Інструкція з експлуатації та гарантія якості Прально-сушильна машина Обов'язково прочитайте дану інструкцію з експлуатації і монтажний план перед установкою - підключенням - використанням приладу. Тим самим Ви зможете захистити себе та запобігти пошкодженню приладу. uk-UA M.-Nr.
ЗМІСТ Ваш внесок в охорону навколишнього середовища ..................................... 6 Заходи безпеки та застереження .................................................................... 7 Керування прально-сушильною машиною ................................................... Панель керування................................................................................................ Дисплей із сенсорними кнопками......................................................................
ЗМІСТ Миючий засіб ....................................................................................................... Пристрій пом'якшення води .......................................................................... Рекомендація миючих засобів Miele ............................................................. Рекомендації щодо використання миючих засобів згідно нормативу (EU) 1015/2010.................................................................................................
ЗМІСТ Чищення та догляд ............................................................................................ Очищення корпусу і панелі ................................................................................. Очищення відсіку для миючих засобів .............................................................. Чищення барабана .............................................................................................. Догляд за TwinDos ..........................................................
ЗМІСТ Технічні характеристики ................................................................................. 104 Параметри витрат............................................................................................ 105 Вказівки для порівняльних випробувань......................................................... 106 Установки .......................................................................................................... Мова ............................................................
Ваш внесок в охорону навколишнього середовища Утилізація транспортувальної упаковки Утилізація відпрацьованого приладу Упаковка захищає прилад від пошкоджень під час транспортування. Матеріали, з яких виготовлена упаковка, безпечні для навколишнього середовища і легко утилізуються, тому підлягають переробці. Електричні та електронні прилади містять цінні матеріали. Наряду з цим, вони містять також речовини, суміші і деталі, які необхідні для функціонування і безпеки приладів.
Заходи безпеки та застереження Обов'язково прочитайте дану інструкцію з експлуатації. Ця прально-сушильна машина відповідає нормам технічної безпеки. Однак неправильна експлуатація може призвести до травм і матеріальних збитків. Перед введенням прально-сушильної машини в експлуатацію обов’язково прочитайте інструкцію з експлуатації. Вона містить важливі вказівки щодо встановлення, безпеки, використання та обслуговування.
Заходи безпеки та застереження Всі інші способи використання є неприпустимими. Miele не несе відповідальності за пошкодження, причиною яких є невідповідне використання або неправильна експлуатація приладу. Ця прально-сушильна машина не передбачена для використання на відкритому повітрі. Особам, які за станом здоров'я або за браком досвіду чи відповідних знань не можуть впевнено користуватися сушильною машиною, не рекомендується її експлуатація без нагляду або керівництва з боку відповідальної особи.
Заходи безпеки та застереження Електробезпека цієї прально-сушильної машини гарантована тільки в тому випадку, якщо вона підключена до системи захисного заземлення згідно припису. Дуже важливо перевірити дотримання цієї основної умови забезпечення електробезпеки, а у разі сумніву доручіть фахівцевіелектрикові перевірити домашню електропроводку. Компанія Miele не може нести відповідальності за пошкодження, причиною яких є відсутність або обрив захисного з'єднання.
Заходи безпеки та застереження – вимкнено запобіжник на електрощитку, або – повністю викручено нарізний запобіжник на електрощитку. Система захисту від протікання Miele захищає від пошкоджень водою, якщо виконані наступні умови: – підключення до води та електромережі здійснено належним чином. – При умові виявлення несправностей прально-сушильна машина своєчасно ремонтується. Тиск води повинен складати мінімум 100 кПа і не повинен перевищувати значення 1.000 кПа.
Заходи безпеки та застереження Належне використання Не встановлюйте машину в приміщеннях, де існує небезпека промерзання. Замерзлі шланги можуть прорватись або лопнути, а надійність електроніки при температурах нижче нуля знижується. Перед введенням в експлуатацію необхідно зняти транспортувальне кріплення зі зворотньої сторони прально-сушильної машини (див. розділ «Установлення», підрозділ «Знімання транспортувального кріплення»).
Заходи безпеки та застереження Ополіскувачі або подібні засоби варто використовувати таким чином, як описано в інструкції з використання ополіскувача. При правильному дозуванні миючого засобу необов'язково очищувати машину від накипу. Якщо у Вашій прально-сушильній машині всеодно утворились сильні вапняні відкладення, і потрібне очищення від накипу, використовуйте спеціальний засіб для очищення від накипу із захистом від утворення корозії.
Заходи безпеки та застереження Через небезпеку займання не дозволяється сушіння текстильних виробів або речей, – якщо для їх очищення використовувалися промислові хімічні засоби (наприклад, при хімічному чищенні), – які переважно містять піногуму, гуму або подібні компоненти. До таких відносяться, наприклад, вироби з латексної піногуми, шапочки для душу, водонепроникні текстильні вироби, гумовані матеріали та одяг, подушки з піногумовим наповнювачем. – наповнювач яких пошкодився (напр.
Заходи безпеки та застереження Не допускається використання в машині засобів з вмістом розчинників (наприклад, бензину). Інакше можливе пошкодження деталей машини і виділення отруйних парів. Виникає також небезпека займання та вибуху! У випадку попадання мийних засобів в очі негайно промийте їх великою кількістю ледь теплої води. Якщо Ви випадково проковтнули засіб, негайно зверніться до лікаря. Особам з пошкодженнями на шкірі або дуже чутливою шкірою варто уникати контакту з рідкими мийними засобами.
Керування прально-сушильною машиною Панель керування a Дисплей із сенсорними кнопками g Кнопка Опції Роз'яснення знаходяться на наПрограми можна доповнювати різступній сторінці. ними опціями. b Кнопка Старт/Стоп h Перемикач програм Кнопка служить для запуску обраДля вибору програм прання та ної програми і припинення поточної сушіння. програми. i Оптичний роз'єм c Кнопка Температура: Для сервісної служби Для установки бажаної температу- j Кнопка ри.
Керування прально-сушильною машиною Дисплей із сенсорними кнопками Основна індикація Основна індикація програми прання показує зліва направо наступні дані: 2:59 60°C 1600 – тривалість програми – обрана температура прання – обрана швидкість віджимання Основна індикація програми сушіння показує зліва направо натсупні дані: 1:30 k Сенсорна кнопка Рухає список вниз або зменшує значення. l Сенсорна кнопка ОК Підтверджує обрану програму, встановлене значення або відкриває підрозділ головного меню.
Керування прально-сушильною машиною Приклади керування Використання приладу Переміщення по списку вибору За допомогою цієї прально-сушильної машини Ви можете: Стрілки на дисплеї дають зрозуміти, що далі доступний список вибору. Мова Натисніть сенсорну кнопку для гортання списку вниз і сенсорну кнопку – для гортання вгору. Натисніть кнопку ОК для активації пункту, який відображається на дисплеї.
Перше введення в експлуатацію Картриджі з миючим засобом Встановлення картриджів для мийного засобу і коліно вийміть з барабана. В барабані знаходяться 2 картриджі з миючими засобами для автоматичного дозування і коліно для шланга зливу води. Коли згадуються вийняті картриджі для мийного засобу, ідеться про 2фазну систему Miele, яка складається з: 1. UltraPhase 1 (базовий засіб для прання) 2. UltraPhase 2 (посилювач очищення) Картриджі для мийного засобу є продуктами одноразового використання.
Перше введення в експлуатацію Знімання захисної плівки і заводських наклейок Видаліть – захисну плівку з дверцят. – всі заводські наклейки (якщо вони є) з фронтальної частини і кришки. Наклейки, які Ви побачите після відкривання дверцят (типова табличка), не можна знімати! Відкрийте кришку TwinDos. Вставте картридж для мийного засобу UltraPhase 1 у відсік і UltraPhase 2 у відсік до фіксації. Закрийте кришку TwinDos. Система TwinDos готова до роботи.
Перше введення в експлуатацію Перед першим введенням в ек- Miele@home сплуататацію правильно встановіть і підключіть прально-сушильну машину. Зверніть увагу на вказівки в розділі «Установлення». Дисплей нагадує, що Ваша пральносушильна машина може бути підключена до домашньої мережі Miele@home за допомогою комунікаційного модуля. Машину на заводі було перевірено на функціональність, тому в барабані могла залишитись певна кількість води. Ввімкнення прально-сушильної машини Натисніть кнопку .
Перше введення в експлуатацію Запуск програми калібрування Наприкінці на дисплеї з'являється повідомлення: На дисплеї з'явиться наступне повідомлення: Запуск завершено Відкрийте і включіть Бавовна 90°C без білизни Натискайте на сенсорну кнопку , доки Ви прочитаєте весь текст. Сенсорна кнопка ОК світиться. Натисніть сенсорну кнопку ОК і підтвердіть повідомлення. Для оптимального використання води, електроенергії і відмінного результату прання важливо здійснити калібрування машини.
TwinDos Ця прально-сушильна машина оснащена вбудованим пристроєм дозування миючих засобів. Дозувальний пристрій можна використовувати: 1. із 2-фазною системою від Miele або 2. з будь-якими рідкими миючими засобами та/або кондиціонером. 2-фазна система від Miele 2-фазна система від Miele працює з основним миючим засобом (UltraPhase 1) і концентратом миючого засобу (UltraPhase 2). Обидва засоби дозуються окремо під час певного етапу прання для досягнення найкращих результатів.
Екологічно безпечне прання та сушіння Енерго- та водоспоживання Миючий засіб – Використовуйте можливість максимального завантаження машини у відповідній програмі прання та сушіння. Витрати електроенергії та води, розраховуючи на загальну кількість білизни, буде в цьому випадку найоптимальнішою. – Для точного дозування використовуйте функцію автоматичного дозування. – Використовуйте програму Експрес для невеликих легкозабруднених порцій білизни.
ПРАННЯ 1. Підготовка білизни Повідомлення: Плями (кров, яйце, кава, чай) можна видалити, скориставшись корисними порадами, які Ви знайдете в глосарії Miele. Глосарій Ви можете замовити безпосередньо в Miele або ознайомитись на сайті www.miele.de. Засоби для чищення із вмістом Спорожніть кишені. Сторонні речі (напр., голки, монети, скріпки) можуть пошкодити речі та деталі приладу. Перевірте речі, щоб в кишенях, або складках не було сторонніх предметів. розчинників (напр.
ПРАННЯ 2. Вибір програми – установкою поворотного перемикача «Інші програми» Ввімкнення прально-сушильної машини Натисніть кнопку . Вмикається освітлення барабана. Освітлення барабана вимикається автоматично через 5 хвилин. Вибір програми – перемикачем програм Поверніть поворотний перемикач на установку Інші програми. На дисплеї світиться: Джинси Доторкніться до сенсорної кнопки або , доки бажана програма з'явиться на дисплеї. Поверніть поворотний перемикач на бажану програму.
ПРАННЯ 3. Завантаження прально-сушильної машини Закривання дверцят Відчинення дверцят Стежте за тим, щоб між дверцятами і ущільненням не защемилася білизна. Візьміться за виїмку і натисніть на ручку, щоб відчинити дверцята. Перед завантаженням перевірте, чи немає в барабані домашніх тварин або сторонніх предметів. Покладіть білизну у барабан в розправленому вигляді. Прання білизни різної за розміром є більш ефективним, так як білизна краще розподіляється під час віджимання.
ПРАННЯ 4. Вибір програмних установок Установка ступеня забруднення легке забруднення Забруднення та плями непомітні. Речі, наприклад, мають запах тіла. Повідомлення: За допомогою установок Ви можете змінити запит ступеня забруднення білизни і підтвердити попередньо встановлений ступінь забруднення на дисплеї (розділ «Установки» «Ступінь забруднення»). середнє забруднення Забруднення помітні та/або є трохи невеликих плям. сильне забруднення Добре помітні забруднення та/або плями.
ПРАННЯ Вибір температури Вибір опцій Ви можете змінити попередньо встановлену температуру для програми прання. Ви можете доповнити програму прання опціями. Натисніть кнопку Температура. На дисплеї з'являється: Температура 60 °C За допомогою сенсорних кнопок або встановіть бажану температуру і підтвердіть значення за допомогою ОК. Вибір швидкості віджимання Ви можете змінити попередньо встановлену швидкість віджимання для програми прання. Натисніть кнопку Швидкість віджимання.
ПРАННЯ 5. Дозування миючих засобів Рідкий миючий засіб/Ополіскувач Ви можете додавати миючі засоби, використовуючи TwinDos , відсік для миючих засобів або CapDosing Можна використовувати інші миючі засоби/ополіскувач. Для цього Вам потрібні багаторазові ємності TwinDos (устаткування, що можна придбати додатково). TwinDos Під час першого використання TwinDos Вам нагадають про заводські установки системи. На дисплеї з'явиться: Встановлено UltraPhase 1+2 для серед.жорст. води.
ПРАННЯ Відсік для миючих засобів Наповнення миючого засобу Якщо миючі засоби додаються у недостатній кількості: – білизна не відпирається і згодом стає сірою та жорсткою; – на білизні залишаються жирові відкладення; – на нагрівальних елементах утворюються вапняні відкладення.
ПРАННЯ Капсульне дозування Встановлення капсули Існують капсули з різним складом: Відкрийте відсік для мийних засобів. = Засіб для догляду за білизною (наприклад, кондиціонер, засіб для просочення) = Добавки (наприклад, засіб для накрохмалювання) = Миючий засіб (лише для основного прання) Одна капсула завжди містить необхідну кількість засобу для процесу прання. Капсули можна замовити в інтернетмагазині, у сервісній службі Miele або придбати у спеціалізованому магазині Miele.
ПРАННЯ Після завершення програми вийміть порожню капсулу. З технічних причин у капсулі залишається трохи води. Вимкнення/зміна капсульного дозування Доторкніться до кнопки Cap і слідуйте вказівкам на дисплеї. Закрийте кришку та міцно її притисніть. Закрийте відсік для мийних засобів. Під час встановлення у відсік для мийних засобів капсула відкривається. Якщо капсулу не було використано та ви виймаєте її з відсіку для мийних засобів, з неї може витекти засіб.
ПРАННЯ 6. Запуск програми Натисніть кнопку, що блимає, Старт/Стоп. Дверцята заблокуються (про що вкаже символ на дисплеї) і програма прання почнеться. Під час наступного прання забута в барабані білизна може дати усадку або пофарбувати іншу білизну. Не забувайте білизну в барабані! На дисплеї відображається статус програми. Прання 1:39 г Прально-сушильна машина проінформує про досягнутий етап програми і залишкову тривалість програми.
ПРАННЯ Швидкість заключного віджимання в програмі прання Віджимання Програма об/хв Бавовна 1600 Делікатна 1200 Тонкі тканини Вовна 900 1200* Сорочки 900 Автоматична 1400 QuickPower 1600 Експрес 1200 Джинси 900 Темні речі 1200 Верхній одяг 800 Просочення 1000 Спортивний одяг 1200 Спортивне взуття 800 Шовк 600* Пухові вироби 1200 Гардини 600 Подушки 1200 Бавовна Гігієна 1600 Злив/Віджимання 1600 Лише полоскання/накрохмалювання 1600* 34 При виборі програми оптимальна
ПРАННЯ Відміна кінцевого віджимання (без зливу) Відміна проміжного та кінцевого віджимання Кнопкою Швидкість віджимання оберіть установку (Без віджимання). Натисніть кнопку Швидкість віджимання. Білизна після останнього циклу полоскання залишається у воді. Таким чином можна зменшити зминання білизни, якщо вона не буде вийматись з машини одразу після закінчення програми прання. Запуск заключного віджимання: Оберіть установку 0 об/хв.
ПРАННЯ Огляд програм Бавовна від 90 °C до хол. макс. 7,0 кг Вироби футболки, спідня білизна, кухонна білизна і т.п., речі з бавовни, льону та змішаних тканин Порада Установки 60°/40°C відрізняються від / наступним: – коротша тривалість програми – довший час підтримання температури – вищі витрати на енергоспоживання З метою дотримання високих гігієнічних вимог використовуйте Бавовна Гігієна. Підказка для дослідних організацій: програма перевірки згідно EN 60456 Делікатна від 60 °C до хол. макс.
ПРАННЯ Сорочки від 60 °C до хол. макс. 1,0 кг/2,0 кг Вироби сорочки та блузи з бавовни та змішаних тканин Порада – Комірці і манжети піддавайте попередній обробці залежно від ступеня забруднення. – Сорочки і блузки виверніть навиворіт, закрийте застібки, комірці і манжети заверніть всередину. – Для сорочок і блузок з шовку використовуйте програму Шовк . – Якщо попередньо встановлена опція Розгладжування парою , максимальне завантаження збільшується до 2,0 кг. Автоматична від 40 °C до хол. макс.
ПРАННЯ Додаткові програми Джинси Порада від 60 °C до хол. макс. 3,0 кг – Джинсові вироби перед пранням слід вивертати вироби навиворіт. – Джинсовий одяг часто «линяє» під час першого прання. Тому періть світлі і темні речі окремо. – Перед пранням застебніть застібки і блискавки Темні речі від 60 °C до хол. макс. 3,0 кг Вироби чорна та темна білизна з бавовни, змішаних тканин або джинсової тканини Порада Перед пранням слід вивертати вироби навиворіт. Верхній одяг від 40 °C до хол. макс.
ПРАННЯ Спортивний одяг від 60 °C до хол. макс. 2,5 кг Вироби одяг для спорту та фітнесу, напр., спортивні штани, одяг з мікроволокон та флісу Порада – Не використовуйте ополіскувач. – Враховуйте інформацію на етикетці з догляду за виробом від виробника. Спортивне взуття від 40 °C до хол. макс. 2 пари взуття Вироби спортивне взуття (не шкіряне) Порада – Обов'язково враховуйте інформацію на етикетці з догляду за виробом від виробника. – Не використовуйте ополіскувач.
ПРАННЯ Гардини від 40 °C до хол. макс. 2,0 кг Вироби гардини, які дозволено прати у пральних машинах виробником Порада – Для очищення від пилу обирайте опцію Попереднє прання. – Для запобігання зминанню гардин зменшіть швидкість віджимання або відмовтесь від віджимання. – Зніміть ролики з гардин. Подушки від 60 °C до хол. 2 подушки (40 x 80 см) або 1 подушка (80 x 80 см) Вироби подушки із синтетичним наповнювачем, що можна прати в машині.
ПРАННЯ Лише полоскання/ накрохмалювання Вироби макс. 7,0 кг – текстильні вироби для ручного прання, які потрібно прополоскати водою – скатертини, серветки, спецодяг, який потрібно накрохмалити Порада – Під час прання виробів, які піддаються сильному зминанню, зменшіть швидкість заключного віджимання. – Білизна, яку потрібно накрохмалити, повинна бути свіжо випрана, без обробки кондиціонером. – Особливо гарного результату прання з двома циклами полоскання Ви досягнете активувавши опцію Більше води.
ПРАННЯ Виконання програми Основне прання Полоскання Рівень води Ритм прання Рівень води Цикли полоскання Бавовна 2-4 Делікатна 2-3 Тонкі тканини Вовна Сорочки Автоматична Віджимання 1)2) 2) 2-3 2) 2 3 2-3 QuickPower 1 Експрес 1 Джинси 2) 2) 2) 2-3 Темні речі 3-4 Верхній одяг 3 Просочення – 1 2 Спортивне взуття
ПРАННЯ = низький рівень води Особливості виконання програми = середній рівень води Захист від зминання = високий рівень води Захист від зминання: Барабан обертається ще під час 30 хвилин після закінчення програми, щоб запобігти утворенню складок. Виключення: В програмах Вовна і Шовк ця функція неможлива. Пральну машину можна відкрити в будь-який час.
ПРАННЯ Програми «Бавовна» та «Прання слабо забрудненої білизни» Розроблена компанією Miele технологія прання PowerWash 2.0 використовується у програмі Бавовна з малим або середнім завантаженням і у програмі Прання слабо забрудненої білизни. Принцип роботи При звичайній технології прання використовується більше води, ніж може ввібрати білизна. Цей об’єм води має нагрітися. При технології прання PowerWash 2.0 використовується трохи більше води, ніж може ввібрати білизна.
ПРАННЯ Опції Менеджер програм Вибір або відміна опцій здійснюється кнопками Менеджер програм, Плями або Додаткові опції. Менеджер програм пропонує налаштувати програму згідно Ваших потреб. Швидко Для прання малозабрудненої білизни без помітних плям. Тривалість основного прання скорочується. Інтенсивна Для особливо забрудненої і стійкої до механічного впливу білизни. Завдяки підвищенню механічного навантаження і застосування вищих температур підвищується ефект очищення.
ПРАННЯ Для алергіків Додаткові опції При підвищених гігієнічних вимогах до випраних виробів. Завдяки підвищенню енерговитрат тривалість дії високих температур буде збільшено, а завдяки підвищеним витратам води полоскання буде інтенсивнішим. Речі повинні бути придатними для сушіння і розгладжування . Розгладжування парою Плями Для кращого видалення плям в деяких програмах можна обрати різні види плям. Програму прання буде відповідно налаштовано. Можна обрати лише один вид плям на одну програму.
ПРАННЯ Огляд опцій Інтенсивна ECO Екстра дбайлива Екстра тиха Алергіки Розгладжування парою Більше води Попереднє прання Замочування Додаткові опції Швидко Менеджер програм Бавовна Делікатна Тонкі тканини Вовна – – – – – – – – – Сорочки Автоматична QuickPower – – – – – – – – Експрес – – – – – – – Д
ПРАННЯ Миючий засіб Пристрій пом'якшення води Ви можете використовувати будь-які миючі засоби, які придатні для використання в побутовій пральній машині. Вказівки щодо застосування і дозування Ви знайдете на упаковці засобу. При ступенях жорсткості ІІ і ІІІ Ви можете додати засіб для пом'якшення води, щоб зекономити використання миючого засобу. Правильне дозування вказане на упаковці. Спочатку засипте миючий засіб, потім засіб для пом'якшення води.
ПРАННЯ Рекомендація миючих засобів Miele Миючі засоби Miele розроблені спеціально для пральних машин Miele. Ці засоби можна замовити в інтернет-магазині або придбати в сервісній службі або у спеціалізованому магазині Miele.
ПРАННЯ рекомендується Засіб для прання спортивного одягу Засіб для прання шовку SilkCare – Пухові вироби Кондиціонер Верхній одяг Сушіння з просочуванням Засіб для прання вовни WoolCare Функція Booster 50 не рекомендується
ПРАННЯ Рекомендації щодо використання миючих засобів згідно нормативу (EU) 1015/2010 Рекомендації дійсні для температурних діапазонів, поданих в розділі «ПРАННЯ», підрозділ «Огляд програм».
ПРАННЯ Полоскання з ополіскувачем, засобом для надання форми або рідким крохмалем наприкінці програми прання. Ручне дозування Ополіскувач робить білизну м'якою і приємною на дотик, а також знижує її статичний заряд під час наступного сушіння у машині. Ви можете дозувати ополіскувач або за допомогою автоматичного дозування або з відсіку. Засіб для надання форми синтетичний накрохмалювач, який надасть Вашій білизні цупкої форми. Накрохмалювач надає текстильним виробам твердість і щільність.
ПРАННЯ Окреме полоскання з ополіскувачем, засобом для надання форми, крохмалем Засіб для накрохмалення потрібно підготувати згідно вказівок на упаковці. Повідомлення: Під час полоскання активуйте опцію Більше води. При установці Більше води потрібно активувати додатковий цикл полоскання, як описано в розділі «Установки». Наповніть ополіскувач у відсік або вставте капсулу. Наповніть рідкий засіб для накрохмалювання/надання форми у відсік , а порошковий або в'язкий засіб - у відсік .
СУШІННЯ Лише сушіння Окреме сушіння необхідне, якщо не всі випрані текстильні вироби підлягають машинному сушінню або якщо партія білизни перевищує макс. завантаження для сушіння. 1. Підготовка білизни Сортування білизни Сортуйте текстильні вироби залежно від типу волокон/тканини та залишкової вологості, наскільки це можливо. Результатом буде рівномірно висушена білизна. Перед сушінням необхідно перевірити символи на етикетці з догляду.
СУШІННЯ 2. Вибір програми - установкою перемикача програм «Інші програми»: Ввімкнення прально-сушильної машини Натисніть кнопку . Вмикається освітлення барабана. Освітлення барабана вимикається автоматично через 5 хвилин. Вибір програми - перемикачем програм Поверніть поворотний перемикач на установку Інші програми. На дисплеї світиться: Джинси Доторкніться до сенсорної кнопки або , доки бажана програма з'явиться на дисплеї. Поверніть поворотний перемикач на бажану програму.
СУШІННЯ Вибір сушіння Доторкніться до сенсорної кнопки Прання і Сушіння, доки лише індикатор кнопки Сушіння буде світитись. Слідкуйте за тим, щоб індикатор кнопки Прання не світився, інакше перед сушінням почнеться програма прання. На дисплеї відображається максимальне завантаження для відповідної програми (суха білизна). Потім дисплей переходить до основної індикації. 3. Завантаження прально-сушильної машини Відчинення дверцят Візьміться за виїмку і натисніть на ручку, щоб відчинити дверцята.
СУШІННЯ 4. Вибір програмних установок Вибір ступеня сушіння Вибір опцій Ви можете доповнити програму сушіння опціями. Ви можете змінити попередньо встановлений ступінь для програми сушіння. Натисніть кнопку Ступінь сушіння. На дисплеї з'являється: В шафу За допомогою сенсорних кнопок або оберіть бажаний ступінь сушіння і підтвердіть вибір за допомогою ОК. Вибір термовіджимання Можна змінити попередньо встановлену швидкість термовіджимання для програми сушіння.
СУШІННЯ 5. Запуск програми 6. Завершення програми Натисніть кнопку, що блимає, Старт/Стоп. З функцією захист від зминання барабан обертається ще до 150 хвилин після закінчення програми. Дверцята заблоковані і на дисплеї світиться: Дверцята заблокуються (про що вкаже символ на дисплеї) і програма сушіння почнеться. На дисплеї відображається статус програми. Сушіння 2:15 г Прально-сушильна машина проінформує про досягнутий етап програми і залишкову тривалість програми.
СУШІННЯ Огляд програм Бавовна макс. 4,0 кг* Екстрасушіння, У шафу+, У шафу** Вироби Одно- та багатошарові вироби з бавовни: футболки, спідня білизна, білизна для немовлят, робочий одяг, куртки, покривала, фартуки, халати, махрові рушники/банні рушники/халати, байкова постільна білизна. Порада – Трикотажні вироби (наприклад, футболки, нижня білизна) не сушіть в програмі Екстрасушіння - вони можуть дати усадку.
СУШІННЯ Вовна макс. 1,0 кг* 3 хвилини Вироби вовняні вироби і вироби із змішаних тканин: светри, в'язані кофти, панчохи. Порада – Вироби сушаться, при цьому вони розправляються і стають пухнатими. Однак вони не будуть висушені повністю. – Їх слід вийняти одразу після закінчення програми. Сорочки макс.
СУШІННЯ Експрес макс. 3,5 кг* Екстра сушіння, У шафу+, У шафу, Під праску, Під праску, В прасувальну ма1 2 шину, Розгладжування , Сушіння за часом Вироби цупкі текстильні вироби для програми Бавовна Підказка Під час прання та сушіння без перерви легкозабрудненої білизни тривалість цієї програми надзвичайно коротка. Освіжити макс. 1,0 кг* 2 У шафу, Під праску , Сушіння за часом Вироби суха білизна або одягнута раз чи два, але не забруднена.
СУШІННЯ Тепле обдування макс. 4,0 кг* 2) Сушіння за часом Вироби – Досушування багатошарових речей, які внаслідок своїх якостей сушаться нерівномірно: куртки, подушки, спальні мішки та інші об'ємні речі – Сушіння або провітрювання окремих речей. Порада Не обирайте одразу максимальну тривалість сушіння. Методом спроб встановіть оптимальний час сушіння. Додаткові програми Джинси макс.
СУШІННЯ Спортивне взуття макс. 2 пари взуття 2) Сушіння за часом Вироби спортивне взуття, на етикетці з догляду якого виробником задекларовано, що воно придатне для машинного сушіння Порада Витягніть із взуття устілки і покладіть взуття у барабан. Підказка Барабан не обертається. Шовк макс. 1,0 кг* 8 хвилин Вироби вироби з шовку, що підходить для сушіння в сушильній машині: блузи, сорочки Порада – Для зменшення кількості складок.
СУШІННЯ Бавовна Гігієна макс. 3,0 кг* В шафу Вироби речі з бавовни або льону, які мають безпосередній контакт зі шкірою, напр., спідня білизна, білизна для грудних дітей, постільна білизна, махрові рушники Підказка Внаслідок тривалого перебування під дією високих температур білизна здається більш сухою на дотик. Холодне обдування макс.
СУШІННЯ Опції Додаткові опції Вибір або відміна опцій здійснюється кнопками Менеджер програм або Додаткові опції. Розгладжування парою Для зменшення утворення складок наприкінці програми білизна розгладжується парою. Швидкість термовіджимання зменшиться. Для досягнення максимального ефекту зменшіть завантаження на 50%. Верхній одяг повинен бути придатним для сушіння в машині і для прасування .
СУШІННЯ Огляд - опції і термовіджимання Для програм, які не описані нижче, опції обрати неможливо.
ПРАННЯ ТА СУШІННЯ Прання та сушіння без перерви Прання та сушіння без перерви рекомендується завжди у тому випадку, якщо є однакова кількість білизни як для прання, так і для сушіння, і не перевищується максимально припустиме завантаження для сушіння. Обов'язково прочитайте розділи «Прання» та «Сушіння». 1. Підготовка білизни Спорожніть кишені. Сортуйте речі за кольором і видом тканини. 3. Завантаження прально-сушильної машини Відкрийте дверцята.
ПРАННЯ ТА СУШІННЯ 4. Вибір програмних установок Оберіть ступінь забруднення білизни. Оберіть бажану температуру, швидкість віджимання і ступінь сушіння та підтвердіть кожен крок за допомогою ОК. Мінімальна швидкість віджимання обмежена до 800 об/хв. В деяких програмах швидкість віджимання не можна змінити. Під час прання та сушіння без перерви, запобігаючи прилипанню білизни після прання, виконується віджимання з максимальною швидкістю 1200 об/хв. Оберіть за потреби або за бажанням додаткові опції.
ПРАННЯ ТА СУШІННЯ Після кожного прання або сушіння Відкрийте дверцята широко. Небезпека опіків! Металева пластина після сушіння гаряча! Не доторкайтесь до металевої пластини, що знаходиться всередині на склі дверцят. Вийміть білизну. Залишена білизна може під час наступного прання або сушіння збігтись, пофарбуватись або пошкодитись. Не забувайте білизну в барабані! Перевірте область ущільнювальне кільце на дверцятах на наявність сторонніх предметів.
Змінити виконання програми Скасування програми Переривання програми У будь-який час після запуску програми Ви можете скасувати її виконання. Вимкніть машину за допомогою кнопки . Натисніть кнопку Старт/Стоп. На дисплеї з'являється: Скасувати програму Доторкніться до сенсорної кнопки ОК. – під час прання: Прально-сушильна машина відкачує наявний мийний розчин, і програма прання припиняється. – під час сушіння: Машина охолоджує речі, перед тим, як можна буде відкрити дверцята.
Змінити виконання програми Зміна швидкості віджимання Швидкість кінцевого віджимання програми прання можна змінити до початку віджимання. Натисніть кнопку Швидкість віджимання. Змініть швидкість кінцевого віджимання сенсорними кнопками і та підтвердіть за допомогою ОК. Змінення ступеня/часу сушіння Ступінь і час сушіння можна змінити під час прання, але не після запуску програми «Сушіння». Натисніть на кнопку Ступінь сушіння.
Змінити виконання програми Докладання/виймання білизни У перші хвилини після старту програми можна докласти або вийняти білизну. Натисніть кнопку Старт/Стоп. На дисплеї з’являється: Скасувати програму Переміщайтесь по списку за допомогою кнопок або : Додайте білизну Натисніть сенсорну кнопку ОК. Якщо це повідомлення на з’явиться на дисплеї, докласти білизну неможливо. Програму прання буде призупинено, і дверцята розблокуються. Відкрийте дверцята. Докладіть або вийміть необхідну білизну.
Відстрочення старту За допомогою функції відстрочення старту початок програми можна відстрочити на час від 15 хвилин до 24 годин. Вибір відстрочення старту Натисніть кнопку Відстрочення старту. На дисплеї з'явиться наступне повідомлення: Старт через 00 :00 г За допомогою сенсорних кнопок або встановіть години і підтвердіть значення за допомогою ОК. Дисплей переходить далі: Старт через 03: 00 г За допомогою сенсорних кнопок або встановіть хвилини і підтвердіть значення за допомогою ОК.
Чищення та догляд Перед чищенням вийміть вилку мережного кабелю із розетки. Не застосовуйте миючі засоби, що містять розчинники, абразивні засоби, засоби для чищення скла і універсальні миючі засоби! У жодному разі не мийте прально-сушильну машину струменем води зі шланга. Очищення відсіку для миючих засобів За умови прання при низькій температурі і з використанням рідких миючих засобів виникає небезпека утворення бактерій у відсіку для миючих засобів.
Чищення та догляд Чищення сифона та каналу у відсіку для мийних засобів Очищення сифона. 1. Вийміть сифон з відсіку і очистіть його під проточною водою. Трубку, яка вставляється в сифон, також очистіть. 2. Поставте на місце сифон. Очищення місця установки відсіку За допомогою йоршика для миття пляшок змийте залишки миючих засобів та відкладення вапна із форсунок подачі води у відсіку для миючих засобів. Знову вставте відсік для миючих засобів.
Чищення та догляд Догляд за TwinDos При тривалій паузі у використанні (більше двох місяців) миючий засіб у шлангах може стати в’язким. Шланги можуть закупоритись і доведеться викликати сервісну службу. Очистьте систему TwinDos. Для чищення знадобиться або картридж для чищення «TwinDosCare», або порожня ємність для TwinDos. Обидві деталі можна замовити в інтернет-магазині Miele. Прально-сушильна машина оснащена програмою для очищення системи TwinDos.
Чищення та догляд Чищення фільтра в системі подачі води Встановлення виконується у зворотній послідовності. Для захисту вентиля подачі води прально-сушильну машину оснащено фільтром. Фільтр на вільному кінці шланга подачі води необхідно перевіряти кожні 6 місяців. У разі частих порушень у системі водопостачання цей проміжок часу може бути коротшим. Міцно прикрутіть нарізне з’єднання до водопровідного крана та відкрийте кран. Якщо витікає вода, закрутіть нарізне з’єднання.
Що робити, якщо ...? Ви можете самостійно усунути більшість дефектів і несправностей, які можуть виникнути під час повсякденної експлуатації. У більшості випадків Ви таким чином заощадите час і гроші, тому що Вам не доведеться викликати майстра із сервісної служби. Нижчеподані таблиці повинні Вам допомогти визначити причини дефектів або несправностей та усунути їх. Деякі підказки на дисплеї займають кілька стрічок і їх можна повністю прочитати, доторкнувшись до сенсорної кнопки або .
Що робити, якщо ...? Повідомлення про помилку після переривання програми Проблема Причина і усунення Заблоковано або порушено подачу води. Перевірте, чи достатньо відкрито запірний кран. Перевірте, чи не перегинається заливний шланг. Перевірте, можливо занизький тиск води. Подача води див. Забитий фільтр у системі подачі води. Почистіть фільтр. Злив води див. Заблоковано або порушено злив води. Зливний шланг розташовано занадто високо. Очистіть зливний фільтр і зливний насос.
Що робити, якщо ...? Повідомлення про помилку після завершення програми Помилка Причина і усунення Забруднилися насоси. Очистіть насоси, як описано в розділі «Що робити якщо . . .», «Відчинення дверцят при зупинці виконання програми і/або порушенні електропостачання». Після очищення знову запустіть програму прання. Пер.фільтр+форс. Забруднено ворсом форсунку в кільці дверцят. Пальцем очистіть ворс та нитки. Не використовуйте гострі предмети. Після очищення знову запустіть програму прання.
Що робити, якщо ...? Повідомлення про помилку після завершення програми Помилка Причина і усунення Розгладжування наприкінці програми не було здійснено належним чином. Перевірте, чи встановлена прально-сушильна машина вертикально, як описано в розділі «Установлення», «Вирівнювання». Перевірте, чи висота зливу не складає більше 1,0 м. Вирівняти пральну машину Якщо знову з'являється повідомлення про помилку, зверніться у сервісну службу.
Що робити, якщо ...? Несправності з TwinDos Проблема Причина і усунення Ємн. порожня Ємності або ємність TwinDos порожні. Наповніть ємність або ємності рідким миючим засобом чи кондиціонером або замініть картриджі. Перевірте чистоту білизни. Кількість миючого засобу могла бути недостатньою. За потреби виперіть білизну ще раз. Картридж майже Миючий засіб у картриджі скоро закінчиться. Ще можливо здійснити прибл. 4–8 програм. Замовте новий картридж.
Що робити, якщо ...? Несправності з TwinDos Проблема Причина і усунення Не дозується миючий засіб і/або ополіскувач. Автоматичне дозування не було активовано. Перед наступним пранням доторкніться до кнопки TwinDos. Автоматичне дозування активується. Незважаючи на активацію миючий засіб/ополіскувач не дозувались. Спробуйте знову. Якщо всеодно миючий засіб/ополіскувач не дозується, зверніться в сервісну службу. У миючому засобі зна- У миючому засобі з'явився плісеневий грибок.
Що робити, якщо ...? Загальні проблеми, що виникають під час експлуатації прально-сушильної машини Проблема Причина і усунення Під час віджимання Ніжки приладу розташовані нерівно і закріплені прально-сушильна ма- контргайкою. шина стоїть нестійко. Вирівняйте машину в стійкому положенні та закріпіть ніжки контргайкою. Незвичні звуки насоса. Не є несправністю! Звуки всмоктування на початку і наприкінці процесу відкачування води є нормальним явищем. Звуки віджимання під час сушіння.
Що робити, якщо ...? Загальні проблеми, що виникають під час експлуатації прально-сушильної машини Проблема Причина і усунення В кінці виконання Трубка подачі миючого засобу у відсіку, на яку вдяпрограми в капсулі за- гається капсула, засмітилась. лишається трохи ріди- Очистіть трубку. ни. Це не є помилкою! З технічних причин в капсулі залишається трохи води. У відсіку біля капсули залишається вода. Сенсорна кнопка Сap не активована або після останнього циклу прання порожню капсулу не було вийнято.
Що робити, якщо ...? Загальні проблеми, що виникають під час експлуатації прально-сушильної машини Проблема Причина і усунення Під час програми Зми- В баці містяться залишки миючих засобів після освання ворсу з відсіку таннього циклу прання. для миючих засобів Завжди правильно дозуйте миючі засоби. По виходить піна. можливості користуйтесь автоматичною системою дозування миючих засобів. Після завершення програми «Промивання ворсу» у барабані залишається піна.
Що робити, якщо ...? Незадовільний результат прання Проблема Причина і усунення На випраних темних текстильних виробах є білі залишки прального порошку. Миючий засіб містить нерозчинні компоненти для пом'якшення води (цеоліти). Саме вони залишились на випраних виробах. Спробуйте видалити ці залишки після сушіння за допомогою щітки. Надалі періть темні вироби миючими засобами без вмісту цеолітів. Вони не містяться в рідких миючих засобах. Періть такі текстильні вироби в програмі Темні речі.
Що робити, якщо ...? Незадовільний результат сушіння Проблема Причина і усунення Білизна після прання занадто волога і на дисплеї з'являється повідомлення: У машину завантажено дуже мало білизни, електроніка не змогла правильно визначити залишкову вологість. Знову запустіть програму і оберіть замість ступеня сушіння Час сушіння. Маленькі партії білизни сушіть надалі в програмі з Часом сушіння. Перевір. завантаж. Через нерівномірний розподіл білизни у барабані під час віджимання вона збилась у купу.
Що робити, якщо ...? Дверцята не відчиняються Проблема Причина і усунення Дверцята не відчиняПід час виконання програми дверцята заблоковаються під час виконан- но. ня програми. Натисніть кнопку Старт/Стоп. Сенсорними кнопками або оберіть Скасувати програму або Додайте білизну. Дверцята розблокуються і їх можна буде відчинити. У барабані ще залишилась вода, і прально-сушильна машина не може її відкачати.
Що робити, якщо ...? Відчинення дверцят при зупинці виконання програми і/ або порушенні електропостачання Вимкніть прально-сушильну машину. Відкрийте кришку зливного насоса. Засмічування зливу Якщо злив засмічений, в прально-сушильній машині може знаходитись багато води. Спускання води Не викручуйте повністю зливний фільтр. Поставте ємність під кришку, наприклад, універсальний піддон. Повільно відкрутіть фільтр, щоб почала витікати вода. Знову закрутіть фільтр, щоб перервати витікання.
Що робити, якщо ...? Чищення зливного фільтра Відчинення дверцят Доторкання до барабана під час його обертання призводить до травм. Перед вийманням білизни впевніться в тому, щоб барабан не рухається. Грунтовно очистіть фільтр. Перевірте, чи фільтр легко закручується, за потреби очистіть його від зайвих речей (кнопки, ґудзики) та очистіть внутрішній простір. Розблокуйте дверцята за допомогою викрутки. Відкрийте дверцята.
Сервісна служба Ремонтні роботи У разі виникнення несправностей, які Ви не можете усунути самостійно зверніться до: – Вашого продавця Miele або – до Вашого місцевого сервісного центру Miele. Телефон сервісної служби Miele Ви знайдете в кінці інструкції з експлуатації. Сервісній службі потрібно повідомити модель і серійний номер Вашого приладу. Ці дані Ви знайдете на типовій табличці, яку видно при відчинених дверцятах приладу над оглядовим вікном.
Установлення Вид спереду a Заливний шланг (із захистом від протікання Waterproof-Metal, в металевому обплетенні) e Відсік для миючих засобів f Дверцята g Кришка люка зі зливним фільтром, зливним насосом та пристроєм c Зливний шланг із знімним перехідаварійного відкривання дверцят ником з варіантами підключення h Кришка для ємності TwinDos зливного шланга i Чотири ніжки, що переставляються d Панель керування по висоті b Електропідключення 93
Установлення Вид ззаду a Виступ на кришці для транспортування e Транспортувальні тримачі для шлангів подачі і зливу води b Зливний шланг f Електропідключення c Заливний шланг (із захистом від протікання Waterproof-Metal, в металевому обплетенні) g Гніздо для комунікаційного модуля Miele@home d Стопори з транспортувальними стрижнями 94
Установлення Місце встановлення Найкраще для встановлення підходить бетонна підлога. На відміну від дерев’яної підлоги або поверхні з «м’яких» матеріалів бетон не вібрує під час віджимання. Зверніть увагу: Встановлюйте прально-сушильну машину в стійкому вертикальному положенні. Не встановлюйте машину на підлозі з «м’яких» матеріалів, оскільки вона вібруватиме під час віджимання. У разі встановлення на дерев’яній підлозі: Поставте прально-сушильну машину на фанерну основу (мін. розміри 59 x 52 x3 см).
Установлення Поверніть лівий транспортувальний стрижень гайковим ключем, що додається, на 90° і Поверніть правий транспортувальний стрижень на 90° і витягніть стрижень. витягніть стрижень.
Установлення Якщо отвори залишаться відкритими, існує небезпека отримання травм. Закрийте отвори після знімання транспортувального кріплення! Вбудовування під стільницю Пральну машину не дозволяється вбудовувати під стільницю. Цю прально-сушильну машину можна повністю (з кришкою) вбудувати під стільницю, якщо висота ніші достатня для вбудовування. Закрийте отвори заглушками. Не дозволяється транспортування машини без транспортувального кріплення. Зберігайте транспортувальне кріплення.
Установлення Вирівнювання прально-сушильної машини Для забезпечення бездоганної роботи прально-сушильна машина повинна стояти чітко вертикально на чотирьох ніжках. Неправильна установка призводить до підвищення витрат води та електроенергії і може спричинити зсування прально-сушильної машини. Викручування та фіксація ніжки контргайкою Вирівнювання прально-сушильної машини виконується за допомогою чотирьох гвинтових ніжок. Під час поставки всі ніжки вгвинчені.
Установлення Система захисту від протікання Система захисту від протікання Miele запобігає протіканню і можливому пошкодженню оселі прально-сушильною машиною. Система складається, як правило, з наступних частин: – шланга подачі води – електроніки і захисту від переливання – зливного шланга Шланг подачі води – Захист клапана безпеки від псування Шланг подачі води витримує місцевий тиск понад 14.000 кПа.
Установлення Подача води Технічне обслуговування Прально-сушильну машину не дозволяється підключати до системи водопостачання без зворотнього клапана, так як він вбудований згідно діючих нормативів. У випадку заміни використовуйте лише оригінальний шланг Miele, що витримує розривний тиск понад 14.000 кПа. Тиск підключення води повинен становити не менше 100 кПа і не повинен перевищувати 1000 кПа. Якщо він вище 1000 кПа, то необхідно вмонтувати в трубопровід редукційний клапан.
Установлення Злив води Миючий розчин відкачується за допомогою зливного насоса з висотою подачі 1 м. Для вільного зливу води, шланг не повинен перегинатися. Перехідник можна зафіксувати на кінці шланга. У разі необхідності можна збільшити довжину шланга до 5 м. Додаткове устаткування можна придбати в спеціалізованому магазині Miele або в сервісній службі.
Установлення Електропідключення Прально-сушильна машина серійно оснащена мережним кабелем з вилкою для підключення до електромережі за допомогою розетки. Після установки прально-сушильної машини розетка повинна бути легкодоступною. З міркувань безпеки не використовуйте подовжувачі або багатомісні розетки, щоб уникнути потенційної небезпеки (небезпека займання внаслідок перегріву). Електропідключення повинно здійснюватись лише до стаціонарної електропроводки із заземленням (VDE 0100).
Символи щодо догляду Прання Число на символі у вигляді чана вказує максимальну температуру, при якій можна прати вироби. нормальне механічне навантаження Сушіння Крапки позначають температуру. нормальна температура знижена температура не підлягає сушінню в машині дбайливе механічне навантаження Прасування праскою та на катку дуже дбайливе механічне навантаження Крапки позначають діапазони температур.
Технічні характеристики Висота 850 мм Ширина 596 мм Глибина 637 мм Глибина при відкритих дверцятах 1055 мм Вага прибл. 98 кг Місткість прання місткість сушіння 7,0 кг сухої білизни 4,0 кг сухої білизни Напруга живлення див. типову табличку Загальна спожив. потужність див. типову табличку Запобіжник див. типову табличку Параметри витрат див. розділ Параметри витрат Тиск води мінімальний 100 кПа (1 бар) Тиск води максимальний 1.
Параметри витрат Завантаження Електроенергія Вода Тривалість кг кВт Літри год : хв 90 °C 7,0 2,10 53 2:29 60 °C 7,0 1,10 53 2:29 7,0 0,93 50 2:59 3,5 0,75 40 2:59 40 °C 7,0 0,75 65 2:39 40 °C 3,5 0,54 47 2:29 20 °C 7,0 0,35 65 2:39 Делікатна 30 °C 3,5 0,34 46 1:59 Делікатні тканини 30 °C 2,0 0,30 40 1:09 Вовна 30 °C 2,0 0,23 35 0:38 Автоматична 40 °C 5,0 0,78 55 1:57 QuickPower 40 °C 4,0 0,75 45 0:59 Експрес 40 °C 3,5 0,30 31
Параметри витрат Вказівки для порівняльних випробувань Параметри витрати та тривалість програми можуть відрізнятися від наведених значень, залежно від кількості завантаженої білизни, виду текстильних виробів, залишкової вологості під час сушіння, коливань напруги в електромережі й обраних додаткових функцій. При використанні технології PowerWash 2.0 під час фази нагрівання температура на сенсорі в миючому розчині вища, ніж фактична температура прання. Виміряна температура не відповідає температурі білизни.
Установки За допомогою установок Ви можете налагодити електроніку прально-сушильної машини відповідно до Ваших потреб. Установки можна змінити у будь-який час. Викликати меню «Установки». Умова – Прально-сушильна машина ввімкнена. – На дисплеї відображається основна інформація. 2:59 1600 OK Одночасно доторкніться до кнопок і . На дисплеї з'являється: Мова Ви відкрили Меню Установки.
Установки Корегування дозування Мова Текстові повідомлення можуть виводитися на дисплей різними мовами. Знак прапорця за словом Мова служить орієнтиром, якщо Ви помилково встановите мову, яку не розумієте. Вид/к-ть миюч. зас. Натисніть кнопку ОК. Відсік Натисніть кнопку ОК. Miele UltraPhase 1 Обрану мову буде збережено. Натисніть кнопку ОК. TwinDos Ви можете встановити вид миючого засобу і його кількість, а також запустити програму очищення TwinDos. Доз.
Установки Зміна миючого засобу немає даних Дозування для продуктів Miele (напр., засіб для кольорової білизни UltraColor, Ополіскувач Miele) встановлені для жорсткості води ІІ (). Вид/к-ть миюч. зас. Відсік Натисніть кнопку ОК. Miele UltraPhase 1 За допомогою сенсорних кнопок або оберіть бажаний засіб і підтвердіть вибір за допомогою ОК. Miele для кол.тк. Доз. відсік 105 ml Підтвердіть вид миючого засобу кнопкою ОК або змініть дозування кнопками і .
Установки Ступінь забруднення Ви можете встановити запит ступеня забруднення та вимкнути запит. Опції – Попередня установка Ви можете обирати між ступенями забруднення - легкий, середній і сильний. Заводська установка - середній. – Запит Ви можете ввімкнути або вимкнути запит ступеня забруднення. Заводська установка - викл. Пін-код За допомогою пін-коду Ви захистите машину від використання сторонніми особами. Опції – активувати Значення коду 125 і його можна активувати.
Установки Яскравість дисплея Яскравість індикації на дисплеї можна налагодити на один з семи рівнів. Яскравість встановлюється відразу ж при виборі іншого рівня. Темний дисплей У разі включення режиму очікування дисплей згасне, а кнопка Старт/ Стоп починає повільно блимати з метою економії електроенергії. Опції – вкл дисплей вимикається через 10 хвилин. – вкл (не в поточній програмі) (заводська установка) Дисплей під час виконання програми світиться, через 10 хв після закінчення вимикається.
Установки Попереднє прання білизни Бавовна Якщо Ви маєте особливі вимоги до попереднього прання, то Ви можете збільшити цей основний час 25 хвилин. Опції – нормальна (заводська установка) Тривалість попереднього прання складає 25 хвилин. – +6 хв Тривалість попереднього прання складає 31 хвилину. – +9 хв Тривалість попереднього прання складає 34 хвилини. – +12 хв Тривалість попереднього прання складає 37 хвилин. Тривалість замочування Ви можете встановити тривалість замочування на час від 30 хв. до 5 год.
Установки Більше води Ви можете збільшити кількість води для полоскання в програмах прання. Опції – дод. води (заводська установка) Рівень води (більше води) збільшиться під час прання і полоскання. – дод. цикл полоскання Відбувається додатковий цикл полоскання. – дод. води і додатковий цикл полоскання Збільшений рівень води під час прання і полоскання та додаткове полоскання. Рівень Більше води Ви можете підвищити рівень води на чотири рівні за допомогою опції Більше води.
Установки Низький тиск води При тиску води нижче 100 кПа машина перериває програму повідомленням про помилку подачі води. Cтупені сушіння У вас є можливість налаштувати за потреби ступені сушіння для програм Бавовна, Універсальна і Автоматична. При тривало низькому тиску води (нижче 100 кПа) можна активувати цю функцію, щоб забезпечити подачу води без помилок. Ступінь сушіння представлений шкалою із смужками: В заводській установці опцію Низький тиск води вимкнено.
Установки Для перегляду наступних установок, Вам потрібний модуль WLAN (устаткування, що можна придбати додатково). Miele@home Установка Miele@home видима, якщо модуль WLAN вставлений. Додаток Miele@mobile Додаток Miele@home Ви можете безкоштовно завантажити в Apple App ® Store або Google Play Store™. Потрібно вставити модуль WLAN XKM 3100 W. У Вас є кілька можливостей підключити прально-сушильну машину до мережі WLAN. 1.
Установки Під паролем прально-сушильної машини мається на увазі останні дев'ять цифр серійного номера, що вказаний на типовій табличці. 2. Під'єднання через WPS Умова: – У Вас є роутер з функцією WPS. – WLAN-модуль вставляється у передбачений для цього відсік. – Прально-сушильна машина ввімкнена. Слідуйте вказівкам в інструкції з монтажу і установки WLAN-модуля XKM 3100 W. Якщо з'єднання не може встановитись, можливо Ви не достатньо швидко активували WPS на Вашому роутері.
Установки Дистанційте керування SmartGrid Установка Дистанц. керування, якщо WLAN модуль вставлено і зареєстровано. Установка SmartGrid видима, якщо WLAN модуль вставлено і зареєстровано. Якщо на Вашому мобільному пристрої встановлено додаток Miele@home, Ви можете будь-де перевірити статус Вашої прально-сушильної машини або запустити програму. За допомогою цієї функції Ви можете автоматично запускати пральносушильну машину в часи найвигіднішого тарифу на електроенергію. Установку Дистанц.
Установки SmartStart Якщо в установках Ви активували функцію SmartGrid, після натискання кнопки відстрочення старту замість Старт через відображається SmartStart. Ви можете встановити інтервал часу (15 хвилин - 24 години), коли найпізніше прально-сушильна машина повинна почати програму. Хід дій відповідає установці часу для установки відстрочення старту.
Устаткування, що можна придбати додатково Для цієї пральної машини розроблені миючі засоби, засоби для догляду за білизною, добавки та засіб для догляду за машиною. Засіб для прання білої білизни UltraWhite Ці та інші продукти можна замовити в онлайн магазині www.mieleshop.com. Також можна замовити їх в точці продажу Miele або в сервісній службі.
Устаткування, що можна придбати додатково Спеціальні миючі засоби Засіб для прання вовни WoolCare Спеціальні миючі засоби Ви придбаєте в капсулах для зручного дозування або в практичній, зручній для дозування упаковці.
Устаткування, що можна придбати додатково Добавка Засіб для очищення від накипу Засіб для видалення плям Booster – очищує від сильних вапняних відкладень – для видалення плям – для кольорової і білої білизни – м'який та дбайливий засіб завдяки вмісту лимонної кислоти – засіб доступний в капсулі для зручного разового дозування та використання Таблетки для пристрою пом'якшення води Засоби для догляду за приладом TwinDosCare – Для промивання дозуючих шлангів TwinDos – Зменшене дозування при жорсткій
Гарантія якості товару Шановний покупець! Гарантійний термін експлуатації виробу становить 24 місяця з дати продажу, за умови використання виробу винятково в особистих, сімейних, домашніх та інших потребах, які не пов'язані зі здійсненням підприємницької діяльності.
Форма N 2-гарант ТОВ « Мілє » 01033 м.Київ, вул.Жилянська, 48,50а Виробник (продавець) (найменування підприємства, організації, юридична адреса) Ідентифікаційний код згідно з ЄДРПОУ 3209997 Код згідно з ДКУД Найменування товару згідно з нормативним документом, марка WTH 130 WPM ГАРАНТІЙНИЙ ТАЛОН Заводський номер Дата виготовлення прізвище, ім'я, по батькові відповідальної особи виробника (продавця)) (підпис) М. П. Продавець ТОВ "Мілє" 01033 м.Київ, вул.
Товар прийнято на гарантійне обслуговування: ТОВ « Мілє » 01033, м.Київ, вул.Жилянська,48,50а Дата взяття товару на гарантійний облік (рік, місяць, число) Номер, за яким товар взято на гарантійний облік (прізвище, ім'я, по батькові відповідальної особи виконавця) (підпис) М. П. Облік робіт з технічного обслуговування та гарантійного ремонту Дата Примітка.
М. П. (підпис) (рік, місяць, число) (прізвище, ім'я, по батькові відповідальної особи виконавця) Дата продажу (найменування підприємства, організації, юридична дреса) (підпис Продавець ТОВ "Мілє", 01033, м.Київ, вул.Жилянська,48,50а Заповнює продавець (прізвище, ім'я, по батькові відповідальної особи виробника (продавця)) М. П.
Зворотний бік відривного талона Заповнює виконавець (найменування підприємства, організації, Заповнює виконавець (найменування підприємства, організації, Зворотний бік відривного талона Виконавець Номер, за яким товар взято на гарантійний облік: Виконавець Номер, за яким товар взято на гарантійний облік: Причина ремонту: юридична адреса) Причина ремонту: Назва заміненого комплектуючого виробу, складової частини: юридична адреса) Назва заміненого комплектуючого виробу, складової частини: Підпи
Виробник: Мілє & Ці. КГ, Карл-Мілє-Штрасе, 29, 33332 Ґютерсло, Німеччина Miele & Cie. KG, Carl-Miele-Straße 29, 33332 Gütersloh, Deutschland Виготовлено на заводі: Мілє & Ці. КГ, Карл-Мілє-Штрасе 29, 33332 Ґютерсло, Німеччина Miele & Cie. KG, Carl-Miele-Straße 29, 33332 Gütersloh, Deutschland Уповноважений представник виробника в Україні: ТОВ «Мілє» вул. Жилянська 48, 50A 01033 Київ, Україна Tелефон: + 38 (044) 496 0300 Телефакс: + 38 (044) 494 2285 Internet: www.miele.ua E-mail: info@miele.
WTH 130 WPM uk-UA M.-Nr.