OPERATOR'S MANUAL MANUEL de L'UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR Cat. No. No de cat. 0779-20 0799-20 28 VOLT IMPACT WRENCH CLÉ À PERCUSSION 28 V LLAVE DE IMPACTO DE 28V TO REDUCE THE RISK OF INJURY, USER MUST READ AND UNDERSTAND OPERATOR'S MANUAL. AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES, L'UTILISATEUR DOIT LIRE ET BIEN COMPRENDRE LE MANUEL DE L'UTILISATEUR. PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES, EL USUARIO DEBE LEER Y ENTENDER EL MANUAL DEL OPERADOR.
GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS WARNING READ ALL SAFETY WARNINGS AND ALL INSTRUCTIONS. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. Save all warnings and instructions for future reference. The term "power tool" in the warnings refers to your mains-operated (corded) power tool or battery-operated (cordless) power tool. attached to a rotating part of the power tool may WORK AREA SAFETY result in personal injury.
ASSEMBLY WARNING Recharge only with the charger specified for the battery. For specific charging instructions, read the operator’s manual supplied with your charger and battery. OPERATION WARNING Use only sockets and other accessories specifically designed for use on impact wrenches and drivers. Other sockets and accessories might shatter or break causing injury. Attaching and Removing Accessories (Cat. No.
MAINTENANCE LIMITED WARRANTY - USA AND CANADA ACCESSORIES WARNING To reduce the risk of injury, always unplug the charger and remove the battery pack from the charger or tool before performing any maintenance. Never disassemble the tool, battery pack or charger. Contact a MILWAUKEE service facility for ALL repairs. WARNING Always remove battery pack before changing or removing accessories. Only use accessories specifically recommended for this tool. Others may be hazardous.
RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES AVERTISSEMENT LIRE TOUTES LES RÈGLES ET INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ. Ne pas suivre l’ensemble des règles et instructions peut entraîner une électrocution, un incendie ou des blessures graves. Conserver les règles et les instructions à des fins de référence ultérieure. Le terme «outil électrique» figurant dans les avertissements cidessous renvoie à l’outil électrique à alimentation par le réseau (à cordon) ou par batterie (sans fil).
DESCRIPTION FONCTIONNELLE 5 4 No de cat. 0779-20 1 2 3 1. Pivot d’entraînement carré de 1/2 po. 2. Inverseur de rotation 3. Détente 4. Support d’outil 5. Anneau de support d’outil 6. Mandrin hexagonal à 6 changement rapide de 7/16" No de cat. 0799-20 Installation et retrait du support d’outil 1. Pour installer, retirez les deux vis du carter d’engrenage. 2. Placez l’anneau au travers du support à outil. 3. Positionnez le support à outil sur l’outil, par dessus les deux trous du carter d’engrenage. 4.
la fixation peuvent affecter le degré de serrage. Le couple nécessaire pour desserrer une fixation est en moyenne 75 % à 80 % du couple nécessaire pour la serrer, selon l’état des surfaces en contact. Toutefois, si de la rouille ou de la corrosion entraînent un grippement, un couple de serrage plus élevé pourrait être requis. Pour les simples tâches de joint d’étanchéité, percutez chaque fixation pour un serrage relativement léger et terminez le serrage à la main à l’aide d’une clé dynamométrique.
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERALES PARA LA HERRAMIENTA ELÉCTRICA ADVERTENCIA LEA TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD. Si no sigue todas las advertencias e instrucciones, se pueden provocar una descarga eléctrica, un incendio o lesiones graves. Guarde todas las advertencias e instrucciones para consultarlas en el futuro.
ESPECIFICACIONES Capacidades Zanco de Volts Impactos Mardo Entrega Maxima Brocas de berbiquí Brocas de Cat. No. cd rpm por Minuto Cuadrado de Torque* de cambio rápido autoalimentación 0779-20 28 0 - 1 450 0 - 2 450 1/2" 441 Nm* (325 ft-lbs.*) 38 mm (1-1/2") 38 mm (1-1/2") 0799-20 28 0 - 1 450 0 - 2 450 7/16" Hex 441 Nm* (325 ft-lbs.*) 38 mm (1-1/2") 38 mm (1-1/2") * Entrega medida a plena velocidad Utilice solamente las baterías de MILWAUKEE M28™ o V28®.
En trabajos de empaquetaduras livianos, aplique un par relativamente ligero a los sujetadores y utilice la llave de apriete manual para el impacto final. GARANTÍA LIMITADA - E.U.A. Y CANADÁ ACCESORIOS ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones, siempre extraiga la batería antes de cambiar o retirar accesorios. Utilice únicamente accesorios específicamente recomendados para esta herramienta. El uso de accesorios no recomendados podría resultar peligroso.
UNITED STATES MILWAUKEE Service MILWAUKEE prides itself in producing a premium quality product that is NOTHING BUT HEAVY DUTY®. Your satisfaction with our products is very important to us! If you encounter any problems with the operation of this tool, or you would like to locate the factory Service/Sales Support Branch or authorized service station nearest you, please call... Additionally, we have a nationwide network of authorized Distributors ready to assist you with your tool and accessory needs.