Gebrauchsanweisung Waschmaschine Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung vor Aufstellung - Instal‐ lation - Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden. de-DE M.-Nr.
Inhalt Ihr Beitrag zum Umweltschutz............................................................................. 6 Sicherheitshinweise und Warnungen .................................................................. 7 Bedienung der Waschmaschine......................................................................... Bedienungsblende................................................................................................. Basisdisplay...................................................................
Inhalt Ändern.................................................................................................................... 42 Löschen und Waschprogramm direkt starten........................................................ 43 Abbrechen.............................................................................................................. 43 Programmübersicht............................................................................................. 44 Favoriten.................................
Inhalt Wäschenachbehandlungsmittel............................................................................. 65 Übersicht Waschprogramm - Waschmittel............................................................ 66 Übersicht Waschprogramm - Textilpflegemittel/Caps........................................... 67 Separates Formspülen Stärken......................................................................... 69 Reinigung und Pflege...........................................................................
Inhalt Wasserablauf......................................................................................................... 95 Elektroanschluss ................................................................................................... 96 Technische Daten................................................................................................. 97 Verbrauchsdaten..................................................................................................
Ihr Beitrag zum Umweltschutz Entsorgung der Transportver‐ packung Die Verpackung schützt die Waschma‐ schine vor Transportschäden. Die Ver‐ packungsmaterialien sind nach umwelt‐ verträglichen und entsorgungstechni‐ schen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recycelbar. Das Rückführen der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen. Ihr Fachhändler nimmt die Verpackung zu‐ rück.
Sicherheitshinweise und Warnungen Diese Waschmaschine entspricht den vorgeschriebenen Sicher‐ heitsbestimmungen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann jedoch zu Schäden an Personen und Sachen führen. Lesen Sie vor dem ersten Benutzen der Waschmaschine die Ge‐ brauchsanweisung. Sie gibt wichtige Hinweise für die Sicherheit, den Gebrauch und die Wartung der Waschmaschine. Dadurch schützen Sie sich und verhindern Schäden an der Waschmaschi‐ ne.
Sicherheitshinweise und Warnungen Kinder im Haushalt Kinder unter acht Jahren müssen von der Waschmaschine fernge‐ halten werden, es sei denn, sie werden ständig beaufsichtigt. Kinder ab acht Jahren dürfen die Waschmaschine nur ohne Auf‐ sicht bedienen, wenn ihnen die Waschmaschine so erklärt wurde, dass sie die Waschmaschine sicher bedienen können. Kinder müs‐ sen mögliche Gefahren einer falschen Bedienung erkennen und ver‐ stehen können.
Sicherheitshinweise und Warnungen Technische Sicherheit Kontrollieren Sie die Waschmaschine vor der Aufstellung auf äu‐ ßere sichtbare Schäden. Eine beschädigte Waschmaschine nicht aufstellen und in Betrieb nehmen. Vor dem Anschließen der Waschmaschine unbedingt die An‐ schlussdaten (Absicherung, Spannung und Frequenz) auf dem Ty‐ penschild mit denen des Elektronetzes vergleichen. Erfragen Sie die‐ se im Zweifelsfalle bei einer Elektro-Fachkraft.
Sicherheitshinweise und Warnungen Durch unsachgemäße Reparaturen können unvorhersehbare Ge‐ fahren für den Benutzer entstehen, für die der Hersteller keine Haf‐ tung übernimmt. Reparaturen dürfen nur von Miele autorisierten Fachkräften durchgeführt werden, ansonsten besteht bei nachfol‐ genden Schäden kein Garantieanspruch. Wenn die Netzanschlussleitung beschädigt ist, muss diese durch von Miele autorisierte Fachkräfte ersetzt werden, um Gefahren für den Benutzer zu vermeiden.
Sicherheitshinweise und Warnungen Sachgemäßer Gebrauch Stellen Sie Ihre Waschmaschine nicht in frostgefährdeten Räumen auf. Eingefrorene Schläuche können reißen oder platzen, und die Zu‐ verlässigkeit der Elektronik kann durch Temperaturen unter dem Ge‐ frierpunkt abnehmen. Entfernen Sie vor der Inbetriebnahme die Transportsicherung auf der Rückseite der Waschmaschine (siehe Kapitel "Aufstellen und An‐ schließen" Abschnitt "Transportsicherung entfernen").
Sicherheitshinweise und Warnungen Die maximale Beladungsmenge beträgt 9 kg (Trockenwäsche). Die teilweise geringeren Beladungsmengen für einzelne Programme kön‐ nen Sie dem Kapitel "Programmübersicht" entnehmen. Bei richtiger Waschmitteldosierung ist ein Entkalken der Wasch‐ maschine nicht erforderlich. Falls Ihre Waschmaschine dennoch so stark verkalkt sein sollte, dass ein Entkalken notwendig wird, ver‐ wenden Sie Spezial-Entkalkungsmittel mit Korrosionsschutz.
Sicherheitshinweise und Warnungen Zubehör Zubehörteile dürfen nur dann an- oder eingebaut werden, wenn sie ausdrücklich von Miele freigegeben sind. Wenn andere Teile anoder eingebaut werden, gehen Ansprüche aus Garantie, Gewährleis‐ tung und/oder Produkthaftung verloren. Miele Trockner und Miele Waschmaschinen können als Wasch- Trocken-Säule aufgestellt werden. Dazu ist als nachkaufbares Zube‐ hör ein Miele Wasch-Trocken-Verbindungssatz erforderlich.
Bedienung der Waschmaschine Bedienungsblende a Display mit Sensortasten Nähere Erläuterungen befinden sich auf der folgenden Seite. b Taste Start/Stop Startet das gewählte Waschpro‐ gramm und bricht ein gestartetes Programm ab. c Taste Temperatur Zur Einstellung der gewünschten Waschtemperatur. d Taste Drehzahl Zur Einstellung der gewünschten Endschleuderdrehzahl. e Taste Startvorwahl Zur Wahl der Startverzögerung.
Bedienung der Waschmaschine Programmdauer Nach dem Programmstart wird die Pro‐ grammdauer in Stunden und Minuten angezeigt. Bei einem Programmstart mit Startvor‐ wahl wird die Programmdauer erst nach dem Ablauf der Startvorwahlzeit ange‐ zeigt. Startvorwahl j Sensortaste Bewegt die Auswahlliste nach unten oder verringert Werte. k Sensortaste OK Bestätigt das gewählte Programm, einen eingestellten Wert oder öffnet ein Untermenü. Die gewählte Startvorwahlzeit wird an‐ gezeigt.
Bedienung der Waschmaschine Basisdisplay Baumwolle 10:30 Dauer 2:59 Std 1600 U/min Das Basisdisplay zeigt folgende Werte an: Der Anfang und das Ende der Auswahl‐ liste wird durch eine Punktlinie im Dis‐ play dargestellt. Der auf der rechten Seite mitlaufende Balken zeigt die Posi‐ tion an, auf der sich der Punkt in der Liste befindet.
Miele@home a kommunikationsfähige Hausgeräte Mögliche Anbindungen b Kommunikationsmodul g PC, Notebook c SuperVision Hausgerät h iPod* oder iPhone* d Stromnetz i Kopplung mit dem Display eines Hausbussystems e Miele@home Gateway f (WLAN) Router j Mögliche Internetanbindung * iPod und iPhone sind eingetragene Marken der Fa. Apple Inc.
Miele@home Dieses Hausgerät ist kommunikations‐ fähig und kann über ein nachkaufbares Kommunikationsmodul in das Sys‐ tem Miele@home eingebunden werden. Smart Grid / SmartStart Smart Grid fähige Hausgeräte können automatisch zu einer Zeit gestartet wer‐ den, wenn der Strom günstig ist. Im Miele@home Gateway können dazu gestaffelte Strompreise gespeichert werden.
Erste Inbetriebnahme Die Waschmaschine vor der ers‐ ten Inbetriebnahme richtig aufstellen und anschließen. Das Kapitel "Auf‐ stellen und Anschließen" beachten. An dieser Waschmaschine wurde ein vollständiger Funktionstest durchge‐ führt, deshalb befindet sich eine Rest‐ menge Wasser in der Trommel. Aus Sicherheitsgründen ist ein Schleu‐ dern vor der ersten Inbetriebnahme nicht möglich. Zur Aktivierung des Schleuderns muss ein Waschprogramm ohne Wäsche und ohne Waschmittel durchgeführt werden.
Erste Inbetriebnahme Tageszeit einstellen (gegeben‐ falls) Das Display schaltet zur Uhrzeiteinstel‐ lung. Als Erstes müssen Sie das ge‐ wünschte Zeitformat angeben. Informationstexte Es folgen zwei Informationstexte, die Sie auf die Entfernung der Transportsi‐ cherung und die weite Inbetriebnahme informieren. Bestätigen Sie die Texte mit der Sen‐ sortaste OK. Zeitformat 24 h Uhr 12 h Uhr Berühren Sie die Taste , wenn eine Zwölfstundenanzeige erscheinen soll.
Erste Inbetriebnahme Waschmittelkartuschen aus der Trommel entnehmen In der Trommel befinden sich zwei Kar‐ tuschen mit den Waschmitteln Ultra‐ Phase1 und UltraPhase2 für die Auto‐ matische Waschmitteldosierung. Erstes Waschprogramm star‐ ten Bevor das erste Waschprogramm gestartet werden kann, muss die TwinDos Einheit in Betrieb genom‐ men werden. Lesen Sie hierzu das Kapitel "Twin‐ Dos". Ziehen Sie die Tür auf. Entnehmen Sie die beiden Kartu‐ schen. Schließen Sie die Tür mit leichtem Schwung.
TwinDos Diese Waschmaschine ist mit einer in‐ tegrierten Waschmitteldosiereinheit ausgestattet. Die Waschmitteldosiereinheit kann Funktionsweise TwinDos Über die Sensortaste Dos wird die automatische Waschmitteldosierung zu einem Waschgang aktiviert. oder Um die Funktion TwinDos nutzen zu können, müssen Sie der Elektronik der Waschmaschine mitteilen: 2. mit beliebigen Flüssigwaschmitteln und/oder Weichspülern 1. Die im Behälter eingefüllte Wasch‐ mittelart und/oder Weichspüler. betrieben werden.
TwinDos Waschmittel Berühren Sie die Sensortaste , um den Listenpunkt Dosiereinheit auszu‐ wählen und aktivieren Sie ihn mit der Sensortaste OK.
TwinDos Angabe der Dosiermengen Die Dosiermengen für die Miele Pro‐ dukte sind für Härtegrad I voreinge‐ stellt Erhöhen Sie für die Miele Produkte bei Härtebereiche II oder III die Waschmittelmenge entsprechend der Angaben auf der Waschmittelpa‐ ckung. TwinDos befüllen Halten Sie befüllte Behälter oder Kartuschen von Kindern fern. Beach‐ ten Sie die Anwendungshinweise und Warnhinweise der Waschmittel‐ herstellers.
TwinDos Drücken Sie auf den gelben Entriege‐ lungsknopf (1.) und ziehen Sie den Behälter heraus (2.). Öffnen Sie den gelben Verschluss‐ stopfen und füllen Sie das gewünsch‐ te Waschmittel in den Behälter. Entfernen Sie den Transportstopfen von der Kartusche. Entfernen Sie die Behälter aus den Einschubfächern. Schließen Sie den Verschlussstopfen und schieben Sie den Behälter wie‐ der in das Einschubfach. Achten Sie darauf, dass die Verriegelung einras‐ tet.
TwinDos Erstes Waschprogramm star‐ ten Im Display erscheint: Verschmutzungsgrad Vor dem ersten Waschgang mit Wä‐ sche muss das Leitungssystem der TwinDos Einheit gefüllt werden. Deshalb muss ein Waschprogramm ohne Wäsche durchgeführt werden. Drehen Sie den Wasserhahn auf. Drehen Sie den Programmwähler auf die Stellung Baumwolle. Im Display erscheint: Beladung Baumwolle normal Stellen Sie mit der Sensortaste den Verschmutzungsgrad stark ein und bestätigen Sie mit der Sensor‐ taste OK.
Umweltfreundliches Waschen Energie- und Wasserverbrauch Waschmittelverbrauch – Nutzen Sie die maximale Beladungs‐ menge des jeweiligen Waschpro‐ gramms. Der Energieverbrauch und Wasser‐ verbrauch sind dann, bezogen auf die Gesamtmenge, am niedrigsten. – Nutzen Sie zur exakten Dosierung die automatische Waschmitteldosierung. – Bei geringer Beladung sorgt die Men‐ genautomatik der Waschmaschine für eine Reduzierung des Wasserund Energiebedarfs.
Umweltfreundliches Waschen EcoFeedback 2. Tatsächlicher Verbrauch Über die Sensortaste EcoFeedback er‐ halten Sie die Informationen über den Energie- und Wasserverbrauch Ihrer Waschmaschine. Tipp: Am Programmende vor dem Öff‐ nen der Tür können Sie den tatsächli‐ chen Energie- und Wasserverbrauch ablesen. Im Display werden folgende Informatio‐ nen angezeigt: Berühren Sie die Sensortaste Eco‐ Feedback. – Vor dem Programmablauf eine Prog‐ nose.
1. Wäsche vorbereiten Tipp: Flecken (Blut, Ei, Kaffee, Tee etc.) lassen sich häufig mit kleinen Tricks be‐ seitigen, die Sie im Miele Waschlexikon finden. Das Waschlexikon können Sie bei Miele direkt oder über www.miele.de anfordern bzw. einsehen. Leeren Sie die Taschen. Fremdkörper (z.B. Nägel, Mün‐ zen, Büroklammern) können Textilien und Bauteile beschädigen. Bei der Behandlung von Textilien mit lösemittelhaltigem Reinigungs‐ mittel (z.B.
2. Programm wählen Waschmaschine einschalten Drücken Sie die Taste . B. Programmwahl über Programm‐ wählerstellung "Weitere Programme" und Display: Die Trommelbeleuchtung wird einge‐ schaltet. Die Trommelbeleuchtung erlischt au‐ tomatisch nach fünf Minuten. Durch Drücken der Taste Start/Stop wird die Trommelbeleuchtung wieder einge‐ schaltet. Programmwahl A. Programmwahl über den Pro‐ grammwähler: Drehen Sie den Programmwähler auf das Programmwählerstellung Weitere Programme.
3. Waschmaschine beladen Tür öffnen Tür schließen Fassen an die Tür und ziehen Sie die‐ se auf. Achten Sie darauf, dass keine Wä‐ schestücke zwischen Tür und Dicht‐ ring eingeklemmt werden. Legen Sie die Wäsche auseinander‐ gefaltet und locker in die Trommel. Verschieden große Wäschestücke ver‐ stärken die Waschwirkung und vertei‐ len sich beim Schleudern besser. Beachten Sie die maximalen Bela‐ dungsmengen der verschiedenen Waschprogramme.
4. Programmeinstellungen wählen Verschmutzungsgrad leicht verschmutzt Keine Verschmutzungen und Flecken erkennbar. Die Kleidungsstücke haben z.B. Körpergeruch angenommen. normal verschmutzt Verschmutzungen sichtbar und/oder wenige leichte Flecken erkennbar. Tipp: Sie können über die Einstellungen den voreingestellten Verschmutzungs‐ grad ändern oder können die Abfrage nach dem Verschmutzungsgrad aus‐ schalten (Kapitel "Einstellungen", Ab‐ schnitt "Verschmutzungsgrad").
4. Programmeinstellungen wählen Stellen Sie mit den Sensortasten und die gewünschte Drehzahl ein und bestätigen Sie mit der Sensor‐ taste OK. Optionen wählen Drücken Sie die Taste mit der ge‐ wünschte Option. Die Kontrollleuchte der Taste leuchtet. Nicht alle Optionen können bei allen Waschprogrammen gewählt werden. Lässt sich eine Option nicht anwählen, ist diese für das Waschprogramm nicht zugelassen.
5. Waschmittel zugeben Flüssigwaschmittel/Weichspüler Die Waschmaschine bietet Ihnen ver‐ schiedene Möglichkeiten der Wasch‐ mittelzugabe. Im Display wird das empfehlenswer‐ teste Waschmittel angezeigt und mit einem Haken () markiert. TwinDos Sind beide, eingefülltes Waschmittel und Weichspüler, empfehlenswert (z.B. Colorwaschmittel und Weichspü‐ ler), so sind beide Mittel angewählt.
5. Waschmittel zugeben Waschmittel-Einspülkasten Zu wenig Waschmittel bewirkt: – dass die Wäsche nicht sauber und im Laufe der Zeit grau und hart wird. – dass sich Fettläuse in der Wäsche bilden. – dass sich Kalkablagerungen auf den Heizkörpern bilden. Zu viel Waschmittel bewirkt: – dass sich zu viel Schaum bildet und dadurch eine geringe Waschmecha‐ nik und ein schlechteres Reinigungs-, Spül- und Schleuderergebnis erreicht wird.
5. Waschmittel zugeben Cap-Dosierung Cap einlegen Es gibt Caps mit drei verschiedenen In‐ halten: Öffnen Sie den Waschmittel-Einspül‐ kasten. = Textilpflegemittel (z.B. Weich‐ spüler, Imprägniermittel) = Additiv (z.B. Waschmittelver‐ stärker) = Waschmittel Eine Cap enthält immer die richtige Menge Inhalt für einen Waschgang. Sie können die Caps über den Miele Webshop (www.miele-shop.com), den Miele Werkskundendienst oder Ihren Miele Fachhändler beziehen.
5. Waschmittel zugeben Cap-Dosierung ausschalten/ändern Berühren Sie die Sensortaste Cap und folgen Sie den Hinweisen im Dis‐ play. Bei Verwendung einer Cap darf zu‐ sätzlich kein Weichspüler in die Kammer gefüllt werden. Der Was‐ sereinlauf in der Kammer erfolgt bei der Cap-Dosierung ausschließ‐ lich über die Cap. Schließen Sie den Deckel und drü‐ cken Sie den Deckel fest zu. Schließen Sie den Waschmittel-Ein‐ spülkasten.
6. Programm starten - Programmende Programm starten Drücken Sie die blinkende Taste Start/Stop. Die Tür wird verriegelt und das Wasch‐ programm gestartet. Wurde eine Startvorwahlzeit gewählt, läuft diese im Display ab. Nach Ablauf der Startvorwahlzeit oder sofort nach dem Start steht im Display die Pro‐ grammdauer. Zusätzlich wird der Programmablauf im Display angezeigt. Die Waschmaschine informiert Sie über den jeweils erreich‐ ten Programmabschnitt.
6. Programm starten - Programmende Programmende Im Knitterschutz ist die Tür noch verrie‐ gelt und im Display wechselt die Anzei‐ ge zwischen: Baumwolle Keine Wäschestücke in der Trommel vergessen! Sie könnten bei der nächsten Wäsche einlaufen oder et‐ was anderes verfärben. 10:30 Knitterschutz 1600 U/min und Zum Entnehmen der Wäsche Start/Stop-Taste drücken Drücken Sie die Taste Start/Stop. Die Tür wird entriegelt. Ziehen Sie die Tür auf. Entnehmen Sie die Wäsche.
Schleudern Endschleuderdrehzahl Programm U/min Baumwolle 1600 Pflegeleicht 1200 Feinwäsche 900 Wolle 1200* Jeans 900 Outdoor 800 Automatic plus 1400 Dunkle Wäsche 1200 Federbetten 1200 Seide 600* Sportwäsche 1200 Imprägnieren 1000 Nur Spülen 1600* Stärken 1400* Daunen 1200 Gardinen 600 Neue Textilien 1200 Kopfkissen 1200 Pumpen/Schleudern 1600 Maschine reinigen 900 Auffrischen Einzelteilemix – 1200-1600 QuickPowerWash 1600* Express 20 1200 Finish Dampf 40
Schleudern Endschleudern abwählen (Spülstop) Wählen Sie mit Hilfe der Taste Weite‐ re Optionen die Einstellung Spülstop. Die Wäsche bleibt nach dem letzten Spülgang im Wasser liegen. Dadurch wird die Knitterbildung vermindert, wenn die Wäsche nicht sofort nach dem Programmende aus der Wasch‐ maschine genommen wird. – Endschleudern starten: Die Waschmaschine bietet Ihnen zum Schleudern die maximal zugelassene Drehzahl an. Sie können eine niedri‐ gere Drehzahl wählen.
Startvorwahl Mit der Startvorwahl können Sie einen späteren Programmstart wählen. Der Programmstart kann von 15 Minuten bis maximal 24 Stunden verzögert wer‐ den. Dadurch können Sie z.B. günstige Nachtstromtarife nutzen. Wählen Starten Drücken Sie die Taste Start/Stop, um die Startvorwahl und das Waschpro‐ gramm zu starten. Im Display erscheint: Baumwolle Um einen korrekten Ablauf der Start‐ vorwahl zu gewährleisten, muss die Tageszeit eingestellt sein. Drücken Sie die Taste Startvorwahl.
Startvorwahl Löschen und Waschprogramm direkt starten Drücken Sie die Taste Startvorwahl. Ende um Zeit ändern sofort starten zurück Berühren Sie die Sensortaste . Der Punkt sofort starten ist weiß hinter‐ legt. Berühren Sie die Sensortaste OK, das Waschprogramm wird direkt ge‐ startet. Abbrechen Drücken Sie die Taste Start/Stop. Auswahl Startvorwahl abbrechen Wäsche nachlegen Kindersicherung aktivieren Berühren Sie die Taste OK.
Programmübersicht Baumwolle 90°C bis kalt maximal 9,0 kg Artikel T-Shirts, Unterwäsche, Tischwäsche usw., Textilien aus Baumwolle, Leinen oder Mischgewebe Tipp Die Einstellungen 60°/40°C unterscheiden sich von / durch: – kürzere Programmlaufzeiten – längere Temperaturhaltezeiten – höheren Energieeinsatz Bei besonderen hygienischen Anforderungen die Temperatureinstel‐ lung 60°C oder höher wählen.
Programmübersicht Wolle 40°C bis kalt maximal 2,0 kg Artikel Textilien aus Wolle oder mit Beimischungen aus Wolle Tipp Bei knitterempfindlichen Textilien die Endschleuderdrehzahl beach‐ ten. Jeans Tipp 60°C bis kalt maximal 3,0 kg – Jeansstoffe mit der Innenseite nach außen gewendet waschen. – Jeansstoffe "bluten" oft bei den ersten Wäschen etwas aus. Des‐ halb helle und dunkle Sachen getrennt waschen. – Vor dem Waschen Knöpfe und Reißverschlüsse schließen.
Programmübersicht Federbetten 60°C bis kalt maximal 2,5 kg 1 Federbett 2,20m x 2,00m Artikel Oberbetten und Zudecken mit Feder- oder Daunenfüllungen Tipp – Vor dem Waschen Luft aus der Wäsche entfernen um übermäßige Schaumbildung zu vermeiden. Dafür die Wäsche entweder in ei‐ nen engen Waschsack stopfen oder mit einen waschbaren Band abbinden. – Pflegeetikett beachten.
Programmübersicht Stärken maximal 8,0 kg Artikel Tischdecken, Servietten, Berufsbekleidung, die gestärkt werden müssen Tipp – Bei knitterempfindlichen Textilien die Endschleuderdrehzahl be‐ achten. – Die zu stärkende Wäsche sollte frisch gewaschen, aber nicht weichgespült sein. Daunen 60°C bis kalt maximal 2,0 kg Artikel Jacken, Schlafsäcke, Kissen und andere Textilien mit Daunenfüllung Tipp – Vor dem Waschen Luft aus der Wäsche entfernen um übermäßige Schaumbildung zu vermeiden.
Programmübersicht Kopfkissen 60°C bis kalt 2 Kissen (40 x 80 cm) oder 1 Kissen 80 x 80 cm Artikel Waschbare Kissen mit Synthetik-Füllung Tipp – Vor dem Waschen Luft aus der Wäsche entfernen um übermäßige Schaumbildung zu vermeiden. Dafür die Wäsche entweder in ei‐ nen engen Waschsack stopfen oder mit einen waschbaren Band abbinden. – Pflegeetikett beachten! Pumpen/Schleudern Tipp – – Nur Pumpen: Drehzahl auf 0 U/min stellen. – Eingestellte Drehzahl beachten.
Programmübersicht Favoriten Tipp Sie können individuell zusammengestellte Waschprogramme unter einem eigenen Namen abspeichern. Die Favoriten-Programme wer‐ den alphabetisch sortiert. Weitere Angaben finden Sie im Kapitel "Favoriten". Einzelteilemix – Artikel Verschiedene Kleidungs- und Wäschestücke, mit unterschiedlichen Pflegeanleitungen, deren Menge für ein normales Waschprogramm zu gering ist. Sie können aus einer Liste von 19 verschieden Artikeln auswählen.
Favoriten Ein individuell zusammengestelltes Waschprogramm kann unter einem ei‐ genen Namen gespeichert werden. Die gespeicherten Favoriten-Program‐ me werden alphabetisch sortiert. Über das Display müssen noch folgen‐ de Parameter zum Waschprogramm an‐ gegeben werden: – Temperatur – Drehzahl – Automatische Dosierung Favorit erstellen Es gibt zwei Möglichkeiten, FavoritenProgramme zu erstellen. – CapDosing Möglichkeit 1 – Flecken Drehen Sie den Programmwähler auf Favoriten.
Favoriten Möglichkeit 2 Namen eingeben Sie können ein gewähltes und gestarte‐ tes Waschprogramm als Favoriten-Pro‐ gramm ablegen. Sie haben die Möglichkeit, einen frei wählbaren Name mit bis zu 10 Zeichen einzugeben. Drücken Sie nach erfolgtem Pro‐ grammstart die Taste Start/Stop.
Favoriten Namen speichern Favorit löschen Sind zehn Favoriten-Programme ge‐ speichert, müssen Sie ein FavoritenProgramm löschen, bevor Sie ein neues Favoriten-Programm speichern können. Name speichern Michael 1 1 2 3 4 5 Verschieben Sie die Liste mit den Zei‐ chen mit Hilfe der Sensortasten und , bis das Symbol weiß hinter‐ legt ist und betätigen Sie das Zeichen mit der Sensortaste OK. Das Waschprogramm wurde unter dem Favoriten gespeichert.
Einzelteilemix Artikel zusammenstellen Es gibt einige leicht verschmutzte Klei‐ dungs- und Wäschestücke zu waschen, mit unterschiedlichen Pflegeanleitun‐ gen, deren Menge für ein normales Waschprogramm zu gering ist. Anhand der Artikelauswahl wird das ge‐ eignetste Waschprogramm automatisch ermittelt. Drehen Sie den Programmwähler auf Einzelteilemix. Im Display steht in alphabetischer Rei‐ henfolge eine Artikelliste.
Optionen Die Anwahl oder Abwahl der Optionen geschieht über die entsprechenden Tasten und das Display. ECO Der Energieverbrauch wird bei gleich‐ bleibender Reinigungswirkung gesenkt. Dieses wird erreicht durch Verlängerung der Waschzeit und gleichzeitiger Ab‐ senkung der angewählten Waschtem‐ peratur. Extra schonend Die Waschmechanik wird reduziert um die Knitterbildung zu verringern. Am Programmende die Wäsche zusätzlich geglättet. Extra leise Drücken Sie die Taste der gewünsch‐ ten Option.
Optionen Dampfglätten Am Ende des Waschprozesses wird Dampf in die Trommel gesprüht. Für ein optimales Ergebnis reduzieren Sie die maximale Beladungsmenge um 50%. Die Wäsche muss für das Dampfglätten eine bestimmte Restfeuchte besitzen. Deshalb wird die Endschleuderdrehzahl entsprechend angepasst. Kurz Für Textilien mit leichten Verschmutzun‐ gen ohne erkennbare Flecken. Die Waschzeit wird verkürzt. Flecken Um verfleckte Wäsche besser zu reini‐ gen, können verschiedene Fleckenarten anwählt werden.
Optionen Übersicht Waschprogramme - ProgrammManager Bei Programmen, die hier nicht aufgeführt sind, ist der ProgrammManager nicht wählbar.
Optionen Übersicht Waschprogramme - Optionen Bei Programmen, die hier nicht aufgeführt sind, ist keine dieser Optionen wählbar.
Optionen Übersicht Waschprogramme - Weiter Optionen Bei Programmen, die hier nicht aufgeführt sind, ist keine dieser Optionen wählbar.
Pflegesymbole Waschen Die Gradzahl im Bottich gibt die maxi‐ male Temperatur an, mit der Sie den Artikel waschen können.
Programmablauf Hauptwäsche Spülen Wasser‐ stand Wasch‐ rhythmus Baumwolle 2-51)2)3) Pflegeleicht 2-42)3) Feinwäsche 2-42)3) Wolle 2 Jeans 2-42)3) Outdoor 3-43) Automatic plus 2-42)3) Dunkle Wäsche 3-52)3) Federbetten 3-43) Seide 2-33) Sportwäsche 2-33) Imprägnieren – 1 Nur Spülen – – 2 Stärken – – Daunen4)
Programmablauf = niedriger Wasserstand = mittlerer Wasserstand = hoher Wasserstand = Intensiv-Rhythmus = Normal-Rhythmus = Sensitiv-Rhythmus = Schaukel-Rhythmus = Handwasch-Rhythmus = wird durchgeführt – = wird nicht durchgeführt Die Waschmaschine verfügt über eine vollelektronische Steuerung mit Men‐ genautomatik. Die Waschmaschine stellt den erforderlichen Wasserver‐ brauch selbstständig fest, und zwar ab‐ hängig von Menge und Saugkraft der eingefüllten Wäsche.
Programmablauf ändern Abbrechen Unterbrechen Sie können ein Waschprogramm jeder‐ zeit nach dem Programmstart abbre‐ chen. Schalten Sie die Waschmaschine mit der Taste aus. Drücken Sie die Taste Start/Stop. Im Display erscheint: Schalten Sie die Waschmaschine mit der Taste zur Fortsetzung wieder ein. Auswahl Ändern Programm abbrechen Programm Wäsche nachlegen Kindersicherung aktivieren Berühren Sie die Sensortaste OK. Die Waschmaschine pumpt die Lauge ab.
Programmablauf ändern Wäsche nachlegen/entnehmen Beachten Sie: Drücken Sie die Taste Start/Stop. Die Waschmaschine kann nach erfolg‐ tem Programmstart keine Veränderung der Wäschemenge feststellen. Im Display erscheint: Auswahl Programm abbrechen Wäsche nachlegen Kindersicherung aktivieren – das Wasserniveau einen bestimmten Wert überschreitet. Auswahl Kindersicherung aktivieren Programm speichern Die Tür lässt sich nicht öffnen, wenn: – die Laugentemperatur über 55°C liegt.
Programmablauf ändern Kindersicherung Kindersicherung deaktivieren Gehen Sie vor wie bei Kindersiche‐ rung einschalten. Die Kindersicherung verhindert, dass während des Ablaufs des Waschpro‐ gramms die Temperatur, Drehzahl oder Optionen geändert werden kön‐ nen. Im Display steht: Auswahl Kindersicherung deaktivieren Kindersicherung aktivieren Programm speichern Drücken Sie die Taste Start/Stop. zurück Im Display erscheint: Berühren Sie die Sensortaste OK.
Waschmittel Das richtige Waschmittel Dosierhilfen Sie können alle Waschmittel verwen‐ den, die für Haushaltswaschmaschinen geeignet sind. Verwendungshinweise und Dosierhinweise stehen auf der Waschmittelverpackung. Nutzen Sie zur Dosierung des Wasch‐ mittels die vom Waschmittelhersteller bereitgestellten Dosierhilfen (Dosierku‐ gel), besonders bei der Dosierung von Flüssigwaschmitteln.
Waschmittel Übersicht Waschprogramm - Waschmittel Miele 2PhasenSystem Universal- Baumwolle X X X – – Pflegeleicht X X X – – Feinwäsche X – – X – Wolle – – – X X Jeans X – X1) – – Outdoor X – – X X Automatic plus X X X – – Dunkle Wäsche X – X1) – X Federbetten – – – X X Seide – – – X X Sportwäsche X – – X X Daunen – – – X X1) Gardinen X X – – X Neue Textilien X X X – – Kopfkissen X – – X X1) Maschine reinigen –
Waschmittel Übersicht Waschprogramm - Textilpflegemittel/Caps Textilpflegemittel Caps Weichspüler Imprägnier‐ mittel4) Stärke Baumwolle X – – X X X Pflegeleicht X – – X X X Feinwäsche X – – X X X Wolle X – – X – X Jeans X – – X X X Outdoor – – – X X – Automatic plus X – – X X X Dunkle Wäsche X – – X X X Federbetten – – – X – X Seide X – – X – X Sportwäsche – – – X X X Imprägnieren – X – – – X Nur Spülen X
Waschmittel Weichspülen, Formspülen oder Flüssigstärken am Ende des Waschprogramms Sie können den Weichspüler entweder über die automatische Dosierung oder den Waschmittel-Einspülkasten dosie‐ ren. Automatische Dosierung Ein Behälter der automatischen Dosie‐ rung muss mit Weichspüler gefüllt sein. Berühren Sie die Sensortaste Dos . Aktivieren Sie den entsprechenden Behälter. Der Weichspüler wird dem letzten Spül‐ gang zugeführt.
Waschmittel Entfärben/Färben Keine Entfärbemittel in der Waschmaschine verwenden. Diese führen zur Korrosion in der Wasch‐ maschine. Das Färben in der Waschmaschine ist nur im haushaltsüblichen Maße erlaubt. Das beim Färben verwendete Salz greift bei andauerndem Gebrauch den Edel‐ stahl an. Halten Sie streng die Vorgaben des Färbemittelherstellers ein. Separates Weichspülen Füllen Sie Weichspüler in die Kammer oder stecken Sie die Cap auf. Wählen Sie das Programm Nur Spü‐ len.
Reinigung und Pflege Trommelreinigung (Hygiene Info) Waschmittel-Einspülkasten reinigen Beim Waschen mit niedrigen Tempera‐ turen und/oder Flüssigwaschmittel be‐ steht die Gefahr von Keim- und Ge‐ ruchsbildung in der Waschmaschine. Reinigen Sie die Waschmaschine mit Hilfe des Programms Maschine reini‐ gen. Dieses sollte spätestens nach der Meldung Hygiene-Info: Programm mit mindestens 60°C starten. im Display erfol‐ gen. Das Vor- und Hauptwaschfach des Waschmittel-Einspülkastens sind selbstreinigend.
Reinigung und Pflege Saugheber und Kanal reinigen Nach mehrmaligem Gebrauch von Flüssigstärke den Saugheber beson‐ ders gründlich reinigen. Flüssigstär‐ ke führt zum Verkleben. Sitz des Waschmittel-Einspülkastens reinigen 1. Saugheber aus der Kammer he‐ rausziehen und unter fließendem war‐ men Wasser reinigen. Das Rohr, über das der Saugheber gesteckt wird, ebenfalls reinigen. 2. Saugheber wieder aufstecken.
Reinigung und Pflege TwinDos reinigen Spülen Behälter reinigen Behälter 1 Reinigen Sie die oder den Behälter vor jedem Produktwechsel des Flüssigwa‐ schmittels oder Weichspülers. Eine Reinigung bei Verwendung der Kartuschen des 2-Phasen-Systems von Miele ist nicht notwendig. Schalten Sie die Waschmaschine ein und warten Sie, bis die Basisanzeige im Display leuchtet.
Reinigung und Pflege Wassereinlaufsieb reinigen Drehen Sie den Wasserhahn zu. Die Waschmaschine hat zum Schutz des Wassereinlaufventils ein Sieb. Das Sieb in der Verschraubung des Zulauf‐ schlauches sollten Sie etwa alle 6 Mo‐ nate kontrollieren. Bei häufigen Unter‐ brechungen im Wassernetz kann dieser Zeitraum kürzer sein. Schrauben Sie den Zulaufschlauch vom Wasserhahn ab. Ziehen Sie die Gummidichtung 1 aus der Führung heraus.
Was tun, wenn . . . Hilfe bei Störungen Sie können die meisten Störungen und Fehler, zu denen es im täglichen Betrieb kommen kann, selber beheben. In vielen Fällen können Sie Zeit und Kosten spa‐ ren, da Sie nicht den Kundendienst rufen müssen. Die nachfolgenden Tabellen sollen Ihnen dabei helfen, die Ursachen einer Störung oder eines Fehlers zu finden und zu beseitigen. Beachten Sie jedoch: Reparaturen an Elektrogeräten dürfen nur von autorisierten Fachkräften durchgeführt werden.
Was tun, wenn . . . Das Display meldet folgenden Fehler und das Programm wurde abgebrochen Problem Ursache und Behebung Der Wasserablauf ist blockiert oder beeinträchtigt. Fehler Wasserablauf Der Ablaufschlauch liegt zu hoch. Reinigen Sie Laugenfilter und Laugenpumpe. Die maximale Abpumphöhe beträgt 1 m. Fehler Wasserzulauf Der Wasserzulauf ist gesperrt oder beeinträchtigt. Prüfen Sie, ob der Wasserhahn weit genug geöff‐ net ist. Prüfen Sie, ob der Zulaufschlauch geknickt ist.
Was tun, wenn . . . Das Display meldet folgenden Fehler am Programmende Problem Intensivflutung: Reinigen Sie Filter und Düse oder entfernen Sie Fremdkörper aus dem Pumpengehäuse. Ursache und Behebung Die Pumpen sind verunreinigt. Reinigen Sie die Pumpen wie im Kapitel "Was tun, wenn . . .", Abschnitt "Tür öffnen bei verstopften Ablauf und/oder Stromausfall" beschrieben. Starten Sie nach der Reinigung erneut ein Wasch‐ programm. Die Düse oben im Einfüllring der Tür ist durch Flusen verstopft.
Was tun, wenn . . . Das Display meldet folgenden Fehler am Programmende Problem Ursache und Behebung Dosierung überprüfen Es hat sich zu viel Schaum beim Waschen gebildet. Überprüfen Sie die dosierte Waschmittelmenge. Überprüfen Sie bei automatischer Waschmitteldo‐ sierung die eingestellte Dosiermenge. Beachten Sie die Hinweise auf der Waschmittelpa‐ ckung und den Verschmutzungsgrad der Wäsche. Reduzieren Sie gegebenenfalls die Grunddosier‐ menge in 10% Schritten.
Was tun, wenn . . . Störungen mit TwinDos Problem Ursache und Behebung Es wurde kein Wasch‐ mittel und/oder Weich‐ spüler dosiert. Die automatische Dosierung wurde nicht aktiviert. Berühren Sie vor dem nächsten Waschgang die Sensortaste Dos . Die automatische Dosierung wird aktiviert. Es wurde trotz Aktivierung kein Waschmittel/Weich‐ spüler dosiert. Versuchen Sie es erneut. Wird dennoch kein Waschmittel dosiert, rufen Sie den Kundendienst. Es sind dunkle Flecken im Waschmittel sicht‐ bar.
Was tun, wenn . . . Allgemeine Probleme mit der Waschmaschine Problem Ursache und Behebung Die Waschmaschine steht während des Schleuderns nicht ru‐ hig. Die Gerätefüße stehen nicht gleichmäßig und sind nicht gekontert. Richten Sie die Waschmaschine standsicher aus und kontern Sie die Gerätefüße. Die Waschmaschine hat Beim Endschleudern wurde eine große Unwucht ge‐ die Wäsche nicht wie messen und die Drehzahl automatisch reduziert.
Was tun, wenn . . . Allgemeine Probleme mit der Waschmaschine Problem Ursache und Behebung Am Programmende be‐ findet sich noch Flüs‐ sigkeit in der Cap. Der Ablaufröhrchen im Waschmittel-Einspülkasten, auf das die Cap gesteckt wird, ist verstopft. Reinigen Sie das Röhrchen. Kein Fehler! Aus technischen Gründen bleibt eine kleine Rest‐ menge Wasser in der Cap.
Was tun, wenn . . . Ein nicht zufriedenstellendes Waschergebnis Problem Ursache und Behebung Die Wäsche wird mit Flüssigwaschmittel nicht sauber Flüssigwaschmittel enthalten keine Bleichmittel. Fle‐ cken aus Obst, Kaffee oder Tee können nicht immer entfernt werden. Verwenden Sie das 2-Phasen-System von Miele. Durch die gezielte Zugabe von UltraPhase 2 wäh‐ rend des Waschprozesses werden Flecken wirk‐ sam entfernt. Verwenden Sie bleichmittelhaltige Pulverwasch‐ mittel.
Was tun, wenn . . . Die Tür lässt sich nicht öffnen Problem Ursache und Behebung Die Tür lässt sich wäh‐ rend des Waschvor‐ gangs nicht aufziehen. Während des Waschvorgangs ist die Trommel verrie‐ gelt. Drücken Sie die Taste Start/Stop. Wählen Sie über die Sensortaste Abbrechen oder Wäsche nachlegen. Die Tür wird entriegelt und Sie können die Tür aufzie‐ hen. Es befindet sich Wasser in der Trommel und die Waschmaschine kann nicht abpumpen.
Was tun, wenn . . . Tür öffnen bei verstopften Ab‐ lauf und/oder Stromausfall Schalten Sie die Waschmaschine aus. Entleerungsvorgang Die Laugenfilter nicht herausdrehen. Stellen Sie einen Behälter unter die Klappe, z.B. ein Universalbackblech. Drücken Sie zum Öffnen gegen die Klappe für die Laugenpumpen. Drehen Sie langsam die Laugenfilter auf, bis das Wasser ausläuft. Die Klappe springt auf. Drehen Sie die Laugenfilter wieder zu, um den Wasserablauf zu unter‐ brechen.
Was tun, wenn . . . Tür öffnen Vor der Wäscheentnahme stets davon überzeugen, dass die Trom‐ mel stillsteht. Beim Hineingreifen in eine noch drehende Trommel besteht erhebliche Verletzungsgefahr. Reinigen Sie die Laugenfilter gründ‐ lich. Prüfen Sie, ob sich die Laugenpum‐ penflügel leicht drehen lassen, ggf. Fremdkörper (Knöpfe, Münzen etc.) entfernen und den Innenraum reini‐ gen. Entriegeln Sie mit Hilfe eines Schrau‐ bendrehers die Tür. Ziehen Sie die Tür auf.
Kundendienst Reparaturen Bei Störungen, die Sie nicht selbst be‐ heben können, benachrichtigen Sie bit‐ te: – Ihren Miele Fachhändler oder – den Miele Werkkundendienst. Die Telefonnummer des Werkkun‐ dendienstes finden Sie am Ende die‐ ser Gebrauchsanweisung. Der Kundendienst benötigt Modell und Nummer Ihrer Waschmaschine. Beide Angaben finden Sie auf dem Typen‐ schild bei geöffneter Tür oberhalb des Schauglases. Garantiebedingungen und Ga‐ rantiezeit Die Garantiezeit der Waschmaschine beträgt 2 Jahre.
Aufstellen und Anschließen Vorderansicht a Zulaufschlauch Waterproof-System f Tür b Elektroanschluss g Klappe für Laugenfilter, Laugenpum‐ pe und Notentriegelung c Ablaufschlauch mit Krümmer (ab‐ nehmbar) mit den Möglichkeiten der Wasserablaufführung d Bedienblende e Waschmittel-Einspülkasten 86 h Klappe für Behälter TwinDos i vier höhenverstellbare Füße
Aufstellen und Anschließen Rückansicht a Abwasserschlauch b Transporthalterungen für Zu- und Ablaufschläuche c Elektroanschluss d Deckelüberstand mit Griffmöglich‐ keiten für den Transport g Schacht für Miele@home Kommuni‐ kationsmodul h Transporthalterungen für Zu- und Ablaufschläuche und Halterung für entnommene Transportsicherung e Zulaufschlauch Waterproof-System f Drehsicherungen mit Transportstan‐ gen 87
Aufstellen und Anschließen Aufstellfläche Als Aufstellfläche eignet sich am besten eine Betondecke. Diese gerät im Ge‐ gensatz zu einer Holzbalkendecke oder einer Decke mit "weichen" Eigenschaf‐ ten beim Schleudern selten in Schwin‐ gung. Beachten Sie: Stellen Sie die Waschmaschine lot‐ recht und standsicher auf. Stellen Sie die Waschmaschine nicht auf weichen Fußbodenbelägen auf, da die Waschmaschine sonst wäh‐ rend des Schleuderns vibriert.
Aufstellen und Anschließen Drehen Sie die linke Transportstange mit dem beigelegten Maulschlüssel um 90°, und ziehen Sie die Transportstange he‐ raus. Drehen Sie die rechte Transportstan‐ ge um 90°, und ziehen Sie die Transportstange he‐ raus.
Aufstellen und Anschließen Die Löcher der entnommenen Transportsicherung verschließen! Bei nicht verschlossenen Löchern be‐ steht Verletzungsgefahr. Befestigen Sie die Transportstangen an der Rückwand der Waschmaschi‐ ne. Achten Sie darauf, dass der obere Rasthaken oberhalb der Halterung liegt. Verschließen Sie die Löcher mit den Stopfen. Die Waschmaschine darf ohne Transportsicherung nicht transpor‐ tiert werden. Die Transportsicherung aufbewahren.
Aufstellen und Anschließen Ausrichten Die Waschmaschine muss lotrecht und gleichmäßig auf allen vier Füßen stehen, damit ein einwandfreier Betrieb gewähr‐ leistet ist. Eine unsachgemäße Aufstellung erhöht den Wasser- und Energieverbrauch, und die Waschmaschine kann wandern. Fuß herausdrehen und kontern Der Ausgleich der Waschmaschine er‐ folgt über die vier Schraubfüße. Im Aus‐ lieferungszustand sind alle Füße hinein‐ gedreht. Prüfen Sie mit einer Wasserwaage, ob die Waschmaschine lotrecht steht.
Aufstellen und Anschließen Unterbau unter einer Arbeitsplatte Der Waschmaschinendeckel darf nicht demontiert werden. Diese Waschmaschine kann komplett (mit Deckel) unter eine Arbeitsplatte ge‐ schoben werden, wenn eine ausrei‐ chende Arbeitsplattenhöhe vorhanden ist. 92 Wasch-Trocken-Säule Die Waschmaschine kann mit einem Miele Trockner als Wasch-Trocken-Säu‐ le aufgestellt werden. Dazu ist ein Zwi‐ schenbausatz* (WTV) erforderlich.
Aufstellen und Anschließen Das Miele Wasserschutzsys‐ tem Das Miele Wasserschutzsystem ge‐ währt einen umfassenden Schutz vor Wasserschäden durch die Waschma‐ schine. Das System besteht hauptsächlich aus drei Bestandteilen: – 1) dem Zulaufschlauch – 2) der Elektronik und dem Gehäuse – 3) dem Ablaufschlauch 1) Der Zulaufschlauch 2) Die Elektronik und das Gehäuse – Die Bodenwanne Auslaufendes Wasser durch Undich‐ tigkeiten der Waschmaschine wird in der Bodenwanne aufgefangen.
Aufstellen und Anschließen Wasserzulauf Das Sicherheitsventil enthält elektrische Bauteile. Deshalb darf es nicht in einem Spritzwasserbereich, z.B. Badewannen oder Duschen, montiert werden. Zum Anschluss ist ein Wasserhahn mit 3/4"-Verschraubung erforderlich. Fehlt ein solcher, so darf die Waschmaschine nur von einem zugelassenen Installa‐ teur an die Trinkwasserleitung montiert werden. Die Schraubverbindung steht un‐ ter Wasserleitungsdruck.
Aufstellen und Anschließen Wasserablauf Beachten Sie: Die Lauge wird durch eine Ablaufpum‐ pe mit 1 m Förderhöhe abgepumpt. Um den Wasserablauf nicht zu behindern, muss der Schlauch knickfrei verlegt werden. Der Krümmer am Schlauchen‐ de ist abnehmbar. Falls notwendig, kann der Schlauch bis zu 5 m verlängert werden. Zubehör ist beim Miele Fachhandel oder Miele Kun‐ dendienst erhältlich.
Aufstellen und Anschließen Elektroanschluss Die Waschmaschine ist serienmäßig "steckerfertig" für den Anschluss an ei‐ ne Schutzkontakt-Steckdose ausgerüs‐ tet. Nach dem Aufstellen der Wasch‐ maschine muss die Steckdose frei zugänglich sein. Aus Sicherheits‐ gründen keine Verlängerungskabel oder Mehrfach-Tischsteckdosen ver‐ wenden, um eine potenzielle Gefah‐ renquelle (z.B. Brandgefahr durch Überhitzung) auszuschließen.
Technische Daten Höhe 850 mm Breite 596 mm Tiefe 643 mm Tiefe bei geöffneter Tür 1077 mm Höhe für Unterbau 850 mm Breite für Unterbau 600 mm Gewicht 107 kg Fassungsvermögen 9 kg Trockenwäsche Anschlussspannung siehe Typenschild Anschlusswert siehe Typenschild Absicherung siehe Typenschild Verbrauchsdaten siehe Kapitel Verbrauchsdaten Wasserfließdruck minimal 100 kPa Wasserfließdruck maximal 1.
Verbrauchsdaten Beladung Baumwolle Verbrauchsdaten Energie Wasser in kWh in l Laufzeit Rest‐ feuchte 90°C 9,0 kg 2,4 65 2 Std. 29 Min. 50% 60°C 9,0 kg 1,45 65 1 Std. 59 Min. 50% 60°C 4,5 kg 1,10 52 1 Std. 59 Min. 50% * 9,0 kg 0,90 55 2 Std. 59 min. 44% * 4,5 kg 0,80 49 2 Std. 59 min. 44% 40°C 9,0 kg 0,99 72 2 Std. 39 Min. 46% 40°C 4,5 kg 0,76 52 2 Std. 29 Min. 46% * 4,5 kg 0,58 43 2 Std. 59 min. 44% Pflegeleicht 40°C 4,0 kg 0,60 49 1 Std.
Verbrauchsdaten Hinweis für Vergleichsprüfungen * Prüfprogramm nach EN 60456 und Energieetikettierung gemäß Verordnung 1061/2010 Die Verbrauchsdaten können je nach Wasserdruck, Wasserhärte, Wasserein‐ lauftemperatur, Raumtemperatur, Wäscheart, Wäschemenge, Schwankungen in der Netzspannung und gewählten Optionen von den angegebenen Werten ab‐ weichen. Die im EcoFeedback angezeigten Verbrauchsdaten können von den hier aufge‐ führten Verbrauchsdaten abweichen.
Einstellungen Mit den Einstellungen können Sie die Elektronik der Waschmaschine an wechselnden Anforderungen anpas‐ sen. Einstellung bearbeiten Die Einstellungen können Sie jederzeit ändern. – Die Sensortaste bewegt die Aus‐ wahlliste nach unten. Im Display werden die verschiedenen Auswahlmöglichkeiten der Einstellung angezeigt. – Die Sensortaste bewegt die Aus‐ wahlliste nach oben. Einstellungen aufrufen Voraussetzung: – Die Waschmaschine ist eingeschal‐ tet.
Einstellungen Sprache Das Display kann verschiedene Spra‐ chen anzeigen. Die Fahne ! hinter dem Wort Sprache dient als Leitfaden, falls eine Sprache eingestellt worden ist, die nicht verstan‐ den wird. Die gewählte Sprache wird gespeichert. Dosiereinheit Die Grundeinstellung der automati‐ schen Dosierung verwalten oder die Pflege der Behälter aktivieren. Auswahl – Waschmittelart/Menge Zur Festlegung, welches Waschmittel sich in den Behältern befindet und deren Dosierung.
Einstellungen Summerlautstärke Sie können die Summerlautstärke in sieben verschiedenen Stufen einstel‐ len. Die Stufen werden anhand eines Bal‐ kendiagramms dargestellt. Die unterste Stufe bedeutet, dass der Summer aus‐ geschaltet ist. Tastenton Die Berührung der Sensortasten oder Betätigung der Tasten wird mit einem akustischen Signal bestätigt. In der Werkeinstellung ist Tastenton ausgeschaltet. Gesamtverbrauch Hier können Sie die gespeicherten An‐ gaben zum Energie- und Wasserver‐ brauch nachlesen.
Einstellungen Temperatureinheit Die Temperaturangaben können in °C/ Celsius oder in °F/Fahrenheit erfolgen. In der Werkeinstellung sind °C/Celsius eingestellt. Helligkeit Display Die Helligkeit der Display-Darstellung kann in sieben verschiedenen Stufen gewählt werden. Die Helligkeit wird sofort bei der Anwahl der verschiedenen Stufen eingestellt. Ausschaltverhalten Anzeige Das Display wird dunkel geschaltet und die Taste Start/Stop blinkt lang‐ sam, um Energie einzusparen.
Einstellungen Zusätzliche Vorwaschzeit Baumwolle Haben Sie besondere Anforderungen an die Vorwäsche, so können Sie die‐ se Grundzeit von 25 Minuten verlän‐ gern. Auswahl – keine (Werkeinstellung) Die Vorwaschzeit beträgt 25 Minuten. – +6 Min. Die Vorwaschzeit beträgt 31 Minuten. – +9 Min. Die Vorwaschzeit beträgt 34 Minuten. – +12 Min. Die Vorwaschzeit beträgt 37 Minuten. Einweichzeit Sie können die Dauer der Einweichzeit zwischen 30 Minuten und 5 Stunden einstellen.
Einstellungen Maximales Spülniveau Der Wasserstand beim Spülen kann immer auf den maximal Wert einge‐ stellt werden. Diese Funktion ist wichtig für Allergiker, um ein sehr gutes Spülergebnis zu er‐ reichen. Der Wasserverbrauch erhöht sich. In der Werkeinstellung ist die Funktion ausgeschaltet. Laugenabkühlung Am Ende der Hauptwäsche läuft zu‐ sätzliches Wasser in die Trommel, um die Lauge abzukühlen.
Nachkaufbares Zubehör Für diese Waschmaschine erhalten Sie Waschmittel, Textilpflegemittel, Additive und Gerätepflegemittel. Alle Produkte sind auf die Miele Waschmaschinen ab‐ gestimmt. Diese und viele weitere interessante Produkte können Sie im Internet unter www.miele-shop.com bestellen. Sie können sie auch über den Miele Werk‐ kundendienst und Ihren Miele Fach‐ händler beziehen.
Nachkaufbares Zubehör Daunen Textilpflegemittel – flüssiges Waschmittel für Kissen, Schlafsäcke und Daunenbekleidung Die Textilpflege erhalten Sie als Cap zur bequemen Einzeldosierung oder in der paktische Dosierflasche. – erhält die Elastizität von Daunen und Federn – erhält die Atmungsaktivität von Dau‐ nenbekleidung – verhindert das Verklumpen von Dau‐ nen WoolCare Imprägniermittel – zur Imprägnierung von Textilien aus Mikrofasern wie z.B.
Adresse 108
WMR 860 WPS de-DE M.-Nr.