Specifications
LES
CHAMPS
MAGNETIQUES
PRO
DUITS
PAR
LES
COU
RANTS
ELEVES
peuvent
nuire
au
fonctionnement
du
sti
mulateur
cardiaque
1.
Les
personnes
qui
portent
un
slimulateurcardiaque
doivent
se
tenir
Øloignees
du
paste
de
soudage.
2.
Les
personnes
qui
portent
un
stimulateur
cardiaque
devraient
consulter
leur
mØdecin
avant
de
sapprocher
dun
poste
de
soudage
ou
de
gougeage
a
larc
ou
de
soudage
par
points.
LES
PI¨CES
MOBILES
peuvent
provo
quer
des
blessures.
1.
Se
tenir
a
lØcart
des
piŁces
mobiles.
2.
Se
tenir
a
lØcart
des
points
de
pincement,
ex.
galets
dentrainement.
LE
FIL
DE
SOUDAGE
peut
percer
Ia
peau.
1.
Attendre
les
instructions
avant
dappuyer
sur
Ia
gachette.
Ne
pas
pointer
le
pistolet
sur
une
partie
du
corps,
sur
dautres
personnes,
ou
sur
une
piŁce
metal
lique
lorsquon
enfile
le
fil
de
soudage.
UNE
UTILISATION
EXCESSIVE
peut
se
traduire
par
une
SURCHAUFFE
DU
MA
TERIEL.
1.
Laisser
une
penode
de
ref
roidissement.
2.
RØduire
le
courant
ou
le
facteur
de
marche
avant
de
recommencer
a
souder.
3.
Utiliser
le
facteur
de
marche
nominal.
LACCUMULATION
DE
GAZ
DE
PRO
TECTION
peut
Łtre
nuisible
a
Ia
sante
voire
model.
1.
Quand
on
nutilise
pas
le
gaz
de
protection,
fermer
le
robinet
de
Ia
bouteille.
LELECTRICITE
STATIQUE
peutendom
mager
les
piŁces
des
circuits
imprimØs.
1.
Mettre
un
bracelet
antistatique
AVANT
de
mani
puler
les
cartes
de
circuits
imprimØs
ou
les
piŁces.
2.
Utiliser
des
sacs
et
boltes
antistatiques
adequats
pour
ranger,
dØplacer
ou
expedier
les
cartes
de
circuits
imprimØs.
LA
HAUTE
FREQUENCE
peut
crØer
des
interferences
dans
les
systŁmes
de
ra
dionavigation,
les
services
de
sØcuritØ,
les
ordinateurs
et
le
materiel
de
tØlØ
communications.
1.
Ne
confier
cette
installation
qu
un
personnel
qualifiØ
et
connaissant
bien
lequipement
Ølectro
nique.
2.
Lutilisateur
a
Ia
responsabilitØ
de
faire
cornger
rapidement
par
un
Ølectncien
qualifie
les
problŁmes
dintrtØrences
resultant
de
linstalla
tion.
3.
Dans
le
cas
dun
avertissement
dinterfØrence
donnØ
par
le
Conseil
fØdØral
des
communications,
arrŒter
dutiliser
immØdiatement
lequipement.
4.
Faire
verifier
et
entretenir
rØguliŁrement
linstalla
tion.
5.
Tenir
les
portes
et
panneaux
de
Ia
source
de
haute
frequence
bien
fermØs,
maintenir
les
Øclateurs
au
bon
rØglage
et
utiliser
une
mise
a
Ia
terre
et
un
Øcran
de
protection
afin
de
rØduire
au
minimum
Ia
possibilitØ
dinterfØrences.
UNE
TENSION
C.C.
IMPORTANTE
est
prØsente
sur
les
onduleurs
aprŁs
que
Ion
ait
coupØ
Ialimentation.
1.
Avant
de
toucher
les
pieces,
mettre
londuleur
hors
tension,
couper
lalimentation
et
decharger
les
condensateurs
dentrØe
conformØment
aux
directives
de
Ia
section
Entretien.
LJ~
1
4
PrlncIpa~es
normes
de
sØcurltØ
Safely
in
Welding
and
Cutting,
norme
ANSI
Z49.1,
de
lAmencan
Safe
Handling
of
Compressed
Gases
in
Cylinders,
CGA
Pamphlet
Welding
Society,
550
N.W.
Lejeune
Rd,
Miami
FL 33126
P-i,
de
a
Compressed
Gas
Association,
1235
Jefferson
Davis
Highway,
Suite
501,
Arlington,
VA
22202.
Safety
and
Health
Sandards,
OSHA
29
CFR
1910,
du
Superintendent
of
Documents,
U.S.
Govemment
Pnnting
Office,
Regles
de
secunte
en
soudage,
coupage
et
procØdes
connexes,
Washington,
D.C.
20402.
nomie
CSA
Wi
17.2,
de
IAssociation
canadienne
de
norrnalisation,
vente
de
norrnes,
178
Rexdale
Boulevard,
Rexdale
(Ontano)
Recommended
Safe
Practice
for
the
Preparation
for
Welding
and
Canada
M9W
1
R3.
Cutting
of
Containers
That
Have
Held
Hazardous
Substances,
Safe
Practices
For
Occupation
And
Educational
Eye
And
Face
normeAWSF4.1,delAmencanWeldingSociety,550N.W.Lejeune
Protection,
norme
ANSI
Z87.i,
de
lAmerican
National
Standards
Rd,
Miami
FL
33126
Institute,
1430
Broadway,
New
York,
NY
10018.
National
Electrical
Code,
NFPA
Standard
70,
de
Ia
National
Fire
Cutting
and
Welding
Processes,
norme
NFPA
51
B,
de
Ia
National
Protection
Association,
Batterymarch
Park,
Quincy,
MA
02269.
Fire
Protection
Association,
Batterymarch
Park,
Quincy,
MA
02269.
1
5
Informations
sur
les
champs
ØlectromagnØtiques
NOTA
DonnØes
sur
le
soudage
et
sur
les
effets
des
champs
Ølectn-
Pour
rØduire
IintensitØ
des
champs
magnetiques
au
paste
de
travail:
ques
et
magnetiques
basse
frØquence.
Voici
une
citation
tirØe
des
conclusions
generates
du
document
Biolo-
i.
Grouper
solidement
les
cables
en
les
entrelaartt
ou
en
les
gical
Effects
of
Power
Frequency
Electric
&
Magnetic
Fields
-
Back-
serrant
avec
un
ruban
adhesif.
ground
Paper
(Effets
biologiques
des
charnpsØlectnques
et
magnØti-
2.
Disposer
les
cables
sur
un
seul
ctØ
et
a
lØcart
de
lopera
ques
aux
frequences
dubllsat]on
-
Document
de
base),
OTA-BP
teur
-E-53
(Washington,
DC:
U.S
Govemment
Printing
Office,
mai
1989)
publiØ
par
IOffice
of
Technology
Assessment
(Congres
des
Etats-
3.
Eviter
denrouler
les
cables
ou
de
tes
poser
sur
IØpaule.
Unis):
...
des
experiences
au
niveau
cellulaire
et
des
etudes
sur
Ihomme
et
lanimal
rious
ont
apportØ
une
foule
de
renseignements
:
il
4.
Eloigner
le
plus
possible
Ia
source
de
courant
et
les
cables
est
maintenant
dair
que
les
champs
magnetiques
basse
frØquence
de
soudage.
peuvent
influer
sur
les
systŁmes
biologiques
et
les
modifier.
Ces
tra
vaux
sont
generalement
dexcellente
qualitØ,
mais
les
rØsultats
obte-
5.
Raccorder
le
connecteur
de
piŁce
a
Ia
piŁce
a
souder,
le
plus
nus
sont
complexes.
Dans
IØtat
actuel
de
nos
connaissances
dans
le
pres
possible
de
Ia
soudure.
domaine
scienhitique,
nous
ne
sommes
pas
en
mesure
dinterpreter
nos
observations
a
Ia
IumiŁre
dune
thØone
gØnerale.
Et,
ce
qui
est
Stimulateurs
cardiaques:
encore
plus
regrettable,
nous
ne
pouvons
nen
affirmer
de
dØfinitif
au
Les
recommandations
ci-avant
sadressent
aussi,
normalement,
sujet
des
nsques
Øventuels,
ni
proposer
des
mØthodes
scientifiques
aux
personnes
qui
utilisent
un
stimulateur
cardiaque.
Pour
de
plus
prØcises
pour
rØduire
ces
nsques
ou
pour
les
Øviter.~
amples
renseignements,
consultez
votre
mØdecin.
6
OM-1586