de características, con los de la red eléctrica. Consulte a un electricista en caso de duda. El funcionamiento fiable y seguro de la lavadora queda garantizado solo si la lavadora está conectada a la red eléctrica pública.
Advertencias e indicaciones de seguridad Si el cable de conexión a red estuviese dañado debería ser sustituido por un técnico electricista autorizado por Miele con el fin de evitar peligros para el usuario. En caso de anomalía o de limpieza y mantenimiento la lavadora está desconectada de la red eléctrica únicamente cuando: - se ha desenchufado o - se ha desconectado el fusible de la instalación eléctrica de la vivienda o - el fusible roscado general está completamente desenroscado.
Advertencias e indicaciones de seguridad Uso apropiado No emplace la lavadora en habitaciones con peligro de congelación. Las tuberías congeladas podrían presentar fisuras o explotar, y la fiabilidad de la electrónica disminuirá a temperaturas inferiores al punto de congelación. Retire el seguro de transporte en la parte posterior de la máquina antes de la primera puesta en funcionamiento (véase capítulo «Instalación» en el apartado «Retirar el seguro de transporte»).
Advertencias e indicaciones de seguridad Tenga precaución al abrir la puerta después de utilizar la función de vapor. Existe peligro de sufrir quemaduras, debido al vapor que sale y a las altas temperaturas que hay tanto en la superficie del tambor como en el cristal visor. Apártese un poco del aparato y espere hasta que el vapor haya desaparecido. La carga máxima es de 9 kg (ropa seca).Para unas cantidades de carga reducidas, podrá encontrar cada programa en el capítulo «Relación de programas».
Advertencias e indicaciones de seguridad La composición sulfurífera de los productos decolorantes puede provocar corrosión. No está permitido usar productos decolorantes en lavadoras. En el caso de que el detergente entrara en contacto con los ojos, aclárelos con abundante agua tibia. En el caso de ingestión de detergente, acuda inmediatamente a un médico. Todas aquellas personas con enfermedades cutáneas o con piel sensible, deberán evitar el contacto el detergente.
Manejo de la lavadora Panel de mandos a Panel de mandos El panel de mandos se compone de un display y diferentes teclas sensoras. A continuación se explica cada una de las teclas sensoras. b Display En el display se muestran y/o seleccionan los siguientes valores: 1. la temperatura, las revoluciones del centrifugado y el tiempo restante para el programa de lavado seleccionado. 2. Cada valor de la lista de selección para extras y ajustes.
Manejo de la lavadora f Interfaz óptica Sirve como punto de comprobación y de transmisión al Servicio PostVenta. g Teclas sensoras para los extras Puede complementar los programas con ayuda de los extras. Al seleccionar un programa de lavado, se iluminan atenuadas las teclas sensoras de los extras posibles. h Tecla sensora A través de las teclas sensoras se puede activar la dosificación en cápsula. i Tecla sensora La tecla sensora inicia la Preselección de inicio.
Manejo de la lavadora Ajustar valores numéricos Display El display básico muestra los siguientes valores de izquierda a derecha: 1400 2:59 OK - la temperatura de lavado seleccionada - el número de revoluciones del centrifugado seleccionado - la duración del programa Cómo moverse en la lista de selección La barra de desplazamiento en el display le indica que se trata de una lista de selección. Idioma OK Al tocar la tecla sensora la lista de selección se mueve hacia abajo.
Primera puesta en funcionamiento Daños por un emplazamiento y una conexión incorrectos. Pueden ocasionarse daños materiales importantes a causa de un emplazamiento y conexión incorrectos de la lavadora. Tenga en cuenta el capítulo «Instalación». Retirar los cartuchos de detergente del tambor En el tambor se encuentran dos cartuchos con detergente para el sistema de dosificación automática de detergente y un codo para la manguera de desagüe.
Primera puesta en funcionamiento Miele@home Su lavadora está dotada con un módulo WiFi integrado. Para utilizarlo, necesita: - una red WiFi, - la App Miele@mobile, - una cuenta de usuario de Miele. Es posible configurar una cuenta de usuario a través de la App Miele@mobile. La App Miele@mobile le guía para realizar la conexión entre la lavadora y la red WiFi de su hogar.
Primera puesta en funcionamiento Conectar la lavadora 2. Configurar Miele@home En el display aparece el siguiente mensaje: Miele@home Confirme pulsando OK. En el display aparece el siguiente mensaje: Configurar ahora En caso de configurar Miele@home directamente: pulse la tecla OK. Gire el selector de programas al programa Algodón. Se emite una señal de bienvenida y la pantalla de bienvenida se ilumina. El display le guía a través de 5 pasos durante la primera puesta en funcionamiento. 1.
Primera puesta en funcionamiento 3. Retirar el seguro de transporte Daños producidos por no retirar el seguro de transporte. No retirar el seguro de transporte puede producir daños en la lavadora y en los muebles/aparatos colindantes. Retire el seguro de transporte siguiendo las indicaciones que aparecen en el capítulo «Emplazamiento y conexión». Realizar los ajustes para compartimento En el estado de suministro están preajustadas las indicaciones UltraPhase 1. Deterg.
Primera puesta en funcionamiento En el display aparece: Colocar Retire la lámina del cartucho de detergente. Introduzca el cartucho de detergente UltraPhase 1 en el compartimento 1 hasta el tope. Desplegar la tapa de TwinDos.
Primera puesta en funcionamiento Realizar los ajustes para compartimento En el estado de suministro están preajustadas las indicaciones UltraPhase 2. Tras introducir el cartucho, la indicación del display cambia a: Deterg. para OK Confirme con la tecla OK. Miele UltraPhase 2 OK Retire la lámina del cartucho de detergente. Confirme con la tecla OK. La cantidad de dosificación para UltraPhase 2 para (Rango de dureza II) está preajustada.
Primera puesta en funcionamiento 5. Iniciar el programa para el calibrado Es importante que la lavadora esté perfectamente calibrada para optimizar el consumo de agua y electricidad y conseguir el mejor resultado de lavado. Para ello deberá realizar un programa Algodón sin ropa y sin detergente. Solo se podrá iniciar otro programa después de realizar el calibrado. En el display aparece el siguiente mensaje: Abrir e iniciar programa Algodón 90ºC sin prendas.
Lavado respetuoso con el medio ambiente Consumo energético y de agua Consumo de detergente - Utilice la cantidad máxima de carga de cada programa de lavado. Según la cantidad total, se optimizan los consumos de agua y energía. - Para dosificar la cantidad necesaria exacta utilice la dosificación automática. - En caso de una carga menor, el control automático de cargas de la lavadora se encarga de reducir la cantidad de agua y de energía.
1. Preparar la ropa Consejo: A menudo es posible eliminar las manchas (p. ej. de sangre, huevo, café, té, etc.) con pequeños trucos que Miele ha recopilado en un diccionario de lavado. Puede consultarlo en la página web de Miele. Daños producidos por productos Vacíe los bolsillos de la ropa. Daños producidos por objetos extraños. Los cuerpos extraños como clavos, monedas o clips pueden dañar las prendas o la máquina. Revise las prendas antes de lavarlas y retire los posibles cuerpos extraños.
2. Seleccionar programa Selección de programas Existen 3 posibilidades para seleccionar un programa: 2.Selección de otros programas a través del ajuste de selección «Otros programas/» y display: 1. Selección de programas estándar a través del selector de programas Gire el selector de programas al ajuste Otros programas/. Gire el selector de programas a la posición del programa deseado. En el display se muestra el programa seleccionado.
2. Seleccionar programa 3. Selección del programa a través del ajuste MobileStart y de la App Miele@mobile Consejo: Para utilizar MobileStart la lavadora debe estar registrada a la red WiFi y Manejo a distancia conectada. Gire el selector de programas al ajuste MobileStart . En el display aparece: Introducir prendas, cerrar puerta y pulsar "Start". Es posible realizar el manejo a distancia Siga las indicaciones del display e inicie el programa.
3. Cargar la lavadora Abrir la puerta Cerrar la puerta Introduzca la mano en el hueco de agarre y tire del asa. Cerciórese de que no queden pilladas prendas entre la puerta y la junta anular. Compruebe que no hay animales o cuerpos extraños en el tambor antes de introducir la ropa. En el caso de carga máxima, el consumo energético y de agua corresponde al menor posible tomando como referencia la carga total. Una sobrecarga reduce el resultado de lavado y fomenta la formación de arrugas.
4. Seleccionar los ajustes del programa Seleccionar temperatura/número de revoluciones Puede modificar el número de revoluciones del centrifugado/la temperatura preajustados de un programa de lavado, si el programa lo permite. Las temperaturas alcanzadas en la lavadora pueden variar respecto a las temperaturas seleccionadas. La combinación de mecánica de lavado y tiempo de lavado consigue un resultado de lavado óptimo.
4. Seleccionar los ajustes del programa Borrar la preselección de inicio Preselección de inicio/ SmartStart Antes del inicio del programa es posible eliminar la preselección de inicio ajustada. Preselección de inicio La Preselección de inicio le permite posponer el inicio de un programa. Esta función está activa, si el ajuste SmartGrid está desconectado. Se puede realizar el ajuste de las horas entre los valores 00 y 24. El ajuste de los minutos se realiza en pasos de 15 minutos de 00 a 45.
4. Seleccionar los ajustes del programa SmartStart Con SmartStart es posible definir el intervalo de tiempo durante el que la lavadora deberá comenzar automáticamente. El inicio tiene lugar a través de una señal p. ej. del proveedor de energía eléctrica, en caso de que la tarifa sea especialmente económica. Esta función está activa, si el ajuste SmartGrid está conectado. Es posible definir un intervalo de tiempo entre 15 minutos y 24 horas.
5. Dosificar los productos de lavado La lavadora le ofrece diferentes posibilidades a la hora de añadir el detergente. Esta lavadora está equipada con TwinDos. Los pasos para activar TwinDos se describen en el capítulo «Primera puesta en funcionamiento». Funcionamiento de UltraPhase 1 y 2 UltraPhase 1 es un detergente líquido que elimina la suciedad y las manchas más comunes. UltraPhase 2 es un blanqueante y elimina las manchas más resistentes.
5. Dosificar los productos de lavado Seleccionar el grado de suciedad Existen tres grados de suciedad de las prendas: - suave Sin suciedad o manchas visibles - normal Suciedad o algunas manchas leves visibles - fuerte Suciedad y/o manchas visibles Uso de otros productos para eliminar manchas En caso de utilizar productos adicionales para eliminar manchas, existen las siguientes posibilidades: - cápsula Booster y activar la dosificación en cápsulas.
5. Dosificar los productos de lavado Cajetín del detergente Añadir suavizante Es posible utilizar todo tipo de detergente, apto para lavadoras de uso doméstico. Es necesario tener en cuenta siempre los consejos de uso y dosificación que aparecen en el envase del detergente. Observe que la dosificación TwinDos esté desactivada. Llenar el detergente Añada el suavizante, el apresto o el almidón líquido en el compartimento . Tenga en cuenta la altura máxima de llenado.
5. Dosificar los productos de lavado Consejos sobre la dosificación Al dosificar el detergente, es necesario tener en cuenta el grado de suciedad de las prendas y la cantidad. En caso de cargas pequeñas, reduzca la cantidad de detergente (p. ej. en caso de media carga, reduzca el detergente a ⅓). En caso de detergente insuficiente: - la ropa no queda limpia y se vuelve gris y dura con el transcurso del tiempo. - Favorece la formación de moho en la máquina.
5. Dosificar los productos de lavado Dosificación en cápsulas Existen cápsulas con tres tipos diferentes de contenido: = Productos para el cuidado de las prendas (p. ej. suavizante, producto para la impermeabilización) Pulse las teclas sensoras , hasta que aparezca el tipo de cápsula deseado en el display. Confirme la cápsula con la tecla OK. Introducir cápsula Abra el cajetín del detergente. = Aditivo (p. ej.
5. Dosificar los productos de lavado El contenido de la cápsula se añadirá al programa de lavado en el momento pertinente. La entrada de agua en el compartimento tiene lugar, en la dosificación con cápsulas, a través de la cápsula. No añada suavizante adicional al compartimento . Cierre la tapa y presiónela firmemente. Cierre el cajetín del detergente. Al colocar una cápsula en el cajetín de detergente, esta se abre. En caso de retirarla, sin haberla utilizado, su contenido podría derramarse.
6. Iniciar un programa Pulse la tecla sensora iluminada que parpadea Start/Añadir prendas. La puerta se bloquea y comienza el programa de lavado. En el display se muestra el estado del programa. La lavadora le informa sobre la fase del programa alcanzada y la duración restante. Si se ha seleccionado una Preselección de inicio, esta se muestra en el display. Ahorro energético Después de 10 minutos las indicaciones se oscurecen. La tecla sensora Start/Añadir prendas se ilumina de forma parpadeante.
7. Fin del programa Abrir la puerta y extraer la ropa La puerta permanece bloqueada durante la protección antiarrugas. La indicación del display cambia a: Fin/Prot. antiarrug. Pulsar tecla Start Desbloquee la puerta de la lavadora o bien con la tecla Start/Añadir prendas o girando el selector de programas a la posición . La puerta se desbloquea. Consejo: La puerta se desbloquea automáticamente después de la protección antiarrugas.
Centrifugado Número de revoluciones de centrifugado final En la selección de programa se indica siempre en el display el número de revoluciones del centrifugado óptimo para el programa de lavado. En algunos programas es posible seleccionar un número más alto. En la tabla se indica el número de revoluciones del centrifugado seleccionable más alto. 40 Programa R. p. m.
Centrifugado Desactivar el centrifugado final (Stop aclarado) Ajuste el grado de centrifugado (Stop aclarado). Las prendas permanecen en agua después del último aclarado. De esta forma, se evita la formación de arrugas si las prendas no se extraen de la lavadora inmediatamente después de finalizar el programa. Finalizar programa con aclarado En el display se alternan Stop aclar. y el grado de centrifugado óptimo. Inicie el centrifugado final con la tecla Start/Añadir prendas.
Relación de programas Qué programas se pueden seleccionar con el selector Algodón de 90 °C a frío máx. 9,0 kg Artículo Camisetas, ropa interior, mantelerías etc.
Relación de programas Delicado Artículo de 40 °C a frío máx. 3,0 kg Para tejidos delicados de fibras sintéticas, tejidos mixtos, seda artificial, viscosa Cortinas que según las indicaciones del fabricante sean aptas para el lavado a máquina. Consejo - El polvo fino que se almacena en las cortinas a menudo requiere un programa con Prelavado. - En caso de tejidos que se arruguen con facilidad, desactivar el centrifugado.
Relación de programas Exprés 20 de 40 °C a frío máximo 3,5 kg Artículo Tejidos de algodón que apenas hayan sido usados o con muy poca suciedad Consejo El extra Quick se activa automáticamente. Ropa oscura / Vaqueros de 60 °C a frío máximo 3,0 kg Artículo Ropa negra y oscura de algodón, tejidos mixtos o tejido vaquero Consejo - Lavar dados la vuelta. - A menudo, las prendas vaqueras destiñen al lavarse por primera vez.
Relación de programas Programas en el ajuste Otros programas/ Outdoor de 40 °C a frío máximo 2,5 kg Artículo Prendas funcionales como chaquetas Outdoor o pantalones con membranas como Gore-Tex®, SYMPATEX®, WINDSTOPPER®, etc. Consejo - Cerrar los velcros y las cremalleras - No utilizar suavizante - En caso necesario es posible tratar posteriormente las prendas outdoor en el programa Impermeabilizar. No se recomienda impermeabilizar después de cada lavado.
Relación de programas Solo aclarado / almidonado Artículo máximo 8,0 kg - Para aclarar prendas lavadas a mano - Manteles, servilletas, ropa de trabajo para almidonar Consejo - En caso de prendas delicadas que puedan arrugarse, es necesario tener en cuenta el número de revoluciones del centrifugado final. - Las prendas a almidonar deben estar recién lavadas, pero sin suavizante. - Conseguirá un resultado óptimo de lavado con dos procesos de aclarado activando el extra Agua +.
Relación de programas Ajustes /Mantenimiento Ajustes En el menú Ajustes puede adaptar la electrónica de la lavadora a las necesidades del momento. Encontrará más información en el capítulo «Ajustes ». Mantenimiento Hay dos programas de mantenimiento para la lavadora. 1. Limpiar máquina para la limpieza de la lavadora. 2. Mantenim. TwinDos para el mantenimiento de los compartimentos de TwinDos /. Encontrará más información en el capítulo «Limpieza y mantenimiento», apartado «Mantenimiento TwinDos».
Símbolos de cuidado Lavado El número de grados en la cuba indica la temperatura máxima con la que puede lavar las prendas. Secado Los puntos indican la temperatura Temperatura normal Temperatura reducida No apto para secadora Esfuerzo mecánico normal Esfuerzo mecánico sensible Esfuerzo mecánico muy sensible Lavar a mano Los puntos señalan los rangos de temperatura No se debe lavar aprox. 200ºC aprox. 150°C aprox.
Extras Puede complementar los programas con ayuda de los extras. Selección de extras Los extras se añaden o eliminan a través de la tecla sensora del panel de mandos. A través de la tecla sensora Extras es posible seleccionar extras en conexión con el display. Toque las teclas sensoras de los extras deseados. La tecla correspondiente se iluminará en color claro. No todos los extras pueden seleccionarse para cada programa de lavado.
Extras Extras seleccionables con la tecla sensora Extras Seleccionar extra en el display Pulse la tecla sensora Extras. En el display aparece: Sin extras Pulse las teclas sensoras , hasta que aparezca el extra deseado en el display. Confirme el extra con la tecla sensora OK. El extra aparece marcado con un . Eliminar la selección de un extra seleccionado. Pulse la tecla sensora Extras. Intensivo Para prendas especialmente sucias y resistentes.
Extras Corto Alisar extra Agua + Prelavado Remojo Intensivo Silencio plus Extra delicado AllergoWash Se pueden seleccionar los siguientes extras para los programas Algodón Sintéticos / Mezcla Delicado – Lana – – – – – – – – Seda – – – – – – – – Camisas – Exprés 20 – – – – – – – Ropa oscura / Vaqueros – ECO 40-60 – – –
Desarrollo del programa Lavado principal Aclarados Nivel de agua Ritmo de lavado Nivel de Aclarados agua Algodón 2-5 Sintéticos / Mezcla 2-4 Delicado Lana Seda Camisas Centrifugado 2,3 2,3 2-4 2,3 2 2 3-4 Exprés 20 1 Ropa oscura / Vaqueros 3-5 ECO 40-60 3 – 1 Outdoor 3-4 Ropa de deporte 2-3 Automático plus Solo aclarado / alm
Desarrollo del programa = Nivel de agua bajo = Nivel de agua intermedio Particularidades en el desarrollo del programa = Se lleva a cabo Protección antiarrugas: el tambor se mueve hasta 30 minutos después de finalizar el programa con el fin de evitar la formación de arrugas. Excepción: en los programas Lana y Seda no se realiza protección antiarrugas. Se puede abrir la lavadora en cualquier momento.
Modificar el desarrollo de un programa Modificar el programa (seguro para niños) La modificación del programa, de la temperatura, del número de revoluciones del centrifugado o de los extras seleccionados no es posible una vez iniciado correctamente el programa. Así se evita un manejo indeseado p. ej. por parte de los niños. Cancelar programa Puede cancelar en todo momento un programa de lavado una vez se haya iniciado. Gire el selector de programas a la posición .
Detergente El detergente adecuado Puede utilizar cualquier detergente que sea apto para lavadoras de uso doméstico. Las indicaciones de uso y de dosificación se encuentran en el envase del detergente. La dosificación depende: - del grado de suciedad de la ropa - de la cantidad de ropa - de la dureza de agua Si desconoce el grado de dureza consulte a la empresa de abastecimiento de agua. Descalcificador de agua En los rangos de dureza II y III puede añadir descalcificador de agua para ahorrar detergente.
Detergente Dosificar suavizante, apresto o almidón por separado Deberá preparar el almidón siguiendo las instrucciones del envase. Consejo: Activar el extra Agua +, si se añade suavizante. Dosificar detergente a través de TwinDos Llene un recipiente del sistema de dosificación automática con suavizante. Seleccione el programa Solo aclarado / almidonado. Pulse la tecla sensora TwinDos. Active el recipiente correspondiente. Pulse la tecla sensora Start/Añadir prendas.
Detergente Recomendación detergente Miele Los detergentes de Miele han sido específicamente desarrollados para el uso diario en las lavadoras de Miele. En el capítulo «Detergentes y productos para el mantenimiento» se amplía la información sobre los detergentes.
Detergente Recomendaciones de detergente conforme a la normativa europea nº 1015/2010 Las recomendaciones son válidas para los rangos de temperaturas que se describen en el capítulo «Relación de programas».
Limpieza y mantenimiento Limpiar la carcasa y el panel Riesgo de descarga eléctrica debido a la tensión de red. Cuando la lavadora está apagada, continúa teniendo tensión de red Antes de realizar las tareas de limpieza y mantenimiento, desconecte la clavija de la red. Daños producidos por filtraciones de agua. Debido a la presión de un chorro de agua podría entrar agua en la lavadora y dañar las piezas. En ningún caso rocíe la lavadora con un chorro de agua.
Limpieza y mantenimiento Limpiar el tubo de aspiración y el canal del compartimento / El almidón líquido se queda pegado. El tubo del compartimento / ya no funciona y el compartimento podría rebosar. Después de utilizar repetidas veces almidón líquido, limpie a fondo el tubo de aspiración. Limpie con agua tibia y un cepillo el canal de suavizante. Limpiar el alojamiento del cajetín del detergente 1. Extraiga el tubo de aspiración del compartimento y límpielo bajo el grifo de agua templada.
Limpieza y mantenimiento Mantenimiento TwinDos Daños producidos por detergente reseco. Después de un tiempo largo sin utilizar la máquina (más de dos meses), es posible que se hayan producido acumulaciones viscosas de detergente en las mangueras o que se haya secado. Las mangueras pueden obstruirse y, en ese caso, deberá llamar al Servicio Técnico para que las limpie. Limpie el sistema TwinDos. Para llevar a cabo la limpieza necesitará o los cartuchos de limpieza «TwinDosCare» o un cartucho vacío TwinDos.
Limpieza y mantenimiento Higiene Info (limpieza del tambor) Si realiza lavados con temperaturas bajas y/o detergente líquido existe el riesgo de que se formen gérmenes y olores en la lavadora. Limpie la lavadora utilizando el programa Limpiar máquina. Tenga en cuenta el mensaje del display: Info Higiene: realizar un prog. con temperatura mín. de 75 ºC o "Limpiar máquina" Limpie el filtro. El montaje se realiza en el orden inverso.
¿Qué hacer si ...? La mayor parte de las anomalías que se producen en el día a día las podrá solucionar usted mismo. En muchos casos se puede ahorrar tiempo y dinero, ya que evitará la intervención del Servicio Post-venta. Las siguientes tablas le ayudarán a encontrar las causas de un fallo o error, y corregirlo. Algunos consejos del display tienen varias líneas y para poder leerlos por completo debe desplazarse utilizando las teclas sensoras o .
¿Qué hacer si ...? Mensaje de anomalía tras la interrupción de un programa Problema Causa y solución Ver Desagüe El desagüe está bloqueado o no funciona correctamente. La manguera de desagüe está demasiado alta. Limpie el filtro y la bomba de desagüe. La altura máxima de evacuación es de 1 m. Ver Entrada agua La entrada de agua está bloqueada o no funciona correctamente. Compruebe si la llave del agua está suficientemente abierta.
¿Qué hacer si ...? Mensaje de anomalía al finalizar un programa Problema Causa y solución Comprobar dosif. Durante el lavado se ha formado demasiada espuma. Compruebe la cantidad ajustada para TwinDos. Reduzca la cantidad ajustada en pasos de 10 %. Dosifique menos detergente en el siguiente ciclo de lavado y observe las indicaciones de dosificación del envase del detergente.
¿Qué hacer si ...? Mensajes o anomalías del sistema TwinDos Problema Causa y solución Pronto se acabará el detergente del cartucho. Quedan aún entre 4 y 8 lavados. Encargue un cartucho nuevo. casi vacío. Es posible realizar pocos lavados más TwinDos vacío. Comprobar resultado de lavado Utilizar "TwinDos" o iniciar mantenimiento. Ver Se debe iniciar el manten. TwinDos para comp. y Ver El cartucho está vacío. Sustituya el cartucho.
¿Qué hacer si ...? Problemas generales con la lavadora Problema Causa y solución La lavadora huele mal. No se ha tenido en cuenta la indicación Info Higiene. No se ha realizado ningún programa de lavado con una temperatura superior a 60 °C durante un periodo de tiempo prolongado. Inicie el programa Limpiar máquina con el limpiamáquinas de Miele o con detergente universal en polvo. Se limpia la lavadora para evitar la formación de gérmenes y olores.
¿Qué hacer si ...? Problemas generales con la lavadora Problema Causa y solución Después del lavado, aún queda una gran cantidad de detergente en el cajetín. La presión del agua no es suficiente. Limpie el filtro de la entrada de agua. Si hiciera falta, seleccione el extra Agua +. Los detergentes en polvo usados junto con productos descalcificadores tienden a apelmazarse.
¿Qué hacer si ...? Resultado de lavado insatisfactorio Problema Causa y solución La ropa no queda limpia Los detergentes líquidos no contienen blanqueadocon detergente líquido. res. Las manchas de fruta, café o té no siempre se eliminan. Utilice el sistema de dosificación 2 fases de Miele. Las manchas desaparecen gracias a la introducción en el momento óptimo de UltraPhase 2 durante el proceso de lavado. Utilice detergente en polvo con blanqueadores.
¿Qué hacer si ...? No es posible abrir la puerta si: Problema Causa y solución No es posible abrir la puerta durante el programa en curso. Durante el transcurso del programa, la máquina está bloqueada. Siga las indicaciones que aparecen en el «Capítulo 6. Iniciar programa», apartado «Añadir/Retirar prendas». Tras la interrupción de un programa aparece: Como protección contra quemaduras, la puerta no se abre si la temperatura del agua de lavado es superior a 55 °C.
¿Qué hacer si ...? Abrir la puerta en caso de desagüe obstruido y/o fallo de red Desconecte la lavadora. Abra la tapa de la bomba de desagüe. Desagüe obstruido Si el desagüe está obstruido, puede haber una gran cantidad de agua de lavado dentro de la lavadora. Proceso de evacuación No gire el filtro completamente. Coloque un recipiente bajo la tapa, p. ej. una bandeja universal. Desenrosque lentamente el filtro, hasta que salga agua.
¿Qué hacer si ...? Abrir la puerta Riesgo de sufrir lesiones debido a que el tambor todavía gira. Al introducir la mano en un tambor aún en movimiento existe el riesgo de sufrir lesiones graves. Antes de extraer la ropa, cerciórese de que el tambor está parado. Limpie el filtro de desagüe a fondo. Compruebe si las aletas de la bomba de desagüe pueden girarse fácilmente y, dado el caso, elimine los cuerpos extraños (botones, monedas, etc.) y limpie la parte interior.
Servicio Post-venta Contacto en caso de anomalías En caso de anomalías, que no pueda solucionar usted mismo, informe p. ej. a su distribuidor Miele o al Servicio Postventa de Miele. Es posible concertar una cita con el Servicio técnico a través de nuestra página web. Al final de este documento encontrará el número de teléfono del Servicio Post-venta de Miele. Accesorios especiales Podrá adquirir accesorios para esta lavadora en los establecimientos especializados Miele o a través del Servicio Post-Venta.
*INSTALLATION* Instalación Vista frontal a Manguera de entrada de agua (soporta una presión de hasta 7.
*INSTALLATION* Instalación Vista posterior a Manguera de desagüe b Soportes de transporte para mangueras de entrada y de desagüe y cable eléctrico c Conexión eléctrica d Extremo de la tapa con posibilidad de agarre para el transporte e Manguera de entrada de agua (soporta una presión de hasta 7.
*INSTALLATION* Instalación Superficie de emplazamiento Un suelo de hormigón resulta lo más apropiado como superficie de emplazamiento. A diferencia de un suelo de madera o de características más inestables, el suelo de hormigón no da lugar a oscilaciones perceptibles durante el centrifugado. Tenga en cuenta: Coloque la lavadora en posición vertical y firmemente asentada. No coloque la lavadora sobre una superficie inestable, ya que de lo contrario, vibrará durante el centrifugado.
*INSTALLATION* Instalación Con la llave de boca adjunta, gire la barra de transporte izquierda 90 ° y Gire la barra de transporte derecha 90 ° y extraiga la barra de transporte. extraiga la barra de transporte.
*INSTALLATION* Instalación Peligro de sufrir lesiones por los cantos afilados. Al introducir la mano existe riesgo de sufrir lesiones si no se cierran los orificios. Cierre los orificios del seguro de transporte retirado. Fije las barras de transporte en la pared posterior de la lavadora. Asegúrese de que el gancho superior se encuentra por encima del soporte. Daños por transporte incorrecto. Cierre los orificios con los tapones.
*INSTALLATION* Instalación Nivelar La lavadora debe estar nivelada correctamente y apoyarse de manera uniforme sobre las cuatro patas para garantizar su funcionamiento perfecto. Un emplazamiento inadecuado aumenta el consumo de agua y energía y, la lavadora podría desplazarse. Desenroscar una pata y asegurarla con contratuerca La compensación de la lavadora se lleva a cabo a través de las cuatro patas roscadas. El aparato se suministra con todas las patas enroscadas.
*INSTALLATION* Instalación Empotramiento bajo encimera continua Peligro de descargas eléctricas producidas por cables accesibles. Cuando la tapa está desmontada, existe peligro de entrar en contacto con piezas conductoras de electricidad. El montaje y desmontaje del juego de montaje bajo encimera* deberá llevarse a cabo por un técnico especializado. Columna de lavado y secado Esta lavadora puede emplazarse con una secadora automática Miele en forma de columna de lavado y de secado.
*INSTALLATION* Instalación Sistema de protección antifugas El sistema de protección antifugas de Miele garantiza una amplia protección contra daños por agua provocados por la lavadora.
*INSTALLATION* Instalación Entrada de agua Peligro para la salud y daños ocasionador por la entrada de agua sucia. El agua que se introduce en la lavadora debe cumplir con los requisitos de calidad del país correspondiente. Conecte la lavadora siempre a una toma de agua potable. La lavadora puede conectarse a una conducción de agua potable sin una válvula antirretorno ya que se ha fabricado según las normas DIN vigentes. La presión de la toma de agua deberá ser de entre 100 kPa y 1.000 kPa.
*INSTALLATION* Instalación Desagüe El agua de lavado se evacua a través de una bomba de desagüe con una altura de elevación de 1 m. Para no impedir el desagüe, la manguera debe tenderse sin ningún tipo de doblez. En caso necesario, es posible prolongar la manguera hasta 5 m. Es posible adquirir los accesorios a través de un distribuidor Miele o del Servicio Post-venta de Miele.
*INSTALLATION* Instalación Conexión eléctrica La lavadora se distribuye de serie «preparada» para conectarla a una base de enchufe con toma a tierra. Emplace la lavadora de forma que la clavija quede fácilmente accesible. Si eso no fuera posible, asegúrese de que en la instalación haya un dispositivo de desconexión para todos los polos. Riesgo de sufrir quemaduras por sobrecalentamiento.
Datos técnicos Altura 850 mm Anchura 596 mm Fondo 636 mm Profundidad con puerta abierta 1.054 mm Altura de empotramiento 820 (+8/-2) mm Anchura de empotramiento 600 mm Profundidad de empotramiento 600 mm Peso aprox.
Datos técnicos Declaración de conformidad Por la presente, Miele declara que esta lavadora cumple con los requisitos de la directiva europea 2014/53/EU. En el siguiente link encontrará el texto completo de la declaración de conformidad europea: - productos, descarga, en www.miele.es - Atención al cliente, solicitud de información, instrucciones de manejo, e www.miele.es/electrodomesticos/solicitud-de-informacion-385.
Datos técnicos Ficha para lavadora según reglamento delegado (UE) nº 1061/2010 MIELE Identificador del modelo Capacidad asignada WEG 665 Excellence 1 9,0 kg Clase de eficiencia energética A+++ (más eficiente) a D (menos eficiente) A+++ 2 196 kWh/año Consumo de energía anual (AEc) Consumo de energía en el programa normal de algodón a 60 ºC (carga completa) 1,00 kWh Consumo de energía en el programa normal de algodón a 60 ºC (carga parcial) 0,95 kWh Consumo de energía en el programa normal de algod
Datos técnicos 3 4 5 6 7 Sobre la base de 220 ciclos de lavado normal para los programas de algodón a 60 ºC y 40 ºC con carga completa y con carga parcial. El consumo real de agua depende de cómo se utilice el aparato.
Datos de consumo Carga Energía Agua Duración Humedad residual °C kg kWh Litros h:min % 90 9,0 2,60 65 2:29 53 60 9,0 1,45 65 2:29 53 60 4,5 1,10 52 2:19 53 * 9,0 1,00 54 2:59 53 * 4,5 0,95 49 2:59 53 40 9,0 1,20 65 2:39 53 * 4,5 0,60 42 2:59 53 20 9,0 0,45 65 2:39 53 Sintéticos / Mezcla 30 4,0 0,60 57 1:59 30 Delicado 30 3,0 0,25 40 1:09 – Lana 30 2,0 0,23 35 0:39 – 40 6,0 0,80 59 1:59 – 40 3,5 0,33 30 0:20 – 60
Datos de consumo Indicación para pruebas comparativas: * Programa de prueba según EN 60456 y etiquetado de energía conforme al reglamento 1061/2010 Para las pruebas de comprobación la dosificación TwinDos debe estar desconectada. La temperatura medida durante la fase de calentamiento del sistema PowerWash en el palpador de temperatura de la cuba es superior a la temperatura real de la ropa. La temperatura medida refleja la temperatura de la ropa.
Ajustes Los ajustes le permiten adaptar la electrónica de la lavadora a las necesidades del momento. Puede modificar los ajustes en cualquier momento. Cómo activar los ajustes Seleccionar ajustes Pulse las teclas sensoras hasta que aparezca en el display el ajuste deseado. - La tecla sensora le ayuda a desplazarse hacia abajo por la lista de selección. - La tecla sensora le ayuda a desplazarse hacia arriba por la lista de selección. Pulse la tecla sensora OK para modificar el ajuste indicado.
Ajustes Idioma El display puede mostrar diferentes idiomas. La bandera situada detrás de la palabra Idioma sirve a modo de guía en caso de estar ajustado un idioma que no entienda. Se memoriza el idioma seleccionado. TwinDos Puede indicar el detergente ajustado y las cantidades y comprobar el estado de llenado de los cartuchos UltraPhase 1 y 2. Modificar dosif. Es posible comprobar y corregir los valores ajustados para la dosificación de detergente de los compartimentos y . Comp.
Ajustes Grado de suciedad Con la tecla sensora puede confirmar qué grado de suciedad está preajustado. Selección: - suave - normal - fuerte Confirmación acúst. Una señal acústica confirma que ha tocado una tecla sensora. Selección - Desactivado - (bajo) (ajuste de fábrica) Volumen señal El avisador informa acústicamente de que el programa ha finalizado. El avisador se puede ajustar más alto o más bajo.
Ajustes Código Pin El código PIN protege la lavadora de un manejo indebido. Selección - activar Si el código Pin está activado, deberá introducirse después de la conexión para poder manejar la lavadora. El código PIN de fábrica es 125. - Luminosidad Es posible ajustar la luminosidad del display, de las teclas sensoras y de las teclas sensoras atenuadas. Selección - Controla la luminosidad del display.
Ajustes Descon. indicaciones Para ahorrar energía, se desconecta la iluminación del display y de las teclas sensoras. La tecla Start/Añadir prendas parpadea lentamente. Selección - Activado (Ajuste de fábrica) La iluminación se desconecta transcurridos 10 minutos. - on (no en prog.) La iluminación permanece conectada durante el desarrollo del programa. La iluminación se desconecta transcurridos 10 minutos después de finalizar el programa. - Desactivado La iluminación permanece conectada. Info.
Ajustes Tiempo en remojo Puede ajustar un tiempo de remojo entre 30 minutos y 6 horas. Puede seleccionar la duración en pasos de 30 minutos. Al seleccionar el extra Remojo transcurre el tiempo seleccionado. Agua plus Es posible elegir qué función se selecciona con el extra Agua +. Selección - Agua adicional De fábrica está ajustada una duración de 0: 30 h. - Aclarado adicional Ritmo delicado - Con el ritmo delicado activado se reduce el movimiento del tambor.
Ajustes Nivel máx. de lavado Importante para los alérgicos se alcanza un resultado de lavado especialmente bueno. En los aclarados se ajusta el nivel de agua máximo. El consumo de agua aumenta. De fábrica está desactivado el nivel de aclarado máximo. Enfriamiento colada Al finalizar el lavado principal entra agua adicional en el tambor para enfriar el agua de lavado. El enfriamiento del agua de lavado se produce al seleccionar el programa Algodón con un ajuste de temperatura de 70 °C o superior.
Ajustes Miele@home Controle la conexión en red de su lavadora con la red WiFi local. En el submenú pueden aparecer los siguientes puntos: (visible, cuando Miele@home está activado) Estado de conexión Se muestran los siguientes valores: - calidad de la señal WiFi - nombre de la red Instalar - dirección IP Este mensaje aparece únicamente si la lavadora aún no está conectada con una red WiFi. Configurar de nuevo En el capítulo «Primera puesta en funcionamiento» se describe la configuración.
Ajustes Manejo a distancia SmartGrid El ajuste Manejo a distancia solo está visible, si el ajuste Miele@home está configurado y activado. El ajuste SmartGrid solo está visible, si el ajuste Miele@home está configurado y activado. Si ha instalado la App Miele@mobile en su terminal móvil, puede consultar el estado de su lavadora desde cualquier lugar, iniciarla a distancia y manejarla a través del programa MobileStart.
Ajustes RemoteUpdate El punto del menú RemoteUpdate se muestra y aparece seleccionable solo si se cumplen con los requisitos para el uso de Miele@home (ver capítulo «Primera puesta en funcionamiento», apartado «Miele@home»). Es posible actualizar el software de la lavadora a través de RemoteUpdate. En caso de haber una actualización disponible para su lavadora, esta se descargará automáticamente. La instalación no se realiza automáticamente sino que debe iniciarse manualmente.
Detergentes y productos para el mantenimiento Miele pone a su disposición toda una gama de detergentes, productos para la limpieza y el mantenimiento y accesorios especiales, adaptados a sus electrodomésticos. Puede pedir estos y otros productos interesantes a través de Internet, en la dirección shop.miele.es. También puede solicitarlos a través del Servicio técnico de Miele y de sus distribuidores especializados.
Detergentes y productos para el mantenimiento Detergentes especiales Caps CottonRepair Encontrará estos detergentes especiales en cómodas cápsulas monodosis.
Detergentes y productos para el mantenimiento Producto para el cuidado de los tejidos Es posible adquirir los productos para el cuidado de las prendas en cómodas cápsulas monodosis. Mantenimiento del aparato TwinDosCare - Producto para la limpieza del sistema de dosificación TwinDos - Suavizante para prendas con un aroma fresco - Se recomienda utilizarlo en caso de no haber utilizado el sistema TwinDos durante un periodo de tiempo largo (mín.
Miele S.A.U. Avda. Bruselas, 31 28108 Alcobendas (Madrid) Tfno.: 91 623 20 00 Fax: 91 662 02 66 Internet: www.miele.es E-mail: miele@miele.es Teléfono Servicio Postventa / Atención al Cliente: 902 398 398 E-mail Servicio Postventa: mieleservice@miele.es E-mail Atención al Cliente: miele@miele.es Teléfono Servicio de Atención al Distribuidor: 902 878 209 Servicios concertados en todas las capitales y poblaciones importantes. Chile Miele Electrodomésticos Ltda. Av.
WEG 665 Excellence es-ES M.-Nr.