EU - Declaration of conformity

fi
fr
hr
hu
is
it
lt
lv
1) EY –
vaatimustenmukaisuusvakuut
us
UE – Déclaration de
conformité
EZ izjava o sukladnosti
EK megfelelőségi nyilatkozat
EB-samræmisyfirlýsing Dichiarazione di conformità
CE
ES – Atitikimo sertifikatas EK – Atbilstības deklarācija
2) Tämän EY-
vaatimustenmukaisuusvakuut
uksen on yksinomaisella
vastuulla laatinut MIELE &
Cie. KG.
Cette déclaration de
conformité CE a été rédigée
sous la seule responsabilité
de MIELE & Cie. KG
Ova je EZ izjava o sukladnosti
izdana pod isključivom
odgovornošću društva MIELE
& Cie. KG.
Ezt az EC Megfelelőségi
nyilatkozatot a MIELE & Cie.
KG vállalat kizárólagos
felellősége tudatában állította
ki.
MIELE & Cie. KG ber alla
ábyrgð á útgáfu þessarar EB-
samræmisyfirlýsingar.
La presente dichiarazione di
conformità CE è stata
rilasciata da MIELE & Cie. KG
sotto la propria esclusiva
responsabilità.
Už šios EB atitikties
deklaracijos išdavimą yra
atsakinga tik „MIELE & Cie.
KG“.
Šī EK atbilstības deklarācija
izdota vienīgi uz MIELE &
Cie. KG atbildību.
3) Asiakirjanro.: Nº document : Br. dokumenta: Dokumentum sz.: Skjal nr.: N. documento: Dokumento-Nr.: Dokumenta Nr.:
4) Valmistaja: Fabricant : Proizvođač: Gyártó: Framleiðandi: Produttore: Gamintojas: Ražotājs:
5) Osoite: Adresse : Adresa: Cím: Póstfang: Indirizzo: Adresas: Adrese:
6) Tuotteen nimi: Désignation produit : Oznaka proizvoda: Termék megnevezése: Vörulýsing: Denominazione prodotto: Produkto aprašymas: Produkta nosaukums:
7) Tiedonsiirtomoduuli Module de communication Komunikacijski modul Kommunikációs modul Samskiptaeining Modulo di comunicazione Komunikacijos modulis Komunikācijas modulis
8) Tyyppi: Type : Tipska oznaka: Típus: Gerðarheiti: Modello: Tipo aprašymas: Tipa nosaukums:
9) Vakuutuksen kohteena edellä
mainittu tuote on unionin
yhdenmukaistamislainsäädän
nön mukainen
L'objet de la déclaration
décrit ci-dessus est conforme
aux législations
d'harmonisation pertinentes
de l'Union:
Prethodno navedeni predmet
izjave zadovoljava bitne
zahtjeve zakonodavstva Unije
o usklađivanju:
A fent megnevezett tárgy
teljesíti az Unió releváns
harmonizált jogi előírásainak
követelményeit:
Ofangreint viðfang
yfirlýsingarinnar samræmist
viðeigandi
samhæfingarlöggjöf
Bandalagsins:
L’oggetto della dichiarazione
sopra indicato soddisfa i
requisiti della direttiva di
armonizzazione di riferimento
dell'Unione Europea:
Pirmiau aprašytas
deklaracijos objektas atitinka
susijusius derinamuosius
Sąjungos teisės aktus:
Iepriekš aprakstītais
deklarācijas priekšmets
atbilst attiecīgajam
Savienības saskaņotajam
tiesību aktam:
10) Numero: - kuvaus Numéro : - Description Broj: - Opis Szám: - Leírás Númer: -lýsing Numero: - Descrizione Numeris: - aprašymas Numurs: - apraksts
10.1) 2014/53/EU 2014/53/UE 2014/53/EU 2014/53/EU 2014/53/EU 2014/53/UE 2014/53/ES 2014/53/ES
Radiolaitedirektiivi
(Koskee ainoastaan laitteita,
joiden tyyppimerkintä päättyy
„-W“)
Directive Équipements
radioélectriques
(s’applique uniquement au
type finissant par « -W »)
Direktiva o radijskoj opremi
(primjenjivo samo za tipsku
oznaku s „-W“ na kraju)
Rádió- és távközlő
végberendezések irányelve
(csak „-W” végződésű típusok
esetén alkalmazandó)
Tilskipun um þráðlausan
fjarskiptabúnað
(gildir aðeins fyrir vörunúmer
með endingunni "-W")
Apparecchiature radio
(vale solo per modelli con
denominazione che termina
con "-W")
Direktyva dėl radijo įrenginių
(tinka tik modeliams, kurių
pavadinimas baigiasi raide "-
W")
Radioiekārtu direktīva
(attiecas tikai uz tipa
apzīmējumu, kas beidzas ar "-
W")
10.2) 2014/35/EU 2014/35/UE 2014/35/EU 2014/35/EU 2014/35/EU 2014/35/UE 2014/35/UE 2014/35/ES
Pienjännitedirektiivi directive basse tension Niskonaponska direktiva Kisfeszültségekről szóló
irányelv
tilskipun um rafföng notuð
innan ákveðinna
spennumarka
Direttiva sulla bassa tensione žemos įtampos direktyva Zemsprieguma direktīva
10.3) 2014/30/EU 2014/30/UE 2014/30/EU 2014/30/EU 2014/30/EU 2014/30/EU 2014/30/UE 2014/30/ES
EMC-direktiivi
(sähkömagneettinen
yhteensopivuus)
Directive relative à la
compatibilité
électromagnétique
Direktiva o elektromagnetskoj
kompatibilnosti
Elektromágneses
összeférhetőségről szóló
irányelv
tilskipun um
rafsegulsviðssamhæfi
Direttiva sulla compatibilità
elettromagnetica
EMV nuoroda EMS direktīva
10.4) 2009/125/EY 2009/125/CE 2009/125/EZ 2009/125/EK 2009/125/EB 2009/125/UE 2009/125/EB 2009/125/EK
Direktiivi energiaan liittyvistä
tuotteista
- KOMISSION ASETUS (EU)
No. 1275/2008 + 801/2013
(lepovirtakulutus)
- KOMISSION ASETUS (EU)
No. 1016/2010
Directive relative aux produits
liés à l’énergie
- RÈGLEMENT DE LA
COMMISSION (UE) No
1275/2008 + 801/2013
(proposition)
- RÈGLEMENT DE LA
COMMISSION (UE) No
1016/2010
Direktiva o proizvodima koji
koriste energiju
- UREDBA (EU) br.
1275/2008 + 801/2013 (stanje
pripravnosti)
- UREDBA (EU) br.
1016/2010
Irányelv az energiával
kapcsolatos termékekről
- 1275/2008 + 801/2013/EU
IRÁNYELV (készenléti)
- 1016/2010/EU IRÁNYELV
tilskipun um visthönnun (ErP)
- REGLUGERÐ (EB) No.
1275/2008 + 801/2013 (um
reiðuham)
- REGLUGERÐ (EB) No.
1016/2010
Direttiva ErP relativa ai
prodotti connessi all’energia
- REGOLAMENTO (UE) N.
1275/2008 + 801/2013
(standby)
- REGOLAMENTO (UE) N.
1016/2010
Ekologinio projektavimo
direktyva
- REGLAMENTAS (ES) Nr.
1275/2008 + 801/2013
(budėjimo režimas)
- REGLAMENTAS (ES) Nr.
1016/2010
Direktīva ar elektroenerģiju
saistītiem ražojumiem
- REGULA (ES) Nr.
1275/2008 + 801/2013
(standby)
- REGULA (ES) Nr.
1016/2010
10.5) 2011/65/EY 2011/65/CE 2011/65/EU 2011/65/EK 2011/65/EB 2011/65/CE 2011/65/EB 2011/65/EK
Direktiivi tiettyjen vaarallisten
aineiden ytön rajoittamisesta
directive RoHS Direktiva o ograničenju Veszélyes anyagok tilskipun um takmörkun á Direttiva RoHS Pavojingų medžiagų Direktīva par dažu bīstamu
11) Käytetty harmonisoitu
eurooppalainen standardi:
Normes européennes
harmonisées appliquées :
Primijenjena usklađena
europska norma:
Alkalmazott harmonizált
Európai Szabvány:
Viðeigandi samhæfður
Evrópustaðall:
Norme europee armonizzate
applicate:
Taikomas nustatytas Europos
standartas:
Piemērotie saskaņotie
Eiropas standarti:
12) Paikka, aika: Lieu, Date : Mjesto datum: Helység, dátum: Staður og dagsetning: Luogo, data: Vieta, data: Vieta, datums:
13) Oikeudellisesti sitova Signature légale : Pravno obvezujući potpis: Jogilag kötelező érvényű Lagalega skuldbindandi Firma giuridicamente Oficialus parašas: Juridiski saistošs paraksts:
14) Komponenttien kehitysjohtaja Directeur du développement
des composants
Direktor razvoja komponenti Komponens fejlesztés
Igazgatója
Forstöðumaður þróunar á
íhlutum
Direttore sviluppo componenti Direktorius komponento
plėtojimui
Komponentu attīstības
direktors
15) Elektroniikkatehtaan
toimitusjohtaja
Directeur général de l'usine
électronique
Direktor tvornice elektronika Az Elektronikai gyár
ügyvezető igazgatója
Rekstrarstjóri
rafeindaverksmiðju
Direttore generale
stabilimento elettronico
Generalinis direktorius
Elektroninis fabrikas
Elektroniskās rūpnīcas
rīkotājdirektors
3/4