Full Product Manual
GB F E D
© 2023 Milescraft, Inc. • U.S. Patent(s) # / Patent Pending • milescraft.com M1409M • 12/22
3
SAFETY WARNING:
Read, understand, and follow your power
tool manufacturer’s instructions for
safety. Always wear safety glasses or
eye shields before commencing power
tool operation. Always keep hands, face,
hair, loose clothing, and body at a safe
distance from spindles and cutting tools.
Always keep a firm grip on tool handles
when in operation. Always disconnect
from power source before adjusting
power tools. Always make sure work
area is clear of debris and tools before
operating your circular saw. Do not use
the TrackSawGuide with any power tool
other than circular saws. Do not use the
TrackSaw Base with any saw that does
not fit between provided end stops.
Before use, make sure the Guide Rails are
firmly connected and the circular saw is
secured to TrackSaw Base. Do not make
modifications or alter the Guide Rails or
the TrackSaw Base. Always engage the
TrackSaw Base with Guide Rails from
rail ends- Do not engage the TrackSaw
Base mid Guide Rail. Do not use the
TrackSawGuide to perform plunge cuts.
Before applying power, ensure the saw
blade rotates freely and does not contact
the TrackSaw Base or Guide Rails.
ADVERTENCIA DE SEGURIDAD:
Por seguridad lea, comprenda y siga
las instrucciones del fabricante de su
herramienta eléctrica. Siempre use
lentes de seguridad o protecciones para
los ojos antes de iniciar la operación
de la herramienta eléctrica. Siempre
mantenga las manos, la cara y el cuerpo a
una distancia segura de los componentes
rotatorios y herramientas de corte.
Siempre mantenga un agarre firme sobre
los mangos de la herramienta cuando
ésta se encuentre en operación. Siempre
desconecte la alimentación de corriente
antes de ajustar las herramientas
eléctricas. Asegúrese siempre de que el
área de trabajo está libre de residuos y
herramientas antes de utilizar su sierra
circular. No utilice la TrackSawGuide
con ninguna herramienta eléctrica
aparte de las sierras circulares. No use
la base de la TrackSaw con ninguna
sierra que no quepa entre los topes
finales suministrados. Antes del uso,
asegúrese de que los rieles de guía
están conectados firmemente y la sierra
circular esta asegurada a la base de la
TrackSaw. No realice modificaciones ni
altere los rieles de guía o la base de la
TrackSaw Acople siempre la base de la
TrackSaw en los rieles de guía desde los
extremos del riel, no la acople en medio
del riel. No utilice la TrackSawGuide
para realizar cortes de inmersión. Antes
de suministrar corriente, asegúrese de
que la hoja de sierra gire con libertad y
no entre en contacto con la base de la
TrackSaw o con los rieles de guía.
AVERTISSEMENT RELATIF À LA
SÉCURITÉ :
Vous devez lire, comprendre et respecter
les instructions du fabricant de votre
outil électrique concernant la sécurité.
Vous devez toujours porter des lunettes
de protection ou des protecteurs
oculaires avant de commencer à utiliser
l’outil électrique. Vos mains, visage et
corps doivent constamment être à une
distance sécuritaire des broches et des
outils de coupe. Lorsque l’outil est en
marche, assurez-vous de toujours tenir
fermement la poignée. Avant d’ajuster
un outil électrique, assurez-vous qu’il
est débranché de sa source de courant.
Assurez-vous toujours que la zone de
travail est exempte de chutes, déchets et
d’outils avant d’utiliser votre scie circulaire.
N’utilisez pas le TrackSawGuide avec un
outil électrique autre qu’une scie circulaire.
Ne pas utiliser la semelle de la scie avec
une scie qui ne s’adapte pas aux butées
fournies. Avant toute utilisation, assurez-
vous que les rails de guidage sont bien
raccordés et que la scie circulaire est fixée
à la semelle de la scie. Ne pas modifier ou
échanger les rails de guidage ou la semelle
de la scie. Toujours engager la semelle de la
scie sur les rails de guidage à partir de leurs
extrémités. Ne pas engager la semelle de la
scie au milieu du rail de guidage. N’utilisez
pas le TrackSawGuide pour eectuer des
coupes plongeantes. Avant de mettre la
machine sous tension, assurez-vous que la
lame de la scie tourne librement et qu’elle
n’entre pas en contact avec la semelle ou
les rails de guidage de la scie.
SICHERHEITSHINWEIS:
Folgen Sie unbedingt den
Sicherheitsvorschriften des Herstellers
Ihres Elektrowerkzeuges. Tragen Sie
immer eine Schutzbrille oder anderen
Gesichtsschutz. Halten Sie Hände,
Gesicht und Körper in sicherer
Entfernung von drehenden Teilen und
Schneidwerkzeugen. Halten Sie die
Handgrie beim Arbeiten stets fest.
Ziehen Sie immer den Stecker vor
jedem Werkzeugwechsel. Achten Sie
darauf, daß vor dem Gebrauch von
Handkreissägen der Arbeitsbereich
frei und sauber ist. Verwenden Sie
keine anderen Elektrowerkzeuge mit
dem TrackSawGuide. Benutzen Sie nur
Handkreissägen, deren Grundplatte
innerhalb der beiden Sägeanschläge des
Aufnahmeschlittens passt. Vergewissern
Sie sich, daß die Führungschienen
fest mit den Verbindern verbunden
sind und die Handkreissäge auf dem
Aufnahmeschlitten festgeschraubt
ist. Machen Sie keine Änderungen
an den Führungsschienen, dem
Aufnahmeschlitten oder anderen
Teilen. Starten Sie immer vom Ende
der Führungsschienen und nie mittig.
Führen Sie mit der Führungschiene keine
Tauchschnitte durch. Vor Einschalten der
Handkreissäge vergewissern Sie sich
immer, daß sich das Sägeblatt frei dreht
und weder die Führungsschiene noch
den Aufnahmeschlitten berührt.