PTC Fan Heater EN ES FR INFORMATION HOTLINE; If you have any questions or comments after reading this owner’s guide, please feel free to contact our customer service representative by email at us.support@millheat.com or by phone 1-855-875-0698. Our customer service representative will be happy to help you.
Thanks for buying Mill Our company was founded in Norway in 1992 by Cato Bryn, specializing in distribution sell to many of the largest retailers in the Nordic countries. In 2010, Cato’s son, Phillip joined the company. Philip looked at the heating industry with fresh new eyes and wondered why there had been so little change with the appearance of portable heaters in the last 20 years, especially since interior design in general had changed dramatically over the years.
1 millheat.com EN Content P. 2-4 P. 5 P. 5 P. 6 P. 6 P. 6 P. 6 P. 7 P. 7 P. 7 P. 8 P. 9 P. 9 P. 9 | | | | | | | | | | | | | | Important safety information Safety features Cleaning/maintenance instructions Specifications First use Description of heater Parts Assembly Instructions Usage mechanical thermostat Warranty Service instructions IMPORTANT: Return instructions Waste disposal Please read the instructions carefully before use. Take good care of this manual for later use.
2 EN Important safety information Thank you for choosing this Mill heater. To ensure the best performance from your heater, please read and save the following important instructions. You must obey common safety guidelines when using electrical products, especially in the presence of children.
3 millheat.com • To prevent a possible fire, do not block air intakes or exhaust in any manner. Do not use on soft surfaces, like a bed, where openings may become blocked. • A heater has hot and arcing or sparking parts inside. Do not use it in areas where gasoline, paint, or flammable liquids are used or stored. • Use this heater only as described in this manual. Any other use not recommended by the manufacturer may cause fire, electric shock, or injury to persons.
4 EN • Extreme caution is necessary when the heater is used by or near children or disabled people and whenever the heater is left operating and unattended. • The device cannot be used by children under 8 years of age and persons with reduced physical or mental abilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction in the safe use of the device and understand the hazards involved. • Children should not play with the device.
5 millheat.com Safety features AUTOMATIC TIP-OVER SAFETY SWITCH AUTOMATIC OVERHEATING PROTECTION To avoid damage and danger by overheating, the heater is equipped with a protection switch that turns the unit off if it overheats. Cleaning/maintenance instructions During season care 1. Before cleaning, always turn off and unplug the heater, and leave it to cool. 2. Wipe the heater regularly with a soft, damp cloth and dry the surface before turning on heater again. 3. Do not immerse the heater in water.
6 Specifications EN Model CUS1500MECWA CUS1500MECBA CUS1500MECGA CUS1500MECW CUS1500MECB CUS1500MECG Thermostat Color Mechanical Mechanical Mechanical Mechanical Mechanical Mechanical White Black Silver White Black Silver Aluminum foot Yes Yes Yes No No No Amperage Power (W) ~120V/ 60 Hz ~120V/ 60 Hz ~120V/ 60 Hz ~120V/ 60 Hz ~120V/ 60 Hz ~120V/ 60 Hz 1500 1500 1500 1500 1500 1500 First use d period without use, the heater can produce a burnt odor for a short time. This is normal.
7 millheat.com Assembly 1. The heater should be unplugged during assembly or disassembly. 2. Remove the pre-mounted screws on both legs before you insert them into the brackets, so that you get a stable foot. 3. Attach the legs to the brackets by tightening 2 screws into each bracket. Do not tighten completely in order to fit the foot into the square tracks of the heater. 4. Place the heater gently on its head and use the supplied screws to mount the feet. 5.
8 Warranty EN For your own records, staple or attach your sales receipt to this manual. Please also write the store name/location and date purchased below. STORE NAME/LOCATION: DATE PURCHASED: Please save this warranty information. The warranty is valid for 2 years. The heater will be replaced during this time should any malfunction occur.
9 millheat.com Service instructions If you have any questions regarding the heater’s operation or any other questions or comments, please call 1-855-875-0698 to speak with a customer service representative or send an e-mail to us.support@millheat.com. If you need to exchange the unit, please return it, in its original carton with a sales receipt enclosed, to the store you purchased it. If you are returning the unit more than 30 days after the date of purchase, please see the enclosed warranty.
1 ES Contenido P. 2-4 | Información importante de seguridad P. 5 | Caracteristicas de seguridad P. 5 | Instrucciones de limpieza y mantenimiento P. 6 | Especificaciones P. 6 | Primer uso P. 6 | Descripción de la estufa P. 6 | Piezas P. 7 | Instrucciones de montaje P. 7 | Instrucciones P. 7 | Usando P. 8 | Garantía P. 9 | Instrucciones de servicio P. 9 | IMPORTANTE: Instrucciones de devolución P. 9 | Eliminación de residuos Por favor, lea las instrucciones cuidadosamente antes de usar.
2 millheat.com ES Información importante de seguridad Gracias por elegir esta estufa Mill. Para garantizar el mejor funcionamiento de su estufa, por favor lea y guarde las siguientes instrucciones importantes. Debe obedecer las directrices comunes de seguridad cuando utilice productos eléctricos, especialmente en presencia de los niños.
3 3 ES • No colocar el cable bajo la alfombra. No cubra el cable con tapetes, corredores o revestimientos similares. No pase el cable por debajo de los muebles o electrodomésticos. Organice el cable lejos del área de tráfico, y donde no se pueda tropezar con él. • Para desconcertar el calentador, gire los controles a off y, a continuación, desenchufe el aparato.
4 millheat.com • ADVERTENCIA: Para evitar el sobrecalentamiento, no cubra el calentador. • No utilice este calentador en el entorno inmediato de un baño, una ducha o una piscina. • Preste especial atención si la estufa se utiliza en habitaciones donde residen niños, minusválidos o ancianos, y cuando la estufa se deja en funcionamiento sin atención.
5 Características de seguridad INTERRUPTOR AUTOMÁTICO DE SEGURIDAD ANTE VOLCADO ES La estufa se apaga automáticamente si se vuelca. La estufa reanudará su funcionamiento normal cuando se devuelva a la posición vertical. PROTECCIÓN AUTOMÁTICA DE SOBRECALENTAMIENTO Para evitar daños y peligro de recalentamiento, la estufa está equipada con un interruptor de protección que apaga la unidad si se sobrecalienta. Instrucciones de limpieza y mantenimiento; Durante la temporada 1.
6 millheat.com Especificaciones Modelo Termostato Color Patas (aluminio) Amperaje Energía (W) Mecánico Mecánico Mecánico Mecánico Mecánico Mecánico Blanco Negro Plateado Sí Sí Sí No ~120V/ 60 Hz ~120V/ 60 Hz ~120V/ 60 Hz ~120V/ 60 Hz ~120V/ 60 Hz ~120V/ 60 Hz 1500 1500 1500 1500 Blanco Negro Plateado No No 1500 1500 Primer uso Después de encender la estufa por primera vez o después de un período prolongado sin uso, la estufa puede producir un olor a quemado por un corto tiempo.
7 Instrucciones de montaje ES Ver la figura 3 en la hoja de ilustraciones independiente 1. Estufa debe ser desconectada durante el montaje o desmontaje. 2. Retire los tornillos premontados en ambas patas antes de introducirlas en los soportes, de manera que se consiga un pie estable. 3. Fije las patas a los soportes apretando 2 tornillos en cada soporte. No los apriete del todo para ajustar el pie en los huecos cuadrados del radiador. 4.
8 millheat.com Garantía NOMBRE DE LA TIENDA/UBICACIÓN: FECHA DE COMPRA: Por favor, guarde esta información de la garantía. La garantía es válida por 2 años. La estufa será reemplazada durante este tiempo si ocurre un mal funcionamiento. La garantía se aplica si la estufa se utiliza según estas instrucciones, el cliente puede presentar un recibo de compra y siempre que este producto sea utilizado solo para propósitos domésticos privados.
9 Instrucciones de servicio: ES NO intente reparar o ajustar cualquier función eléctrica o mecánica de la estufa. Al hacerlo se anulará la garantía. Si tiene dudas respecto a la operación de esta estufa o cualquier otra pregunta o comentario, por favor, llame al 1-855-875-0698 para hablar con un representante de servicio al cliente o envíe un correo electrónico a us.support@millheat.com.
1 millheat.com P. 2-5 | Informations importantes de sécurité P. 5 | Dispositifs de sécurité P. 5 | Instructions d'entretien et de maintenance P. 6 | Caractéristiques P. 6 | Première utilisation P. 6 | Description du radiateur P. 6 | Pièces P. 7 | Instructions de montage P. 7 | Instructions P. 7 | Utilisation P. 8-9 | Garantie P. 9 | Instructions concernant notre service P. 9 | IMPORTANT: Instructions concernant le retour de marchandise P.
2 FR Informations importantes de sécurité Merci d’avoir choisi ce radiateur Mill. Pour assurer une utilisation optimale et tirer profit des meilleures performances de votre radiateur, veuillez lire et conserver les instructions importantes ci-dessus. Vous devez respecter les directives communes en matière de sécurité lors de l’utilisation de produits électriques, surtout en présence d’enfants.
3 millheat.com baignoires ou dans d’autres contenants d’eau. • Para desconcertar el calentador, gire los controles a off y, a continuación, desenchufe el aparato. • No inserte ni deje que objetos extraños se introduzcan a través de la ventilación o del orificio de salida, ya que esto puede provocar una descarga eléctrica o un incendio o dañar la resistencia. • Pour déconnecter le radiateur, placer les interrupteurs sur OFF et débrancher la fiche de la prise.
4 FR mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation du radiateur. • Les enfants doivent être surveillés afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
5 millheat.com • Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l’écart de l’appareil,sauf s’ils se trouvent sous surveillance constante. • Si le radiateur ne fonctionne pas, veuillez contacter le magasin où vous l’avez acheté, ou contactez nos collaborateurs du service client au 1-855-875-0698 ou par email sur us.support@millheat.com. • Ne démontez pas le radiateur.
6 INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION FR 1. Retirez délicatement le radiateur de la boîte (veuillez conserver le carton pour le stocker après la saison de chauffage), et retirez le sac plastique avant utilisation. Gardez le sac plastique hors de portée des enfants. 2. Après avoir déballé le radiateur, assurez-vous que le produit n’a pas été endommagé pendant l’achemi nement. Contactez le distributeur ou l’importateur si vous découvrez des dommages visibles sur le produit. 3.
7 millheat.com Instructions de montage 1. Le radiateur doit être débranché lors de son montage et de son démontage. 2. Retirez les vis prémontées sur les deux pieds avant de les insérer dans les supports, de cette manière le pied sera stable. 3. Fixez les pieds aux supports en serrant 2 vis sur chaque support. Ne pas serrer complètement afin d’insérer le pied dans les rails carrés de l’appareil de chauffage. 4.
8 Garantie FR Afin d’en conserver la trace, attachez ou agrafez votre ticket de caisse à ce manuel. Aussi, veuillez renseigner le nom et l’adresse du magasin, ainsi que la date d’achat ci-dessous. MAGASIN NOM/ADRESSE: DATE D’ACHAT: Veuillez conserver ces informations concernant la garantie. La garantie est valide pendant 2 ans. Le radiateur sera réparé ou remplacé pendant cette période en cas de dysfonctionnements.
9 IMPORTANT : N’ESSAYEZ PAS DE RÉPARER VOUS-MÊME CE RADIATEUR. CECI PEUT ENTRAÎNER L’ANNULATION DE VOTRE GARANTIE. Instructions concernant notre service : N’essayez PAS de réparer ou modifier les fonctions électriques ou mécaniques du radiateur. Ceci entraînera l’annulation de garantie.
8 10 Mise au rebut FR Le symbole indique que le produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Ce produit doit être livré à un service de recyclage ou à un conteneur d’appareils électriques et d’équipements électroniques. Ceci pour éviter tout risque pour la santé et dommage envers l’environnement. Les entreprises locales (ou les stations de recyclage de votre quartier) sont tenues par la loi d’accepter et de recycler ces produits en tant que méthode d’élimination écologique.
11 Notes FR
12 FR Mill International B.V. - www.millheat.